355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Марк Кузьмин » Ворон. Тетралогия (СИ) » Текст книги (страница 40)
Ворон. Тетралогия (СИ)
  • Текст добавлен: 20 марта 2017, 16:00

Текст книги "Ворон. Тетралогия (СИ)"


Автор книги: Марк Кузьмин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 40 (всего у книги 72 страниц)

  – Знаю, вам хочется пойти отдохнуть, но нам нужно обсудить то, что случилось, – начал я. – Оставим выходку Комуи-сана и сконцентрируемся на том, что было до него. Ваши мнения?

  – Он дилетант, – подал голос Такеши. – Онигумо силен, но в его действиях нет порядка и уверенности. У него прекрасная интуиция и реакция, но его движения не сбалансированы. Его никто не учил сражаться. Сил у него много и он побольшей части давит грубо.

  – Более чем уверена, что и в ближнем бою он будет слаб, – хмыкнула Шуан. – Этот тип явно привык использовать свои силы. Я умею пользоваться нитями, ими удобно душить и прочее, но так управлять ими никто не может. Это его способность и вся его сила завязана на ней.

  – Не скажи, – возразил ей Юске. – Он точно имеет и иные трюки в запасе. Он использует дымовые шашки и бомбы. Явно привык к ним и держит их в рукавах.

  – Он не эффективен, – нахмурилась Ячи. – У него был шанс если не убить, то точно задеть Караса, но он им не воспользовался. Вероятно, не заметил. А порежь он, хотя бы палец на ноге врага, то это бы точно немного помешало бы ему передвигаться, или отвлекало бы. Нас же учили, что в бою с сильными противниками, даже маленькая царапина есть удар.

  – Вы правы, все, – вздохнул я. – Это не Онигумо!

  Все замерли.

  – Он выдает себя за него, но, похоже, даже не понимает сути этого имени или просто не знает. Комуи-сан не узнал его, по крайней мере, мы все знаем, что прежний Онигумо использовал другую силу, а этот применяет нити. Наверно потому и назвал себя так, потому что он паук. Он не так силен, как мы ожидали, но недооценивать его не стоит. Комуи-сан допустил ошибку, поддавшись эмоциям...

  Все опустили голову.

  Да, некрасиво так говорить о командире, но он сам нас учил называть вещи своими именами. Это его ошибка и нам нужно вынести из нее пользу для всех нас.

  – Фанатик, – помрачнел Юске. – У него явно какая-то навязчивая идея насчет синигами. Он убивает нас не потому что ему платят, а скорее, потому что верит во что-то. Месть? Возможно. Но я бы сказал, что это то, что свело его с ума. Стало катализатором его безумия. Я встречал раньше таких и... они страшные, – он поежился. – Таких невозможно остановить мирными способами. Убеждения или логику они не слушают. Только полное разбитие идеалов или смерть, остановят их.

  – Но пока мы ничего не знаем, то нам надо сосредоточиться, – заключил я. – Мне стоило его убить в ту же секунду. Мое Гэки действует как обычное всего 2 секунды, а потом мне нужно замереть. И в этот период я мог бы расправиться с ним. Или вообще не ловить, а сразу прикончить. Но мне нужна была информация. Вы добыли улики?

  – Там практически ничего не осталось, но кое-что я нашел, – сказал Юске и поставил на стол маленький мешочек.

  – Порошок? – удивился я. Внутри был серый порошок. – Наркотики?

  – Возможно, – хмыкнул он. – Нужно проводить экспертизу.

  – После всего случившегося я не хочу доверять это 12-му отряду. С их капитаном я поговорю, пусть вылавливает крыс у себя сам, но пусть проверит, лучше Хебико. Я сам отнесу ей.

  – Удачи, – кивнул Юске.

  – Для тебя другое задание. Держи, – дал ему папку. – Нужно будет проанализировать все даты. Когда и где он что-то делал. Возможно, что-то сумеем узнать.

  – Сделаю.

  – Ячи, Шуан, займите чем-то новичков во взводе. Они не должны ничего тут вынюхивать или болтать. После всего произошедшего у меня паранойя на стукачей.

  – Они даже дышать будут с трудом, – усмехнулась Шуан. – Пора тренировать новеньких.

  – Хех, – согласилась с ней Ячи.

  – Такеши, можешь вернуться завтра на место боя и последить. Вступать в бой ни с кем не нужно. Твоя задача посмотреть, как на это будут реагировать другие. Мне надо знать, кто там был и зачем. А также как другие синигами, если там появятся.

  – Выполню.

  – Тогда отдыхайте, а я к капитану. Нужно доложить ей.

  – Есть!

  Все разошлись. Я забрал мешочек и двинулся к главному зданию.

  – 'Что думаешь насчет его силы?' – пока мы шли, я спросил Куроцубасу.

  – 'Это не занпакто. Точно. Ничего не почувствовала при ударе. Это что-то иное. Неизвестное мне'.

  – 'И это пугает'.

  Добрался до кабинета капитана. Она не спала, а ждала меня и моего доклада.

  – Рассказывай.

  – Не могу.

  – Что? – удивилась она.

  – По моим данным, кто-то планомерно и целенаправленно мешал проведению расследования. Я не хочу поднимать никакую шумиху. Кто бы мне не прислал наводку, он явно рассчитывает на поднятие шума. С этим я разберусь сам. Если я поделюсь с вами информацией, то вы точно предпримете нежелательные действия, и это может привлечь внимание предателей, и они сбегут.

  – Хмм... – нахмурилась она. – Даже так. Ну, хорошо. Работай. С Комуи все в порядке?

  – Поранился во время тренировки.

  – Ему отсекли руку и ногу.

  – Несчастный случай.

  – Ладно. Действуй. Но потом от тебя развернутый доклад.

  – Так точно, – кивнул я и покинул кабинет.

  Выйдя, я ускорился и направился в лабораторию Хебико. Для проведения исследований в ядах ей выделили личную комнату со всем необходимым оборудованием. Так что к ней я и направился.

  Добрался быстро и сразу же вошел внутрь. Она еще не спала, а судя по мешкам под глазами, то давно уже сон не видела.

  Она что-то увлеченно смотрела в микроскопе и даже не заметила моего прихода.

  Я не стал подавать голос и просто ждал.

  А она все не замечала и работала, смотря в микроскоп и что-то записывая.

  Вот поднялась, чтобы налить себе кофе, но споткнулась о коробку и начала падать.

  Подхватываю ее.

  – Ты когда последний раз спала? – спрашиваю девушку у себя на руках.

  – Привет, – улыбнулась она. – Забыла уже. Столько работы.

  – Поспи лучше, а то не сможешь толком дела вести.

  – Ну...

  – К нам вернулась Йоко, так что я хочу, чтобы ты была на человека похожа при встрече, а не на свеже-выкопанный труп.

  – Ну ладно, – вздохнула она. – А ты тут зачем?

  – К тебе дело есть. Можешь анализ этого сделать? – протянул ей мешочек.

  Взяв его, она направилась к столу и завертелась работа. Час у нее ушло на все про все, а я все это время спокойно обдумывал все узнанное, попутно пялясь на виляющую из стороны в сторону попу Хебико. Есть на что смотреть и это успокаивает.

  Шутки шутками, но лучше вернуться в реальность. Она как раз закончила.

  – Составной яд. По большей части минеральный, хотя есть немало и органических компонентов. Судя по неактивным примесям, большинство компонентов выделяли из практически общедоступных химикатов, в основном инсекцидов, удобрений и различных растворителей. Правда, выделяли не очень, по-видимому, делалось это в кустарных условиях и дилетантом. Дай мне пару часов и шустрого помощника, и я набросаю тебе примерный список того, из чего это сделано. А через пару суток и пару десятков лабораторных мышей, я еще и полную симптоматику яда предоставлю.

  – Помощника я тебе найду. Но уже завтра. Спасибо.

  – Не за что, – улыбнулась она, обняв меня за шею. – Не хочешь остаться? Сюда никто не заходит.

  – Извини, – вздохнул я. – Надо работать.

  – Жаль, – погрустнела она. – Если что, мне холодно.

  – Я запомню.

  Покинул девушку и устремился теперь в лаборатории 12-го отряда. Нужно о кое-чем поговорить с капитаном Куроцучи.

  Добрался до территории 12-го отряда, молча прошел через секретаря и направился прямо к кабинету. Тут я несколько раз был. Но после того как капитан загорелся желанием изучить мое проблему с кидо напрямую через вскрытие я зарекся приближаться к этому месту. Но сейчас надо, потому я и тут.

  Постучался и вошел в кабинет, игнорируя крики секретаря.

  Капитан походу был занят. Он активно работал за компьютером и даже не заметил, когда я вошел. Помимо него тут была только Нэму, которая кивнула мне в знак приветствия. Я улыбнулся девушке и просто стал стоять у двери и ждать, когда капитан очнется от работы.

  Но Куроцучи явно не собирался в ближайшие часы отрываться от какого-то исследования, а значит, его надо поторопить. Просить это делать его лейтенанта я не стану, так как у нее могут начаться проблемы с ним, потому отвлекать его придется мне.

  Вот только на покашливания и постукивания он не реагировал, значит, придется действовать грубо.

  – Камера ?17, – прошептал я.

  Палец пробил клавиатуру. От капитана полыхнуло раздражением.

  – Откуда ты знаешь? – прорычал он.

  – Я там отработку проходил, – спокойно ответил я. Да. Наш доблестный капитан раньше сидел в Гнезде Личинок в камере ?17, его оттуда бывший капитан 12-го отряда вытащил. – И перед тем как вы решите меня убить за это, предупреждаю. Через три минуты к вам наведаются из Гнезда с разбирательством. Я об этом позабочусь.

  Он развернулся и начал сверлить меня злым взглядом. Давление его реацу усилилась.

  – Говори, – хмуро сказал он.

  – Мне нужна вся информация с датчиков по убитым пустым за последние два года и любые сведения о сверхсилах не у синигами.

  – А чем ты расплатишься за данную информацию? – усмехнулся он. – Пять литров твоей крови, полное обследование и ряд тестов. Для начала.

  О, он уже и план составил, как меня расчленять.

  – Нет, мое молчание, – с этими словами я положил перед ним листок с заключением специалиста.

  Он взял лист и прочел.

  – И что? Тут все верно.

  – Именно. Вот только этот листик у меня на столе должен был быть еще два месяца назад. Но он почему-то отсутствовал. И эти же специалисты мне лично говорили, что ничего не обнаружили.

  У капитана задергался глаз.

  – Давайте начистоту, капитан, – посмотрел ему в глаза. – Я прекрасно понимаю, как сложно найти ученых. Из Академии всего 4% идут в 12 отряд, а из них только треть хоть чего-то стоит. Большая часть народа это просто крестьяне, которые даже не думают обучаться, им и так хорошо. А настоящих талантов мало, потому как многие не проходят силовой отбор. Ваши люди продались врагам Готея. Я не знаю, чем им угрожали или за сколько купили, но у них реальные проблемы. Если я отдам этот листик своему капитану, то уже через десять минут к вам для разбирательства придут представители Третьего взвода, заберут ваших людей и всех кто с ними на всякий случай. Это серьезно ударит по НИИ Готея, а когда их освободят еще под вопросом. Я же предоставляю вам шанс самим решить вопрос с 'крысами', а вы в благодарность поделитесь кое-какой информацией. И я бы поделился с вами своей кровью, но я прекрасно знаю вашу привычку вводить в организм ваших пациентов нужные вам микроорганизмы, которые бы следили за ними. Вопрос о моей крови я обговорю с капитаном Уноханой, и дам вам знать. И еще в воздухе тоже не пытайтесь намутить, я подготовился к этому визиту.

  Он молчал некоторое время, но было видно, что ему все это не нравится. Причем былого гнева не наблюдалось, а было скорее легкое негодование. Он сидел и постукивал длинным ногтем по столу и о чем-то думал.

  – Нэму, – обратился он к своему лейтенанту. – Выдай офицеру нужные данные.

  – Благодарю, – кивнул я.

  Он забрал лист с именами и ушел, а я, дождавшись лейтенанта забрал пакет. Предварительно, конечно же, надел резиновые перчатки, которые я достал из мира живых, да и старался не дышать документами. Зная капитана, я не удивлюсь ничему.

  Приду к себе и продезинфицирую данные.

  Поблагодарив лейтенанта и убрав папку в герметичный контейнер, я покинул территорию 12-го отряда.


  Глава 23. По следам.

  – Доброе утро, капитан Киораку, – поздоровался я, заходя на крыльцо, где в тени лепестков сакуры лежал капитан. Прикрыв голову своей шляпой он дремал рядом с бутылочкой саке.

  Услышав меня, он поднял голову и улыбнулся.

  – А, Карасу-кун, – покивал он. – Рад видеть тебя.

  Он привстал и облокотился спиной на дерево, взял бутылочку и налил себе саке.

  – Присоединишься?

  – Нет, у меня работа, – извинился я. – Я к вам всего на минутку заскочил.

  – Дела-дела-дела, – покачал он головой. – Ну, говори, что тебе надобно.

  – Да, тут такая проблема, – почесал я затылок. – Ну,... я выбесил капитана Куроцучи.

  Киораку-сан подавился напитком.

  – Мы вроде как мирно разошлись, каждый, получив свое, но все равно он может посчитать, что хочет отомстить. А мне как бы жить еще охота. Я красавчик, меня девушки любят, так что жалко будет такого парня терять. Мир этого не переживет.

  – Хех, ну ты даешь. Чем ты его таким разозлил?

  – Шантажировал.

  Зря он пил в этот момент, подавился вновь.

  – Ха-ха-ха! Вот это ты дал! – рассмеялся капитан. – А сюда ты пришел, чтобы я помог его успокоить?

  – Именно. У меня и на вас шантаж подготовлен.

  – Да? – заинтересовался он.

  – Вот, – предоставил ему листок.

  – Что это?

  – Список предателей, – вздохнул я. Улыбка пропала с лица капитана. – Я прекрасно понимаю, как сложно найти таких специалистов. Потому и отдаю список вам, чтобы вы занялись нечистыми на руку работниками. Пусть лучше будут на своих местах, но уже взятые на заметку, чем лишаться сильных бойцов, а на их место ставить неизвестно кого. Тот, кто подкинул мне эти документы, точно рассчитывал на передел в кадрах среди отрядов. Тут даже больше чем мне нужно для работы. Так что лучше самим заняться этим. Тут есть еще, и я надеюсь, вы доведете списки до других капитанов.

  – А своему, почему не отдал?

  – Своему капитану я отдам, когда у меня других списков не будет. Чтобы не врать.

  – Ясно, – кивнул он. – Хорошо. Я улажу твои трения с Куроцучи.

  – А вот вам 'заглаживатель отношений', – предоставил я бутылку очень хорошего саке, которое мне Тегучи-доно как-то подарил. Отказывать от подарка я не стал, вот и пригодился мне. – Думаю, вам будет так проще.

  – Шантаж, а теперь и взятка. Твои преступления растут, – рассмеялся капитан. – Помогу я тебе. Заодно Укитаке позову. Вдвоем убедим кого угодно.

  – Спасибо большое, капитан Киораку, – поблагодарил я его.

  – Приглашу его на фестиваль! – с улыбкой решил он.

  – Фестиваль? – удивился я.

  – Скоро Танабата. Обещается ярмарка, великолепный фейерверк, ленточки и красота.

  – Капитан Куроцучи на фестивале? – офигел я. – Если он реально туда пойдет, надо купить ему яблоко в сахаре.

  – Забавное будет зрелище, – смеялся капитан Киораку. – Он напишет милое тандзаку.

  – 'Уничтожить человечество'?

  – 'Полмира на опыты', – поправил он меня.

  – Я, пожалуй, в другой конец Руконгая переберусь в этот момент. Для выживания.

  – Многое пропустишь.

  – Жизнь важнее, – хмыкнул я. – Ну ладно, удачи вам.

  – И тебе.

  Вскоре я умчался работать дальше.

  Так, хвост прикрыл, а потому можно работать дальше.

  Просто с утра, когда проснулся в объятьях Хебико, то подумал, что вчера был немного резковат с капитаном Куроцучи. Я, конечно, был в своем праве, но все же капитан 12-го отряда человек вспыльчивый и злопамятный. Вот я и подумал, что надо как-то его отвлечь от меня. У меня как раз были и остальные списки предателей, так почему бы не совместить приятное с полезным.

  Прогулявшись до капитанов, я все нужное раздал. Кто-то решил, что может устроить в Готее переполох, передав мне такие данные, но я решил все сделать тихо и спокойно. Теперь предателей не станут прямо сразу выкидывать с их мест, а аккуратненько прижмут к ногтю, да и проверить надо, так ли они плохи. Как я сам узнал, некоторых просто оклеветали, и проверил все результаты.

  После капитана Киораку я двинулся к капитану Унохане. Кровь Куроцучи дать надо, а то он вообще озвереет, так что кое-какую помощь ему выдам, да и как я узнал, капитан Четвертого отряда тоже, что-то ищет, заодно сумел найти какого-то паренька в помощь Хебико. Мне нужны данные по тому яду, так что вдвоем они быстрее справятся.

  После этого я проверил как там Такеши, и вместе мы осмотрели место боя. Ничего такого мы не нашли, да и не понятно было зачем Онигумо сюда приходил. Поручил Такеши узнать у владельцев дома, за которым мы находились все что можно.

  После чего я вернулся к нам и приступил к тренировкам Йоко. Девочка была полна энергии и энтузиазма, потому подходила к работе с усердием и вниманием. Все движения и действия она выполняла четко и точно. Из нее получится сильный боец.

  После тренировки к нам в гости прибыла Хебико и долго тискала Йоко, а затем они обе мыться пошли.

  Я же ушел к себе в кабинет и стал изучать документы, полученные от капитана Куроцучи. Данных было много, все надо было проанализировать, так что на это дело еще Юске впряг, он башковитый, может и помочь.

  – Много тут всего, – покачал головой рыжий. – Ложных случаев вызова было немало, и какие из них настоящие, а какие решились до прихода наших не понятно. Проверять каждый случай невозможно.

  – Знаю, но мне больше интересно, с каких пор гад действовать начал. Хочу понять, кто он и как думает. Вчера мы сильно удивили его, и он точно подготовится к новой встрече. Легкого боя нам не видать.

  – И как нам подготовиться?

  – Я думаю, – вздохнул я. – Враг, который управляет нитями. К нему близко подходить нельзя, разве что я смогу уклониться, остальные только мешать будут. Лучше стоять издали, и закидывать его Бакудо. Ну и ты еще можешь что-то ему сделать своим арбалетом. Других вариантов нет.

  – Попробуем отрепетировать как-нибудь, – задумался Юске. – Поговорю с ребятами, может, что придумаем.

  Вскоре вернулся Такеши.

  – Жители дома ничего не знают. Они туда заехали год назад. Новостройку купили. Я осмотрел дом, но ничего необычного там не нашел. Даже снабжение было весьма стандартным.

  – Ясно, – кивнул я. – Будем ждать экспертизы, а пока подумаем, что и как.

  Мозговой штурм довольно сильно затянулся.

  К вечеру Хебико расстаралась для Йоко вкусным ужином, нам тоже что-то перепало. Еще уболтала меня составить ей и Йоко компанию на будущем фестивале. Я не против, надеюсь только, работы не привалит. После чего к ней пришел тот парнишка, которого я нашел ей в помощники и принес какой-то список, вскоре они умотали в лабораторию.

  Я же уложив Йоко спать, отправился с остальными отрабатывать возможные варианты событий, с которыми мы можем столкнуться во время боя с Онигумо, ну или их аналогом.

  – Ты куда? – спросил Юске, когда я двинулся на улицу.

  – Что-то в том здании привлекло Онигумо, – нахмурился я. – Пусть мы все обыскали, но, кажется, могли и упустить кое-какие вещи. Я хочу сам еще раз все осмотреть.

  – Я с тобой.

  – Не отставай.

  Его пришлось немного ждать, потому как в Готее мало народа что смогли бы за мной угнаться. Добрались до здания, тихо проникли внутрь и стали осматривать. Действовали мы тихо и своего присутствия не выдавали. На то мы и были так тренированы.

  Третий этаж не представлял собой ничего важного, даже документы владельцев проверили, и кроме пары махинаций, там ничего нет. На втором тоже кроме спящих хозяев нету, на первом тоже.

  Зашли в подвал, где было куча всякого хлама товаров и водосточных труб.

  – Ничего, – покачал я головой.

  – А разве так должно быть? – спросил Юске, смотря на стену.

  Подошел к нему и увидел, что водосточная труба почему-то ответвляется и уходит в стену. Я тоже в трубопроводе не разбираюсь, но данная конструкция мне тоже нормальной не кажется. Какая-то неестественность. Это ответвление попытались скрыть. Может по эстетическим соображениям, а может и еще почему-то.

  – Онигумо пришел позади дома, давай там еще раз осмотримся.

  Вышли из здания и стали обследовать место, но ничего не нашли.

  Мы уже думали уходить, как я услышал какие-то звуки.

  Мы тут же спрятались и затихли.

  Вскоре из кустов показался какой-то человек. От него шел весьма неприятный запах и в руках у него был какой-то кувшин.

  Он подошел к одному из кустов и просто поднял его!

  Тут же вылетаем из засады!

  Схватили подозреваемого и приставили оружие к его лицу.

  – Тихо, – прошептал я искаженным голосом. – Кто ты?

  – Ме-е-е-ее-е-е-е-е-ме-ме-ме, – трясясь, замямлил он. – Ме-ме-ме-ня... зовут Нуро...

  – Что ты тут делаешь?

  – Вода... – указал он на яму от куста.

  Там я заметил ту самую трубу, которая ответвлялась от основной водопроводной системы. При ней же был небольшой кран с торчащим сливом.

  – Говори, откуда это тут и зачем пришел, – я отпустил мужчину. Он оказался немолодым и обросшим бродягой.

  – Я Нуро. Простой нищий тут... Воды набрать хотел... Ребята-строители, из 'Белого богомола' когда дом делали... нам беднякам, помочь захотели. Сами когда-то такими же были. Они и сделали этот кран, чтобы воды напиться можно было. Богатеям все равно много не надо, а мы тихо подходим и набираем немного.

  – Кто знает об этом кране?

  – Все бедняки. Господа синигами не закрывайте кран! Воду сложно достать, а среди нас есть те, кому она очень нужна.

  Посмотрел на Юске.

  Он кивнул.

  – Ладно, – отошел от него, а затем мы покинули это место.

  Точнее мы сделали вид, что покинули, но несколько секунд еще следили за нищим. Тот реально просто набрал воды, закрыл кран, спрятал его и ушел.

  – Зачем этот кран понадобился Онигумо? – нахмурился я.

  – Вряд ли он попить остановился.

  – Надо найти того, кто в кранах разбирается, – нахмурился я. – Отправляйся обратно и постарайся раздобыть мне систему водопровода Первого района. А я пока поговорю со специалистом.

  – Сделаю.

  Юске ушел выполнять приказ, а двинулся к строительной бригаде, в которой работает Хотару. Был уже поздний вечер, но строители еще не разошлись окончательно по домам.

  – Вечер добрый, – поздоровался я, но уже в своей обычной форме был, а то костюм омницукидо нервирует ребят. – Можно поговорить с вашим начальником?

  – Вам туда, – указал мне бугай.

  – Благодарю.

  Двинулся в нужное место.

  Глава строительной бригады 'Белого богомола' был полным мужчиной, совершенно лысым без бровей, усов и ресниц. Он был иностранцем, по лицу сразу видно. Одет в серо-зеленые одежды, он заполнял какие-то бумаги.

  – Здравствуйте, господин синигами, – кивнул он. – Я глава бригады Белл. Чем могу помочь?

  – Я хотел поговорить насчет водопроводной системы города. Ваша бригада делала один дом, и оставили трубу наружу...

  – Нашли, – осунулся он.

  – Я не собираюсь винить вас в том, что вы делали. Я расследую одно дело, и оно кое-чем связано с вашей трубой.

  – Просто сделали небольшой кран, – вздохнул Белл. – Мы сами из бедных районов, потому знаем, как тяжело бывает без воды. Вот и помочь решили местным. Мы часто так делаем, а у богатеев не убудет. Да и не только мы. Другие бригады тоже так порой поступают.

  – А конструкция позволяет только брать воду?

  – Да, – кивнул мужчина. – Там по-другому никак. Обычный кран с небольшим напором воды. Ничего не обычного.

  – Кто занимался у вас созданием этого ответвления?

  – По разному. Иногда я, иногда кого из ребят прошу, но их стараюсь не подставлять.

  – Ясно. Куда подсоединяются эти трубы?

  – Куда и все. К общей водопроводной системе, которая была еще тысячу лет назад сделана. Она настолько огромна, что пронизывает Готей и Руконгай до двенадцатого района. Стараемся вести и дальше, но это не так просто. Все стекается под Готеем, а затем расходится по всем кранам дальше.

  – Благодарю за ответы. Я не стану никому рассказывать о том, что вы делаете. Прекрасно понимаю. Но постарайтесь умерить свой пыл. Помочь всем невозможно. И как бы я сам не старался, но ничего поделать не могу.

  – Спасибо.

  – Всего хорошего.

  Покинул кабинет главы, и двинулся к себе.

  Но по пути встретил Хотару.

  – Привет, – поздоровался я.

  – Карас, – устало улыбнулся он. – Ты чего тут делаешь?

  – Да по делам заходил, ничего такого, – отмахнулся я. – Ты устало выглядишь.

  – Работы много, – усмехнулся друг. – Заходи как-нибудь, у нас тут рамен подают ничего.

  – Обязательно, – пообещал ему. – Удачи.

  – Хотару, в подвале проверь напряжение воды! – крикнул кто-то.

  Друг убежал работать, я тоже поспешил к себе.

  Надо узнать результаты экспертизы...

  ***

  Привалившись к стене, он старался отдышаться. Давно он не был так близок к пределу. Этот скоростной враг оказался чем-то совершенно новым и неожиданным. В будущем нужно быть осторожнее и внимательнее. Он лишь чудом сумел сбежать.

  – Ничего, – прошептал он. – Осталось немного... скоро...все они... умрут...


  Глава 24. Проверки.

  – Это один из компонентов яда, – сразу начала с главного Хебико, как вошла в кабинет ко мне. – Дело серьезное. Но проблема в том, что компоненты для этого яда весьма легко достать. Работа топорная, чуть ли не на коленке сделана, но такой даже ты смог бы сделать в детстве с карманными деньгами.

  – Очень плохо, – нахмурился я.

  – Я составила список ингредиентов. Побольшей части легкодоступные химикаты, которые используют в разных отраслях, от травли насекомых до чистки водостока. Ничего запрещенного и необычного.

  – Яд опасен?

  – Для синигами, нет, вообще, – помотала она головой. – Будь он раз в десять сильнее, может и принес нам какие-то неудобства, а так мы бы его даже не заметили. Даже самый последний рядовой разве что запором пострадал бы, а офицеры даже не узнают об отравлении.

  – Хотели отравить жильцов дома? – задумался я. – Этих проверили, но ничего незаконного или серьезного у них нет. Банальные торговцы. Да и будь это тупо убийство, Онигумо так не старался бы.

  – Наведайся в Торговую Канцелярию. Ингредиенты пусть легкодоступные, но чтобы выжать нужную концентрацию для этого яда в том, что ты принес, нужно довольно много этих вещей. Крупные партии должны где-то мелькать. Будь осторожен, там не любят делиться информацией, потому сильно давить надо.

  – Учту.

  Вскоре в кабинет залетел Такеши с большой картой в руках. На ней было схематично изображена водопроводная система Общества душ. Онигумо проявляет странный интерес к трубам, потому нужно понять почему. Кого он пытается отравить и как.

  Вслед за ним пришли Юске и Ячи.

  – Мне надо проверить данные. Пока я отсутствую, сопоставьте на этой карте все события связанные с Онигумо. Места, где он убивал, где он появлялся больше одного раза и так далее. Сами разберетесь.

  – Не учи ученых, – фыркнул Юске. – Шуан сейчас вытянула твоего друга Хиро на место. Он башковитее нас, осмотрит там все, так что может чего и подскажет.

  – Хорошая идея. Постараюсь вернуться как можно скорее.

  – А мне нужно кое-что проверить, – хмыкнула Хебико. – Такеши, за мной!

  Парень вздохнул и двинулся за девушкой. Остальные остались работать.

  Я покинул территорию отряда и двинулся в Торговую Канцелярию.

  Торговая Канцелярия – центральный управляющий орган торговли Общества душ. Чтобы заниматься своим бизнесом, нужно зарегистрироваться там, платить налоги, но и получать многие полезные бонусы. Там можно заказывать товары и нужные услуги, а также там ведется учет всего, что происходит в торговой среде нашего небольшого мира. Управляет всем этим Совет 46-ти, потому на особую помощь я там не надеюсь.

  Здание Канцелярии весьма богато и роскошно, да и народа тут немало. Ломиться и наглеть не выход, так что можно и обождать немного. В очереди постоять, благо с моей скоростью продвигаться там не проблема.

  Стоять пришлось всего полчаса. Ну, я просто быстро находил места, где очереди двигались быстрее и оперативно успевал подбегать в нужное место. А Уцусэми неплохо помогает оставаться в двух местах одновременно.

  Все же добрался до клерка. Весьма тощего и неприятного на вид мужчины.

  – Я вас слушаю, – произнес он.

  – Карасумару Куроки, офицер 2-го отряда. Временно исполняю обязанности Главы 4 Взвода. Прошу предоставить мне данные по заказам вот этих ингредиентов.

  – Мы не занимаемся подобными вещами, – фыркнул клерк.

  – У меня есть разрешение от капитана Сой Фон, – протянул ему лист.

  – Хорошо... – скривился он. – Через неделю...

  – У вас час, – мрачно сказал я. – Или я сам заберу все это, а ваш труп подвешу к потолку...

  Клерк побледнел. Похоже, наконец, он узнал меня, и мою не самую хорошую репутацию, как весьма жестокого человека, который имеет неплохие знакомства.

  Может я и был груб, но с такими ушлыми типами иначе нельзя. У нас с Советом не лучшие отношения, потому испортить нам дело они могут.

  Народ зашевелился и за сорок минут они мне все достали, хотя жаловаться они не уставали, как и другие в очереди. Я место на довольно долгий срок оккупировал. Благо, несколько профилактических тумаков быстро всех убедили в том, что перечить мне не стоит, а избитая охрана смотрит на меня с ужасом, не веря, что такой маленький синигами может быть таким страшным. Наивные дурачки, которые судят силу по размерам.

  – Благодарю за содействие, – улыбнулся я, забирая документы. – Надеюсь, там все нужное и мне возвращаться не придется.

  – Забирайте. Я буду жаловаться в Совет.

  – Удачи.

  Забрал сведения и улетел к себе.

  Все нужно обработать и проверить. И как можно быстрее.

  Вернулся к себе и стал зачитываться. Сведений много, всякое там показано и надо во всем разбираться.

  Через час прибыли и Шуан с Хиро. Парня явно тащили с помощью сюпно, так что его слегка укачивало.

  – Как все прошло? – спросил я, когда Хиро пришел в себя.

  – На мой дилетантский взгляд, ничего особенного нет, – пожал он плечами, – Конструкция проста, как лом. Все части – ни разу не новые, походу, собирали из демонтированных откуда-то труб. Ну, оно и понятно. Впрочем, кое к чему придраться можно. Там в носике с внутренней стороны – резьба. В принципе, это нормально, делали это все из отходов, и резьба могла остаться от чего угодно, но больше ничего такого нет.

   – А эта резьба, она вообще что дает?

  – Ну, вода, она ж под напором идет, – пояснил Хиро, – просто взять и залить что-то в водопровод не получится – вкачивать надо, насосом. А его как-то надо подсоединить, все-таки.

  – Так, а тут неподалеку насос-то есть?

  – Карасу, по-твоему, насос-это только такая помпа, которую надо в два рыла качать?

  Я пожал плечами. Ну как-то так оно и есть. Все-таки насосами я никогда не интересовался.

  – Берешь мехи, кузнечные такие – вздохнул Хиро, – в сложенном виде и под одеждой – вполне незаметны. Конечно, рассчитаны они на воздух и требуют недюжинной силы... Но модифицировать под воду их не трудно, а сила... Всякое может быть.

  – Ясно. Даже это уже что-то, – кивнул я. – Спасибо, Хиро, – затем повернулся к Шуан. – Вот адрес ближайшей такой же возможной колонки. Проверь, пожалуйста.

  – Ладно, – вздохнула она. – Проверю.

  Девушка улетела работать, а я занялся бумагами. Хиро вызвался помочь с этим и стал, как и я складировать и перерабатывать документы. Юске в это время занимался картой вместе с Ячи. Йоко же с Учителем на тренировке. Шоджи и Чизуру гоняют новичков, чтобы те в работу не лезли и лишних вопросов не задавали, да и следят, чтобы кто лишний к зданию взвода не подходил.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю