355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Марша Ловелл » Женщина-загадка » Текст книги (страница 7)
Женщина-загадка
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 22:48

Текст книги "Женщина-загадка"


Автор книги: Марша Ловелл



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)

Глава 12

Дыхание Джейка постепенно возвращалось в норму, он поднял голову, посмотрел на Сьюзен и испытал странное ощущение: казалось, в его сердце образовалась пустота, а потом его наполнило чувство, подобного которому он еще не испытывал. Джейк убрал руки с бедер Сьюзен и, словно слепой, неуверенно провел пальцами по ее лицу. Пальцы заметно дрожали. Джейк чувствовал, что должен что-то сказать, но в горле стоял ком. Он прижался лбом ко лбу Сьюзен и прошептал единственное, на что у него хватило сил:

– Сьюзен.

Она провела рукой по его волосам и прошептала в ответ:

– Джейк.

Час спустя Сьюзен критически оглядывала себя в зеркале, перед тем как выйти из номера и спуститься в ресторан, где у них была назначена встреча с Эдвардом. В узкой юбке прямого покроя до колен и в белой шелковой блузке она выглядела деловой женщиной. Но это только вниз от шеи. А если смотреть от шеи вверх, то она выглядела как женщина, которая только что долго и с удовольствием занималась любовью с мужчиной; Ее глаза блестели, губы припухли, и даже строгая прическа мало что меняла в ее облике. С таким же успехом Сьюзен могла держать над головой плакат следующего содержания: «Да, я это сделала, и не один раз, и не могу дождаться, когда займусь этим снова».

К ней подошел Джейк, их взгляды встретились в зеркале, Джейк привлек ее к себе и поцеловал в шею. Сьюзен понимала, что должна отстраниться, но вместо этого изогнулась так, чтобы ему было удобнее.

– Ты прекрасна, – прошептал Джейк. Ладонями он накрыл ее груди поверх блузки, отчего у Сьюзен сбилось дыхание. – И от тебя так приятно пахнет. Что это за духи?

Сьюзен подумала, что обязательно ему ответит, как только снова обретет дар речи. Вздохнув поглубже, она сумела прошептать:

– Называются «Весенний ливень».

Джейк поднял голову и посмотрел на отражение Сьюзен в зеркале.

– Ты шутишь?

– Нет.

Если бы Сьюзен была сейчас в состоянии произносить длинные фразы, то она бы объяснила, что Джейк своими прикосновениями лишил ее способности к такой сложной умственной деятельности, как шутка.

– Именно так от тебя и пахнет: весной и дождем.

Сьюзен улыбнулась, стараясь не смотреть на отражающиеся в зеркале руки Джейка, накрывающие ее груди.

– Послушай, если ты не прекратишь… – Голос плохо слушался Сьюзен, дрожал, слова вылетали с придыханием, – мы так и не попадем на обед с Эдвардом. И он поймет, чем мы тут занимались.

Джейк усмехнулся.

– Поскольку Эдвард нашел себе женщину, он, вероятнее всего, занимался тем же самым.

– Неважно, нам предстоит обед с клиентом, так что давай настроимся на деловой лад. – Собрав волю в кулак, Сьюзен отстранилась от Джейка. – Давай договоримся, что до тех пор, пока мы не вернемся в номер, ты ко мне не прикасаешься.

Джейк горестно вздохнул.

– Тогда, наверное, и целоваться нельзя?

– Конечно.

– И обниматься?

– Исключено!

– Ну а смотреть-то хоть на тебя можно?

– Можно, но только не таким взглядом. Джейк притворился удивленным.

– Каким «таким»?

– Как будто ты хочешь меня съесть.

– А что, это мысль! – Джейк прислонился к стене, усмехнулся и подмигнул. – Тебя случайно нет в меню обеда?

О, черт, подумала Сьюзен, я, как дура, теряю голову от сексуального мужчины, который мне подмигивает! Это глупо, нелепо, но это так. Почему-то именно подмигивание заводило Сьюзен сильнее всего. Она поняла, что им нужно как можно скорее, немедленно покинуть номер, иначе они не выйдут из него в течение ближайшего часа, а то и двух. Она схватила сумочку и поспешила к двери.

– Меня ты получишь на десерт, но для этого ты должен вести себя как хороший мальчик.

Помни, десерт бывает только после обеда, а не перед ним.

Чтобы не поддаться искушению, в лифте Сьюзен и Джейк встали у противоположных стен кабины. Джейк прервал напряженное молчание:

– Сьюзен, хочу, чтобы ты знала: хотя мне не терпится тебя раздеть, я понимаю, что нам предстоит деловой обед, и буду вести себя прилично.

– Отлично. Я тоже, хотя мне не терпится раздеть тебя.

Джейк подошел к ней и, опершись ладонями о стену, наклонился так, что его лицо оказалось в паре дюймов от лица Сьюзен. Он ее не касался, но тепло его тела согревало Сьюзен так, как будто он развел костер у нее под юбкой.

– Но после обеда я дам себе волю.

От его многообещающих слов, от его дыхания, щекотавшего ей ухо, по коже Сьюзен побежали мурашки. Так нечестно, в панике думала она, Джейку надо было оставаться на своей половине лифта! А теперь я вся пылаю и в голове не осталось ни одной мысли о работе!

Сьюзен решила отплатить Джейку той же монетой. Когда они вышли из лифта, Сьюзен немного обогнала Джейка, оглянулась через плечо и тихо сказала:

– Знаешь, на мне нет белья.

Джейк остановился так резко, словно налетел на невидимую стену. Сьюзен шла за метрдотелем к столику, Джейк смотрел ей в спину, и в его мозгу снова и снова звучали его слова: «На мне нет белья». Его попытка оставить последнее слово за собой позорно провалилась, финальная реплика Сьюзен надолго лишила его дара речи. Джейку оставалось только надеяться, что, когда он снова откроет рот, из него не вылетит фраза: «На Сьюзен нет белья». Он не без труда оторвал взгляд от ее аппетитной попки и прибавил шаг.

Эдвард уже сидел за столом, причем не один, а с эффектной рыжеволосой женщиной. Джейку это не понравилось: обед планировался как деловой, зачем же он притащил сюда свою новую подружку? Однако Джейк ничего не мог изменить, ему оставалось только смириться с решением Эдварда. Возможно, это даже к лучшему – больше будет тем для разговора, меньше времени думать о том, что на Сьюзен нет белья. Сьюзен выбрала на редкость неподходящий момент, чтобы показать, кто из них круче.

Когда Сьюзен и Джейк подошли к столику, Эдвард встал и представил им свою знакомую Хилари Брукс. Все сели за стол, и Эдвард спросил:

– Как прошел день? Чем занимались?

Сьюзен расстелила на коленях салфетку и ответила за двоих:

– Ходили по магазинам.

Эдвард усмехнулся.

– И ухитрились не поубивать друг друга? Это большое достижение для конкурентов.

– Пару раз мы были к этому близки, но потом Джейк сходил на массаж, а я посетила косметолога, и это сделало нас обоих более покладистыми.

– Вы побывали у косметолога? – оживилась Хилари. – Я тоже ходила, но вчера, и до сих пор чувствую приятное покалывание под кожей.

– О да, покалывание я определенно чувствую, – бесстрастно согласилась Сьюзен.

Только Джейк понял, что в действительности слова Сьюзен были обращены к нему и относились совсем не к посещению косметического кабинета. У него не просто покалывало под кожей, он весь горел. Он был возбужден до предела и туго соображал. Такого с Джейком не бывало лет с шестнадцати, а виновата Сьюзен и ее провокационная реплика.

Джейк попытался сосредоточиться на разговоре.

– А как вы провели время, Эдвард?

Эдвард Вустер пустился в пространное описание своего времяпрепровождения, Хилари время от времени вставляла какое-нибудь игривое замечание. Джейк вздохнул с облегчением: он мог вовсе не участвовать в разговоре, достаточно было иногда кивать и вставлять междометия. Затем разговор перешел на еду, вина, и Джейк стал постепенно расслабляться.

После того, как официант принял у них заказ, Джейк обратился к Хилари:

– Чем вы занимаетесь?

– Я медсестра. Эдвард рассказал, что вы и Сьюзен работаете в одной компании и оба боретесь за его заказ. – Она перевела взгляд на Сьюзен и снова посмотрела на Джейка. – Должно быть, у вас был очень интересный уикенд.

– Да, скучать не пришлось, – согласился Джейк.

– Вы оба творческие натуры, – с улыбкой продолжала Хилари. – Эдвард говорил, что ему нелегко сделать между вами выбор.

Джейк посмотрел на Сьюзен и, встретившись с ней взглядом, замер. Казалось, между ними установилась незримая связь, но что это было, Джейк не мог определить. Ему бы следовало подхватить фразу Хилари и развить ее в нужном направлении, объясняя, почему Эдвард должен выбрать его проект, а не Сьюзен, но он молчал как рыба.

– Кстати, о выборе, – неторопливо заметил Эдвард. – Мне предстоит сделать выбор между дегустацией виски и ирландского эля.

Кто посоветует, что лучше?

Разговор снова перешел на отвлеченные темы. Джейку приходилось делать над собой усилие, чтобы не потерять нить беседы, и ему это неплохо удавалось, как вдруг он почувствовал, что женская нога без туфли гладит его лодыжку. Места за столом было не так уж много, но Джейк немного отодвинулся, продолжая слушать рассказ Хилари о ее недавней поездке в Париж. Но через несколько секунд он снова почувствовал такое же прикосновение, на этот раз женская ножка поднялась чуть выше. Джейк замер, не донеся вилку до рта, и посмотрел на Сьюзен. Та была воплощением невинности, если не считать двух красных пятен, выступивших на ее щеках. Джейк попытался отодвинуть ногу, но у него было мало места для маневра. Женская ступня тем временем принялась поглаживать его бедро. Джейка охватило желание, к которому, впрочем, примешивалось раздражение. Сьюзен не сдержала обещание держаться в деловых рамках, и, хотя ему было приятно ее внимание, время она выбрала самое неподходящее. Джейк бросил на нее предостерегающий взгляд, но Сьюзен его проигнорировала. Черт подери, подумал Джейк, если ты так, то учти, в эту игру могут играть двое. Если ты думаешь…

Сьюзен отодвинула стул и встала из-за стола.

– Прошу прощения, мне нужно в дамскую комнату.

Джейк сосчитал в уме до десяти и тоже встал.

– С вашего разрешения, и я ненадолго вас покину.

Он быстро обошел вокруг колонны и пошел в том направлении, в котором скрылась Сьюзен. Вскоре он ее увидел – Сьюзен стояла у двери женского туалета и нетерпеливо постукивала носком по полу. Ее прищуренные глаза прямо-таки испепеляли Джейка взглядом.

– Ты соображаешь, что делаешь? – прошипела она.

У Джейка отвисла челюсть.

– Я?

– Да, ты. Мы же договаривались придерживаться делового тона.

– Точно, и вам, мисс Без белья, следовало бы об этом помнить.

– Насчет белья я упомянула только потому, что в лифте ты повел себя как примитивный мачо.

– Означает ли это, что белье на тебе все-таки есть?

Джейк скользнул взглядом по ее юбке и подозрительно прищурился. Сьюзен воинственно скрестила руки на груди.

– Сейчас не о том речь.

– Верно, речь о том, что ты предложила играть честно, а сама жульничаешь. Я, может, и не прочь сыграть по новым правилам, только надо было сообщить мне о них заранее.

Сьюзен задохнулась от возмущения.

– Я жульничаю? Кто бы говорил! Я поняла, ты разозлился, потому что я не поддержала твою игру под столом.

– Что значит – мою игру? – опешил Джейк. – Я к тебе не притронулся, тогда как твоя нога оказалась чуть ли не у меня в паху!

– Я к тебе тоже не притрагивалась. – Сьюзен расширила глаза. – Постой-ка, если ты ко мне не прикасался, кто же тогда гладил мою коленку?

– Ты хочешь сказать, что не гладила меня ступней по ноге?

– Клянусь, я к тебе не прикасалась!

Несколько секунд Сьюзен и Джейк смотрели друг на друга. Джейк заговорил первым:

– Извини, кажется, я зря на тебя накинулся. Видно, это была Хилари.

– А меня трогал Эдвард, – закончила Сьюзен. – Вопрос в том, они нарочно тискали нас с тобой или хотели дотронуться друг до друга, а наткнулись на нас?

Джейк стиснул зубы.

– Грязный старикашка! Он пытался с тобой заигрывать!

Сьюзен содрогнулась от отвращения.

– Тогда как его подружка сидела за тем же столом!

Джейк не стал уточнять, что его возмутило совсем не это. Его охватывала ярость при мысли, что Эдвард Вустер прикасался к Сьюзен. А предположение, что Сьюзен, возможно, действительно не надела белье, только подливало масла в огонь.

– И как далеко он посмел зайти? – процедил Джейк.

– Когда он попытался передвинуть руку выше моего колена, я встала из-за стола. – Сьюзен шумно выдохнула. – У-уф! Подумать только, какая гадость! Наверняка Эдвард и Хилари думали, что ласкают друг друга.

Джейк с сомнением покачал головой.

– Не знаю, не знаю, пока я беседовал с Хилари, Эдвард строил тебе глазки.

– Паскудник!

– Боюсь, ты прав. Эдвард пару раз отпускал двусмысленные замечания.

– Правда? И как же ты реагировала?

Лицо Сьюзен приняло холодное выражение.

– Так же, как всякий раз, когда я оказывалась в подобной ситуации. С профессиональной вежливостью, но не более того. Я не играю в игры с клиентами. – Она посмотрела на Джейка. – Ну и что нам теперь делать?

– Я лично думаю, что нам пора заканчивать обед. Если Эдвард и Хилари пытались заигрывать друг с дружкой, пора оставить их наедине, если с нами – тем более пора.

– Согласна. Только надо постараться, чтобы наш уход не выглядел демонстративно. Сначала уйду я, а ты минут через десять.

– Договорились.

Сьюзен собиралась пройти мимо Джейка, но он остановил ее, взяв за руку. Она смерила его холодным взглядом, от которого Джейк испытал острое чувство потери и почувствовал себя неуютно.

– Тебе что-нибудь нужно?

Да, хотелось сказать Джейку, мне нужно, чтобы ты перестала смотреть на меня ледяным взглядом, мне больше нравится другой взгляд – знойный, полный желания. Он вздохнул и тихо сказал:

– Я хочу, чтобы ты знала: я верю, что ты не играешь с клиентами в игры, и мне жаль, что раньше я подозревал тебя в этом. Я прошу прощения. – Он подошел ближе и с наслаждением вдохнул аромат свежести. – И еще. Если Хилари заигрывала именно со мной, а не с Эдвардом, то мне это неинтересно, я хочу, чтобы ты об этом знала.

– Это, конечно, не мое дело, но с твоей стороны было бы очень рискованно заигрывать с подружкой потенциального клиента.

– Эдвард тут ни при чем.

В глазах Сьюзен что-то вспыхнуло и погасло так быстро, что Джейк не успел понять, что это было. По крайней мере, она больше не выглядела чужой и бесстрастной.

– Что-нибудь еще?

– Только одно: когда вернемся в номер, не раздевайся, пожалуйста, я хочу знать точно, есть ли у тебя что-нибудь под этой юбкой.

Глава 13

Сьюзен закрыла за собой дверь номера, бросила сумочку на стол и подошла к окну. До прихода Джейка у нее было всего несколько минут, и ей срочно нужно было собраться с мыслями и приготовить речь.

Если даже Хилари точно знала, чью ногу ласкала, это неважно, и если бы Джейк принял ее предложение, это не имело значения. В конце концов, он хорош собой и свободен, и его личная жизнь не должна ее касаться, начиная с завтрашнего дня. Но несмотря ни на что, Сьюзен было приятно услышать, что Хилари Джейка не интересует, и, наоборот, когда она узнала, что Хилари с ним заигрывала, ревность заставила ее пережить несколько очень неприятных секунд.

Сьюзен вздохнула и снова мысленно напомнила себе, что личная жизнь Джейка ее не касается. Это напоминание причинило ей острую боль.

– Ничего, прошептала она, – зато сегодня вечером Джейк мой, и я использую оставшееся время на все сто.

Зазвонил телефон. Сьюзен сняла трубку.

– Мисс Хадсон? – спросил мужской голос. – Это звонят со стойки регистрации. У нас для вас посылка, спуститесь за ней, пожалуйста.

– Что за посылка?

– Не знаю, она запакована.

– А может кто-нибудь доставить ее в номер?

– К сожалению, мисс Хадсон, это запрещено правилами. Вы должны расписаться в получении посылки в книге у портье.

– Понятно. Я сейчас спущусь.

Наверное, Йен прислал какие-то документы, подумала Сьюзен. Она быстро черкнула записку для Джейка и вышла из номера.

Портье встретил ее с улыбкой.

– Ваша посылка лежит в служебном помещении, сейчас я ее принесу.

Но «сейчас» затянулось на несколько минут, Сьюзен так и подмывало ворваться в дверь с табличкой «Только для персонала» и закричать: «Нельзя ли побыстрее, меня ждет самый сексуальный мужчина на свете, а я торчу тут!» Она воспользовалась телефоном портье, чтобы позвонить в номер, но Джейк не ответил. Это было странно. Сьюзен покосилась на двери ресторана: неужели он до сих пор сидит с Эдвардом и Хилари? Много же ему понадобилось времени, чтобы вырваться… Или он даже не пытался? Вдруг Джейк решил воспользоваться ее отсутствием и повлиять на решение Эдварда?

Наконец портье вернулся.

– Прошу прощения за задержку, мисс Хадсон.

Он протянул Сьюзен прямоугольную коробку, перевязанную золотой ленточкой.

– Что это?

– Ваша посылка. По-моему, это цветы. Сердце Сьюзен забилось чаще. Расписавшись в книге за получение, она развязала бант и открыла коробку. Внутри на подложке из белого атласа лежали алые розы и ветка омелы. Сьюзен вдохнула сладковатый запах и закрыла глаза от удовольствия. Ей очень давно никто не присылал цветов, она уже и забыла, когда это было в последний раз. Между длинными стеблями роз была вложена записка.

«Я купил эти цветы в честь нашей последней ночи и решил, что омела тоже пригодится. Жду тебя».

Сьюзен стало стыдно: она подозревала, что Джейк ведет за ее спиной переговоры с Эдвардом, а он, оказывается, в это время покупал ей цветы. Этот романтический жест тронул ее до глубины души, у Сьюзен даже слезы навернулись, возможно, потому, что Джейк упомянул, что это их последняя ночь.

Она убрала записку на прежнее место, взяла коробку и поспешила к лифту.

Подходя к двери номера, Сьюзен глубоко вздохнула, пытаясь унять волнение, но безуспешно. Она понимала, что волнуется не потому, что за дверью ее ждет великолепный секс, а потому, что розы и приложенная к ним записка – предвестники жестокой сердечной муки. Сьюзен вдруг представила, что она стоит перед Джейком, вооруженным до зубов, и на ее груди прямо против сердца нарисована мишень.

Недовольная собой, она расправила плечи, подняла голову и сказала себе, что все будет в порядке, если она не допустит, чтобы этот уикенд обернулся чем-то большим, чем он был на самом деле – ни к чему не обязывающей возней на кровати. Ну и что, что Джейк ее приятно удивил? Она была о нем очень низкого мнения, поэтому все, что он говорил или делал, оказалось для нее приятным сюрпризом. На следующей неделе она вместе с Бетт займется поиском подходящего мужчины, который не будет ни ее конкурентом, ни коллегой, который не будет решать за нее, который будет лучше Джейка, сексуальнее… пожалуй, последнее – задача не из легких, но ведь она любит преодолевать трудности, борьба с трудностями закаляет характер. Сьюзен еще разок глубоко вздохнула и открыла дверь номера.

Джейк стоял в непринужденной позе, опираясь на стол и скрестив ноги, но взгляд его горящих глаз был каким угодно, только не непринужденным. Сердце Сьюзен подпрыгнуло, но она заставила себя идти дальше и медленно приблизилась к Джейку. Воздух в комнате, казалось, сгустился от напряжения… Ни к чему не обязывающая интрижка подразумевает совсем не такую атмосферу! Сьюзен почувствовала себя уязвимой, что ей совсем не понравилось. Она натянуто улыбнулась и с напускной небрежностью сообщила:

– Кто-то прислал мне цветы. Понятия не имею, карточка была не подписана. Может, они от парня из соседнего номера?

Взгляд Сьюзен упал на кровать, и она смолкла на полуслове. Все покрывало было усыпано лепестками роз, на тумбочке возле кровати стоял поднос, на котором в серебряном ведерке со льдом охлаждалась бутылка шампанского, рядом стояли два фужера, блюдо с фруктами и две тарелки, накрытых крышками. Сьюзен еще пыталась вернуть себе дар речи, когда Джейк шагнул к ней и сказал:

– Нет, они от парня из этого номера.

Сьюзен посмотрела на кровать, на поднос, потом снова на Джейка.

– Что это?

– Десерт. Мы же не заказали его в ресторане, вот я и подумал, что можно устроить пикник на кровати.

Сьюзен срочно пыталась вспомнить хотя бы одно событие из своей жизни, которое она предвкушала бы с таким же удовольствием, как этот пикник на кровати с Джейком, но не припомнила ни одного. Наконец она тихо сказала:

– Ты не пожалел трудов.

– Я хотел сделать нашу последнюю ночь запоминающейся, я не рассматривал это как труд.

– Думаю, она стала бы запоминающейся и без всего этого.

– Пожалуй. – Уголки губ Джейка слегка приподнялись, но улыбка получилась натянутой. – Но я хотел, чтобы со мной было трудно тягаться.

Трудно? Скорее невозможно, подумала Сьюзен.

– Почему ты решил, что мне придется по вкусу то, что ты заказал?

– Сьюзен, я знаю, что тебе нравится. – Джейк понизил голос, и у Сьюзен мурашки пробежали по спине, но не от страха, а от приятного предвкушения. – Хочешь, чтобы я доказал это на практике?

Сьюзен не была уверена, удалось ли ей кивнуть, во всяком случае, она, видимо, как-то выразила свое согласие, потому что Джейк мягко забрал у нее коробку с цветами и положил на стул. Затем он обнял Сьюзен за талию, положил руку на ее затылок и, не дав ей опомниться, поцеловал с такой несдерживаемой страстью, что у Сьюзен ослабели колени. Она обвила руками его шею и прильнула к нему, Джейк прижал ее к себе еще сильнее, давая почувствовать свое возбуждение. Да, мелькнула у Сьюзен мысль, Джейк действительно знает, что ей нравится.

Сьюзен почувствовала, как Джейк задирает ее юбку, когда подол оказался на уровне бедер, Джейк замер. Прервав поцелуй, он посмотрел Сьюзен в глаза. Она положила ладонь ему на грудь, чувствуя, как его сердце бьется сильными частыми ударами. Ей было приятно осознавать, что это она заставила его биться чаще. Джейк завел руки под ее задранную юбку и накрыл ягодицы. Он на миг зажмурился, а когда снова открыл глаза, их выражение опалило. Сьюзен огнем.

– Ты представляешь, каково мне было осознавать, что ты сидишь напротив меня так близко, что я могу до тебя дотронуться, и под юбкой на тебе ничего нет? Эта мысль весь вечер сводила меня с ума. Я только о тебе и думал. – Он снова приблизил губы к ее губам. – Мечтал к тебе прикоснуться, попробовать тебя на вкус.

Джейк наступал на Сьюзен, заставляя ее пятиться, и в конце концов он бережно опустил ее на кровать. Сьюзен легла на спину и немного приподнялась на локтях. Джейк встал на колени рядом с кроватью.

– Сьюзен, позволь мне до тебя дотронуться, изведать твой вкус.

Джейк подсунул руки под ее ягодицы и приподнял ее бедра. Когда он стал покрывать поцелуями внутреннюю часть ее ноги от колена и выше, у нее захватило дух, когда же его губы достигли соединения бедер и стали ласкать ее между ног, Сьюзен застонала, окончательно теряя власть над собой. Оргазм потряс Сьюзен, как землетрясение, как извержение вулкана, как цунами. Волна накатывала за волной, и, когда отхлынула последняя, Сьюзен осталась лежать обессиленная, почти бездыханная.

Джейк поднял голову и застыл. Сьюзен лежала с закрытыми глазами, заново переживая только что испытанное наслаждение.

– Сьюзен, посмотри на меня.

Она медленно приподняла веки, их взгляды встретились, и в этот момент Джейк одним долгим плавным движением вошел в нее, погружаясь в теплую глубину. Глаза Сьюзен потемнели, потом заблестели от страсти. С каждым движением Джейка внутри нее нарастало напряжение, Джейк сосредоточился на своих ощущениях, смакуя страстный отклик Сьюзен. Он пытался продлить удовольствие, но, когда Сьюзен обняла его бедра ногами и со стоном выдохнула его имя, выдержка изменила Джейку, и через несколько секунд он рухнул на Сьюзен.

Прошла, наверное, целая минута, не меньше, прежде чем Джейк смог поднять голову, а когда ему хватило сил это сделать, его взгляд встретился с очень серьезным взглядом Сьюзен. В ее глазах отражался тот же вопрос, который не давал покою ему: как они смогут забыть все это и вести себя так, будто ничего не было?

Джейк хотел разрядить обстановку какой-нибудь шуткой, но он не смог – какие шутки, когда рядом Сьюзен, когда ее сердце стучит в унисон с его сердцем, когда их пальцы переплетены, а ее ноги обвивают его бедра?

Губы Сьюзен тронуло слабое подобие улыбки, и она прошептала:

– Так что у нас там на десерт?

– Ты можешь получить все, что хочешь.

– Ты говоришь мне эту фразу уже во второй раз.

– А ты все еще не потребовала с меня свой выигрыш.

Сьюзен освободила одну руку и погрозила ему пальцем.

– Не надейся, что я забыла. Я просто жду подходящего момента.

– По-моему, сейчас отличный момент.

– Срок, когда я могу потребовать свой выигрыш, ограничен?

– Нет.

– Очень хорошо, тогда я еще повременю. Может, я подожду, когда ты сменишь свой «форд» на «ягуар».

– Имей в виду, ограничение насчет разумных пределов остается в силе.

Сьюзен погладила его плечо.

– Кажется, ты говорил, что на десерт я могу получить все, что угодно?

– Ну, говорил.

– Я умираю с голоду.

Джейк наклонился к ней и провел кончиком языка по ее нижней губе.

– Я тоже, так что говори поскорее, чего ты хочешь.

– Я хочу тебя в ванне с теплой водой, в пузырьках пены, и чтобы мы кормили друг друга виноградом вон с того блюда и пили шампанское. Что скажешь?

– Скажу, что я хочу того же.

Сьюзен проснулась и открыла глаза. Она лежала на боку, накрытая одеялом до самого подбородка, часы на тумбочке показывали без четверти двенадцать, но в комнате царил полумрак, благодаря задернутым портьерам. Джейк лежал за ее спиной, его ладонь накрывала ее грудь, ровное дыхание щекотало ей шею и шевелило волоски на затылке. Сьюзен снова закрыла глаза, – ей не хотелось поворачиваться, чтобы не спугнуть ощущение тепла тела Джейка, окутывающего ее уютным коконом.

Образы прошлой ночи, Сьюзен точно это знала, будут еще долго преследовать ее: они с Джейком в ванне, пьют шампанское, кормят друг друга клубникой и занимаются любовью, потом они перебираются на кровать, едят шоколадный мусс и снова занимаются любовью. Сьюзен была абсолютно уверена, что кондитер, готовивший мусс, не догадывался, каким образом они его используют и с чего будут его слизывать. Они с Джейком уснули, обессиленные и удовлетворенные, уже под утро.

И вот наступил понедельник, их безумный уикенд закончился. Джейк в последний раз так ее обнимает, в последний раз она ощущает его тепло и аромат его кожи. При этой мысли Сьюзен испытала щемящее чувство потери и подумала: интересно, чувствует ли Джейк то же самое? Или он сможет благополучно забыть об их близости и вернуться к обычным деловым отношениям? Сьюзен в этом сомневалась: судя по тому, как Джейк к ней прикасался, как занимался с ней любовью, ему тоже было жаль, что сказка кончается. Он не сказал этого словами, но это чувство сквозило в его взгляде, в его прикосновениях. Спросить напрямик Сьюзен боялась. Если Джейк скажет «нет», она почувствует себя глупо, а если он скажет «да, я чувствую то же самое»…

О том, что из этого следует, Сьюзен боялась думать, так что лучше оставить все как есть, в состоянии недосказанности, решила она. Условия не изменились, и, как только Эдвард Вустер примет решение, либо она станет начальницей Джейка, либо он ее боссом. При таких обстоятельствах служебный роман исключается. С самого начала было ясно, что их отношения обречены: на что можно надеяться, если два человека стремятся к одной и той же награде, которая достанется одному?

Джейк зашевелился, его рука, лежавшая на ее груди, пришла в движение, лаская мгновенно набухший сосок. Сьюзен выгнула спину и замурлыкала от удовольствия.

– С добрым утром, – прошептал Джейк ей в ухо, приятно согревая его дыханием.

– Взаимно. Хотя уже почти полдень.

А в час дня мы должны освободить номер.

Джейк зарылся лицом в ее волосы, стараясь не думать о том, что это в последний раз. Он был намерен выжать из Оставшихся минут максимум. Джейк коснулся губами ее шеи и прошептал:

– Я тебе уже говорил, как ты прекрасна на вкус?

– Хм, нет, за последние несколько часов не сказал ни разу.

Он поцеловал нежную кожу за ухом, Сьюзен задышала чаще.

– А как от тебя приятно пахнет? И какая у тебя нежная кожа?

Его рука скользнула ниже, и Сьюзен с блаженным вздохом переместилась так, чтобы ему было удобнее ее ласкать. Времени оставалось мало, но Джейк занимался со Сьюзен любовью так, словно у него в запасе был весь день, он смаковал каждое движение, наслаждался каждым вздохом Сьюзен. Когда она достигла пика наслаждения, он крепко прижал ее к себе, уткнулся носом в теплый изгиб между ее плечом и шеей и перестал сдерживаться. В последний раз.

Полчаса спустя Джейк выключил воду, вытерся и повязал вокруг бедер махровое полотенце. Он был разочарован тем, что Сьюзен не присоединилась к нему под душем, но понимал, что расстраиваться нелепо: Сьюзен приняла душ раньше, да и время их подошло к концу.

Он вышел из ванной. Сьюзен стояла полностью одетая, в джинсах, в куртке и в теплых ботинках, ее волосы были уложены в строгий пучок, но от этого она не стала выглядеть менее сексуально. Ее чемодан стоял у двери, на нем лежала коробка с цветами, подаренными Джейком накануне, рядом была прислонена папка с набросками.

– Я готова, – сказала Сьюзен деловым тоном.

Джейк сглотнул и только после этого смог выдавить из себя:

– Дай мне несколько минут, и я тоже буду готов.

– Джейк, я уже заказала такси до железнодорожной станции, я не могу ждать.

Джейк взъерошил пятерней влажные волосы, не зная, как выразить переполняющие его противоречивые чувства. Он равно боялся сказать и слишком много, и слишком мало.

– Я бы с удовольствием подвез тебя до дома, можно даже сказать, я на это надеялся.

– Спасибо, но в этом нет необходимости.

С таким же успехом Сьюзен могла бы сказать: «Мне не нужна ни твоя помощь, ни ты сам». От досады Джейк готов был рвать на себе волосы, но он постарался взять себя в руки.

– Думаю, так будет лучше для нас обоих.

Здравый смысл подсказывал ему, что Сьюзен права, короткое «до свидания» в отеле – лучше, чем долго томительное прощание, только почему он чувствует себя таким несчастным?

– Хороший был уикенд, – сказала Сьюзен.

– Да, неплохой.

Губы Сьюзен – те самые губы, чьи мягкость и нежность навсегда запечатлелись в его памяти, – тронула тень улыбки.

– Увидимся в офисе, до завтра.

– До завтра.

Сьюзен чуть помедлила, и Джейк замер в ожидании, скажет ли она что-нибудь еще, но что она могла сказать, кроме…

– Прощай, Джейк.

Да, больше сказать нечего. Сьюзен взяла вещи, шагнула к Джейку и быстро коснулась губами его щеки. На него повеяло ароматом весеннего ливня. Потом она открыла дверь и ушла, оставив Джейка наедине с ароматом ее духов и воспоминаниями. И с ощущением ноющей пустоты в области сердца.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю