412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мария Зайцева » Трое (СИ) » Текст книги (страница 5)
Трое (СИ)
  • Текст добавлен: 14 февраля 2025, 19:31

Текст книги "Трое (СИ)"


Автор книги: Мария Зайцева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 18 страниц)

Глава 13

Утро началось с плача Софии. Она проснулась раньше всех, к счастью,  проспав все разборки и драку, вспомнила все, что было накануне, и зарыдала. Бет и Мишель, как могли, пытались утешить ее, говоря, что они обязательно найдут ее маму. Бет при этом добавляла, что и всех остальных тоже найдут, с надеждой глядя на Мишель.

Мишель же, к сожалению, совершенно не была уверена, что братья будут искать родных девочек.

К счастью, сомнения ее оказались напрасными. Мерл, плохо  выспавшийся после полночи дежурства, зло цыкнул зубом:

– Надо, блядь, найти тех, кто там остался. Не с собой же девок тащить…

Дерил, продежуривший вторую половину ночи, завалился на заднее сиденье спать, надеясь отдохнуть хоть пару часов, неизвестно, сколько потом за рулем придется сидеть.

Мишель  начала готовить завтрак. Хотя,  что там готовить – достать упаковки  снеков, орешков, нарезать сырокопченую колбасу. Ни горячей воды, чтоб  заварить кофе или чай, ни чего-то более существенного она не могла предложить. Запасы у них были, конечно, но продукты надо  готовить, а сейчас это невозможно.

Девочки перекусили, потом Мишель отнесла еду Мерлу, сидевшему в кузове пикапа.

– Залезай ко мне, конфетка, – он подал ей руку.

Легко подняв ее в кузов, Мерл не отпустил руки, а, наоборот, прижал к себе и впился в губы долгим, сладким поцелуем. Мишель тихо  застонала от удовольствия.

– Блядь, – Мерл оторвался от нее, оглядел затуманенными глазами, – надо избавляться от девок, никакой свободы…

Мишель представила, что сейчас могло бы быть, если б в кабине не сидели на переднем сиденье девочки, и прерывисто вздохнула. Мерл любил спонтанный, быстрый секс, без особых прелюдий. Просто и напористо. Ей бы сейчас как раз подошло. От этих мыслей привычно уже стало жарко, руки неосознанно заскользили по широкой спине мужчины, опускаясь на бедра.

– Так, стой, ты че творишь… – захрипел Мерл, – я же не железный… Еще минута и завалю тебя прямо в кузове, на глазах у малолеток… А че, – он пошло улыбнулся, – это идея… Пусть образовываются…

Мишель резво отскочила от него:

– Обалдел совсем… – бормотала она, неловко спускаясь с кузова, – ладно Бет… Но София…

– Это ты обалдела, – насмешливо донеслось сверху, – нехер начинать то, что не можешь закончить.

Мишель  лишь вздохнула.

Через два  часа небольшая группа выдвинулась к шоссе. По словам Бет, именно там, скорее всего, должны были встретиться все, кому удалось спастись с фермы. Там, на одной из машин, была оставлена еда  и послание для Софии. Это Рик сделал, когда еще шли ее поиски.

– Если там говнюки, то мы не будем ждать, – отрезал Дерил, садясь за руль. Мерл  согласно кивнул, седлая байк и привычно выезжая первым. Бет с ним не поехала, предпочитая сесть с Софией на заднее сиденье пикапа.

Мишель с тревогой думала, что делать, если на условленном месте они никого не встретят, и  не смогла сдержать радостного возгласа, когда увидела машины и знакомых людей возле них.

Рик, с женой и сыном, Шейн, Гленн, Хершелл и старшая сестра Бет, старик в панамке, муж Керол…

Не хватало многих: женщины с фермы, Патриции, кажется, ее сына, афроамериканца с непонятным именем, Андреа и … Керол.

Когда с объятиями было покончено, София дрожащим голосом спросила про маму.

– Мы ее не видели, малышка, – виновато сказал Рик, косясь на отца Софии. Тот стоял с независимым видом, не желая что-либо объяснять дочери.

– Я видела ее, когда они вместе с Андреа отвлекли на себя ходячих и побежали вглубь дома, – Мегги, старшая сестра Бет, с сочувствием обняла Софию. – Может, они выбрались. Мы подождем еще.

– А вернуться за ними нельзя? Поискать? – тихо спросила София.

– Да там ходячих полно, – грубо перебил Эд, муж Керол. – Нельзя рисковать.

– Че-то ты не очень о женушке горюешь, как я посмотрю, – Мерл прищурился на Эда. – А сам где был, когда твоя жена твою дочь  и остальных спасала?

– Я не обязан перед тобой отчитываться, реднек грязный, – внезапно распалился Эд. – Сам-то где был?

– Да я, так-то, дочку твою вывозил, да еще вот блондиночку… – рассмеялся Мерл, опасно блестя глазами, – а еще раз так со мной заговоришь, выбью зубы, и вырву язык, не сможешь ни жевать, ни говорить. Учти, это я очень вежливый. Предупреждаю. Цени, блядь.

Эд молча отвернулся.

Рик  подошел  к Мерлу.

– Спасибо еще раз вам. За Софию и Бет. – Он замялся, оглянулся на Шейна, – мы тут посоветовались, может, вы с нами поедете? И вам легче в группе…

– И вам хорошо, – перебил  его ухмыляющийся Мерл, – мы бойцы не из последних, охотники, среди вас, дармоедов городских,  никто лес не понимает, братишка еще и арбалетчик, я снайпер был в армейке…Девчонка наша тоже не промах. Ты не дурак, коп, сразу все просчитал, как нас увидел. Конечно,  вы будете рады нам, блядь! А нам-то что с этого? А? Только больше жоп, которые охранять надо, да больше ртов, которые кормить… Не, коп, вы уж сами как-нибудь…

– А ты у всех своих спросил? – Рик стрельнул глазами на равнодушно курящего Дерила и взволнованно объясняющую что-то Софии Мишель.

– А ты меня не бери, коп, на понт, – Мерл проследил взгляд Рика. – Братухе без разницы, а девочка наша сделает все, как мы решим.

– А если у нее самой спросить? – Рик не отставал. – Может, она с нами захочет остаться? К Софии привязалась, что с Керол – неизвестно…

– У малявки, кроме матери, еще отец есть, – перебил Мерл, –  а ты, коп, заткнись лучше. Я все сказал, не нервируй, блядь.

– Эд  уехал первым с фермы, забыв про жену и дочь. – Рик был прилипчивым, как репейник, – не думаю, что на него можно полагаться в этом вопросе. В любой опасной ситуации он просто бросит ее. Вот кого бы я выгнал без сожаления.

– Так в чем дело, шериф? – сощурился Мерл, – сейчас правил нет, делай че хочешь… Это твои люди, ты решаешь, кого оставить, кого прогнать…

– Правил нет, но есть мы, – резко сказал Рик, – мы – люди. Если мы будем себя вести, как звери, то ими и станем.

– Ну-ну… – хмыкнул Мерл, – такие понятия  не доведут тебя до добра…

– Ну,  так что, Мерл, останетесь пока? Не понравится, уйдете…

– Посмотрим, шериф, – Мерл, покосившись на обнимающую Софию Мишель, замялся, – посмотрим пока. Ждем мамашку девчонки и блонди сисястую. Может, выбрались.

Расположившись вдоль дороги, поставив машины так, чтобы в любой момент можно было сорваться с места,  и выставив дозорных, усталые люди разбрелись по своим местам. Рик и Шейн спорили, куда податься. Рик настаивал на юге: теплее, больше возможности найти приют на какой-нибудь ферме, может даже такой же, как была у Хершелла, но более защищенной. У людей не осталось ни припасов, ни одежды. Только Диксоны, с их запасами еды и воды, были в гораздо более  выигрышном положении. Но не факт, что реднеки будут делиться, по крайней мере, со всеми. Бет и Софию они завтраком накормили все-таки. Карлу тоже перепала упаковка снеков. Рик не сомневался, что это было сделано по настоянию Мишель, и снова задумался, что связывает этих, таких разных людей? И почему Диксоны так прислушиваются к девушке?

Шейн хотел ехать на военную базу. Он считал, что если где и остался островок порядка и спокойствия, то только у военных.

Мерл подошел, прислушался к спору, покрутил головой, посмеиваясь.

– А ты что думаешь, Диксон? – Рик решил привлечь его к спору.

– Ферма? Ты серьезно, шериф? Тебе мало того, что было? Не понял еще, что никакая ферма не даст защиты?

– Вот и я говорю, – оживился Шейн, – в Форт Беннинг надо ехать! Там точно есть лагерь выживших.

– Если я что-то в этом понимаю,  то там, скорее всего, уже одни мертвяки, – хмыкнул Мерл.

– Почему это? – не согласился Шейн

– Да  долго объяснять, неохота. Короче, думайте сами, на то вы и копы. – Мерл повернулся, чтоб уйти.

– Стой, а ты что предлагаешь? – Рик  не отставал.

– А чего мне думать, у нас свои планы, – Мерл  сплюнул и пошагал прочь к пикапу, возле которого Мишель что-то говорила не отлипающей от нее Софии.

– Эй, малая, а тебе к папочке не пора? – шуганул девочку Мерл, – че ты трешься здесь, хавки больше не будет, забудь.

– Мерл, зачем ты так! – возмутилась Мишель, прижав к себе обиженно надувшуюся Софию. – Я сама не хочу, чтоб она к отцу шла, она его боится.

– А чего его бояться? – не понял Мерл, – не, он мудак, конечно, но это же не заразно.

– Он бьет ее и Керол.

– Во как… Ну, в принципе, ожидаемо. А  тебе какое дело? Мамашу все устраивало, как я понял…

– Нет! – заплакала София, – не устраивало! Мы с мамой хотели убежать от него! Но у нас не было денег, папа все забирал! И маму бил все время! И не выпускал никуда! И меня трогал, когда я спала! – тут она осеклась и закрыла рот рукой. – Я… папа сказал никому не говорить… Я и маме не говорила…

Хлопнула дверца пикапа, Дерил выпрыгнул из машины, достал арбалет:

– Вернусь сейчас.

– Дерил! – Мишель метнулась ему наперерез, – Дерил! Не ходи! Не сейчас!

Дерил аккуратно отодвинул ее в сторону. Лицо его не выражало ничего. Абсолютно.

– Мерл! – Мишель перевела взгляд на старшего Диксона, – Мерл, останови его, он же убивать идёт!

– Да ну и хрен с ним, с этим мудилой. – Мерл был спокоен, как танк.

Он прислонился к капоту пикапа, прикуривая.

– Если  не братишка, то я его положу. Одним говнюком меньше, и малой спокойней одной, чем с таким папашей. А прикинь, если б они вдвоем остались?

Мишель передернуло от одной мысли об этом. Она сглотнула, но, тем не менее, продолжала настаивать:

– Не сейчас! Девочка и так столько перенесла, зачем еще кровь? И остальные не поймут.

– Да плевать… – Дерил  копался в пикапе, выуживая болты для арбалета.

– Не надо, – расплакалась София, правильно поняв настроение взрослых, – просто не отдавайте меня ему.

– А куда тебя девать-то, коза? – удивился Мерл. – Ты чего, с нами намылилась? Так мы не факт, что останемся…

– Нет, я маму подожду, – голос Софии дрожал, – а потом мы всем остальным скажем, что не хотим с ним рядом быть. Дядя Рик поможет.

– Ага, поможет, – усмехнулся Мерл. – Ладно, сиди возле нас пока что. Братуха, – обратился он к замершему в нерешительности Дерилу, – отбой, не нагнетай.

Дерил  нехотя кивнул, положил арбалет обратно в пикап.

– Но сразу говорю, если рядом этого козла увижу, рожу начищу капитально, а может и прибью,  это уж как получится, – проворчал он.

– Это само собой, само собой… – задумчиво кивнул Мерл.

До конца дня все было спокойно, ходячих не наблюдалось, люди немного расслабились, наконец, чуть выдохнув. Эд, словно чувствуя опасность, за дочкой не приходил, и София, утомившись, уснула на заднем сиденье пикапа. Мишель тихонько сидела рядом с ней, рассеянно поглаживая ее по голове и глубоко задумавшись.

Она  не могла понять, что делать дальше, куда двигаться. Теперь, когда с ними была София. Иллюзий, что Керол вернется,  у девушки не было, а значит, София останется без присмотра. С отцом, находиться с которым ей явно опасно. Конечно, оставались еще Рик и его группа. Судя по всему, люди порядочные, но  умудрившиеся уже два раза потерять девочку.

Значит, София останется с ней и братьями. Теперь осталось только убедить Диксонов в этом.

– Надо бы на охоту сходить, пока не стемнело окончательно, – Дерил не мог долго сидеть без дела, – а то совсем еды мало на такую толпу, все наши припасы подъедят.

– Расслабься, брат, – Мерл  спокойно сидел на байке, курил и щурился на закат. – Пока хватит, нехер мотаться по здешнему лесу. Лучше бензин посливать, канистру еще запасную наполнить.

Дерил кивнул, подхватил канистру, повернулся к Мишель:

– Пойдешь со мной?

Девушка радостно вскочила, хватаясь за любую возможность двигаться, не сидеть просто так.

– Осторожней там, – Мерл  привстал, поймал проходившую мимо Мишель  за руку, шлепнул по попе.

Она улыбнулась, чмокнула его в щеку. Он притянул ее за талию к себе:

– Маловато будет, – пробормотал он, покусывая ее шею, добираясь до губ. Мишель  опять улыбнулась, взъерошила короткие волосы на затылке мужчины.

– Все будет хорошо, Дерил же со мной…

Мерл провел руками по ее талии и бедрам, проверяя  наличие оружия, чуть сжал ягодицы, и со вздохом отпустил.

– Я вот думаю, может вернуться нам обратно? – прошептал он, – так хорошо там было, охеренно просто. Никогда так хорошо мне не было…

– Мне тоже… – Мишель чуть сильнее прижалась к нему, – все еще будет, все у нас еще будет…

– Идем уже, – Дерил нетерпеливо грохнул канистрой.

– Кайфолом, блядь, – Мерл разочарованно выпустил девушку из своих рук. – Смотри там в оба.

– Да не учи, придурок, – проворчал Дерил, передавая пустую канистру Мишель, и одной рукой держа арбалет, а другой приобнимая девушку и целуя ее в шею.

– Дядя Мерл, – рядом раздался сонный  голос Софии, – а вы с дядей Дерилом оба  Мишель любите?

– Пошли быстрее, – Дерил вздрогнул и ускорил шаг, увлекая за собой хихикающую Мишель, и оставляя брата на растерзание девочке.

Глава 14

Пока Дерил занимался бензином, Мишель  стояла на страже, внимательно оглядывая окрестности. Канистру набрали быстро, отнесли к машине, заправили полный бак в пикапе и байке, пошли еще  раз.

Пока заливали бензин, наблюдали презабавную картину: Мерл и София, сидя в кузове пикапа, рассматривали карту дорог США, найденную в бардачке, причем Мерл , водя по бумаге пальцем, показывал Софии места на карте, где находились тюрьмы, в которых ему  довелось сидеть. Про каждую тюрьму он давал характеристику. Мишель была уверена, что без этих знаний девочка точно обошлась бы, но говорить ничего не стала: пока Мерл занят общением, Софию он вряд ли отпустит, а значит, шансов у Эда ее забрать нет.

Шейн и Рик все еще обсуждали дальнейшие планы,  Лори, жена Рика, рассматривала с сыном книжку, Хершелл  удрученно перетряхивал аптечку, судя по бормотанию, лекарств было маловато. Он подозвал старшую дочь и корейца, не отлипающего от нее ни на шаг, коротко переговорил с ними. Мегги  кивнула Гленну, и они вдвоем отправились обследовать машины.

Мишель успела подумать, что им тоже неплохо было бы осмотреть машины на предмет лекарств, раз уж они все равно ходят здесь, но Дерил, с которым она поделилась этой идеей, не разрешил. Во многих машинах, запертые, сидели их бывшие хозяева. Выйти они не могли, только бессильно бились о стекла, когда Дерил и Мишель сливали бензин, но вот искать что-либо внутри  значило открывать машины и идти на неоправданный риск. Лекарствами они запаслись еще полторы недели назад, в родном городе, израсходовать ничего, кроме бинтов и обеззараживающих средств, не успели. Мишель задумалась о своих запасах противозачаточных таблеток: хватит на год, но лучше поискать еще, пока все аптеки не разграбили окончательно. Она хотела повернуться  к Дерилу, чтоб сказать об этом, но так и замерла с открытым ртом.

Из быстро сгущающихся сумерек, лавируя между брошенными машинами, шли два человека.  Высокий, широкий в плечах, просто огромный мужчина и хрупкая, тоненькая женщина.

Мужчина остановился и неуловимо быстрым  движением вскинул винтовку с глушителем. Сзади послышалось сдавленное ругательство, Мишель грубо дернули за плечо, и через мгновение она наблюдала за происходящим, прикрытая широкой спиной Дерила.  Диксон стоял молча, загораживая ее, вскинув арбалет. Пришелец тоже молчал, не делая резких движений. По его позе, по его спокойному, практически мирному лицу становилось понятно, что выстрелит он, не задумываясь, без предупреждения.

– Мишель! О боже, Мишель! –  женщина, до этого стоящая за спиной мужчины, рванула вперед. Мужчина, не отрывая взгляда от Дерила, двинул плечом,  и женщина – Керол!– опять оказалась позади него.

–  Это они! Пусти! – Мишель со все возрастающим изумлением  наблюдала, как Керол подныривает под мощной рукой спутника и, все-таки вырвавшись,  бежит к ним.

Дерил не пошевелился, арбалет не отвел, мужчина тоже стоял все так же, не двигаясь, нацелив на них оружие. Только на лице его тенью промелькнуло недовольство, когда Керол побежала навстречу.

Мишель, чуть отодвинув  Дерила, вышла вперед и обняла женщину.

– Мишель! София! Где София? Я видела, как вы ее подобрали, она с вами? – голос Керол дрожал.

– Да, все в порядке, она с нами, в нашем пикапе… Мерл за ней смотрит.

– Слава Богу! А… Эд?

– Эд тоже здесь, – Мишель опять глянула на спутника Керол, который уже опустил винтовку, и стоял по-прежнему молча, наблюдая за ними.

– О… хорошо, – выдохнула Керол. – Все спаслись?

– Нет, кое-кого из ваших покусали, спросишь сама у Рика, я их имен не знаю. А это кто с тобой? – Мишель кивнула на мужчину.

– Это… Гризли. Он меня спас, вытащил из-под обломков дома… – Керол, оглянувшись на спутника, замялась. – Он… не говорит.

– Глухонемой что ли? – подал голос Дерил, тоже уже опустив арбалет, но все еще не расслабляясь: мужчина выглядел очень серьезно и опасно, а уж жест, которым он вскидывал винтовку и прицеливался, говорил сам за себя – пользоваться умеет.

– Нет. Он слышит, но не говорит. – Керол подошла к Гризли.

– Пойдем?

По тому, с какой неуверенностью она задала этот вопрос своему спутнику, становилось понятно, что до сих пор женщина не знала, останется ли Гризли с ней или нет.

Тот посмотрел на нее долгим взглядом, кивнул, закинул винтовку на плечо. Подошел к Дерилу, подал ему руку.

– Это Дерил, – поспешила познакомить Керол, – и Мишель.

Дерил, помедлив, пожал протянутую руку. В мужчине чувствовалась спокойная мощь и немалая сила. Заросший грубой щетиной, лохматый, неулыбчивый… Прозвище  ему вполне подходило.

В молчании они пошли назад, к лагерю. Керол, которая едва не срывалась на бег, впереди с едва поспевающей за ней Мишель, Гризли и Дерил следом, на расстоянии друг от друга.

Встреча была волнительна. Первым их увидел Дейл, поставленный в дозор, негромко предупредил остальных. Рик и Шейн, с оружием вышли вперед, пристально разглядывая  опасного чужака. Дерил, пронаблюдав, как Мишель устремилась к поднявшемуся в кузове пикапа Мерлу, и убедившись, что она в безопасности, немного поотстал от Гризли, оказавшись у него за спиной.  Лица его он не видел, но судя по чуть напрягшимся плечам, мужчина этот маневр заметил и оценил.

Из пикапа выпрыгнула с визгом София, с разбегу обняла мать. Керол опустилась на колени, обнимая дочку, плача и целуя ее щеки и макушку.

– Мама! Я знала, знала! – плакала София. – Не бросай меня больше, мама!

– Нет, конечно, нет! – Керол  крепко сжала девочку, повернула заплаканное лицо к стоящему рядом Мерлу.

– Спасибо! Спасибо вам!

– Да  мне-то за че? – удивился он, – это кукла наша ее нашла.

– Я видела вас там, в поле, возле фермы, я отправила к вам Софию, я знала, что вы ее не бросите…

– Да ладно тебе, уймись, надо было ее с мужиком своим отправлять, а то он один в машине мимо нас  рванул, только его и видели…

Керол, поцеловав еще раз Софию, встала, нашла взглядом Эда. Тот стоял неподалеку, поймав ее взгляд, подошел ближе, изобразил  улыбку, раскрыл объятья:

– Жива, я так рад!

Керол оглянулась на Гризли. Тот по-прежнему стоял, не двигаясь, внимательно оглядывая всех.

– Это Гризли, – представила она своего спутника, – он меня спас, вытащил из горящего дома.

Эд  повернулся в Гризли, протянул ему руку:

– Спасибо за жену, мужик!

Гризли посмотрел на протянутую руку, потом на Керол,  и не двинулся с места. Эда перекосило.

– Он не говорит, – Керол все еще не спешила подходить к мужу, стоя рядом с дочерью и Мерлом.

Рик подошел ближе:

– Спасибо за то, что спас ее, – он тоже, как и Эд до этого, протянул руку, которую Гризли пожал. Как пожал и руку Шейна, Хершелла, Гленна…  Эд, наблюдая за этим, все больше мрачнел и надувался.

Он подошел к Керол, положил ей руку на плечо:

– Пойдем, отдохнешь, расскажешь, где была столько времени.

Керол  вздрогнула, почему-то посмотрела на Гризли. Тот спокойно подошел поближе, взял ее за руку и повел в сторону машины Диксонов, куда до этого отступила София.

Эд нахмурился:

– Эй, ты чего мою жену хватаешь?

Однако  вставать на пути не стал.

– Керол, ты чего, бля? Сюда иди, я сказал!

Керол на него даже не посмотрела, послушно шагая за Гризли. Весь лагерь с изумлением наблюдал эту сцену.  Не удивлялись только Диксоны, которым было глубоко пофиг. Эд им активно не нравился, Гризли не вызывал пока никаких эмоций, кроме настороженности и инстинктивного чувства опасности, которое всегда появляется в присутствии зверя, столь же серьезного, как и они сами.

– Керол! – Эд уже кричал, он привык, что жена ему подчиняется, и теперь никак не мог поверить в то, что происходит, – ты с ним трахалась, что ли? Шлюха, я всегда знал, что ты шлюха!

Гризли остановился, отпустил руку Керол и пошел обратно к Эду. Тот заметно спал с лица и немного попятился.  Керол обогнала Гризли и встала между ними.

– Я тебе один раз скажу, Эд. Ты больше не подойдешь ни ко мне, ни к Софии. – И, видя, что Эд открывает рот, чтобы что-то сказать, добавила, – я видела, как ты уезжал, Эд. Я бежала за тобой. Я и София. Мы тебя звали. Ты помнишь это? Ты оглянулся на нас, потом сел в машину и уехал.

Эд закрыл рот, лицо его, и без того красное от гнева, стало просто багровым.

– Ты мне не муж больше, Эд. И Софии не отец. И это не из-за него, – Керол покосилась на Гризли, – я решила, что если выберусь, то больше ни минуты с тобой не проведу. И не заговорю. Прощай, Эд.

Керол развернулась и пошла прочь, к Софии, не заботясь больше о том, будет что-либо делать Гризли с ее бывшим мужем, или нет.

В полной тишине захохотал Мерл:

– Я так и знал, что бабенка с яйцами, еще тогда понял, когда мне ее девка про гранату рассказала.

Гризли посмотрел на него, потом на Эда, просчитывая что-то в голове, развернулся и пошел за Керол.

Эд, который за время речи жены, успел сменить окрас с багрового на зеленоватый, оглянулся, увидел, что вся группа стоит и молча на него смотрит.

– Чего уставились? – оскалился он и направился  к своей машине. Люди молча расступались перед ним, избегая смотреть и касаться, как прокаженного.

Немного погодя, когда страсти улеглись, и люди стали готовиться к ночлегу, к стоянке Диксонов, где теперь обосновались Керол  с Софией и Гризли, подошел Рик. Керол, готовившая ужин вместе с Мишель, улыбнулась ему и кивнула на место рядом с собой. Мерл и Дерил  сидели в кузове пикапа, покуривая и перебрасываясь ленивыми фразами, София крутилась рядом с матерью, отвлекая больше, чем помогая, Гризли, усевшись  неподалеку от байка, разложил винтовку для того, чтобы почистить.

Рик  оглядел довольно мирную  картину:

– Неплохо устроились. Я так понимаю, ты теперь с Гризли, Керол? И с  Диксонами?

– Я теперь с Гризли, Рик. – Твердо сказала Керол, покосившись на своего спутника. Тот  по-прежнему занимался чисткой оружия, казалось, совершенно не обращая внимания ни на кого.

– Как вы встретились? София говорила, ты с Андреа убежала вглубь дома, отвлекла от нее и нас  ходячих.

– Да, – помедлив, кивнула Керол, – я мало что помню. Андреа отстреливалась, потом  пули закончились и мы отмахивались ножами, потом на меня упала горящая доска… Последнее, что я помню, как Андреа  выскочила из окна на первом этаже и кричала, чтоб ходячие шли за ней, а не ко мне. Она меня спасла. А потом я уже очнулась, когда меня Гризли нес на руках в лесу.

– А что там Гризли делал? Он вообще кто такой? Откуда?

– Не знаю, Рик. Он же не говорит. Хорошо, что хоть имя мне сказал, написал веткой на земле.

– А как же ты с ним… общаешься? – Рик замялся и слегка покраснел.

– Да мы особо и не общались… Все время шли куда-то. Я ему смогла объяснить, что меня на шоссе  будут ждать, я была уверена, что София жива, я видела, как ее Мишель подобрала. Господи, Мишель! – она обернулась к девушке,  – ты опять мою девочку спасла! Я… я просто не знаю, как тебя отблагодарить … Как вас всех отблагодарить…

– Да не парься… –  хриплый голос из пикапа, Мерл выбросил сигарету, чуть закашлялся, – хавку приготовь нормальную, и хватит с тебя. А то наша куколка всем хороша, но вот готовить ни хера не умеет…

Мишель обиженно нахмурилась.

– Завали, Мерл, – лениво подал голос Дерил, – нормально она готовит,  мне все нравится.

– Да тебе похрену, че жрать, че я не знаю? Главное, чтоб много и мясо, – засмеялся Мерл, потом, увидев, что Мишель все еще дуется, выпрыгнул из пикапа, подхватил ее на руки, закинул на плечо и потащил  в кузов.

– Принимай добычу, братуха! Сейчас мы нашу обиженку утешать будем!

Мишель, не успевшая даже охнуть за это время, почувствовала, как ее подхватывают сильные руки Дерила, потом пикап слегка просел, когда Мерл запрыгнул следом, уселся, потянув ее из рук брата.  Она возмущенно зашипела, попыталась увернуться, но тут Дерил, который уже сидел, плотнее сомкнул свои лапищи на ее талии, удерживая на коленях. Мерл усмехнулся, положил ее ноги на свои, откинулся на бортик, закурил.

Рик с открытым ртом наблюдал эту картину, потом посмотрел на Керол, ища поддержки и понимания, но та лишь пожала плечами, показывая, что это совсем не ее дело. Рядом раздался звонкий голос Софии:

– Дядя Дерил и дядя Мерл оба любят Мишель. Дядя Мерл  мне сказал, что так тоже бывает.

Керол охнула, укоризненно посмотрела на скалящегося Мерла.

– Нечего на меня пялиться, дамочка, – хохотнул Мерл, поглаживая ноги все еще дергающейся и сопротивляющейся Мишель, – сами бы следили за вашей малявкой, а то оставили ее на меня, она и  давай вопросы задавать.

– Мерл, – зашипела Мишель, – прекрати!

– А че такого, куколка? – не понял он, сняв с нее ботинок и щекоча пальчики на ногах, – я че, че то не так сказал? Всякое бывает, пусть малявка знает…

– Ей  десять лет, ты сдурел? Не надо ей лишних подробностей!

– О каких подробностях ты говоришь? – изумился Мерл, – да я вообще…

– Ладно, Мерл, завали, – Дерил глубоко затянулся, потом посмотрел на Рика, все еще находящегося в прострации, – это наше дело, никого не касается…  А если кому чего не нравится, пусть валят нахер. Это к тебе, дамочка, относится. Никого здесь не держим.

И шлепнул по заднице все никак не желающей успокаиваться Мишель.

– Сиди!

Мишель виновато посмотрела на Керол, потом вздохнула и спрятала лицо на груди у Дерила. Ей почему-то было неловко и стыдно.

Дерил успокаивающе  погладил ее по бедру, поцеловал в макушку, не отрывая пристального взгляда от Керол с Риком. Чувствовалось, что еще одно слово – и все лишние люди, желающие поучить их жизни, полетят прочь от машины. Рядом хмыкнул, затягиваясь сигаретой, Мерл.

Керол опять пожала плечами, покосилась на Гризли, который за время этой перепалки успел собрать винтовку, закурить и теперь с непроницаемым выражением лица  глядел на нее, вздохнула и принялась за ужин.

Рик закрыл рот, пробормотал что-то типа того, что надо решить с очередью на дежурство, пригласил мужчин к своей машине после ужина, и ушел.

Чуть позже, когда братья, которым уже не надо было скрываться,  вдоволь наобнимались с Мишель, поели и пошли на встречу с Риком, Керол уселась рядом  с девушкой. Проводив взглядом Гризли, который, помедлив, пошел следом за братьями, женщина  тихо спросила:

– Прости, что влезаю, это не мое дело, конечно…

– Да, – согласилась Мишель, совершенно не желавшая обсуждать ситуацию в своей личной жизни.

– Хорошо. Тогда, может, ты скажешь, что вы собираетесь делать дальше?

– Кто мы? Я и Диксоны? Пока не решили. Ждали, когда ты придешь, чтоб отдать тебе Софию. Потом возможно уедем. У нас свои планы. Это как они решат.

– А ты просто их послушаешь?

– Да, конечно. – Мишель даже удивилась такому вопросу.

– Хорошо. – Керол помедлила. – Вы поедете только втроем? Никого больше не возьмете?

– А кого нам еще брать? – не поняла Мишель, – я хотела взять Софию, если бы ты не вернулась… Не с отцом же ее оставлять… Ты в курсе, что он к ней приставал?

– Что??? – Керол так резко побледнела, что казалось, сейчас в обморок упадет. Она оглянулась на Софию, мирно заснувшую в кабине пикапа, потом опять  повернулась к Мишель, – откуда ты… он, что, пока меня не было…

– Нет, – поспешила успокоить женщину Мишель, – она все время была с нами, он даже подойти боялся. Она проговорилась  случайно. Керол, как ты такое позволила? Ты же видела, какой он мудак? Как это все вообще???

– Мишель… – Керол  замолчала, пытаясь подобрать слова, – тебе сколько лет?

– Восемнадцать, при чем здесь…

– Мне тоже восемнадцать было, когда я с ним познакомилась. Я только закончила школу, хотела поступать… Он мой первый мужчина. Он красиво ухаживал, я была невероятно счастлива: столько заботы, любви… Все происходит постепенно: сначала это просто крик, упреки. Ты все еще любишь, думаешь, что сама виновата, что что-то не так делаешь, иначе с чего бы вдруг любимому мужчине кричать на тебя. Потом он начинает потихоньку распускать руки: сначала толкает, потом больно хватает за руки, потом бьет по лицу… Это все не сразу, Мишель. Если бы это случилось сразу, то я бы ушла от него в тот же день! Но… когда на протяжении нескольких лет тебе говорят, что ты никто, что ты должна радоваться, что тебя подобрали, что ты пропадешь без него… Начинаешь в это верить… Это теперь я понимаю, что происходило на самом деле, а тогда… Я замечала, что он … как-то не так начал смотреть на Софию… Но все поверить не могла, не могла… Боже, какая я дура, боже….

Она закрыла лицо руками.

Мишель обняла ее:

– Я тебя и правда не понимаю, Керол… Но прости, что осудила, прости…

– Так… Не понял ничего, это че такое, а? Оставить на пять минут нельзя, уже слезы льют, ты видел, братка? – Хриплый голос Мерла заставил женщин вздрогнуть и начать поспешно вытирать мокрые щеки.

Дерил молча присел на корточки рядом с Мишель, поднял ее лицо за подбородок:

– Че такое?

– Да ничего, так… это наше, женское… – Мишель  вяло улыбнулась.

– Нехер мне здесь девочку грузить, слышь, дамочка? – Мерл был очень серьезен, – нам с братухой не нравится, когда наша куколка плачет.

Керол попыталась что-то сказать, но тут рядом возник Гризли, многообещающе глянул на Мерла, и увел женщину за руку в сторону машины.

– Ну ты глянь! – восхитился Мерл, – Дерилина, прикинь, меня щас молча послали! Я прям направление увидел! Силен, медведь! – и рассмеялся.

Стали готовиться к ночлегу: Мишель, Керол и София в машине, Диксоны  в кузове пикапа, Гризли на земле, возле байка.

– Ты там смотри, мне байк не помни, медведь, – проворчал Мерл, не очень довольный тем, что Мишель спит не с ними. Он вообще не был рад внезапным соседям, но София уснула в кабине пикапа, ее трогать не стали. Все равно речи о том, чтобы Керол и ее дочь ночевали в своей машине, рядом с бывшим уже мужем, не шло. Поэтому, Диксонам, скепя сердце, пришлось разрешить женщине лечь вместе с Софией в пикапе. Ну а Мишель улеглась с ними, так как прекрасно понимала, что братья руки при себе держать не будут, и она, несмотря на соседство маленькой девочки, может и не выдержать.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю