Текст книги "Мечтать не вредно (СИ)"
Автор книги: Мария Орлова
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 5 страниц)
– Господи, пусть только он не отдаст меня ей, – тихо прошептала Одера. В это время Леди Джорджия, отстранив сэра Эдварда, быстро пошла в сторону замка. Сэр Эдвард догнал ее как раз около двери, за которой пряталась Одера.
– Вы ошибаетесь, леди Джорджия, она не имеет намерения причинять вред ни Лу XII, ни кому-либо еще. Она чиста и невинна как ребенок.
– Вы бредите, сэр Эдвард, она ведьма, и судя по вашему поведению очень могущественная ведьма. Вы не видите очевидных вещей, потому что околдованы ей.
– Она не ведьма, – горячо возразил ей рыцарь: – Вы же сами видели, там на лугу. Ведьмы не защищаются молитвами, и потом, будь она такой могущественной ведьмой, как вы говорите, разве позволила бы она застать себя врасплох?
Возразить на это даме было похоже нечего, и она гневно топнула ногой и пнула ногой пробегавшего мимо кота. Кот жалобно мяукнув отлетел в сарай, где пряталась Одера.
– Леди Джорджия, – изумленно произнес сэр Эдвард, в его словах было возмущение.
– Я в последний раз требую, – зло сказала дама: – Скажите, где вы прячете ее?
– Я еще раз повторяю вам, леди Джорджия, – спокойно сказал рыцарь: – Она не ведьма и я не позволю вам убить ни в чем не повинную девушку.
– Вы пожалеете об этом, – кипя от злости прошипела леди Джорджия: – Очень пожалеете, – и резко развернувшись она пошла к своей карете.
Когда карета уехала, Одера вышла из своего укрытия, держа бедного кота на руках.
– Мне очень жаль, что из-за меня у вас испортились отношения с леди Джорджией, – с сожалением сказала она: – И спасибо, что вы не отдали меня ей.
– Не стоит благодарности, – холодно сказал сэр Эдвард, и поклонившись Одере ушел в замок. Его холодность очень расстроила девушку.
– А чего ты ждала? – мысленно спросила она себя: – Или ты думала что он будет благодарен тебе, за то что ты встала между ним и дамой его сердца?
Она села на бревно, лежавшее возле сарая, и стала гладить кота. Кот заурчал и стал вертеть головой, подставляя девушке то одну, то другую щеку. Так она сидела достаточно долго. Кот ушел, но возвращаться к себе в комнату Одере не хотелось. Посидев еще немного, она решила что не имеет права больше оставаться в замке и злоупотреблять гостеприимством сэра Эдварда. Она встала и направилась в замок. Но рыцаря там не оказалось, слуги сказали ей, что хозяин уехал. Когда он может вернуться никто не знал. А вернуться он мог как через несколько часов, так и через несколько дней, а может быть и недель. Девушка решила подождать его, чтобы проститься.
Прошло три дня, а сэр Эдвард все не возвращался.
Устав от ожидания и косых взглядов слуг, утром четвертого дня Одера попросила принести ей бумагу, что бы написать записку. Она решила что не вежливо уходить совсем не попрощавшись. Слуга принес ей бумагу и перо с чернильницей. Писать пером у девушки получалось очень плохо. Она испортила не один лист бумаги прежде чем получилось хотя бы без клякс. В записке она еще раз извинялась за то что стала невольной помехой в отношениях сэра Эдварда и леди Джорджии, благодарила рыцаря за заботу и гостеприимство и попрощалась. Передав письмо слуге и взяв с него обещание, что он отдаст письмо хозяину, когда тот вернется, Одера пошла к выходу из замка. У ворот она столкнулась с новой проблемой. Человек поднимавший и опускавший мост ни как не мог понять зачем девушке понадобилось выйти наружу, пешком и без сопровождения.
Его упрямство разозлили Одеру, и топнув ногой она неожиданно для себя самой сказала:
– Немедленно опусти мост, я приказываю.
Помедлив немного и все еще терзаясь раздумьями охранник тем не менее мост опустил.
Выйдя за стены замка, Одера поняла что не знает куда ей идти. Вернее она знала куда хочет попасть, но вот как дойти до того места, где она очнулась после падения, она не подумала. Постояв немного, она поняла, что ее уход из замка, был чистой воды безумством. Одера неуверенно обернулась. Со стены замка за ней наблюдали слуги, поэтому вернуться ей не позволила гордость. Вздохнув Одера решила идти прямо по дороге, но уйти далеко она не успела. Навстречу ей выехал рыцарь. Девушка сначала приняла его за сэра Эдварда, но когда он резко остановил коня прямо около нее она поняла что ошиблась. Рыцарь внимательно осмотрел ее и спросил:
– Вы гостья сэра Эдварда Волийского?
– Да, – неуверенно ответила девушка.
– Ну что ж, именно вы мне и нужны, – произнес неизвестный рыцарь и достал из ножен меч. Глаза Одеры стали огромными от ужаса. Еле успев увернуться от удара меча, она завизжала и бросилась бежать в направлении к входу в замок. Мост уже опускался. Но рыцарь тоже не стоял на месте он догонял девушку. Поняв что добежать до ворот она не успеет, Одера резко отпрыгнула в сторону. Рыцарь развернул коня и стал наступать на нее.
– Что я вам сделала? – закричала ему Одера. Отступать ей было некуда, а неизвестный рыцарь был настроен решительно.
Вдруг на поле появилась большая тень. Люди бежавшие из замка, Одере на помощь, остановились. Рыцарь тоже остановился и посмотрел в небо.
– Спасайтесь, – раздались крики со всех сторон: – Дракон. Горалы нарушили перемирие.
Тень становилась все больше, и теперь и Одера отчетливо видела что это был огромный дракон. Она хотела убежать, но от ужаса не могла двинуться с места. Дракон же пикировал прямо на нее. Одера зажмурилась. Она даже не смогла закричать, когда почувствовала, что дракон схватил ее и взлетел. От испуга девушка потеряла сознание.
Открыв глаза, Одера подумала что ей приснился страшный сон, но присмотревшись, она поняла что находится совсем не в своей комнате в замке сэра Эдварда. Девушка тихо застонала. Вдруг в углу кто-то зашевелился. Одера подскочила и забилась в противоположный угол.
– Не бойтесь, – услышала она женский голос: – Вам нечего бояться, вас никто здесь не обидит.
Говорившей оказалась женщина. Она была маленького роста и очень крепкой. Большой красотой она не отличалась.
– Кто вы? – спросила Одера: – Как я здесь очутилась? И собственно где я?
– Меня зовут Горделия, – ответила женщина: – Вы в Горалене, вас принес сюда, Вилен. Высший совет жрецов говорит, что вы великая волшебница и что только вы можете разбудить Луха Второго.
– Какого Луха? Какой совет? – заплакала девушка: – Господи, ну когда же это все кончится?
– Какая то она не солидная для великой волшебницы, – вдруг раздалось в окне. Одера повернулась к окну и завизжала. В окне была большая голова дракона. Голова спряталась.
– Не бойтесь, – пыталась успокоить Одеру женщина: – Это Вилен, он не обидит вас.
– Дракон, это дракон, – с ужасом бормотала девушка: – Настоящий, говорящий дракон. Я брежу. Драконов не бывает, они выдумка.
В окне осторожно показался дракон-Вилен.
– Интересно, – обиженно сказал он: – Что значит выдумка? Разве я похож на выдумку? Только не кричи, пожалуйста, – немного спрятавшись попросил он, заметив что Одера опять собралась завизжать: – У тебя в роду похоже были сирены. Я совсем не хочу оглохнуть в расцвете лет. Он сказал это таким тоном, что Одера невольно улыбнулась.
– Хорошо, – сказала она осторожно: – Я не буду кричать, только обещайте что не съедите меня.
– Я не питаюсь ведьмами и волшебницами, от них бывает несварение желудка, – заявил дракон: – Мне дедушка рассказывал, – добавил он.
– Пойду, скажу жрецам, что вы очнулись, – сказала Горделия.
Одера совсем забыла о ней, беседуя с драконом. Когда женщина вышла, девушка тоже решилась выйти из своего угла. Но подойти к окну она боялась.
– Ты что дракона ни разу не видела, – иронично спросил он.
– Нет конечно, – ответила Одера: – Драконы не существуют в природе, вернее у нас не существуют, – добавила она.
– Странная ты волшебница, – фыркнул дракон: – Ну подойди, не бойся.
Одера осторожно приблизилась и протянула руку к голове дракона.
И вдруг дракон чихнул. Одера отлетела и врезалась в стену. Она так ударилась, что даже не успела испугаться.
– Извини пожалуйста, – смущенно сказал Вилен: – У меня аллергия на кошек.
– Я не вижу здесь кошек, – осмотревшись сказала Одера.
Дракон стал нюхать воздух. Повертев головой по сторонам он уставился на погашенный камин. Из камина не спеша выла кошка и три котенка. Дракон снова чихнул, но в этот раз он успел убрать голову из окна. С крыши полетела черепица. Чихал он достаточно долго. Одера подошла к окну. За окном простиралась небольшая долина, защищенная высокими горами. Она так засмотрелась на пейзаж, что не заметила как Вилен отчихавшись, снова заглянул в окно. Одера отскочила. Дракон заметив ее испуг зафыркал и запыхтел, пуская дым из ноздрей. Поняв что он шутит, девушка засмеялась. Вилен тоже улыбнулся. Одера протянула руку и дотронулась до него. Чешуя на морде была нежной и теплой. Одера погладила дракона и почесала ему за ухом. Вилен заурчал как огромный кот и закрыл глаза от удовольствия. Девушка рассмеялась. Она присела на окно, что бы почесывать дракона было удобнее. Вилен положил ей свою большую голову на колени.
– А кто такой Лух Второй? – спросила Одера.
– Это великий маг и чародей, – не открывая глаз ответил дракон: – Почеши еще здесь, – попросил он.
В это время в комнату вошла Горделия и с ней еще несколько человек. Все они были невысокого роста и очень крепко сложенные. Самый старший из них вышел вперед и поклонился Одере.
– Рад приветствовать вас, могущественная волшебница, – почтенно произнес он: – Меня зовут Мод, я старший жрец Горалена, и я к вашим услугам.
– Здравствуйте, – поприветствовала всех вошедших Одера и поклонилась.
– Простите, сэр, – осторожно сказала она: – А почему вы решили что я волшебница и могу разбудить вашего чародея?
– Так говорит пророчество, – гордо ответил ей жрец.
– Мамочка моя, и тут пророчество, – чуть не плача сказала Одера. – Боюсь вы будете разочарованы, господа, но произошла ошибка. Я не ведьма и не волшебница и я не могу ни убить короля ни разбудить волшебника. Я простая девушка.
– Убить короля? – удивленно спросил Мод: – Какого короля?
– Лу XII, Великого, – ответила девушка.
– Причем здесь этот презренный тип? – удивился жрец.
– В пророчестве сказано что я должна убить его. По крайней мере меня саму чуть из-за этого не убили, – вздохнула девушка.
Жрец был удивлен и явно озадачен. Повисла пауза.
– Да, пророчество можно интерпретировать и так, если читать его на древнем волийском языке, – после некоторой паузы произнес один из жрецов: – Но думаю вряд ли в древнем пророчестве была бы предсказана его смерть, уж слишком он незначителен.
Остальные согласно закивали.
Послушайте, – сказала Одера: – Что бы там ни было написано в вашем пророчестве, это не имеет ко мне никакого отношения. Я не умею будит чародеев.
– Ошибки здесь не', – возразил ей Мод: – В предсказании четко сказано, что спасительница – молодая чужеземка, в зеленых одеждах, должна появится в третье новолуние после затмения. Разве это не вы?
– На мне действительно было зеленое платье, – растерянно произнесла Одера: – Но я не волшебница.
– Но раз вы здесь, то наверное пробудить его от волшебного сна вы сможете, – сказал старый жрец: – По крайней мере попытайтесь. Пожалуйста. Наш великий когда-то народ, потерял былую мощь. Нас периодически стали атаковать духи. И только великий Лух может возродить былую славу Горалена.
– Пожалуйста, – повторили за ним остальные жрецы: – Не отказывайте нам.
– Кстати, а как тебя зовут? – спросил из окна Вилен.
– Как ты смеешь так разговаривать с великой волшебницей, невоспитанное чудовище, – рассержено зашипел на него Мод.
– Все хорошо, господин Мод, – остановила его девушка: – Мы уже успели подружиться с Виленом и я совсем не возражаю, чтобы он обращался ко мне на ты. Меня зовут Одера, – добавила она.
– Очень приятно, прекрасная леди Одера, – поклонившись сказал Мод: Если вы не очень устали, то позвольте прямо сейчас отвести вас к великому Луху. Причин отказаться у Одеры не было, и ей стало страшно.
– Господи, ну что же мне делать?', – подумала она: – Как мне убедить их что я не умею будить этих дурацких волшебников.
Одеру провели через весь городок. Люди на улице почтительно кланялись. Целью их путешествия стал небольшой мавзолей. В нем в стеклянном гробу лежал старик. Лицо у него было очень властным.
– Ну прямо Белоснежка, – подумала девушка: – А Белоснежку вывел из сна поцелуй принца. Ну вот еще, я не собираюсь целовать этого Луха.
Одера фыркнула.
– Что-то не так, прекрасная леди Одера? – спросил ее один из жрецов.
– Нет, нет, – смутилась девушка: – Только целовать его я не буду, – пробурчала она. Жрецы удивленно посмотрели на нее, но промолчали.
Старший жрец Мод поднял крышку гроба и отошел в сторону. Одера растерялась. Она стояла, смотря на гроб и в голове у нее не было ни одной мысли по поводу того как можно разбудить волшебника. Постояв так немного она спросила: – А почему он умер, вернее уснул, – поправилась она.
– Много лет назад, – начал свой рассказ Мод, выведя Одеру из склепа: – Наша страна была сильной и могущественной. Горалену принадлежали огромные земли на север, юг запад и восток отсюда. Горалов боялись соседи. Главным жрецом тогда был Лух Второй. Он был очень сильным и могущественным магом. Он сумел поработить долину драконов и драконы стали нашими рабами. С помощью волшебства он отвоевал большую Призрачную долину у духов, загнав их под землю. Он много сделал для процветания своей страны. Но однажды в Горален пришла женщина. Она обманом проникла в покои Луха и заколдовала его. С тех пор он спит уже триста лет и никто до сих пор не смог пробудить его.
Мод тяжело вздохнул и замолчал.
– А недавно, – продолжил другой жрец: – Мы узнали что в Древней книге Пророчеств есть предсказание, согласно которому вы и должны разбудить нашего великого волшебника. Когда он проснется, он сможет снова сделать нашу страну сильной и процветающей. Нас снова будут бояться враги и соседи.
– А разве надо чтобы вас боялись? – спросила Одера: – Не лучше ли не иметь врагов и дружить с соседями?
Жрецов ее вопрос озадачил, они не знали что ответить.
– Но в предсказании сказано что вы разбудите Луха, – нашелся Мод: – А значит его надо расколдовать.
– Но я не имею никакого отношения к колдовству, – жалобно произнесла Одера: – Простите, меня, но я не знаю как вам помочь.
– Вы знаете, только возможно вы еще сами не поняли этого, – сказал ей Мод: – Но я уверен что только вы можете нам помочь.
Смеркалось, и Одеру проводили в отведенную ей комнату в доме Горделии.
Одера долго не могла уснуть. Пролежав без сна достаточно долго, она решила встать. За окном было темно. Город спал. Над городом расстилалось огромное звездное небо. Луна была огромной и оранжевой. Одера с восхищением смотрела на небо. Такой красоты она не видела никогда в жизни. Так она и уснула, сидя у окна.
Разбудил ее Вилен. Он тихонько дотронулся до нее. Одера проснулась и от неожиданности свалилась с подоконника на пол.
– Ой, прости меня пожалуйста. Не хотел напугать тебя, – виновато произнес дракон: – Ты что всегда спишь сидя? – спросил он.
– Нет, – ответила Одера, вставая с пола и потирая ушибленный бок: – Я смотрела на луну и наверное уснула, – добавила она. Дракон улыбнулся.
– Мне тоже нравиться смотреть на звезды, – сказал он.
– Да, – задумчиво произнесла Одера: – В городе небо не такое. Я даже не знала что звезды могут быть такими яркими. Наверное это из-за света фонарей и неоновых вывесок в городе звезд почти не видно.
– Каких вывесок? – удивленно спросил Дракон.
– Ладно забудь, – грустно сказала Одера: – Я не смогу объяснить. Ты не знаешь где здесь можно умыться и привести себя в порядок? – спросила она.
– Конечно знаю, – радостно заявил Вилен: – Залезай мне на спину и я отвезу тебя к озеру.
– К озеру? На тебе? – удивилась девушка.
– Конечно, – ответил дракон: – Или ты боишься что тебе там воды не хватит? – усмехнувшись спросил он.
– Нет, – смутилась Одера: – Просто мне еще не приходилось летать на драконах.
– Не бойся, – сказал Вилен и подставил крыло в окно. Одера схватила платье и опасливо встала на подоконник. Она осторожно наступила на крыло и тут же отдернула ногу.
– Ну смелее, – подбадривал ее Вилен: – Не бойся, ты очень легкая мне не больно.
Когда Одера решилась наступить на крыло двумя ногами, Вилен тряхнул крылом и Одера с визгом скатилась дракону на спину.
– Держись крепче, – сказал Вилен и взмахнув огромными крыльями взлетел. Одера завизжала и зажмурилась. Когда она решилась открыть глаза, она замерла от восхищения. Внизу проносились красивые зеленые долины, желтые поля с пшеницей, высокие горы. Через некоторое время Одера увидела впереди озеро. Озеро было большим, красивым и очень синим. Вилен спикировал на берег. От резкого спуска у Одеры перехватило дыхание. Вилен подставил крыло и девушка по нему съехала на песок. Вода была теплой и очень чистой. Одера искупалась и умылась. Вилен плескался на глубине. Он взлетал, а потом складывал крылья и пикировал в воду.
– Плыви сюда, – позвал он Одеру.
– Я не умею плавать, – отрицательно качая головой прокричала ему девушка. Дракон, поныряв еще немного подплыл к берегу. Он вышел и как собака отряхнулся. Брызги полетели во все стороны. Одера едва успела спрятаться за большое дерево, чтобы не промокнуть.
– А твой хозяин не будет сердиться на то что ты улетел сюда? – спросила его девушка, выйдя из своего укрытия.
– Какой хозяин? У меня нет хозяина. Я сам себе хозяин, – удивленно ответил дракон: – А с чего ты взяла что у меня есть хозяин?
– Извини, – смущенно сказала Одера: – Старший жрец вчера сказал что горалы поработили драконов, вот я и решила, что у тебя есть хозяин.
– Нет, – махнул лапой Вилен: – Так было когда-то давно, но после того как Лух уснул драконы в скором времени взбунтовались и отвоевали свою свободу. Теперь мы свободны и даже дружим с горалами. Мы помогаем им защищать границы и не нападаем на них и их скот, а они за это не убивают драконов и помогают нам выжить в голодное время.
– Я рада что ты свободен, – искренне сказала Одера: – На мой взгляд, взаимодействовать лучше чем враждовать. А ты не знаешь с духами из Призрачной долины горалы тоже помирились?
– Нет, – нахмурившись ответил Вилен: – Вообще-то они не плохие ребята, эти духи, только странные немного. Они не переносят горалов и не могут простить им старого унижения. Горалы тоже их ненавидят и все время уничтожают. Сейчас, правда, установилось некоторое перемирие, но ни один дух и ни один горал не решиться пересечь в одиночку границы Призрачной долины.
– А с драконами духи ладят? – поинтересовалась девушка.
– Да, но только не стоит говорить об этом никому, – ответил дракон и подмигнул ей.
– Ну, полетели обратно? – спросил он и опустил крыло на землю. Одера взобралась дракону на спину.
Когда они прилетели, то к ним сразу кинулась Горделия и жрец.
– Где вы были, Вилен? – взволнованно спросила женщина: – Мы очень волновались не найдя вас в комнате, леди Одера.
– О, простите, – извинилась Одера: – Мы с Виленом летали на озеро купаться. Я не думала что вы будете волноваться, иначе обязательно предупредила бы вас.
– Ты носил леди Одеру на озеро? – кинулся с упреками на дракона жрец: – С ней ведь могло что-нибудь случиться. Чем ты думал, тупое чудовище.
И жрец попытался ударить Вилена посохом. Дракон насупился, зарычал и пустил из носа два столба дыма. Жрец отскочил в сторону.
– Не называй меня тупым чудовищем, – прорычал Вилен и двинулся в сторону жреца.
Одера бросилась к дракону и стала между ним и жрецом.
– Успокойся пожалуйста, Вилен, – с мольбой в голосе попросила она дракона: – А вы, пожалуйста не сердитесь на него, – обратилась девушка к жрецу: – Я сама попросила отвести меня к воде. Простите, впредь я обещаю что буду предупреждать, если соберусь лететь куда-нибудь с Виленом.
– Вам вообще не стоит летать куда-либо с ним, – зло сказал жрец: – Это слишком рискованно. Дракон может быть опасен для вас.
Вилен снова зарычал. Жрец поспешил скрыться за воротами двора.
– Что он о себе возомнил, бескрылый слизняк, – возмутился Вилен: – Это со мной то рискованно летать? Это я то опасен? Когда надо было отнести его внука к колдуну в соседний город, я был не опасен. И когда нужно было слетать за Одерой, нарушив границы соседей, это тоже поручили мне, а теперь видишь ли я тупое и опасное чудовище. Вилен в гневе стукнул хвостом так сильно, что разрушил угол дома. Из его ноздрей валил дым и проскакивали языки пламени. Одера испуганно попятилась.
– Будет тебе, Вилен, – подошла к нему Горделия: – Плюнь ты на слова этого зануды и успокойся, а не то от моего дома ничего не останется. Смотри, ты вот до смерти напугал леди Одеру.
– Не пугайтесь, леди Одера, – обратилась она к девушке: – Вилен добрый дракон, немного вспыльчивый, но добрый.
– Прости меня пожалуйста, Вилен, – со слезами на глазах сказала Одера, нерешительно подойдя к дракону: – Если бы я могла предположить что тебя будут так из-за меня ругать, я бы никогда:, – недоговорив девушка заплакала: – Я не хотела причинять тебе неудобства.
– Ну что ты, что ты? – растерянно сказал дракон: – Ну не плачь. Я не хочу что бы ты из-за меня плакала. Ну прекрати плакать сейчас же, а не то я сам заплачу.
И он засопел. У него на глазах тоже появились слезы. Одера обняла его. Горделия тоже вытирала глаза. Потом она протянула платок Одере, а сама ушла в дом. Одера вытерла слезы себе, а потом и Вилену. Он не сопротивлялся. Одера вздохнула и присела на скамейку возле дома. Вилен положил ей голову на колени. Голова была очень большой и целиком на коленях не умещалась, поэтому Вилен лапой придвинул под голову кусок стены, которую обрушил. Девушка стала гладить его и чесать за ухом. Дракон прикрыл глаза и довольно заурчал. Горделия выйдя из дома, улыбнулась, но потом сделала строгое лицо и сказала:
– Не пора ли вам, господин дракон, оставить девушку в покое, чтобы она могла нормально поесть? И вообще отправляйся завтракать, но потом прилетай, будем заделывать дыру, которую ты проделал в моем доме.
Вилен вздохнул, но послушно улетел.
– Пойдемте завтракать, леди Одера, – сказала Горделия и жестом пригласила девушку в дом. В доме на столе был накрыт завтрак. Одера с большим аппетитом съела поданную ей кашу и выпила чай с вареньем.
– Спасибо вам большое, Горделия. Все было очень вкусно, – поблагодарила она женщину. И тут Одере показалось что кто-то наблюдает за ней. Она резко повернулась к окну. Тот кто был за окном резко отскочил и врезался в стену. Стена, до этого поврежденная Виленом, не выдержала и рухнула.
– Ну только этого мне не хватало, – всплеснула руками Горделия. Из под обломков раздался жалобный писк. Женщина бросилась разбирать камни, Одера присоединилась к ней. Под камнями они откапали маленького дракончика. Хотя маленьким его назвать было можно весьма относительно. Размером он был примерно с лошадь.
– И с чего это ты, Тибо, решил разрушить мой дом? – грозно спросила дракончика Горделия.
– Я не хотел разрушать дом, – жалобно глядя на нее ответил Тибо: – Я только хотел взглянуть на великую волшебницу.
– А почему ты не зашел, а подглядывал за мною в окно? – спросила его Одера, все еще освобождая его от камней.
– Я боялся, – смутился малыш: – Дядя Вилен сказал что вы могущественная ведьма и я боялся что вы превратите меня в камень.
– Превращу тебя в камень? – удивленно спросила Одера, а Горделия засмеялась.
– Вилен любит иногда приукрасить, – смеясь сказала она: – Вот он видимо и наплел племяннику небылиц.
Одера улыбнулась.
– Я не буду превращать тебя в камень, обещаю, – сказала она: – Попробуй подняться.
Дракончик встал на лапы и стряхнул с себя остатки камней. Потом он немного прихрамывая вышел на середину двора, расправил крылья и помахал ими. Крылья были в порядке.
– А теперь марш домой, – приказала ему Горделия: – И скажи Вилену, что ему придется лететь в каменоломню, стену дома придется строить заново.
Тибо радостно кивнул и попытался взлететь. Взлетел он не сразу и поэтому задел и повалил забор.
– Ох, одни убытки от этих драконов, – вздохнула женщина и пошла в дом. Одера поспешила за ней.
– Давайте я вымою посуду, или сделаю еще что-нибудь, – предложила она.
– Господь с вами, – возмутилась женщина: – Вы гостья и поэтому не должны заниматься домом. Вам лучше стоит подумать как разбудить Луха второго.
– А вы уверенны что его надо будить? – осторожно спросила ее Одера.
Женщина так растерялась, что даже замерла.
– Конечно надо, леди Одера. Как же иначе? Он сделает так, что бы мы жили лучше, – ответила Горделия.
– А разве сейчас вы живете плохо? – поинтересовалась Одера.
– Вообще-то нет, – задумавшись ответила женщина.
– Вилен сказал мне что ваш Лух Второй, вел войны с соседями и порабощал их, а сейчас с драконами вы живете в мире. Разве это не лучше жить в мире, чем воевать? – спросила девушка: – А если ваши правители попытаются наладить мирные отношения с духами, то наверно станет еще лучше.
Тут она заметила что на глазах у женщины появились слезы.
– Я что-то не то сказала, миссис Горделия? – испугано спросила она.
Женщина отрицательно закивала головой и села на скамейку возле стола.
– У меня муж погиб, охотясь на синих птиц рядом с Призрачной долиной, – пытаясь сдержать слезы сказала она: – А теперь сын, не смотря на все мои уговоры, продолжает дело своего отца.
Плечи женщины задрожали и она заплакала. Одера присела рядом с ней и обняла ее за плечи.
– Простите меня, я не знала, – сказала она: – Мне очень жаль что ваш муж погиб.
– Вы не могли этого знать, леди Одера, – грустно сказала Горделия: – Просто когда я слышу про Призрачную долину, я всегда вспоминаю его и мне становиться очень грустно.
– Может быть именно поэтому и стоит заключить мир с духами, – тихо произнесла Одера: – Чтобы больше никто не погибал от этой вражды.
– Может быть, – грустно ответила ей женщина и начала убирать со стола. Одера вышла во двор, погреться на солнышке.
Через некоторое время во дворе раздалось хлопанье крыльев. Это прилетели Вилен и маленький Тибо. Вилен принес с собой огромный мешок с камнями, а Тибо мешок с песком. На спине у Вилена сидело несколько человек.
– Я привез рабочих, Горделия, – сказал он: – Они помогут восстановить стену.
– И я буду помогать, – радостно запрыгал вокруг них Тибо и врезался в другую сторону забора. Забор рухнул.
– Нет, Тибо, – строго сказал Вилен: – Ты уже сделал все что мог, а теперь отправляйся к матери.
Тибо уходить не хотелось. Он сел на землю и отрицательно закивал головой. Вилен не долго думая поддал дракончику лапой, да так, что Тибо вылетел за пределы двора, плюхнулся на землю и поехал на пузе еще какое то расстояние. Он обиженно поднялся с земли.
– Марш домой, – рыкнул на него Вилен, Тибо тут же как ветром сдуло.
– Ты не слишком с ним строг, Вилен? – спросила Одера.
– Нет, – ответил дракон: – У него сейчас очень разрушительный возраст, так что ему нечего делать вблизи людского жилья.
– Ну что ж за дело, – сказала Горделия и работа закипела. Поняв что ничем не сможет здесь помочь, Одера предупредив Горделию, что пойдет прогуляться, пошла искать жрецов. За завтраком ей пришла в голову одна мысль и она решила поделиться ею со жрецами.
Подходя к храму, Одера заметила скопление людей на площади и пошла туда. Посреди площади стоял Мод, в серебряной клетке у его ног билось что-то бесцветное и бесплотное.
– Что это в клетке? – спросила Одера у одного из присутствующих.
– Охотники поймали духа у границы Призрачной долины, – ответили ей:
– Смотрите что сейчас будет'.
В это время верховный жрец поставил клетку на возвышение и начал читать заклинание. Дух заметался еще сильнее и начал светиться.
– Прекратите немедленно, ему же больно, – закричала Одера, вспомнив как больно и страшно было ей, когда таким же образом пытались убить ее.
От неожиданности жрец остановился. Он вопросительно посмотрел на девушку. В толпе стали раздаваться недовольные возгласы.
– Ему не может быть больно, он же дух, – заявил ей стоящий рядом парнишка.
– Зачем вы убиваете его? – спросила жреца Одера: – Что плохого он вам сделал?
– Он дух, – ответил ей жрец.
– Посмотрите, вы же убиваете живое существо, – чуть не плача сказала Одера: – Ему же страшно и то что у него нет тела не значит что ему не больно. Пожалуйста, отпустите его, господин Мод? – попросила его девушка.
– Да кто она такая? – раздались крики в толпе: – Она приспешница духов, -
Один из них вселился в нее
– Уберите ее отсюда.
Толпа угрожающе двинулась на девушку, но жрец жестом остановил людей.
– Никто не смеет тронуть и волоса на голове леди Одеры, – грозно сказал он: – Леди Одера здесь, чтобы пробудить ото сна нашего великого волшебника Луха Второго.
Толпа ахнула и отступила. Одера не знала куда деться от стыда и смущения.
– Ну вот, доигралась, защитница духов, – подумала она: – Если раньше за то что ты не сможешь разбудить этого Луха тебе было бы стыдно только перед жрецами, то теперь ты опозоришься на весь город.
– Леди Одера, недавно прибыла к нам и она еще не знает наших традиций и законов, – добавил Мод: – И поэтому мы не будем сердиться на нее и продолжим.
– Господи помоги мне, – мысленно произнесла Одера, а вслух сказала:
– Простите меня, господин Мод но все же это жестоко убивать это существо, просто потому, что оно не такое как вы. Вы же дружите с драконами, так почему же нельзя подружиться с духами.
Толпа снова зарокотала.
– Вот теперь меня точно убьют, – мелькнуло в голове у девушки.
– Но духи враги нашего народа, – растерянно возразил ей жрец: – Мы находимся в состоянии войны с ними почти триста лет.
– Так может пора прекратить эту войну, – сама удивляясь собственной смелости заявила Одера: – Может если вы прекратите убивать их, они перестанут нападать на вас?
Она впервые чувствовала себя так уверенно защищая кого-то. Вернее раньше ей вообще не приходилось никого защищать. Даже в ситуациях, когда ее вмешательство могло бы помочь, она проходила мимо или молчала, а потом ругала себя за трусость. Но сейчас ее словно прорвало, она боялась, но даже этот страх не мог заставить ее замолчать. Слова Одеры заставили жреца задуматься, толпа тоже молчала.
– Эти твари убили моего брата, – закричал один мужчина из толпы.
– За что? – испугано спросила Одера, уверенность стала покидать ее.
– Он был простым охотником и ловил синих птиц, – прокричал мужчина.
– Ты забыл сказать, что ловил он их в Призрачной долине, – раздался голос. Все обернулись. Голос принадлежал дракону.
– Ну и что с того, – зло возразил ему мужчина: – Синие птицы живут там, но это не повод убивать мирных охотников.
– Люди же убивают духов, когда те пытаются добыть нектар дерева счастья, которое растет только на вашей земле, – усмехнувшись парировал дракон.