Текст книги "Закон страсти"
Автор книги: Марина Андерсон
Жанр:
Эротика и секс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 12 страниц)
– Вы не разыгрываете меня? – с беспокойством в голосе спросил он. – Вы действительно хотели бы выйти за меня замуж?
Только теперь Дейвина поняла, что предложение ей было сделано серьезно и Джей Прескотт действительно намерен на ней жениться. Правда, он еще ни разу не сказал, что любит ее. Но это Дейвину не очень смущало – она уже давно поняла, что Прескотт не похож на большинство мужчин, а потому некоторые странности в его поведении не казались ей такими уж безнадежными. При этом ведь она может и сама сказать ему о своих чувствах!
Дейвина решила не откладывать объяснения.
– Есть кое-что, Джей, что вы обязательно должны знать, – очень серьезно сказала она.
– Что именно?
– То, что я вас люблю. Я имею в виду нечто куда более серьезное и глубокое, нежели сексуальные отношения между нами. Например, мне было очень хорошо с Тоддом, пока мы не поднялись на второй этаж. Но до сих пор я чувствую в душе какую-то опустошенность и потерянность. Чего-то мне не хватает. Чего-то очень эмоционального и… дорогого. Теперь я уже точно знаю чего. Любви! Я никогда не любила Фила. Во всяком случае, так, как люблю вас. Вы переполнили мою душу. И вы должны это знать, если хотите иметь верную и преданную жену.
– Верную и преданную жену! – воскликнул Джей. – Да ведь это же самое большое счастье в жизни! Дейвина, ведь в Америке я все время тоже думал о вас! Сначала надеялся, что в Штатах сумею вас быстро забыть, но этого не получилось. Вы знаете, почему я вернулся сегодня?
– Нет.
– Мне позвонила Таня и сказала, что очень обеспокоена поведением Тодда, который потерял голову, увлекшись вами. Она также рассказала, что вы с ним проводите целые часы в коттедже. Поверьте, Дейвина, я никогда не знал ревности, но тут просто сошел с ума. Бросившись в аэропорт, я сел на первый самолет, вылетавший в Лондон, и через несколько часов был уже в Англии. Когда же добрался сюда, то на пороге дома встретил Таню. Она сказала мне, что вы с Тоддом с утра не выходили из коттеджа и… Ну, сами понимаете! Остальное вы видели…
Дейвина хотела было сказать Джею, что они с Тоддом вовсе не проводили все дни и часы вместе, а сегодняшняя их близость вообще была первой, но в последнюю долю секунды передумала. Она вдруг поняла, что Тодд и Таня специально разыграли весь этот спектакль, чтобы Джей наконец разобрался в своих чувствах и, возможно, нашел в ней счастье. И почувствовала, как ее охватывают теплота и благодарность к этой доброй супружеской паре.
– А что с Патти? – спросила она Джея.
– Я уже думал о ней. Конечно, Патти очень расстроена, ведь она так хотела блистать в бостонском свете, будучи супругой прокурора! Но не понимала, что эта роль не для нее. Ведь правда?
– Правда, – согласилась Дейвина.
– Совершенно очевидно, что Патти и Фил нашли друг друга, и вот что я придумал. Поскольку мы с вами теперь будем жить большую часть времени в Соединенных Штатах, то было бы разумно поручить им следить за домом и коттеджем. Они будут здесь жить, содержать в порядке наше имение и чувствовать себя вполне счастливыми. А дом и коттедж всегда будут готовы принять нас. Ну а потом посмотрим, как быть дальше. Вы всяком случае, я считаю нашим долгом позаботиться о них обоих.
– Вы сказали об этом Патти?
– Нет еще, но обязательно скажу уже сегодня.
– Вы никогда не сомневались в том, что можете как по велению волшебного жезла устроить чью-то жизнь, ведь так?
– Да. Но теперь я стал менее самоуверенным. И все же стараюсь по возможности помогать другим. А сейчас мне очень жаль Тодда. Мы все-таки были друзьями, но…
– А почему бы вам и не остаться ими? Ведь Тодд не сделал ничего плохого. Кстати, вы сами вели себя точно таким же образом. Разве не так? Тодд же просто не мог знать о ваших чувствах ко мне. Вы же ему ничего не говорили.
– Я сам себе не мог в этом признаться, а не то что Тодду!
– Значит, вы не имеете права его в чем-то обвинять. Ведь так? Вы все проводили время в занятиях сексом друг с другом, поскольку это никого не трогало и не оскорбляло. Как же мог Тодд догадаться, что со мной дело обстоит совершенно по-другому?
– Думаю, что вы правы. Но мне надо время, чтобы все окончательно обдумать.
– А что будете делать сейчас?
– Приводить в порядок дом. Кстати, чуть не забыл сказать вам: мне разрешено провести в Англии целый месяц. Кроме того, у меня еще остается неиспользованная часть отпуска. Другими словами, мы с вами сможем переехать в Америку где-нибудь в середине сентября. Вы не возражаете?
– Ничуть. Сентябрь меня очень даже устраивает.
Погожим утром в сентябрьскую субботу Дейвина и Джей выходили из той самой церкви, рядом с которой на кладбище был похоронен дядя Дэвид. В этой же церкви Дейвина впервые увидела Джея Прескотта. Сегодня же они выходили из нее как муж и жена.
Свадебное торжество было скромным. Присутствовало около дюжины гостей, в основном близкие друзья. Дейвину это вовсе не расстраивало. Наоборот, на ее долю выпало меньше хлопот. Но при этом она чувствовала себя более независимой и самоуверенной, чем когда-либо раньше. Ее не страшила предстоящая семейная жизнь. Дейвина не сомневалась, что сумеет стать хорошей хозяйкой и отличной женой.
Когда прием закончился и гости разъехались, Дейвина поднялась наверх, чтобы переодеться. Пока она вертелась перед зеркалом в своей комнате, раздался стук в дверь и на пороге появилась Таня.
– Вы прекрасно выглядите, дорогая! – воскликнула она, окинув оценивающим взглядом кремовый костюм Дейвины, сужающийся у талии и расширяющийся в бедрах, мягко подчеркивая то и другое. – Ну и везучий же этот Джей, – добавила Таня. – Впрочем, он, верно, и сам это отлично знает!
– Но мне тоже повезло, – улыбнулась Дейвина. – Никогда, даже в самых волшебных снах, не думала, что встречу такого замечательного человека. Я знаю, что в Соединенных Штатах мне будет нелегко, но Джей обещал, что если станет уж совсем невтерпеж, то мы вернемся в Англию.
– В Бостоне вам предстоит вращаться в тамошнем высшем свете, – предупредила ее Таня.
– Я знаю. Джей мне уже говорил об этом. Но верно, это не помешает ему приятно проводить время с вами и Тоддом.
– И все же будьте осторожны! – засмеялась Таня.
– А вы знаете, что Патти очень счастлива с Филом? – сказала Дейвина. – Мне сейчас кажется, что этот большой дом всегда больше привлекал Фила, чем меня. Скажите, Таня, а Джей и Тодд помирились?
Таня кивнула:
– Да. Правда, Джей все еще немного холоден с Тоддом. Он не знает, что весь этот спектакль, так счастливо закончившийся сегодня в церкви, был срежиссирован мной и Тоддом. Лучше, чтобы Джей так и остался в неведении.
– Не беспокойтесь, Таня, я ничего ему не скажу.
Таня поцеловала Дейвину в щеку и сказала на прощание:
– Надеюсь, что мы встретимся в Америке. Ну а сейчас еще раз желаю вам счастья и любви.
– Спасибо, Таня!
…Через несколько минут Джей и Дейвина уже ехали в машине в аэропорт, чтобы успеть на самолет, вылетавший в сторону Карибского моря. Там они решили провести свой медовый месяц.
– Ты о чем-то задумалась? – спросил Джей.
– Думаю о Тане и Тодде, – задумчиво ответила Дейвина. – Мы еще встретимся с ними?
– Может быть. И не только с ними. В Америке у меня много друзей. Уверен, что тебе они понравятся. Не беспокойся, дорогая, я еще не оставил надежд расширить твой кругозор!
– Очень приятно это слышать. Я все время думаю о том, как много ты для меня сделал.
– Не столь важно, что я для тебя сделал. Главное, чтобы ты была со мной счастлива.
– Я очень счастлива, дорогой! Счастлива, как никогда в жизни! Но боюсь, что стану ненасытной.
– Значит, я очень удачно выбрал себе жену, – засмеялся Джей. – Когда приедем в первый американский отель, то сразу же откроем бутылку шампанского и выпьем в память твоего дяди Дэвида. Я думаю, что сейчас он смотрит на нас с небес и радуется нашему счастью.
Уже в самолете Дейвина склонила голову на плечо Джея и тихо сказала:
– Спасибо тебе, дядя Дэвид!
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.