355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Маргарита Полякова » Варька и вурдалаки » Текст книги (страница 8)
Варька и вурдалаки
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 01:20

Текст книги "Варька и вурдалаки"


Автор книги: Маргарита Полякова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 23 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

Глава седьмая,
в которой Игорь с бароном де Крусом наносят визит в Дельту, Варька крутит роман с Коррелем, а Сирена рассказывает историю своей любви к ярлу

Очередное утро в очередной раз началось не сахарно. Варька пыталась затянуть корсаж и мысленно чертыхалась, проклиная собственную глупую идею отправить Дису к вэрлокиням, чтобы прощупать почву на предмет возможного примирения после истории с Сиреной. Нет, с амазонками, конечно, стоило выяснить отношения, но почему именно Дису-то к ним надо было посылать?! Как она теперь одеться самостоятельно собирается? Это же не платье, это же душегубка какая-то! Может, все-таки плюнуть на приличия, выкинуть корсаж и обрезать подол до колен?

Однако данной светлой идее так и не суждено было дождаться своего воплощения. После вежливого стука на пороге комнаты возник викинг, который сообщил графине, что ее ожидает какой-то официальный посетитель.

– О! Мернир! Тебя-то мне и надо. А ну кайся, быстро, ты девушек в корсажах раздевал когда-нибудь? – Викинг поперхнулся. – Да ладно, по морде твоей наглой вижу, что раздевал. Иди сюда. Я никак с этим дурацким корсажем справиться не могу. Завяжи, а? – Мернир остался стоять за дверью. – По-хорошему прошу, завяжи! Иначе без платья пойду визитера принимать!

Представив, очевидно, душещипательную картину подобного приема, викинг все-таки вошел и даже помог Варьке справиться с платьем.

– Надеюсь, ты хотя бы с пожаловавшими к тебе гостями постараешься вести себя прилично, – раздраженно пробурчал Мернир.

– Посмотрим, что за гости… – не стала вслепую обещать Варька. И графиня, как никогда, оказалась права. Когда ей доложили, кто к ней пожаловал, она не поверила своим ушам. Варвара скосилась на присутствовавших в зале Нарка и Ухрина, но, увидев, что те тоже недоуменно хлопают глазами, попросила церемониймейстера повторить имена визитеров.

– Сиятельный князь Игорь и барон де Крус! – еще раз возвестил церемониймейстер.

– Князь Игорь? И каких же это территорий, интересно, он князь? – с некоторой опаской уточнил Ухрин.

– Властитель Темных болот, – гордо пояснил глашатай.

– Во занесло парня. А еще хуже места для княжения он не мог найти? – съязвила Варька.

– Меня гораздо больше интересует, зачем оба этих обормота приперлись сюда, – нахмурился Нарк.

– Сейчас выясним. Пригласи, пусть заходят.

Распахнулись двери, и в зал прошествовала процессия, состоящая из Игоря, барона де Круса и нескольких гоблинов.

– Слушай, Варвара, а почему это чучело как князя представляют? – поинтересовался викинг, разглядев Игоря.

– Наверное, потому, что он действительно стал князем.

– Ага, Темных болот… С таким же успехом он может сразу объявить себя трупом, – фыркнул Мернир.

– Почему это? – удивилась Варька.

– Ну, во-первых, потому, что с территории Темных болот живым можно вернуться только в том случае, если тебя сопровождает профессионально знающий местность представитель Тьмы. И то не всегда и не везде. А во-вторых, эти болота принадлежат лэрду Рюрику. Во всяком случае, чисто географически. Я, конечно, сомневаюсь, что черт там хоть раз бывал – он еще в своем уме, – но ты знаешь, лэрд вряд ли обрадуется, выяснив, что на эти территории претендует какой-то Игорь. Неужели новоявленный князь этого не знает?

– Вряд ли. О границах владений лэрда все знают. Во избежание, – вмешался в разговор Ухрин.

– Ну тогда этот парень больной. Причем на всю голову, – решительно подвел итоги Мернир. – Может, его в детстве роняли?

– Его не роняли. Его швыряли, – поправил викинга Ухрин. – Иначе он явно умнее был бы. А так – что с него возьмешь? Одна извилина, и та пунктиром. След от кепки, фуражки, платка, забора – нужное подчеркнуть.

– Да. У парня явно лифт до чердака не доходит, – согласился Нарк.

Игорь тем временем остановился на почтительном расстоянии от компании, встал в горделивую позу фонарного столба, демонстрируя физиономией ум больной и девственно чистый, и произнес длинную речь. Компания эту речь терпеливо выслушала. Барон де Крус, стоявший рядом с Игорем и согласно кивавший в такт произносимой бредятине, гордо выпячивал живот и иногда подпихивал князя, когда тот запинался на труднопроизносимых словах.

– Грустно быть козлом отпущения среди ослов, – подвела итог Варька, когда после очередного, особо сильного пинка Игорь оказался на полу. Идеи новоявленного князя Темных болот, как всегда, были «мудры» до предела. Игорь угрожал войной, требовал сдаться добровольно и даже сказал, что, может быть (может быть!), возьмет графиню Дельты к себе в гарем сорок пятой женой.

– Соглашайся, Варвара, кадр бесценный, – посоветовал ей с ехидцей Нарк. – Красавец мужчина: глаза в кучку, морда в пыли… Одет, опять же, по последней моде. Каблуки противопожарные, костюм, которому он мешает хорошо смотреться, на голове шикарная прическа «обелиск советскому трамплину», да еще и скудная растительность в виде ушей… Умереть можно! Со смеху…

– Вот сам и соглашайся, – буркнула Варька. – А я на данном поприще не хочу заменять Сабрину. Не к ночи будь помянута. Хотя Игорь, наверное, даже скучает по ней…

– Ага. Особенно когда вспоминает, как Сабрина отдалась ему и не хотела взять себя обратно, – сыронизировал Ухрин. – И как он терпел ее?

– Ты просто забыл. Сабрина держала его неземными узами. У нее же прямая связь с космосом была. Она периодически выходила в астрал и даже иногда медитировала, – напомнил Ухрину Нарк.

– Жаль, никто ей во время медитации гвозди под зад подложить не догадался, – сожалеюще вздохнул Ухрин. – Подложили бы, и стала бы она красивая, как лягушка ибн царевна. Вот бы мы все поприкалывались…

– Что, неужели все до такой степени было плохо? – удивился Мернир.

– Тебе повезло, что ты не был с ними знаком, – хором проинформировали его все трое друзей.

– Верю на слово, – кивнул викинг. – Теперь еще скажите мне, что вы с визитерами делать предлагаете?

– А не переманить ли нам на свою сторону гоблинов? – подала идею Варька и начала приглядываться к подданным Игоря.

Надо сказать, что мысль пришла ей в голову неплохая и весьма своевременная. Окружавшие Игоря и барона де Круса гоблины, похоже, были слегка ошарашены тем, что увидели. Еще бы! Во-первых, все их собратья, которые встретились им по дороге и даже здесь, в замке, были прилично одеты, жили не скрываясь и даже пользовались уважением. Во-вторых, надменная графиня, которую они знали как своего врага, смотрела на них довольно милостиво и даже выразила желание с ними поговорить. Мернир нахмурился, сочтя идею довольно опасной, но улыбающиеся Нарк и Ухрин удержали его от активных действий. Они знали Варвару лучше. И прекрасно понимали, какую авантюру она задумала.

Варька набрала в грудь побольше воздуха, торжествующе улыбнулась, воскликнула, что рада видеть здесь славных представителей расы гоблинов и что будет счастлива, если они соизволят вернуться в родные пенаты и согласятся считать себя ее подданными. В зале наступила минута молчания на полчаса. Варька подумала и добавила, что обещает гоблинам земли, свое покровительство и бесплатное пиво по субботам. Последний аргумент подействовал на гоблинов самым убедительным образом, они побросали оружие и начали присягать графине на верность. Мернир, следивший за всем этим безобразием, скосился на Варьку и слегка поежился, ощутив нечто вроде суеверного ужаса. Графиня подала знак Нарку, и тот быстро увел из зала новых подданных. И пока последние не успели прийти в себя, приказал накрыть стол, подать новую одежду и устроить праздник в честь их возвращения на историческую родину.

Игорь и барон де Крус остались стоять в центре зала в гордом одиночестве, как три тополя на Плющихе. Сообразив, что подобное стояние может ничем хорошим для них не кончиться, оба визитера поспешили откланяться и, сопровождаемые Кешиным свистом, вылетели из Варькиного замка вон.

Однако, как оказалось, приемный день на этом вовсе не закончился. За бароном де Крусом и Игорем еще и дверь толком закрыться не успела, а к Варьке уже пожаловал не кто иной, как принц Коррель собственной персоной с охапкой роз и приглашением посетить его фьорд. Мернир набычился и выдвинул вперед челюсть. Какого дьявола, эта легкомысленная особа что, со всеми, что ли, флиртует? С утра строила глазки ему самому, заставляя справиться с корсажем, сейчас русалу… Понятно теперь, почему Рюрик сомневался в возможности разбить ее девичье сердечко! Разобьешь его, как же! Если только динамитом взорвать… Такой легкомысленной и неразумной девицы викинг в жизни не видел! Вот казалось бы – ну зачем обострять отношения и демонстрировать ему своих многочисленных воздыхателей? Однако Варька, не обращая на викинга ни малейшего внимания, спустилась вниз, села в карету русала, и парочка отчалила на скорости шестерки морских коней.

– Когда-нибудь эта женщина доведет меня до того, что я ее убью! – мрачно поведал окружающим Мернир.

– Свежо предание… – скептически вздохнул Нарк. – Скорее ты, так же, как и все, под ее дудку плясать будешь.

– Посмотрим! – зло бросил викинг.

– Ты знаешь, Нарк, на сей раз даже мне кажется, что Варваре иногда следовало бы быть разумней, – нахмурился Ухрин, и панк невольно с ним согласился. Все-таки не стоило сердить викинга. Мало ли на что он способен в гневе.

Варька тем временем вспоминала о Мернире не больше, чем об обеде, съеденном год назад. Галантный Коррель умчал ее в свой фьорд, они посетили местный морской пляж, а затем русал привез графиню в элегантный ресторан. Гармоничное сооружение в форме морской раковины отливало жемчужным блеском, вокруг вились прозрачные водоросли, в небольшом бассейне плавали цветущие лилии, а со сцены доносилась потрясающе нежная и пронзительная музыка.

– Как здесь красиво, – благоговейно восхитилась Варька.

Улыбающиеся официанты проводили парочку в отдельную нишу, подали на стол всяческих яств, вина, мороженого (Варька невольно улыбнулась, поскольку не ожидала, что Коррель помнит такие мелочи с их прошлой недолгой встречи), опустили занавесь из водорослей, и наступил полумрак. Маленькие свечи дарили мерцающий свет и мягко пахли морем. Русал осыпал Варьку комплиментами, целовал ей ручки и наконец увлекся настолько, что прозевал появление официанта с очередным блюдом. Правда, официант, увидев нескромно целующуюся парочку, быстро удалился, не пожелав беспокоить важных клиентов. Он даже сообщил хозяину, что гостям неплохо было бы приготовить комнаты по соседству. И разумеется, принц Коррель не замедлил этим воспользоваться. Без труда уговорив коридорного открыть дверь в номер Варьки, он вооружился цветами, бутылкой шампанского и, улучив удобный момент, пошел на штурм. Надо сказать, что очаровавшая Корреля графиня вовсе его не ждала. Варьке было не до этого. Она настолько устала от свалившихся на нее за последнее время событий, визитеров и проблем, что даже не подумала о подобной возможности. Варькиных сил хватило только на то, чтобы принять ванну, переодеться, доползти до постели и выключить свет. Впрочем, скажите мне, когда и какому озабоченному мужчине царивший в комнате полумрак помешал найти вожделенную женщину? Так что пришлось Варьке просыпаться, одеваться заново, да еще и делать вид, что все это доставляет ей удовольствие. Правда, Коррель, надо отдать ему должное, быстро поднял настроение графине, и вскоре парочка уже пила шампанское, танцевала под доносившуюся снизу из ресторана музыку и целовалась. Воспитанный в лучших средневековых традициях кавалер сначала осыпал даму комплиментами и нежными признаниями, а потом, воодушевленный тем, что дама тоже смотрит на него многообещающе, галантно встал на одно колено и попросил ее выйти за него замуж. Варька рассмеялась и искренне пообещала подумать. Обрадованный Коррель подхватил ее на руки и уложил в постель. Очевидно, решил, что графиня как приличная женщина все равно потом никуда от него денется. Варька, конечно, могла бы с этим поспорить, но русалу же было не обязательно об этом знать, правда?

Варвара вернулась домой только к вечеру следующего дня. Темпераментный русал ни за что не хотел ее отпускать, раз одиннадцать предлагал тайно обвенчаться, и ей еле-еле удалось ускрестись от знакомства с его родителями. Надо же! И кто бы мог подумать, что порядочные мужики будут когда-нибудь раздражать ее до такой степени! Она же стала любовницей Корреля, чего ему еще надо?! Проблем, что ли, в жизни мало, жениться он на ней захотел? Господи, да почему же все мужики больные-то такие? Почему они не могут понять одной элементарной вещи? Не хочется ей замуж! Совершенно! И никакая корона никакого фьорда не может изменить ее настроения. Не нагулялась она еще! Не со всеми мальчиками хорошенькими перезнакомилась… Жаль, что не удалось погадать на колечке. Интересно все-таки, где мужчина ее судьбы шляется? Такой, чтоб от него не хотелось слинять с утра пораньше? Может, пока она с русалом в постели кувыркалась, он уже до ее замка добрел?

Однако, когда Варька вернулась домой, оказалось, что до ее замка добрались только Сирена и Элль. Графиня вздохнула, улыбнулась и отправилась к долгожданным гостям на встречу. Подоспела она удивительно вовремя – Элль, увидев викинга и впечатлившись преподаваемым уроком сражения на мечах, возгорелся помериться с Мерниром силой и с нетерпением ожидал Варьку, чтобы не оставлять Сирену одну. Разрешив провести славный поединок и предупредив викинга шепотом, чтобы тот не увлекался, графиня пригласила Сирену на чашечку чая.

– Как все-таки доблестен мой ярл! – расплылась в счастливой улыбке вэрлокиня.

– Неужели ты его настолько любишь? – полюбопытствовала Варька.

– Конечно, люблю. Уже много лет…

– Слушай, а как ты с ним вообще познакомилась? – заинтересовалась графиня.

– Ну… Это случилось давно. Я была молода, отважна и правила собственным королевством. Молодости свойственны дерзость и категоричность. Наследный принц Элль возомнил, что сможет без спросу поохотиться в моем лесу, а я решила, что голова нахального русала украсит городскую площадь. Наверное, Элль все-таки меня заметил. Вполне возможно даже, что он поддался моей попытке выбить его из седла. Во всяком случае, Элль догадался притвориться, что потерял сознание. Я неосторожно наклонилась над ним, и он молниеносно оказался сверху… Я могла бы его убить. В любой момент. Но его глаза были такими теплыми и искренне восхищенными… Элль заразительно рассмеялся, отвесил мне комплимент, помог подняться… И он был так красив… Я почувствовала, как мое сердце бабочкой порхает у меня в груди. Мне пришлось буквально выпроводить его из лесу, потому что любая вэрлокиня, которая заметила бы его на своей территории, могла бы его убить.

Я так и не смогла потом забыть его. Второй раз мы встретились с Эллем несколько лет спустя, когда он стал королем. Он объезжал со свитой свои владения, а я выехала навстречу, чтобы обновить пограничный договор. Элль узнал меня и был удивлен, выяснив, что я и есть маркграфиня. Мы заключили договор, а потом вели приватную беседу. Гораздо дольше, чем это было положено протоколом. Я до сих пор не могу понять, как у меня хватило сил с ним расстаться.

Потом, спустя еще несколько лет, он женился. Я плакала, когда узнала об этом. Конечно, это было глупо с моей стороны. Ведь я ни на что не могла надеяться. Поговаривали, что заключения этого брака требовали династические соображения, но мне, как ты понимаешь, не было от этого легче.

Третий раз мы встретились, когда Элль показывал сына своим подданным. Наследнику исполнился год, и его вывезли на прогулку. Я опять выехала навстречу. Правда, на сей раз мы с Эллем уже ничего не могли сказать друг другу. Мы молчали. Слишком долго. Опять дольше, чем этого позволял протокол. И на этот раз силы воли уйти хватило у него. А затем…

Я не видела Элля несколько лет. Даже после того, как он овдовел. Наверное, не хотела снова попусту надеяться. Я постаралась его забыть. И отказаться от своих чувств. А потом в моей жизни появилась ты. Словно свежая струя воздуха ворвалась в затхлый склеп давно уже похороненных надежд. Понимаешь теперь, почему я колебалась, но все-таки не смогла отказаться поехать с тобой к русалам? Мне хотелось увидеть Элля. И я его увидела.

Наверное, самая большая удача в моей жизни заключается в том, что я не ошиблась в чувствах Элля. Он тоже рад был меня видеть. Настолько, что не захотел отпускать обратно. Ты знаешь, сейчас я могу сказать тебе, что я счастлива. Я безумно счастлива. Настолько, что даже не могла себе представить. И мне все равно, чем придется жертвовать для того, чтобы удержать свое счастье. Страной? Да начхать мне на страну! Свободой? Я наглоталась ее вволю. Мне хотелось бы только, чтобы чувства Элля ко мне не стихли, чтобы свет в его глазах не погас… Никто еще не знает, ты первая. Он предложил мне выйти за него замуж.

– Правда?! Слушай, я так за тебя рада… – всплеснула руками Варька, на одном дыхании слушавшая романтическую эпопею. – Ты чего всхлипываешь? Нет, ты скажи мне, ты чего всхлипываешь теперь?

– Я боюсь, что случится какое-нибудь событие, которое нам помешает, – улыбнулась сквозь слезы Сирена. – Его родные против. Ведь я же не русалка. И даже не человек. Более того, по меркам человека – я монстр.

– Насколько я знаю, Элль тоже на человека мало похож. А что касается родни… то не пошла бы она куда подальше?

– Элль думает примерно таким же образом, – рассмеялась Сирена. – Он сказал родственникам, что один раз он уже для них женился. Ну а поскольку у него даже есть наследник королевской русалочьей крови, окружающим было рекомендовано в наши отношения не вмешиваться, а кому не нравится – сваливать в провинцию.

– Крутой он у тебя мужик! – восхитилась Варька. – С таким не пропадешь! Уж кто-кто, а ярл Элль не позволит каким-то там мелочам осложнять ваши отношения! Вот бы и мне такого мужика найти, который ради меня смог бы послать всех остальных куда подальше!

– Принц Коррель такими достоинствами не обладает? – поинтересовалась Сирена.

– Да я его еще и не разглядела толком, – пожала плечами Варька, искренне стараясь, чтобы ответ прозвучал как можно более правдоподобно. Однако Сирена, по всей видимости, фальшь все-таки уловила.

– Да ладно! – успокаивающе приобняла она Варьку. – Разберешься еще со своей личной жизнью. Давай лучше посмотрим, как там мой ярл с твоим генералом сражаются.

– Давай! – тут же загорелась графиня, однако развлечься ей (как всегда) не удалось. Впрочем… не удалось этого и Сирене. Появившаяся Диса развернула их прямо с порога, заявив, что ей удалось переговорить с вэрлокинями и даже получить от них вразумительный ответ.

– Что они сказали?! – в один голос бурно поинтересовались Варвара с Сиреной, позабыв про все на свете.

– В общем, ситуация такая. Поскольку Сирена жива, вэрлокини по закону не могут передать управление страной регентскому совету. Просуществовав в состоянии безвластия приличное количество времени и поняв, что наследница маркграфского титула еще не подросла настолько, чтобы суметь управлять страной, они решили сделать вид, что Сирена уехала по политическим делам, продолжить считать ее маркграфиней… по крайней мере до тех пор, пока наследница не подрастет, и даже мужественно закрыть глаза на вопиющие беззаконие брака маркграфини с представителем расы русалов.

– Ничего себе! – присвистнула Варька. – Постойте, а что это за наследница там подрастает? Сирена, у тебя что, дочь есть?

– Откуда, интересно?! Варвара, ты иногда просто поражаешь меня совершенным незнанием местных традиций. Маркграфиню избирают по жребию раз в пятнадцать лет. То есть пока взрослая правит, младшая подрастает и набирается опыта.

– Интересная традиция. То есть если тебе, насколько я могу судить, где-то около тридцати, то твоей наследнице должно быть лет тринадцать-четырнадцать… Для средневековья не такой уж глупый возраст…

– Когда как. В любом случае реальную власть она должна получить лет в двадцать пять. Если меня, конечно, не убьют до этого времени, как убили мою предшественницу.

– Придется тебе возвращаться в родные пенаты и опять принимать командование. В свете того, что нашим землям грозит нападение вурдалаков, это не такая уж плохая новость, – вздохнула Варька.

– Я туда не поеду, – категорично заявила Сирена. – Я им лучше письмо пошлю с летучей мышью. Иначе точно не видать мне Элля как своих ушей.

– А почему бы тебе туда вместе с ярлом не съездить? – предложила Варька. – Сошлешься на суровую военную необходимость сплочения перед лицом страшного врага. Тем более что новость о возможном нападении вурдалаков разнеслась уже далеко.

– Вэрлокини, во всяком случае, об этом знают, – поддержала Варвару Диса.

– Ладно, убедили, – согласилась Сирена. – Теперь нам всем осталось убедить Элля.

Надо сказать, что убеждать ярла практически не пришлось. Выслушав аргументы сторон, он сразу же согласился с предложенным Варварой планом. Потерять войско вэрлокинь как потенциального союзника было глупо, а отпускать Сирену домой в одиночестве еще и небезопасно. Элль поцеловал графине ручку, откланялся, подхватил Сирену в охапку и уверенными шагами отправился сражаться с очередной неприятностью. Варька вздохнула и по-хорошему маркграфине позавидовала. Ей тоже иногда хотелось, чтоб кто-нибудь решил хотя бы часть возникающих у нее проблем.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю