412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мария МакГальма » Медвежья принцесса (СИ) » Текст книги (страница 14)
Медвежья принцесса (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 07:19

Текст книги "Медвежья принцесса (СИ)"


Автор книги: Мария МакГальма



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 15 страниц)

Глава 41

Вас когда-нибудь били ночью по голове? Вот представьте… Вы тихо, мирно спите, видите чудесный сон, где катаетесь верхом на большом розовом зайце, но жёсткая реальность болезненным рывком выдергивает из мира грёз. Вы, ничего толком не понимая, пытаетесь прийти в себя, но и этого вам не дают сделать. Так было и со мной.

Пробуждение было крайне неприятным. Меня ударили по голове, я попыталась вскочить или закричать, но не смогла даже перевернуться на другой бок. Нападавших было несколько, один уселся мне на ноги, другой держал руки, а третий… Сдавив мои щеки, он стал вливать в рот какую-то горькую жидкость. Яд?

Я попыталась выплюнуть, но мне зажали рот и нос руками, ничего не оставалось, как сглотнуть. Через пару секунд, руки, закрывшие мне лицо, отстранились и дали доступ к кислороду. С хрипом и сипением я стала втягивать необходимый моим лёгким воздух.

Ещё через пару секунд над моей головой раздался треск. Я обмякла. На голову надели чёрный мешок, взвалили на плечо и вынесли из шатра. Прохладный воздух скользнул за шиворот. Уши уловили пение сверчков. По ощущениям, сейчас где-то четыре утра.

Это зелье лишило меня возможности двигаться. Я попыталась открыть рот и закричать. Губы едва ощутимо приоткрылись. На этом всё.

Мне охватил гнев. Сейчас как шарахну по ним Ветром!!! Болтаясь вниз головой, я мстительно захихикала. Для похитителей это будет сюрпризом! Я прислушалась к себе, попыталась призвать Магию, но ничего не почувствовала. Так… Нужно успокоиться.

Еще раз! Ну, давай же…

Почему я ничего не чувствую? Куда пропал мой дар?! Что за зелье такое?!

Я почувствовала себя глупо. Меня уносят в лес, а я болтаюсь сосиской и хихикаю.

Вдалеке послышались голоса. Похитители замедлились и чуть нагнулись. Совсем рядом проходил орочий патруль. К моей шее прикоснулся холодный металл, намек понятен…

– Лично зайду к ней и поблагодарю. Если согласится стать нашим Оракулом, буду рад. Без Гадды совсем тяжко…

Грубоватый голос орка был для меня лучиком света. Нужно подать какой-то знак!

– Девчонка молода, но быстро научится. Человек бился за орков! Кому расскажу – не поверят. Но все благодарности через Дагула, иначе он тебе голову оторвет…

Послышался громкий смех. – И не одну…

Голоса удалялись. О Великий Раввин, что мне делать! Помогите!

Как мне подать знак, если тело не слушается, а энергетические потоки будто заснули!

Моя последняя надежда быть замеченной удалялась всё дальше, а я продолжала беззвучно вопить от страха, запертая внутри собственного тела, как в клетке.

Холодное лезвие покинуло шею. Меня чуть подбросили вверх, поудобнее устраивая на плече, и понесли дальше. Через полчаса болтания вверх тормашками, голова стала невыносимо болеть. Сказать об этом никому я не могла, меня душило бессилие и невозможность выбраться из ситуации.

Никто не бежал меня спасать. Наверное, орки даже еще не поняли, что произошло. А утром Дагул решит, что я снова сбежала, и вряд ли отправит погоню за строптивой… Слишком много ответственности взвалилось на его плечи, и бегать за капризной принцессой, когда за спиной столько нуждающихся в новом убежище, было бы глупо… Придется рассчитывать только на себя… Ну, может еще Малыш сможет выследить меня…

Похитители, наконец, остановились, и меня бросили на землю, как мешок с картошкой. Голова вспыхнула новой болью, и я потеряла сознание.

Глава 42

Нестерпимо хотелось пить. И есть. Но вода стояла на первом месте в списке желаемого в Песчаных Землях. Я сидела на горячем зыбком песке, и исподлобья рассматривала своих врагов. То, что это были враги, я ни капельки не сомневалась.

Один из них был человеком. Он был одет в черную длинную рубаху и такого же цвета шаровары. Лицо было укутано в черный шарф. Он разливал воду из кожаной фляги в чашки двум наргулам. За их спинами, подогнув длинные ноги, лежали белоснежные верблюды. Я залюбовалась выносливыми животными. В книгах я читала, что у них по два горба, почему же у этих только по одному? Или они просто молоды, и второй вырастет попозже?

Наргулы тоже были полностью укрыты тканями, являя миру только полоску бледно-зеленой кожи и яркие узкие глаза. Они оттянули платок с лиц и стали жадно пить. Я сглотнула.

– А можно и мне тоже? – Так, теперь скорчить просящую мордочку и похлопать глазками. Ноль эмоций, фунт презрения… Меня просто проигнорировали.

Способность двигаться и говорить, вернулась ко мне где-то час назад. Мы ехали по пустыне уже второй день.

Похитители преодолели Темный Лес на конях за три дня, и отпустили их на границе. Там же пересели на верблюдов. Все эти дни они загоняли животных, будто за ними гналась орда. Только сегодня немного расслабились, и верблюды, наконец, перешли на медленный шаг. Я висела поперек спины животного, как и подобает пленнику и покачивалась в такт движения.

Полчаса назад они решили сделать привал и меня скинули с верблюда. Обычно я поднималась, отплевывалась от песка, и меня привязывали к горбатому коню, чтоб не сбежала. А тут они дружно посмеялись и, не обращая внимания на меня, стали разминать затекшие мышцы.

Лучшего момента не найти. Я поползла в сторону, потом вскочила на ноги и дала деру. Через пару минут меня сбил с ног наргул. Бегали эти твари довольно быстро. Он пнул меня в живот и отволок за волосы обратно.

Раз в день эти сволочи продолжали вливать некий напиток мне в желудок. Он блокировал мою способность к преобразованию энергии. Попросту говоря, потоки энергии окружающего мира я видела, но воспользоваться не могла. Вот же гадство.

Так же, обычно ближе к вечеру мне швыряли под ноги кусок вяленого мяса и пару глотков воды. За все это время со мной никто не заговорил.

Человек в чёрном отворачивался, когда снимал маску, чтобы поесть или попить. Кто это – мне пока что так и не удалось узнать.

И вот сейчас я сидела на горячем песке со связанными руками и ногами, и зло зыркала на то, как эти мрази пьют воду и игнорируют меня.

Один из Наргулов поднялся на ноги, подошел ко мне и демонстративно вылил остатки воды в песок.

– Ну и зачем? Мог бы верблюду дать, они тоже не железные. – Заметила я.

– Попробуешь еще раз сбежать от нас, человечессская девка, и я сниму скальп с твоей головы. – Прошипел змей.

– Оставь её, Сай. – Человек стоял спиной ко мне, но голос показался смутно знакомым. Надо вытянуть его на разговор.

– Что вам надо-то от меня? Давайте поговорим! – Захлопала глазками я. Но наргул, удовлетворившийся свой выходкой, уже отвернулся и отошел в сторону.

– Я не выживу без воды, вам же нужно меня доставить куда-то живой, верно? Иначе не мучали бы меня и давно прирезали! – Размышляла я вслух.

– Дай ей воды. – Вновь произнес человек.

– Меня наняли не для того, чтобы таскать воду человеческой девке. – Прошипел Сай и угрюмо отвернулся, подняв узкие глаза к голубому безоблачному небу. – Хочешь, неси воду сам.

Человек вздохнул, поправил повязку на лице и подошел ко мне. Посмотрев на меня сверху вниз высокомерным взглядом, он швырнул мне под ноги флягу. Серые глаза.

Почему он кажется мне знакомым? Жадно напившись, я почувствовала уверенность и бодрость. Пора проверить теорию.

– Спасибо за воду, Сэт. Еще минута и я бы умерла уже… – Мужчина вздрогнул и замер. Наргулы удивлённо посмотрели на человека.

– Откуда ей знать твоё имя? – Выдал ящер, тот, что моложе.

– Заткнись придурок! – Рыкнул мужчина и замахнулся рукой.

– Ага, в яблочко! – Я удовлетворённо улыбнулась. Дело сдвинулось с мертвой точки. – Снимай повязку и давай уже поговорим.

Сэт рывком снял повязку с лица и повернулся ко мне. Ноздри гневно раздувались, а легкий ветерок шевелил короткий чёрный ежик на макушке.

– Как узнала? – Загорелый мужчина прищурился.

– Мы с тобой целовались, забыл? – Я дерзко улыбнулась. Наргулы вскочили на ноги и обнажили сабли.

Сэт выхватил кинжалы с пояса и встал в боевую стойку. – Спокойно ребята! Вы не о том подумали…

– Что за игру ты ведешь, Сэт? – Прошипел Сай. – Ты на чьей стороне?

– Раньше у меня было другое задание, я должен был вытащить её из Замка, и притащить к… Вы знаете, к кому. Пришлось пойти на эти меры. – Сквозь зубы проговорил мужчина. – Но она ускользнула из рук.

– Пойти на меры? – Громко изумилась я. – Задание было? Да ты чуть его не провалил! Целуется он, знаете ли, отвратительно! Причмокивает так, слюни пускает!

Мужчина побагровел. – Наглая ты стала. Самоуверенная и наглая. Изменилась сильно, но там, куда мы тебя везем, быстро всю спесь собьют.

Сэт подошел ко мне и ударил наотмашь по лицу. Я завалилась на бок и заскулила сквозь сжатые зубы. Больно то как… Из губы стала сочиться кровь.

Наргулы убрали сабли за спину. – Нам об этом не сообщили. Было бы лучше, чтоб мы узнавали такие детали до задания.

Мне стало обидно. Вот, кто меня похитил из Замка… Я-то надеялась, что мужчина целовал меня, потому что понравилась ему, а не из-за того, что ему меня заказали.

– Я надеялся, что она меня не узнает. Такие подробности ни к чему. Но раз Саррах меня выдал с потрохами, то имеем то, что имеем. – Поджал губы Сэт. А молодой наргул по имени Саррах виновато опустил глаза.

Перед глазами возникли ботинки Сэта. – Куда ты делась той ночью? Весь дворец на уши поставила. Меня подозревали, ведь, это я увел тебя с Бала… Столько проблем мне доставила! Пришлось в спешке покидать Замок.

Опа. Я удивленно на него глянула. Он действительно не знает, кто меня похитил или строит дурочка перед наргулами? Может, он всё-таки друг, и ему приходится идти на эти меры? Или действительно тут замешан кто-то третий… Как же я устала от этих тайн…

– Молчишь? Ладно, молчи. Потом будешь молить, чтоб тебя выслушали. – Мужчина сплюнул под ноги, схватил меня за шиворот и поволок к верблюду. – Выдвигаемся.

Последние два дня я помню смутно. Конца и края не было этой пустыне. Мне приходилось постоянно щуриться, чтоб ветер меньше задувал в глаза песчинки. Я была измотана… Воды и еды мне давали очень мало. Справлять нужду приходилось прямо при похитителях, со мной никто не церемонился. Сначала я просила проявить хоть капельку уважения. Потом выла и кричала, но после пару пинков в живот ко мне приходило равнодушие. Правильно говорят, что человек быстро ко всему привыкают. Это были нелюди, так чего их стесняться?

Мои лицо обветрилось и сгорело под палящим солнцем, губы стали шелушиться, глаза воспалились и загноились. Я была похожа на обычную замухрышку, а никак не на принцессу... Бесконечное голубое небо с редкими пушистыми облаками приелось, одинаковые пейзажи с белым песком, кажется, начали сводить меня с ума.

Пару раз мерещилось, что я вижу всадников на огромных бурых медведях, но когда они подъезжали ближе, то видение таяло… Надежда пока еще билась в груди. Дагул найдет меня и спасёт…

Именно поэтому странные круглые домики я восприняла спокойно и равнодушно. Я приняла поселение наргулов за мираж.

Глава 43

Мираж не рассеялся, мы въехали в поселение. Первое, что меня удивило – это необычайная тишина. И второе – деревня стояла не на песках, а на глине! Песчаные земли плавно переходили в тёмно-красную глину!

Жилища были одноэтажные и круглые. Версия шатров орков, но из сена и глины. Окна были очень маленькие и узкие. А где-то их вообще не было, зато были проемы для входа. Дверью служила обычная тряпка.

Несмотря на яркое солнце над головой, везде горели костры. Откуда они берут дрова и огонь в пустыне? Хотя это же наргулы… Они нападают на караваны, грабят и убивают… А еще у них договор с орками. Они выкрали меня из их лагеря, это значит, договора больше нет? Дагул точно с этим не смирится…

Жители были полностью замотаны в тряпки, только торчащие узкие змеевидные глаза и худое высокое телосложение выдавали в них другую расу.

Они сидели на разноцветных коврах и плащах, постеленных прямо на земле. Даже дети Наргулов не погнались за нами, как это было в деревне орков. Молчаливые, лишь тихо подходили, чтоб рассмотреть меня получше. Стало очень неуютно.

Мы остановились у большой песчаной хижины с одним узким окном. Сэт столкнул меня с верблюда, и я кулем свалилась на землю. Из проема без двери выскочил наргул без платка на голове. – Вы задержались, хозяин недоволен.

– Скажи хозяину, что его недовольство стоило результата, – Сэт спрыгнул на землю. – Я выполнил задание и хочу с ним поговорить.

– Да, проходи, он ждет тебя. А вот девку… – Наргул сморщился нос. Насколько это вообще возможно, ведь, носов как таковых у них не было, были лишь слегка выпуклые щели. – Сначала отмыть надо бы… Но этим не я распоряжаюсь. Идите за мной.

Сай и Саррах тоже спешились, отдали поводья подбежавшим мальчишкам наргулам. Один из них помог мне встать на ноги и подтолкнул под спину. Все вместе мы вошли внутрь.

В помещении было сыро, прохладно и темно. Единственным источником света было маленькое окошечко в трех метрах над полом. Купол шатра изнутри был покрыт тёмной краской. Вдоль круглой стены стояли большие плетеные корзины с крышками. По центру помещения лежала деревянная крышка. Люк…

Встречающий нас наргул дернул за ручку, и крышка откинулась, показывая уходящие вглубь ступеньки. Меня толкнули вперед, и я первая начала спуск. Если бы не горящие факелы, висящие на расстоянии десяти шагов, здесь можно было бы выколоть глаза! На шестидесятой ступени я сбилась со счета, какой же глубины этот тоннель?! С каждым шагом вниз толща земли давила на меня, колени нещадно дрожали от усталости и страха. На какой я сейчас глубине?

От паники движения замедлились, но меня толкнули в спину, и я чуть, было, не упала. Через пару минут спуск закончился, и широкий тоннель пошел уже прямо. Через пару метров мы уперлись в тупик. Ну, мне так вначале показалось. Сэт откинул рукой коричневое полотно, и мы вышли в ярко освещенный тоннель.

Я удивленно вертела головой. Широченный ход под землей, полностью укрытый разномастными коврами. В глазах зарябило. Сотни факелов горели и освещали это необычное место. Здесь было людно и шумно. Наргулы с непокрытыми головами сновали из одного тоннеля в другой. Здесь были и лавки с разными диковинными штуками, заморскими фруктами и тканями. Это базар? Поверить не могу! Базар под землей! И на удивление здесь не пахнет гарью.

На меня подул ветерок. Это система вентиляции! Вот почему наргулы еще не угорели от дыма, его просто сразу тянуло куда-то под потолок! Ничего они тут устроились…

На нас не обращали внимания. Меня взяли под руку Сай и Сэт, и потащили куда-то в сторону. Сэт вдруг остановился около прилавка с фруктами и кинул странную монетку с дыркой в руки продавцу, тот кивнул и своей когтистой лапой кинул Сэту персик. Я судорожно сглотнула. Сэт, не обращая на меня внимания, жадно впился зубами в мякоть, и по его подбородку потек сок.

Я раздосадовано отвернулась. Взгляд наткнулся на картину, от которой волосы на голове потянулись к потолку.

Я заметила рядом с продавцом-наргулом самую обычную человеческую девушку, которая сидела на коленях прямо на земле. На ней была одета тонкая полупрозрачная сорочка, открывавшая всем маленькую грудь. На шее девушки виднелся черный ошейник с цепью, конец которого держал в лапе продавец персиков. Милые мои, это рабыня!

Взгляд у девушки был пустой, сломленный. Она неживой куклой сидела без движения и смотрела в пол.

К нам подскочила молодая наргулянка и слегка склонила голову, бегло оглядев меня.

– Приветствую в нашем городе, господа. Меня послал Хозяин осмотреть товар. Её нельзя показывать ему в таком непотребном виде, прошу за мной.

Сэт за спиной хмыкнул. – Мне без разницы, веди её, куда хочешь. Я дело своё выполнил и хочу поговорить с Хозяином.

– Награда ждёт вас, вы знаете, куда идти. Мы с Сабом отведем её.

Меня снова толкнули в спину, и я машинально стала переставлять ноги. Мои сопровождающие сменились. Сэт, Сай и Саррах растворились в толпе. А девушка наргулянка и проводник, встретивший нас у входа в подземный город, имя которого я только что узнала, вели меня теперь под руки куда-то вглубь. Их цепкие ладони больно впивались в руки, будто я могла бы сбежать отсюда… И почему все имена наргулов начинаются на С… ? Традиция такая, что ли?

Теперь мой взгляд всюду ловил затравленных девушек. Я не сразу уловила атмосферу рабовладельчества, из-за того, что далеко не на всех девушках были ошейники с цепями, а некоторые из них были одеты вполне прилично, только безразличные лица с пустыми глазами выдавали в них невольных людей. Мужчин-рабов нигде не было видно, что же здесь происходит? Почему эта наргулянка назвала меня товаром?

Сначала я пыталась запомнить дорогу, но на бесконечном повороте тоннеля сбилась со счета и бросила это занятие. Мне вряд ли удастся отсюда сбежать, хотя унывать – дело последнее. Тоннели соединялись, переплетались и разветвлялись. Я будто попала в огромный муравейник.

Через полчаса тоннели стали становиться всё уже, а ковры, покрывающие землю всё бесцветнее и дырявей. Навстречу вышла очень толстая, пожилая наргулянка, облаченная в фиолетовое платье, и зацокала языком. – Это она? Тощая какая-то. Сгорела на солнце, работы много предстоит. Идите, свободны.

Мои конвоиры коротко кивнули, а меня за локоть мёртвой хваткой схватила толстушка. На её пухлых когтистых пальцах виднелись массивные перстни. На руках и скулах переливались зеленые чешуйки. Я еще не рассматривала женщин наргулов, поэтому с выпученными глазами оглядела её тоже с ног до головы. Череп был чуть удлиненный в отличие от мужчин, но такой же лысый… Толстая змея. Ну, иначе никак её не описать…

– Да, детка, придется с тобой повозиться. Много работы предстоит. Зови меня госпожа Сингара. Ну, или мадам Сингара. Хммм… И как ты умудрилась ему дорогу перейти? Молодая еще слишком, жаль... Но раз Хозяин платит, то сделаю всё в лучшем виде. Интересно даже стало, кто ж ты такая… С виду – обычная замухрышка.

Я стала, было, упираться, но толстуха тащила меня вперед с таким упорством, что мне пришлось сдаться. Я была измотана дорогой, очень хотелось пить. Тот сочный персик в зубах Сэта не выходил у меня из головы. – Кто этот хозяин? Проводите меня к нему прямо сейчас, мне нужно спросить, за что меня сюда притащили? Что я сделала?

Я удивилась своему хриплому и тихому голосу.

– Вопросы потом. – Старуха сощурила свои змеевидные глаза и толкнула меня в сырую комнату. Её голос приобрел властные нотки. – Помыть, высушить. Потом к Мераку её.

Сингара развернулась и скрылась за деревянной дверью. Меня тут же схватили сильные руки и, не церемонясь, потащили вглубь темной комнаты.

– Да подождите, что вы делаете? – Я попыталась взбрыкнуть, но сил уже не осталось.

Одежду вспороли острым предметом и скинули на пол. Я машинально прикрылась руками.

– Забирайся в лохань. – Уставший голос сочился неприязнью. Глаза смогли привыкнуть к темноте, и я, наконец, смогла рассмотреть двух девушек. Люди!

– Девчонки, что это за место? Как вы сюда попали? – Отлично! Со змеями я бы не смогла договориться, но с девчонками есть шанс!

– Ты оглохла? Забирайся в лохань! Не то нам влетит от мадам Сингары. – Тощая девушка толкнула меня в бок. На руках девушек я заметила шрамы. Они были одеты в серые мешковатые штаны и футболки. На ногах обувь, похожая на летние сланцы.

Я, молча, стараясь не злить рабынь, залезла в лохань. Вода была холодной, опустившись по подбородок в воду, я стала жадно глотать воду.

– Я бы не пила её на твоем месте. – Коренастая девушка намылила губку мылом и стала тереть мое тело. – До тебя уже здесь троих искупали.

Я почувствовала тошноту, но рвоты не последовало. Организм был обезвожен.

– Я так пить хочу… – Прошептала я.

– Не ной, а? И без тебя тошно… – Зло прошептала тощая.

– Будь помягче. Она впервые попала в это место… – Заступилась за меня коренастая. – Я Сивила. А это Дарина. Она здесь дольше меня, уже успела очерстветь…

– Что ты с ней сюсюкаешься? Тебе же потом будет больнее, когда она умрёт на боях. А это случится в течении месяца. Ни с кем здесь не заводи дружбу, вспомни Киру, и где она сейчас… – Дарина с ожесточением стала намывать мои отросшие до лопаток волосы, а Сивила грустно вздохнула.

– Что за бои? Девчонки, миленькие, расскажите, куда я попала? Кто такой Хозяин? Можно ли отсюда сбежать? – Я болезненно морщилась, когда грубая мочалка сдирала с рук и живота сгоревшую кожу, но желание выведать хоть немного информации заставляло терпеть.

– Отсюда не сбежать. – Вздохнула Сивила. – Те, кто пробовал, все мертвы. Сама видела все эти лабиринты… А с Хозяином ты познакомишься попозже, сама всё поймешь. Ему лучше не груби, иначе не доживешь до следующего дня.

Девушка отошла, налила из ведра воды в ковш и принесла мне. – На, пей. Это из скважины, холодная, но пить можно. – Я выхватила у нее ковш и опрокинула в себя ледяную воду. Горло тут же свело, и я закашлялась. – Наргулы крадут человеческих женщин ради развлечений. Если тебе повезет, то тебя, как и нас, выкупит мадам Сингара. Будешь мыть полы, туалеты, и обслуживать других рабынь. А если не повезет, то тебя выкупит какой-нибудь состоятельный наргул. Человеческая женщина – экзотика в этих краях, за тебя много заплатят. Но перед этим ты будешь участвовать на арене в боях между девушками за лучшую жизнь. Может, там тебя заметят и выкупят…

– Спасибо за воду, Сивила… Что за арена? Что за бои? Зачем девушки дерутся? – Я взвизгнула. Дарина стала лить на голову чистую ледяную воду, смывая пену с волос.

– Их заставляют. Но драки – это не единственное, что они там делают… – Сзади дверь громко скрипнула, и голос госпожи Сингары скрипуче прервал нашу беседу. – Что вы так долго? Ускорьтесь!

Сивила сочувствующе мне улыбнулась и стала сильнее меня тереть. Потом меня окатили ледяной водой, вытащили и насухо обтерли полотенцем. На тело натянули мешковатую футболку и штаны, на ступни надели черные шлепки.

– Пойдем. Велели отвести тебя к деду Мераку. – Она повела меня по тусклому коридору и остановилась перед другой комнатой. Постучала в дверь и втолкнула меня внутрь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю