412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Марк Брендел » Тайна похищенного кита » Текст книги (страница 4)
Тайна похищенного кита
  • Текст добавлен: 8 сентября 2016, 21:54

Текст книги "Тайна похищенного кита"


Автор книги: Марк Брендел



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 7 страниц)

Глава восьмая

Трое подозреваемых

Констанция вырулила на середину дороги, потом на левую полосу. Стоило сейчас появиться из-за поворота встречной машине, и на дороге образовалась бы куча металлолома.

Но навстречу им снова встала только каменная ограда, мощная и неприступная, как скала. Боб и Юпитер уперлись ногами в пол, ожидая страшного удара и жуткого грохота. Констанция резко повернула руль вправо. Казалось, стена подвигается прямо на них… но все происходило так быстро, что картины мелькали, как вспышки молнии. Вместо того чтобы встать у них на пути, стена отодвинулась в сторону. Несколько мгновений ее даже не было видно, но вот она появилась опять и всего в нескольких сантиметрах от бокового окна.

Оба детектива вцепились в свои сиденья, чтобы их не швырнуло на водителя.

А Констанция все крутила руль вправо. Колеса визжали, как полицейская сирена, когда машину несло по асфальту. Стена снова перешла в наступление, грозя сорвать борт машины вместе с дверью. Констанция крутанула руль влево. Машина скакнула метров на десять вперед и после нескольких рывков остановилась. Констанция заглушила мотор.

Наступила гробовая тишина, длившаяся не меньше минуты. Констанция опустила голову на руль. Она сделала несколько глубоких равномерных вдохов, как недавно после долгого пребывания под водой.

– Все ясно, – голос у нее был хрипловатый, но спокойный. – Выходите, посмотрим, как это теперь все выглядит. Мою дверь заклинило, выходим с твоей стороны, Боб.

Когда Боб оказался на земле, ему пришлось прислониться к борту – ноги его не держали, они были словно из ваты. И тут он вспомнил про Пита, обошел машину и открыл кузов.

Пит лежал лицом вниз, раскинув руки и ноги, и не подавал никаких признаков жизни.

– Эй, Юп! – крикнул Боб. – Скорей, сюда!

Боб забрался в кузов, за ним – Юпитер. Они присели около неподвижно распростертого на полу агента № 2. Боб взял его за запястье и пощупал пульс.

Пит тут же шевельнулся и открыл один глаз.

– Быстро говорите, – настойчиво зашептал он. – Я еще живой или уже нет?

– Вполне смахиваешь на живого, – Боб засмеялся с облегчением. – Пульс в порядке, и чувство юмора пока не потерял.

– Чувство юмора – не смеши меня, – Пит перевернулся на спину и сел с ошалелым выражением лица. Но тут же принялся ощупывать свои руки и ноги – нет ли переломов. Все было цело. – Что же, черт побери, случилось? Вы что там все рехнулись? Так носиться на таком старом корыте?

Юпитер покачал головой. Питу пришлось хуже всего. Его мотало по всему кузову, как чурку, а он даже не догадывался, что случилось.

– Подозреваю, что кто-то поработал с тормозами, – пробормотал он.

– Злоумышленники, ты имеешь в виду? – Питер уже был на ногах.

– Нужно проверить, – сказал Боб.

Им не понадобилось много времени, чтобы обнаружить доказательств правоты Юпитера. Констанция открыла капот, и все сразу поняли, почему не работали тормоза: соединения с тормозными колодками и ручным тормозом были аккуратно сняты.

– Это кто-то сделал, пока машина стояла у дома, – сказал Юпитер, обращаясь к Констанции.

– Кто-то… Но кто? – спросила она.

На этот вопрос ответа ни у кого не было. Для этого требовались основательные глубокие размышления.

* * *

Констанция позвонила своим друзьям, и вскоре они приехали на грузовике, который взял на буксир покалеченный белый фургончик. Все время в пути, пока их не высадили у дома Джонсов, Юпитер посвятил размышлениям, однако безрезультатным.

Только усевшись за письменным столом в штаб-квартире, главный детектив смог наконец сконцентрировать все свои мысли на проблеме и напрячь весь свой разум.

– Кое-кто, – размышлял он вслух, давая возможность Бобу с Питером следить за ходом его мыслей, – кое-кто намерен помешать нам найти катер капитана Кармела. Ставка делалась на то, что мы все должны были сегодня сыграть в ящик или, по крайней мере, покалечиться в тяжелой автокатастрофе. И все это для того, чтобы во что бы то ни стало помешать Констанции использовать Флаки для поиска катера.

Он замолчал, теребя губу, потом продолжил:

– Итак, у нас трое подозреваемых из тех, кого мы знаем. Номер первый, – поднял палец. – Очень скользкая личность – Оскар Слейтер, похоже, способен на любую пакость, однако, зачем ему нужно гробить Констанцию, если только с ее помощью он сможет вернуть свои денежки? Номер первый, таким образом, отпадает. Теперь номер два, – сыщик поднял второй палец. – Пол Доннер. Что нам известно о нем? Да ни фига. Он же знает о нас многое. Откуда?

Этот вопрос также остался без ответа.

– Пол Доннер нагромоздил кучу вранья, но кое-что сообщил и соответствующее действительности. Он рассказал, что взял с собой в Мексику Оскара Слейтера, и катер затонул'. Нет, стоп… – Юпитер покопался в своей памяти и восстановил ускользнувший было факт. – Он же сказал, что отвозил Слейтера на Байю-Калифорнию, когда их настиг шторм.

Немного подумав, агент № 1 взял телефонную трубку и набрал номер.

– Алло, – донесся из репродуктора голос Констанции.

– Это Юпитер.

– Привет, Юп. Как дела? У тебя такой голос, будто ты чем-то расстроен.

– Я не расстроен, я только растерян.

– Ты, и растерян? Такого не может быть.

– Может, поэтому мне нужна ваша помощь, Констанция. Ответьте, пожалуйста, на парочку вопросов.

– Давай выкладывай.

– Когда-то мы оставили вам свою визитку в «Мире океана». Вы показывали ее кому-нибудь или рассказывали о нас?

– Нет.

– А что вы сделали с визиткой?

– Думаю, оставила ее на письменном столе.

– А ее мог кто-нибудь там увидеть?

– Запросто. В этой комнате работают и другие дрессировщики, поэтому она редко запирается.

– Значит любой, кто видел, как мы заходили в вашу комнату, мог дождаться, когда вы уйдете, и просто войти куда?

– Вполне возможно. Я даже не прочитала толком вашу визитку. Как только вы ушли…

– Вы сломя голову поехали к Слейтеру, потому что беспокоились о Флаки.

– Точно. Откуда ты знаешь?

– А мы были на стоянке, и вы нас чуть не задавили на своей машине.

– Серьезно? – удивилась Констанция и помолчала. – А какой следующий вопрос?

– Это касается вашего отца. Когда он повез Слейтера на Байю-Калифорнию, чтобы продать те калькуляторы…

– Да?

– Сколько они пробыли в пути до того, как попали в шторм?

Возникла долгая пауза. Видимо, Констанция пыталась все вспомнить.

– Не знаю, – призналась она. – Ездить в Сан-Педро каждый день – это очень далеко, и когда я работаю, то остаюсь ночевать у подруги в Санта-Монике. Обычно я езжу в Сан-Педро по понедельникам, когда у меня выходной. Но в тот понедельник мне нужно было в Сан-Диего. Я не виделась с отцом уже две недели, когда мне вдруг позвонили из больницы и… – голос ее сорвался, вероятно, она переживала еще раз тот неприятный момент.

Юпитер терпеливо ждал и деликатно молчал.

– Понимаю, к чему вы клоните, – сказала Констанция своим обычным твердым голосом. – Папа и Слейтер могли быть в море, а я об этом ничего не знала.

– Ведь такая вероятность существует? – осторожно спросил Юпитер.

– И что, это так важно?

Юпитер подтвердил, что это важно, и после того как Констанция положила трубку, он сидел и думал, насколько же это важно.

Добрались ли Слейтер и Кармел до Байи? Застал их шторм на обратном пути? Это предстояло выяснить, но как?

Он взглянул на Питера.

– Как насчет небольшой прогулки в Голливуд?

– Отлично! – Пит быстро вскочил на ноги.

Он был человеком действия и терпеть не мог умственных состязаний.

– А ты, Архивариус? Поедешь?

– Естественно.

Боб догадывался, что задумал Юпитер, и вполне одобрял его план, но мысли его все возвращались к фразе, оброненной главным детективом вначале: «У нас трое подозреваемых». Из них он назвал пока только двоих.

– Подожди, Юп, – сказал Боб. – А кто третий подозреваемый?

Но первый детектив уже открыл люк и исчез в нем, не ответив на вопрос Боба.

Глава девятая

Великан без лица

Как это уже часто случалось, Альфред Хичкок принял друзей в своей студии. Он внимательно выслушал все, что они ему рассказали о новом расследовании.

Он всегда охотно помогал сыщикам, когда в этом возникала необходимость.

Вот и сейчас он выслушал все до конца, снял трубку с телефона и позвонил по нескольким номерам.

Ребята не слишком много поняли из того, что услышали. А Хичкок, закончив говорить с третьим человеком, откинулся в кресле и пропыхтел:

– Подождем ответных звонков. А пока я занимаюсь своими делами, почитайте вот сценарий одного новоиспеченного режиссера.

Альфред Хичкок был признанным авторитетом, и начинающие сценаристы часто представляли свои работы на его суд.

Сценарий оказался довольно интересным. Это была история. о шантажисте, и дело происходило в Нью-Йорке.

Автор очень живо изобразил действующих лиц – яркие типажи большого города, и диалоги были очень удачными.

Но им не удалось прочитать и половины, как зазвонил телефон.

Три сыщика напряженно слушали разговор, пытаясь догадаться о содержании по редким репликам Альфреда Хичкока, но это им так и не удалось. Юпитер и Боб снова углубились в чтение сценария, в то время как Питер нетерпеливо ерзал на стуле.

Наконец разговор, во время которого Хичкок время от времени что-то записывал, закончился, и великий режиссер повернулся к ребятам с довольным видом.

– Ну вот, готово. Только я никак не уразумею, как это вписывается в то расследование, которое вы уже провели.

– Ну, пожалуйста, сэр, – с горячностью сказал агент № 1.– Что они сказали?

– Я разговаривал с мексиканскими пограничными властями в Ла-Пасе на Байе-Калифорнии. Капитан Диего Кармел и Оскар Слейтер зашли в гавань Ла-Паса на катере Кармела с названием «Констанция» десятого февраля. Два дня они простояли в гавани и двенадцатого февраля отчалили.

Юпитер хмуро кивнул и сказал:

– Спасибо. Катер Кармела затонул семнадцатого февраля. Из этого следует, что шторм застиг их на пути следования из Байи в Сан-Педро, – он взглянул на своих друзей. – А это, коллеги, означает, что если у них остался на борту груз с калькуляторами, которые они должны были продать на «черном» рынке где-то на побережье Мексики, то… – он повернулся к режиссеру, – или что-то сорвалось, или они не смогли переправить груз на берег. Во всяком случае, я так думаю… Или Оскар Слейтер обманул Констанцию, когда говорил ей, что груз затонул вместе с катером. Как вы думаете, сэр?

– Я думаю, ты на верном пути, Джонс-младший. Но полная ясность в этом деле появится только тогда, когда вы опуститесь в глубину… – такой многозначительной фразой закончил режиссер.

* * *

– Ну как, Юп, получится у тебя? – спросила тетя Матильда.

Юпитер с сомнением смотрел на старую стиральную машину, которую только что Конрад с Гансом притащили к нему в мастерскую.

Появилась эта рухлядь на складе позавчера благодаря стараниям дядюшки Титуса. И без того уже пожелтевшая эмаль местами облупилась и потрескалась. Все стенки машины были помяты, деформированы и напоминали листок бумаги, который сначала скомкали, а потом кое-как разгладили.

Можно было представить, в каком состоянии там мотор! Юпитеру совершенно не хотелось этого даже представлять, он с удовольствием отправил бы барахло, в металлолом, но он сказал:

– Ладно, тетушка, я попробую. В крайнем случае, повожусь с ней денек, если ты считаешь, что она того стоит.

Тетя Матильда заулыбалась. Вот стоит ее мальчик, ее дорогой племянник Юпитер Джонс, а вот – стиральная машина, с которой нужно поработать. В ее глазах все так прекрасно сочеталось: работа – мальчик. Мальчик за работой.

– Да-да, постарайся, Юп, а я приготовлю что-нибудь вкусненькое на ужин.

И тетушка Матильда удалилась чрезвычайно довольная.

В принципе Юпитер ничего не имел против того, чтобы весь день провести за работой. Во-первых, это был заработок, а во-вторых – что было гораздо важнее – так быстрее прошло бы время.

Оба его коллеги были тоже заняты. Боб – в библиотеке, а Пит подстригал газон и выполнял другие поручения.

Но мысли всех троих витали далеко. Завтра рано утром они встречаются с Констанцией у скалистой бухты, которую она присмотрела. Ее знакомые мексиканцы должны привезти Флаки на трейлере. И тогда все они отправятся на поиски затонувшего катера.

Юпитер потратил час, чтобы вывинтить все старые, проржавевшие болты и гайки, прежде чем он смог извлечь мотор и взгромоздить его на верстак. Мотор оказался не в таком плохом состоянии, как можно было бы ожидать. Одна из первых послевоенных моделей, как предположил Юпитер, лет тридцати от роду. Тогда промышленность еще выпускала добротную продукцию.

Необходимо было поменять изношенный ременный привод. Изготовить его была пара пустяков, и Юпитер направился к ящику, где в их мастерской хранились разные материалы, в том числе и резина. Что-то заставило его вдруг остановиться, хотя он не сразу понял что – настолько увлекся ремонтом стиральной машины.

Ах да, красная лампочка мигает, значит, в их штаб-квартире звонит телефон.

Главный детектив не отличался большой проворностью. С полминуты ему потребовалось, чтобы сдвинуть решетку в сторону. Потом он втиснулся в туннель № 2, кряхтя, прополз по жестяной трубе, поднял люк и с облегчением вырвался на свободу. Телефон еще звонил, и когда Юпитер схватил наконец трубку, то услышал знакомый голос:

– Алло. Мистер Джонс?

– Да, это я.

– Я звоню, чтобы узнать, как продвигается дело с китом?

Прозвучало это так: «С кит-о-о-м».

– Я рад, что вы позвонили, сэр. Успехи есть. Могу сообщить, что Флаки… то есть кит, будет в океане завтра часов в семь утра. Итак, мы выполнили ваше задание.

Возникла долгая пауза.

– Алло? – сказал Юпитер. – Алло?

– Да, это хорошая новость, мистер Джонс, – снова заговорили на другом конце. – Поздравляю.

– Спасибо.

– Как договорились, я заплачу. Кажется, я называл сто долларов.

– Да, вы называли эту сумму. Если вы скажете мне свою фамилию и адрес, я пришлю вам счет. И приложу фотографии кита в океане как доказательство.

– Этого не нужно. Я сдержу свое слово. Только на следующей неделе меня не будет в городе. Если бы мы встретились сегодня вечером, я бы передал вам наличными.

– Хорошо, сэр, – отвечал сыщик, терзаемый сомнениями.

Почему этот человек не хочет назвать себя? Почему так спешит отдать им сто долларов, даже не убедившись, что они выполнили задание?

– А где мы смогли бы встретиться, сэр, и во сколько? – спросил Юпитер.

– Вы знаете Бургбанский парк?

Конечно, Юпигер Джонс знал этот парк. Когда-то это было в их городе любимым местом отдыха. Посредине был концертный павильон, где люди собирались в воскресные вечера, чтобы послушать музыку.

Но город рос, перемещаясь в другую сторону от Бургбанского парка. И хотя парк продолжал свое существование, но был запущенным и неухоженным. Дорожки его заросли травой, кусты жимолости и одичали, превратившись в дикие заросли. Прошло много лет с тех пор, когда здесь в последний раз играла музыкальная капелла. И прошел уже не один год с того времени, когда кто-либо отважился бы пойти туда с наступлением темноты.

– Сегодня вечером в восемь, – сообщил тягучий голос в трубке. – Своих друзей можете не брать, приходите лучше один, мистер Джонс. Буду ждать вас у концертного павильона.

– Сэр… – начал Юпитер, собираясь спросить, не выбрать ли им лучше другое место для встречи, но опоздал – звонивший уже повесил трубку.

Юпитер стоял некоторое время в задумчивости, уставившись на письменный стол. Все было так подозрительно! Особенно, что он должен прийти один.

Он снял трубку и позвонил по очереди Бобу и Питеру. Рассказав о странном звонке и о предстоящей встрече в заброшенном парке, главный детектив снова вернулся к стиральной машине.

Когда барабан начал вращаться и тихое гудение перешло в грозный рев, машина загромыхала и затряслась так сильно, словно началось землетрясение. Однако она работала, и тетя Матильда должна была это признать.

– Хороший ты мальчик, Юпитер, – заявила она. – Хороший, прилежный мальчик. Если бы ты только больше занимался делом, чем своими загадками да играми. На десерт у нас сегодня клубничное мороженое.

* * *

Бургбанский парк внушал доверия не больше, чем неисследованные джунгли. У ворот Юпитер остановился, достал из кармана кусок мела и нарисовал знак вопроса. Сыщики часто пользовались этим приемом, и каждый всегда имел при себе кусок мела своего цвета. У Юпитера был белый, у Питера – голубой, а у Боба – красный. Вопросительный знак, нацарапанный на стене дома или еще где-то, не привлекал внимания – дети любят играть мелом.

Юпитер нашел дорогу, ведущую в парк. Во всяком случае, это предположительно была дорога, поскольку по обе стороны стояли фонарные столбы. Она вся заросла травой, и ехать по ней было невозможно.

Агент № 1 шел, ведя свой велосипед вперед и рисовал вопросительные знаки на деревьях и полусгнивших деревянных скамейках через каждые пять метров.

Юпитер не был особенно впечатлительным. Его сила была в логическом мышлении. Куст для него был только кустом. Конечно, он может быть и чем-то другим, например, засадой, но тем не менее он продолжал оставаться кустом.

Но сейчас в этом заброшенном парке все будто бы жило и дышало угрозой. Сучья деревьев казались скрюченными руками, а ветви – пальцами, тянущимися к нему, чтобы схватить и утащить в ночную тьму.

Концертный павильон возник из темноты, как призрачные руины. Крыша его провалилась, через полусгнивший пол проросла трава.

Детектив прислонил к стене велосипед и нацарапал на трухлявой доске вопросительный знак.

– Мистер Джонс.

Юпитер испуганно вздрогнул и чуть не уронил велосипед. Он обернулся, но никого не увидел в темноте.

– Да? – сдавленно произнес он.

Шуршанье. Кто-то шел к нему по траве, и наконец Юпитер смог рассмотреть фигуру человека, остановившегося перед ним.

Это был очень крупный мужчина. Он был в шляпе, низко надвинутой на глаза. Вообще лица его Юпитер не мог рассмотреть – все черты были какими-то расплывчатыми, как на плохой фотографии. Человек был таким огромным, что в своей толстой куртке походил нагориллу.

– Подойдите, пожалуйста, сюда, – сказал великан. – Я отдам вам то, зачем вы сюда пришли.

Юпитер сделал шаг вперед и тут же оказался в сильных руках. Его развернули за плечи, одна рука закрыла ему рот, другая легла на горло. Сыщик попытался ухватиться за руку. Рука под рукавом куртки оказалась мягкой, как тесто.

Но тут человек завернул ему обе руки за спину, прижав их к лопаткам.

Теперь Юпитер не мог защищаться – другая рука толстяка по-прежнему сжимала ему горло – и чувствовал себя, как в тисках.

– А теперь делайте то, что я скажу, – Юпитер чувствовал затылком его дыхание. – Понял, Юпитер Джонс?

Главный детектив даже не мог кивнуть.

– А если не послушаешься, – голос назойливо гудел у его уха, – то сломаю тебе шею. Я-я-я-сно?

Глава десятая

А теперь вперед!

Юпитер послушно выполнил приказание. Он пошел по дорожке, которую ему показали, но не той, по которой пришел. Ему очень хотелось начертить хотя бы еще один знак вопроса, но он не мог даже достать мел из кармана. Человек по-прежнему крепко держал его за руку и толкал перед собой.

Так они вышли из парка. Ни на секунду не ослабляя хватки, человек открыл багажник разбитой машины и приказал:

– Туда.

Юпитер беспомощно оглянулся. Улица была пуста, на помощь звать было некого. Он выдернул руку, но освободиться ему не удалось. Человек навалился на него массивной грудью, толкая вперед. Еще секунда – и Юпитер, потеряв равновесие, упадет в багажник вниз головой.

– О-ох! – тихо простонал детектив и начал медленно опускаться на землю, словно теряя сознание.

И вот он уже лежит у ног своего похитителя, лицом вниз и с мелком в руке, который успел вытащить из правого кармана во время падения.

Того времени, в течение которого человек размышлял, что делать с парнем, Юпитеру хватило, чтобы протянуть руку под машину и нацарапать там вопросительный знак. И сразу же он почувствовал, как его схватили за волосы, подняли на ноги и толкнули в открытый багажник.

Когда крышка багажника захлопнулась, Юпитер ощутил себя совершенно беспомощным.

Зарычал мотор, и машина стала медленно набирать скорость. В узком пространстве было совершенно темно, пахло бензином и машинным маслом. Юпитер пошарил вокруг себя. Судя по запаху, такому старому корыту требуется много масла, наверное, пол-литра на каждые двадцать километров. Обычно в этом случае с собой возят запас масла.

Запас действительно был тут – Юпитер почти сразу нащупал пластмассовую банку. Он вытащил свой швейцарский нож и проковырял в ней отверстие. Пол багажника в некоторых местах проржавел, и ему удалось проделать щель в ломком металле.

Выливая масло в щель, агент № 1 подумал, что это, конечно, не вопросительные знаки, но все-таки след, по которому его можно будет найти.

Машина сбавила скорость. Уехали они, к счастью, не очень далеко – в банке осталось не меньше половины масла, когда старый драндулет дернулся и остановился.

Крышка багажника поднялась, и Юпитера снова ухватили за волосы.

Когда он поднялся, то увидел, что они встали у въезда к полуразвалившемуся дому. Человек, все еще держа сыщика за волосы, потащил его к дому. Деревянный пол веранды заскрипел и застонал, когда они на него ступили. Человек достал из кармана ключи и открыл дверь.

– Давай сюда, – грубо приказал он и толкнул Юпитера обеими руками.

Тот пролетел до середины комнаты и упал, споткнувшись обо что-то в темноте.

Дверь захлопнулась, и щелкнул выключатель. Теперь, при свете Юпитер понял, почему он не смог рассмотреть лица этого человека в парке, – на голову его был натянут чулок, и глаза, нос и рот виднелись только как смутные очертания. Невозможно было сказать, видел ли он этого человека раньше.

При свете человек казался еще более огромным и массивным.

Юпитер быстро осмотрелся. Пара деревянных стульев, шаткий столик с телефоном, рваные шторы на окнах. Ни газет, ни журналов, голые стены. Комната казалась нежилой.

– Туда, – приказал великан.

Прозвучало это так: «Туда-а-а».

Он подтолкнул Юпитера к открытой двери в другом конце комнаты. Дверь за ним резко захлопнулась, и он снова оказался в темноте. Это была не комната, а скорее каморка, возможно, даже встроенный шкаф.

– Алло, – раздался голос в соседней комнате.

Его похититель говорил по телефону. Юпитер прижался к двери и стал напряженно слушать.

– Алло, – повторил голос. – Мне нужно поговорить с Констанцией Кармел, – после короткой паузы он продолжил: – Думаю, мисс Кармел, вам будет интересно узнать, что ваш молодой друг Джонс находится у меня в плену.

Возникла пауза.

– Да, для полной ясности могу добавить, что я его похитил.

Снова тишина.

– Нет, я не требую выкупа. Дело вот в чем. Вам нужно завтра выпустить кита и бросить затею с поисками катера вашего отца…

На этот раз пауза была очень короткой.

– …Тогда вы никогда уже не увидите своего молодого друга. Во всяком случае живы-ы-м.

Юпитер слышал, как тот положил трубку.

Три детектива не раз бывали в трудных и даже опасных ситуациях. Их могли сожрать акулы. Однажды чуть не завалило в подвале во время взрыва. Они были целую ночь замурованы в пещере. И таких случаев было множество, но сейчас Юпитеру казалось, что хуже еще ничего не было, потому что этот человек говорил совершенно серьезно.

Совсем недавно, когда детективы обсуждали, кто мог испортить тормоза в машине Констанции, агент № 1 сказал о троих подозреваемых. Двоих он назвал: Оскар Слейтер и Пол Доннер, а третьего не успел. Тогда он имел в виду их заказчика, пообещавшего им сто долларов за освобождение Флаки. Теперь-то было ясно, зачем он дал им такое задание: «Отпустить кита-а-а в океан» – чтобы помешать найти катер капитана Кармела… чтобы никто его не увидел и не узнал, что находится на борту.

И если ради этого бандит готов был отправить на тот свет Констанцию и их троих, выведя из строя тормоза, то что остановит его сейчас?

Юпитер встал на колени у двери и вытащил нож. Если бы открыть замок…

Конечно, человек этот настоящий гигант, но он рыхлый, не такой крепко сбитый, как Юпитер. Его грудь и руки были такими мягкими. Если напасть на него неожиданно…

Юпитер поковырял лезвием в замке. Он слышал скрип досок под ногами человека, ходившего взад-вперед по комнате. Агент № 1 старался работать очень тихо, только в те моменты, когда скрипели доски.

Но тут его осторожность вдруг стала совсем ненужной. Раздался страшный грохот, треск досок.

«Провалился он, что ли, сквозь пол», – подумал Юпитер, торопливо поворачивая нож в замке. Рывком открыл дверь в комнату, где творилось что-то непонятное. От входной двери летели щепки, а через образовавшуюся дыру в комнату вихрем ворвались двое. Первый Пит Креншоу, в огромном прыжке ринулся на большого человека, который тут же рухнул на пол Следующим атакующим был Боб, и вот уже все трое выступили как единая, хорошо тренированная команда, не давая тому человеку ни подняться, ни прийти в себя.

– А теперь вперед! – выкрикнул Юпитер.

Эта фраза была условным сигналом, означающим, что все трое должны разбежаться в разных направления

Человек в куртке скорчился на полу, закрыв голову руками в ожидании очередного удара, но сыщики вылетели за дверь, на веранду – и вниз.

– Твой велосипед здесь! – крикнул Боб Юпитеру садясь на свой.

Прежде чем похититель появился на веранде, все трое уже исчезли из виду, каждый из них накручивал в бешеном темпе педали: «Теперь вперед!»


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю