355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мария Симонова » Охота на Снайпера » Текст книги (страница 3)
Охота на Снайпера
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 16:46

Текст книги "Охота на Снайпера"


Автор книги: Мария Симонова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 17 страниц)

Кэт покачала головой, стараясь дать понять, что к ней не надо подниматься: старик никого не испугает, так что лучше бы ему сюда кого-нибудь вызвать – но он уже скрылся. Подняв со вздохом глаза, Кэт обнаружила причину для нового вздоха – флаер исчез! А ей как раз пришло в голову, что если убедить водителя просто подлететь поближе и открыть дверь... Интересно, хватило бы у нее мужества туда прыгнуть? Но теперь ей следовало следить за лесом, чтобы не оказаться внезапно схваченной со спины. Она повернулась вполоборота и вздрогнула, увидев совсем близко от себя человека. Испуг длился лишь мгновение: это был тот самый старик, не иначе как освоивший азы телепортации, вообще-то пока еще человечеству недоступной, причем он так спешил, что «телепортировался» на крышу в коричневом махровом халате, кое-как подпоясанном, и в шлепанцах. Его худое, неимоверно бледное лицо обрамляли растрепанные волосы. Заметив смятение, вызванное его появлением, у девушки, которую всего-то шаг отделял от падения в бездну, старик замер и выставил руки вперед ладонями:

– Успокойтесь, я друг! Я помогу. Нельзя отчаиваться! Вы еще так молоды и... – он смолк на полуслове, пораженный ее моментальной реакцией: несчастная отвернулась от последней черты и решительно возвращалась в мир, быстро перелезая через парапет. Он шагнул к ней, чтобы поддержать и ободрить, но, к его явно еще большему удивлению, девушка сама бросилась к нему и схватила все еще протянутые вперед руки.

– Мне нужна помощь! – выдохнула она. – Меня преследуют... Умоляю, помогите!

Кэт поняла главное – телепортацией или нет, но он как-то сумел в два счета перенестись сюда с балкона и, значит, есть возможность тем же способом отсюда «унестись». А поскольку из леса доносился все более отчетливый шум, у старика не могло остаться сомнений в том, что несчастная предприняла отчаянный шаг в страхе оказаться в чьих-то лапах. Он молча увлек ее к краю леса, где за деревьями обнаружился прозрачный цилиндр. Потыкав в сенсорное изображение клавиатуры на дверце, старик шагнул внутрь и втянул за собою Кэт – она, вдруг кое-что вспомнив, еще успела сорвать лист с повисшей перед лицом ветки.

Закрывшись, «стакан» буквально упал вниз, а старик и девушка стояли в нем, трогательно держась за руки. В последний миг, перед тем как слой «грунта» совместился с потолком, у разлапистого основания ближайшего дерева появились чьи-то ноги в лаковых ботинках.

Кэт и старик хором перевели дух: похоже, что они ускользнули и, можно надеяться, незамеченными. Кэт благодарно сжала его руку. Ее, уже не надеявшуюся на помощь, глубоко тронуло это неожиданное участие в незнакомом человеке. Тут она вдруг вспомнила своего предыдущего «спасителя», и ее увлажнившиеся было глаза мигом просохли. Бесшабашность и расположение байкера только выглядели искренними, а на поверку он оказался вроде того забора, идеально подделанного под теплый органический материал. Да только ли забор был иммитацией?.. Кэт помяла в пальцах древесный листок – подушечки увлажнил зеленый сок; поднеся его к носу, она ощутила терпкий запах. Значит, лес все же был настоящим. А то уж она готова была поверить, что все это – лишь грандиозная подделка, вплоть до распыленного в воздухе лесного аромата и птичьих трелей, льющихся из скрытых динамиков. Столкнувшись с предательством, начинаешь подозревать в фальши все вокруг. А уж людей – в первую голову. И даже тех, кто стремится оттащить тебя от края.

Кэт зажмурилась, тряхнув головой: «Да нет же! Есть в мире великодушие, есть сострадание к ближнему и неподкупная честь. Главное – об этом помнить. Просто в такие вот моменты, когда прошлое тебя предает, а настоящее вдруг становится зыбким, то, будь под ногами хоть скала, даже она начинает казаться трясиной.

На те несколько мгновений, что лифт падал вниз, его стенки матово затуманились. После остановки они вновь стали прозрачными, и за ними обнаружилась вовсе не лестничная площадка, а квартира. Дверь лифта бесшумно отъехала.

– Прошу, – старик сделал галантный пригласительный жест, затем добавил, как бы спохватившись: – Меня зовут Максим Андреевич. Если вы не хотите называть своего имени...

– Катерина, – представилась Кэт, не видившая причин скрывать от него свое имя. Она вошла в дом вслед за хозяином и стала осматриваться, размышляя, что же за человек пришел ей на помощь, при этом строго-настрого наказав себе не разевать в изумлении рот.

Более чем просторная квартира с высокими потолками выглядела как часть старинной усадьбы: изысканная мебель мореного дерева с замысловатой резьбой и инкрустацией; ковры или, может быть, гобелены с вытканными картинами... Музей, да и только! Одну из стен занимал высокий камин, отделанный розовым камнем, – по виду самый настоящий, где и вправду дрова жгут!

«Какой пенсионер может позволить себе такую роскошь?» – думала Кэт, не собираясь, впрочем, задавать вопросов: у него к ней наверняка были вопросы поинтереснее, и тогда ей пришлось бы тоже на них отвечать.

– Большое вам спасибо за помощь, – искренне поблагодарила она. И, понимая, что экстремальные обстоятельства их знакомства требуют все же объяснений, решила избежать их простейшим способом: – А теперь я, пожалуй, пойду. – Вообще-то с этими словами рекомендуется незамедлительно направляться на выход, вот только было неясно, сможет ли тот же лифт доставить ее к подъезду? А если нет, то какая из многочисленных дверей, имеющихся в квартире, является выходом?

– Выслушайте меня, Катерина, – сказал Максим Андреевич спокойным и очень серьезным тоном. – Я не настолько нескромен, чтобы лезть в ваши дела. Однако я понял главное – вам грозит опасность, достаточно серьезная, чтобы вам сейчас можно было бы выйти из дома.

«Куда уж серьезнее, если человек, спасаясь от преследования, готов сигануть с крыши», – согласилась с ним мысленно Кэт.

– Я предлагаю вам переждать некоторое время, – продолжил он.

Кэт была бы не против, да вот только старик, заботясь о ней, совсем, кажется, не подумал о том, что ее присутствие здесь может навлечь неприятности и на него.

Максим Андреевич опустил взгляд на свое одеяние и смущенно кашлянул:

– Халат у меня почти маскировочный, вы тоже одеты в неброские цвета. Так что я почти уверен, что наше с вами бегство осталось незамеченным. – Он словно читал ее мысли: – Дом наш огромен, весь его обыскать невозможно, да на это ни у кого не хватит санкций. – Он бросил на нее быстрый пристальный взгляд, и Кэт смутилась, поняв, что могла быть принята за преступницу, спасающуюся от рук закона.

– Вы хотите мне помочь, даже не зная, кто я?.. – тихо спросила она.

– Я уже принял в вас участие. Так сложилось, что вы стали моей гостьей. – Максим Андреевич нахмурился. – И я всегда был против обстоятельств, какими бы они ни были, подводящих людей к краю. Так что, прошу вас, – он обвел рукою комнату, – располагайтесь, где вам удобней, а я пока сделаю кофе и все-таки, кхм-кхм, если позволите, переоденусь.

Он скрылся в арке, а Кэт осторожно села на ближайший диван. Рядом на красивой деревянной подставке стоял телефон – копия древней модели, где трубка напоминала душ с приделанным снизу металлическим раструбом. С начала всех этих безумных событий у нее впервые появилась возможность позвонить... Вот только кому?

Яну?

«Я не могу видеться с тобой. Этот раз – последний».

Что ж, несмотря на свой категорический отказ от нее, не стоит и сомневаться, что он из кожи вон вылезет, а поможет. Да только после этого отказа не нужна ей от него никакая помощь. Не нужна – и все тут!

Так куда звонить? В секретный отдел, уже, наверное, стоящий в полном составе на ушах по поводу ее исчезновения? Кэт тяжело вздохнула: эти уж точно заявятся в кратчайшие сроки; мало того что спасут, еще и с преследователями разберутся – взяв одного-двоих, раскрутят всю шайку так, что кое-чьи фирменные запчасти полетят во все стороны. А ее тем временем запрут в каком-нибудь уютном комфортабельном бункере, куда снаружи без специального разрешения не просунет носа даже мышь, и уж тем более никакие «снайперы» и никакие «байкеры» ей там будут не страшны, не исключено, что уже до самой гробовой доски.

Кстати, о «снайперах»...

Кэт нащупала в нагрудном кармашке таинственную карточку и помедлила, лишь потянув ее за краешек.

«Вот то, что вам надо. Мы не ошибаемся».

Она схватила эту карточку с окровавленного стола – сцапала, несмотря на овладевший ею в тот момент ужас. Значит, все-таки попалась на крючок?.. Неужто сработало простое любопытство? Или... надежда на чудо?.. То, что ей надо... Кэт страдальчески поморщилась. Нечего обманывать себя – ей нужен Ян Никольский, оказавшийся пленником какого-то странного и противоестественного договора, запрещающего ему видеться с любимой девушкой. Ну так вряд ли этот пластиковый прямоугольник сможет чудесным образом вернуть ей Яна. А в остальном... Как посторонние, пусть и члены некоей ужасно законспирированной организации, могли угадать то, чего она сама не знает?.. Казалось бы, какой смысл ломать голову – взгляни наконец, что там написано, и все поймешь. Но ведь это и значило сделать то, что от нее хотели, запугивая выстрелами там, в кафе, – всего лишь посмотреть. Только посмотреть – для начала.

Послышались шаги хозяина, и Кэт, словно испугавшись, спрятала вытянутый было уголок обратно в карман. Максим Андреевич облачился в элегантный черный костюм, чудесным образом превративший домашнего старичка в респектабельного пожилого господина. Седые волосы были теперь аккуратно зачесаны, а шлепанцы сменили замшевые полуспортивные туфли.

– Прошу простить, – улыбнулся он, – что при нашем знакомстве мой вид был далек от совершенства: не хватило, знаете ли, времени привести себя в порядок. Ну вот, теперь я, можно надеяться, почти блистателен и хочу пригласить вас на кухню выпить кофе. Или, если пожелаете, чего-нибудь покрепче: думаю, что после сегодняшних приключений нам обоим это не повредит.

Кэт проследовала за хозяином на кухню, оказавшуюся, вопреки ожиданиям, довольно современной: прямоугольная комната, одну стену которой занимало почти полностью длинное окно, другую, напротив – белый кухонный гарнитур. Вдоль окна были закреплены откидные столешницы, которые при желании можно было установить в сплошной длинный стол. Сейчас большинство из них были опущены, единственная поднятая выглядела милым кафешным столиком, украшенным старомодным дымящимся кофейником, стоявшим в окружении двух чашечек, сахарницы и плетенки с печеньем. Кэт сегодня вовсе не радовали ассоциации с кафе, но ей очень не хотелось огорчать старика, проявившего ко всему прочему завидную выдержку: конечно же, его снедало любопытство, и все же он не задал ни единого вопроса о том, какие события привели ее на край крыши. А ведь он имел на них право – как спаситель, укрывший ее не где-нибудь, а в собственном доме. Усевшись за столик, она, не отдавая себе отчета, стала провожать тревожным взглядом скользящие мимо флаеры. От хозяина не укрылась ее нервозность.

– Не волнуйтесь, эти стекла тонированные и частично зеркальные. Если кто-то снаружи задумает вас поискать, заглядывая в окна, то он рискует увидеть лишь собственное отражение. – Максим Андреевич покопался в шкафчике и выставил в дополнение к кофе початую пузатую бутылку какого-то очень заграничного коньяка, сопроводив ее двумя хрустальными рюмками.

– Настоящий французский «Арманьяк»! – похвастался он. – Признайтесь, не пробовали?

– Не доводилось.

– В другое время я бы посоветовал ограничить ваш опыт легкими винами. Но после пережитого вами там, у края... Словом, давайте выпьем за то, чтобы если вам и доводилось еще когда-нибудь в жизни пить коньяк, то только по приятным поводам.

Они выпили. Оба – залпом. Вообще-то Кэт не любила коньяк, но тут вдруг поняла, что старик совершенно прав: сейчас это как раз то, что надо. Затем он разлил кофе и, попросив у нее разрешения, закурил, в то время как Кэт ощутила – нет, не опьянение, а степень напряжения, гнездившегося у нее внутри – ощутила по тому, как оно стало понемножечку разжимать тиски. Она пригубила кофе, размышляя о том, мог ли этот пожилой человек иметь отношение к какой-либо из организаций, охотящихся за ней. Выходило, что никак не мог.

– Я хотела бы с вами посоветоваться... – произнесла она, неожиданно приняв решение. – Не знаю, слышали ли вы о такой организации... Вообще-то, как я понимаю, она известна немногим. Они называют себя «снайперы».

Старик замер с недонесенной до рта чашкой и поверх нее поглядел на гостью. Немного помедлив, покачал головой:

– Могу только предположить, что это отличные стрелки.

Кэт, большего и не ожидавшая, кивнула:

– Да, еще какие! Но стрельба – это только внешняя сторона... ну как бы демонстрирующая их принципы – идеальную меткость и безукоризненный расчет. – Кэт раздельно выговорила эти прочно отпечатавшиеся в памяти слова. Не дав согласия сотрудничать со «снайперами», она тем не менее уже вызубрила их принципы. Что и говорить, наглядная демонстрация – это великая сила.

Максим Андреевич помешал ложечкой кофе.

– Но если стрельба ни при чем, в кого же они метят? И что рассчитывают? – спросил он.

Кэт пожала плечами: конкретных задач Валерий перед ней не обрисовывал, только намекал на их значимость.

– Людей, как я думаю: полезных и мешающих... – Она вспомнила монету, вонзившуюся в переносицу Валерия, и, мрачно усмехнувшись, добавила: – И очень показательно рассчитывают тех, кто в чем-то прокололся. – Кэт не знала, в чем прокололся Валерий, но была уверена, что это попадание, не только удивительно меткое, но и в какой-то мере издевательское, не было случайностью.

– Погодите-ка, – старик прищурился, в серых глазах плеснула голубинкой искренняя заинтересованность, – с чем-то похожим я имел дело... Аналитические прогнозы. Есть такое направление – расчет перспективных вероятностей и сведение их к минимуму, по-возможности к единице, словом, предсказание событий. Если расчет точен и событие свершается в соответствии с прогнозом – это попадание в десятку... Меткость... Идеальная аналогия!

Кэт озадаченно свела брови: ну хорошо, пусть он прав. А ее-то в какой связи «рассчитали»?

– Прогнозы – это бизнес, – поразмышляла она вслух. – Или политика. Но тогда это у них что, в государственных масштабах?..

– Ну почему же обязательно в государственных? Хотя, конечно, мысль интересная... – Старик откинулся на спинку стула с чашкой в руке. – Разве обычный человек – вы, например, или я – сложнее для обсчета, чем целое государство?

– Предсказать мое будущее? – удивленно сказала она и криво усмехнулась: – Ну конечно. Я думаю, сложнее.

– Почему?

– Больше случайностей...

– Больше? – усомнился Максим Андреевич. Кэт упрямо тряхнула головой.

– Ну вот допустим: звонит мне знакомый, чтобы пригласить... – Кэт запнулась: – ... к примеру, на Онтарио. У него билеты горят. Стопроцентный прогноз – еду! Но во время его звонка я отлучаюсь к соседке за солью. Он меня не застает и берет с собой кого-то другого. И грош цена вашему прогнозу!

Старик хмыкнул, картинно отведя в сторону чашку – он явно наслаждался и кофе и беседой.

– Он был не мой, а ваш. И не имел ничего общего с аналитикой. А она базируется на как можно большей, по-возможности полной совокупности данных и анализе их взаимодействия. То есть мы сопоставляем тот факт, что звонок состоится к обеду, с тем, что у вас кончилась соль. Получаем приблизительный – заметьте, не стопроцентный! – прогноз: вы останетесь без поездки. Но все еще сложнее. И интереснее. Такая, казалось бы, мелочь, как отсутствие соли, по-крупному влияет на вашу судьбу: вы не едете, не узнаете этого человека ближе и не выходите за него замуж, живете иначе, работаете в другом месте и впоследствии рожаете совсем других детей. Теперь следите за моей мыслью: что, если это не кто иной, как я, имея полный аналитический расклад ситуации, заранее высыпал в раковину вашу соль? Всего-навсего. Такое маленькое вмешательство. Корректировочка. И такой великий соблазн! Минимум усилий, приложенных в нужном месте. Идеальный расчет. И я уже не просто прогнозирую будущее – я его контролирую. Не предсказываю, но создаю! Или разрушаю...

Максим Андреевич внимательно глядел на Кэт, в то время как перед ней пронеслись вереницей сегодняшние события.

– Значит, все это могло быть рассчитано? Подстроено? То, что я буду у края крыши? И даже то, что окажусь у вас? Именно у вас?.. – Она не скрывала своего замешательства.

Максим Андреевич вздохнул, потянулся к кофейнику и плеснул ей и себе еще кофе.

– Все это больше игра ума, Катя. Я говорил о наличии полных данных, что практически нереально. Возможно, кому-то о вас многое известно. Но кто мог знать, например, что я буду работать у окна и замечу вспышки поля? И этот необычный челнок...

– Какой челнок? – нахмурилась Кэт.

– Тот, что пытался прорваться к вам через Щит. Если это те самые «снайперы», то у них серьезный размах. Поистине космический.

– Почему вы решили... Это был какой-то флаер, он просто пытался мне помочь, – пробормотала Кэт, уже ни в чем не уверенная. И, вдруг обмерев, спросила: – Вы имели в виду... космический челнок?

Глядя на нее с каким-то сочувственным интересом, старик глубоко вздохнул и пожал плечами:

– Он был слишком громоздок для флаера, скорее напоминал космический аппарат – челнок или катер.

– Может быть, это такая модель, – не желала сдаваться Кэт.

– Но он и двигался как машина, предназначенная для космоса.

Кэт растерянно глядела на собеседника: мало было загадок, теперь еще и это... Удивительно, как старик, увидев над своим домом космический челнок, не испугался ввязываться в такую историю. «И подозрительно», – дополнил осторожный внутренний голосок, но Кэт предпочла оставить его без внимания: старик ни о чем ее не расспрашивал, а лишь старался помочь по мере сил. И опять же – такую встречу вряд ли возможно было подстроить.

Но даже если она ошибалась, то все равно хотела спросить у него совета. Потому что больше во всем свете было не у кого.

– Наверное, вы были правы насчет «снайперов», – сказала Кэт. – Они пытаются вычислить все возможные вероятности и устроить все так, чтобы человеку ничего не оставалось, кроме как плясать под их дудку.

– Им что-то от вас надо, – утвердительно спросил старик.

– Да. – Кэт усмехнулась. – Но их человек сказал, что это не им, а как раз мне надо. Вот. – Она достала из кармашка и протянула ему карточку, на которую сама боялась взглянуть. Максим Андреевич взял ее, осмотрел с одной стороны, с другой и вопросительно поднял глаза на Кэт.

– Он дал мне это и сказал, что выбор за мной. Сам он, похоже, не сомневался в моем согласии. Я не хотела брать, но... – Кэт замялась, не уверенная, стоит ли грузить старика необычными и пугающими обстоятельствами ее знакомства с Валерием.

– Но все само собой сложилось так, что вы ее взяли, – догадливо подсказал он.

– Да. Но я до сих пор не знаю, что там.

– Понятно. Вам говорят о свободе выбора, а на самом деле обеспечивают его отсутствие. Загоняют в тупик с единственным выходом... Не считая полета с крыши.

Он еще раз внимательно изучил карточку.

– Не знаю, что это может для вас значить... Но понимаю ваше нежелание смотреть: тогда может не хватить сил на поиски иного пути. Тем более если это достаточно соблазнительно. Итак, вы на нее не смотрите, но и не выкидываете, а это значит, что вы колеблетесь, в глубине души вы допускаете согласие. Хотите совет? – Именно этого Кэт и хотела. – Решайтесь прямо сейчас: поглядите либо давайте выкинем это в мусоропровод.

– И они навсегда исчезнут из моей жизни? – она усмехнулась.

Максим Андреевич поморщился:

– Вы правы: если бы только такой вариант решил все проблемы. Но ведь в любом случае, я уверен, от вас не отстанут – «снайперы», судя по их принципам, так или иначе доведут до вашего сведения все, что считают нужным. Поэтому мой совет – взглянуть. Чтобы уже сейчас убедиться, хотите ли вы этому противостоять или предпочтете подчиниться.

Он протянул через стол карточку, и Кэт взяла ее. Медленно опустив глаза, прочитала:

ТАЙМ-ЭЛИТ

Эксклюзивный дистрибьютор компании

HARWOOD

на всех территориях ВПЗ

ВПЗ – то есть вне планеты Земля. Это была известная аббревиатура и то единственное, что Кэт уяснила из прочитанного. Она поглядела на другую сторону. Там значилось:

Катерина Ивановна Котова

Эксперт-консультант.

Справа имелось место для фотографии. Оно было пусто, пока Кэт не прижала большой палец к сенсорному овалу внизу, реагирующему на папиллярный рисунок. Тогда в прямоугольнике проявилось ее лицо – сенсор был запрограммирован на ее отпечаток. То есть карточка не являлась визиткой. Это был самый настоящий документ – удостоверение, свидетельствующее, что обладательница пальца является подлинной Катериной Котовой, сотрудницей фирмы «ТАЙМ-ЭЛИТ». Сама сотрудница, а точнее эксперт-консультант, до сего момента понятия не имела, что подобная организация существует в природе. Да и насчет того, что производит компания HARWOOD, могла лишь теряться в догадках.

Она подняла на старика полный недоумения взгляд.

– Вам это о чем-то говорит? – поинтересовался он.

Кэт покачала головой, испытывая в глубине души разочарование и тая усмешку – над собой, но старик мог обидеться. Она-то думала – неужто и впрямь рассчитали ее тайное желание? Опасалась попадания в точку, готовилась к принятию непростого решения. А получила только новые загадки.

– Должность эксперта не пойми чего, – пробормотала она, вертя в пальцах карточку.

– Вы заинтригованы, не так ли? Признаться, Катя, я тоже. Нелегко же вам будет тягаться со «снайперами»: видите, даже я попался на удочку! Старая, проверенная веками тактика – ловить человека на его любопытстве, на желании во что бы то ни стало во всем разобраться и все для себя уяснить. Однако! Не все так безнадежно. То, что мы можем попробовать сделать уже сейчас, – это найти ваших работодателей.

Кэт почему-то испугалась. Заметив это, старик сказал:

– Не бойтесь, не в таком уж буквальном смысле – пока нет. Для решения нашей загадки существует компьютерная сеть! Я попытаюсь откопать какие-нибудь сведения об этой фирме. А вам пока не мешает подкрепиться и отдохнуть.

Кэт было неловко, но возражать она не решилась: все равно она уже так напрягла хозяина, что дополнительные мелкие препирательства были бы смешны. А отступать ей так или иначе было некуда.

Произведя небольшую инспекцию холодильника, старик раздобыл буженину, сыр и аппетитный кусок капустного пирога, сопровождая каждую находку радостным возгласом. Со всем этим они переместились в гостиную, где Кэт была усажена в кресло перед сервировочным столиком, а сам хозяин устроился за рабочим столом, позаботившись предварительно сунуть гостье пирог прямо в руки. Откусив, ему на радость, большой кусок с угла, Кэт временно отложила пирог, чтобы соорудить пару бутербродов совершенно о себе забывшему Максиму Андреевичу. Она снадбила старика бутербродами и поначалу наблюдала за его компьютерными манипуляциями, с удовольствием уплетая пирог. Мельтешение картинок почти ни о чем ей не говорило, а в кресле было так уютно. Вскоре от пирога не осталось ни крошки, а Кэт незаметно задремала.

Она погрузилась в мягкий свет, весь в трепетании переливчатых теней – так бывает в солнечный день в лесу. Скользящая игра светотени казалась ласковой и живой, и, между прочим, Кэт знала, что так оно и есть. Это был не кто иной, как ее старый знакомый – слег. Почти невидимый, он и говорить умел без голоса и без слов: следовало лишь открыться для общения, и все становилось просто. Такое с ней было на Хассе – периферийной, богом забытой планете, откуда ее чудом вытащил Ян Никольский. Теперь, во сне, она вновь ощутила ту же простоту и ясность.

«Убери опасения из своих эмоций. Как частица Целого ты не можешь быть забыта и покинута. Ты приобщена к Силе...» – таков был смысл его обращения к ней, и во сне Кэт понимала, что это безоговорочная правда. Но все равно возражала: «Я так далеко. Я так слаба. И я сама по себе...»

«Расстояние не имеет значения», – отвечал слег, вновь, конечно же, не словами, а ощущением теплой дружественной общности, дарующей иллюзию, что в любых обстоятельствах, как бы ни было тяжело и страшно, она находится под надежной защитой и иначе просто не может быть.

Тут Кэт услышала иной, настоящий голос, зовущий ее по имени. Сон стал ускользать, а вместе с ним и ясная уверенность в чьих-то незримых участии и поддержке. Проснувшись окончательно, она ощутила себя покинутой, словно дитя, вырванное из материнских объятий. И все же ей было грех пенять на судьбу, подарившую неожиданную помощь в лице Максима Андреевича – этого чудесного, хоть и чужого практически человека, случайного знакомого. Оказалось, что он не терял времени даром и действительно кое-что отыскал в своих компьютерных дебрях.

– Ну вот, Катенька, думаю, это именно то, что нас интересует, – сказал он с удовольствием, щелкая клавишами. – Начнем с компании HARWOOD.

Кэт с удивлением наблюдала, как на экране сменяют друг друга часы и часовые механизмы не просто очень старинных, а прямо-таки древних моделей.

– Джон Гарвуд в начале двадцатого века придумал часы с автоматическим заводом. Представьте, он создал их вручную! – восхищенно сообщил старик. Кэт пока ничего не понимала. – Один из его потомков, тоже Гарвуд, возродил семейную традицию и занялся производством часов, сейчас его отпрыск возглавляет часовую компанию. Не слишком известную, поскольку производит она в основном коллекционные часы ручной сборки ограниченными партиями, а также по индивидуальным заказам. – На экране появилась фотография шефа и сотрудников перед зданием HARWOOD – трехэтажным и, как ни странно, довольно простеньким. – В последнее время фирма пытается расшириться за счет моделей попроще, более массовых тиражей. Их распространением, как я понимаю, и занимается этот ТАЙМ-ЭЛИТ. Вот вам, пожалуйте, не успел сделать запрос на сайт, как мне моментально настрочили бланк заказа их продукции.

Максим Андреевич обернулся к ней с листком. Кэт взяла его, покрутила, разглядывая:

– Значит, я теперь специалист по часам?..

– Эксперт-консультант, если не ошибаюсь, – кивнул старик. Кэт поглядела на реквизиты фирмы в Лондоне, на адрес отделения в Москве и, поморщившись, убрала бланк в поясную сумочку.

– Позвольте спросить, – сказал старик, – а вы, мнэ-э... что-нибудь смыслите в часах?..

Они вместе взглянули на экран, где мелькали модели уже более современных наручных часов, хронографов, хронометров, кажется, даже барометров.

– Ну, наверное, смыслю... – неуверенно сказала Кэт. – Я вообще-то люблю их покупать. – В самом деле, была у нее с детства такая слабость – подолгу застревать у витрин часовых магазинов и ларьков. Хотя новые часы она покупала редко – слишком дорогое это было удовольствие, если, конечно, приобретать то, что ей нравится. – Думаете, это мое призвание? – спросила Кэт.

– Что, покупать? Ну в этом-то я не сомневаюсь, – хмыкнул старик. – Но вот что касается предоставления вам вакансии эксперта в столь престижной фирме... Возможно, это просто прикрытие для какой-то иной деятельности?

– Шпионской, что ли? – ухмыльнулась Кэт, однако невесело.

– А это вам должно быть виднее, – развел руками Максим Андреевич. – Все-таки, согласитесь, я не настолько много о вас знаю, чтобы строить догадки.

– Верьте или нет, но я понимаю не больше вашего. – Она вздохнула, подумав о том, что злоупотребляет его гостеприимством. – Как вы считаете, я уже могу выйти из дома? – спросила она, не очень, правда, ясно представляя, куда пойдет и как будет действовать в дальнейшем. Погулять в одиночестве и все обдумать? Возможно, так и следует поступить.

– Боюсь, вам пока рано выходить. Им должно быть ясно, что вы где-то в доме; скорее всего, ведется наблюдение за выходами, возможно – активный поиск...

В этот момент, словно в ответ на его слова, раздался звонок в дверь.

Оба замерли, Кэт – мигом облившись холодным потом, старик – словно закаменев: гостье на миг показалось, что рядом с ней вместо человека объявилась статуя. Причем что-то для себя лихорадочно просчитывающая. «Просчитывающая статуя?.. Ну и бред! Эдак в бегах свихнешься еще быстрее, чем в кабале у „снайперов“.

– Вас же видели с этого челнока – ну как вы мне машете с балкона! – шепотом сказала Кэт, словно за дверью ее могли услышать. Старик приложил палец к губам, будто и вправду могли. Как выяснилось, это означало: «Погодите!»

– Над вашей квартирой обнаружена аварийная протечка оросительного узла. Просьба немедленно открыть дверь! – раздался из динамика в прихожей строгий мужской голос. Чуть погодя мягкий женский произнес вкрадчиво:

– Ситуация нестандартная, возможно применение аварийного пароля. Жду распоряжений. – Этот принадлежал, кажется, его охранной системе.

Хозяин, быстро глянув вверх, с сомнением покачал головой. Кэт тоже была полна недоверия к информации по поводу протечки, и не только потому, что над ними не капало. Кажется, кто-то нашел безотказный способ проникнуть в квартиру.

Максим Андреевич, помрачнев, как туча, распорядился:

– Открыть через минуту. Черт знает что такое... – процедил он себе под нос и, схватив Кэт за локоть, повлек ее через комнату к матово отсвечивающей в углу лифтовой кабине. Торопливо ее туда втолкнув, произнес: – Вы сейчас спуститесь на третий этаж в квартиру к моему знакомому.

– А почему не... – начала было Кэт, но он перебил:

– Ни наверх ни вниз нельзя, там у лифта вас могут ждать.

– А если он...

– Если он дома, скажете, что привезли долг от Макса. – Он достал из кармана и сунул ей в руку пачку купюр. Кэт взглянула на них округлившимися глазами.

– А если его...

– Если его нет, скажете его входной двери: «Налево, ать-два!» Она откроется, и вы ножками по лестнице спуститесь вниз, там отсидитесь в кино, в казино, а лучше в какой-нибудь сауне, куда не допускают мужчин.

– Спасибо вам! – Повинуясь внезапному порыву, Кэт подалась вперед и чмокнула старика в щеку. – А как его...

Но Максим Андреевич уже набрал код и нажал на кнопку, и Кэт не успела спросить, как зовут друга, которому он задолжал столько денег. Заметила только напоследок, как немного растерянное выражение его лица вмиг сменяется на то самое – непроницаемо-каменное.

Потом лифт упал вниз, ощутимо набирая скорость, но и расстояние было поболее чем один этаж. Кэт посмотрела на панельку – тридцать пять этажей, ну, сравнительно по современным меркам немного. Напротив кнопок значились номера квартир, а вниз от первого шел ряд кнопок с буквами – вероятно, какие-то службы. Она ехала на третий, в двести пятнадцатую, и размышляла, как бы ей поделикатнее объясниться с хозяином, не называя его по имени.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю