Текст книги "Врата смерти. Том 1"
Автор книги: Маргарет Уэйс
Соавторы: Трэйси Хикмэн
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 39 (всего у книги 103 страниц)
Глава 19. ГРАНИЦА, ТУРН
Роланд извивался, пытаясь размять сведенные судорогой мускулы и немного переместиться. Ненадолго это помогло, затем его руки и бедра стали опять болеть, только в других местах. Скривившись, он попытался освободить кисти от лиан, которыми был связан. Боль заставила его прекратить попытки. Лианы были крепки, как кожаные веревки, и сильно врезались в руки.
– Не расходуй силы впустую, – донесся до него чей-то голос.
Роланд огляделся, изворачиваясь, но ничего не увидел.
– Где ты?
– По другую сторону этого дерева. Они использовали питтавин. Его не разорвешь. Чем больше будешь пытаться высвободиться, тем крепче питта будет давить.
Следя одним глазком за пленителями, Роланд пополз вокруг толстого ствола. С другой стороны он обнаружил темнокожего человека в яркой одежде. В левом ухе у него болталось золотое кольцо. Он был надежно связан, лианы обвивали его грудь, плечи и руки.
– Андор, – представился тот, усмехнувшись. Один угол рта у него был разорван, засохшая кровь покрывала пол-лица.
– Роланд Алый Лист. Ты из Морских Королей? – спросил Роланд, взглянув на серьгу.
– Да. А ты из Тиллии. Что вы делаете на территории Турна?
– Турн? Мы совсем не в Турне. Мы идем в Дальние Пределы.
– Не темни, тиллиец. Ты знаешь, где находишься. Значит, вы торгуете с гномами… – Андор облизнул губы. – Я бы выпил.
– Я исследователь, – сказал Роланд, опасливо поглядывая на пленителей – не следят ли они за ними.
– Можем поговорить. Им на это плевать. Знаешь, не нужно лгать. Мы не проживем настолько долго, чтобы это имело какое-то значение.
– Что? О чем ты говоришь?
– Они убивают все и вся на своем пути.., двадцать человек из моего каравана. Все мертвы – животные тоже. Животные-то почему? Они-то ничего не сделали. В этом нет смысла, правда?
Мертвы? Двадцать человек мертвы? Роланд мрачно уставился на этого человека, думая о том, что, возможно, он лжет, пытаясь убрать тиллийца с торгового маршрута Морских Королей. Андор прислонился к стволу и прикрыл глаза. Роланд видел выступивший у него на лбу пот, темные круги под глазами, запекшиеся губы. Нет, он не лгал. Страх сжал сердце Роланда. Он вспомнил вопль Реги, вспомнил, как она звала его, и с трудом сглотнул вставший в горле комок.
– А.., а ты? – спросил он. Андор встрепенулся, открыл глаза и опять усмехнулся.
Выглядело это ужасно.
– Меня не было в лагере, отошел по зову природы. Я слышал крики. В это темновремя… Бог вод, какая жажда! – Он опять облизал губы. – Я остался там. Проклятие, что я мог сделать? В это темновремя я вернулся. Я нашел их – моих товарищей, моего дядю… Я бежал. Но они поймали меня, принесли сюда незадолго до тебя. Это очень странно, но они могут видеть без глаз.
– Кто… Кто они такие?
– Ты не знаешь? Это титаны.
Роланд фыркнул:
– Детские сказки…
– Ага! Детские. – Андор засмеялся. – Моему маленькому племяннику было семь. Я нашел его тело. Его голова была расколота, как будто кто-то наступил на нее…
Он мучительно закашлялся.
– Успокойся, – прошептал Роланд. Андор судорожно вздохнул:
– Это титаны, те, которые уничтожили Каснарскую империю. Стерли ее с лица земли.
Не оставили ни строения, ни человека живого, кроме тех, кто бежал от них. А теперь они идут к югринту через гномские королевства.
– Но гномы остановят их, я уверен… Андор вздохнул, скривился и дернулся всем телом.
– Слух идет, что гномы с ними в союзе, что они почитают этих ублюдков. Гномы собираются позволить титанам пройти через свои владения и уничтожить нас, а тогда гномы захватят наши земли.
Роланд смутно помнил, что Чернобород говорил о своем народе и титанах, но это было давно, да к тому же он тогда был изрядно пьян.
Замеченное краем глаза движение заставило его обернуться. Появились еще гиганты и двинулись на открытое пространство, посреди которого лежали двое связанных людей, двигаясь тихо и ловко, так что даже лист не шевельнулся.
Роланд, внимательно разглядывая этих тварей, увидел, что они что-то несут. Он узнал водопад темных волос…
– Рега! – Он сел, яростно сражаясь со своими путами.
Андор улыбнулся потрескавшимися губами.
– Еще ваши, а? И эльф там! Бог вод…
Титаны принесли своих пленников к подножию дерева, у которого лежал Роланд, и положили их рядом. Его сердце взыграло, когда он увидел, что титаны обращались с ними осторожно. И Пайтан и Рега были без сознания, их одежда была покрыта клочьями чего-то, похожего на ошметки фунгуса. Роланд не заметил ни крови, ни ран, ни сломанных костей.
Титаны связали пленников умело и надежно, посмотрели на них, словно изучая, и оставили так. Собравшись в центре поляны, титаны встали в круг, головами друг к другу.
– Кучка привидений, – заметил Роланд. Придвинувшись к Реге возможно ближе, он приложил голову к ее груди. Сердце билось сильно и равномерно. Он толкнул ее локтем:
– Рега!
Ее веки дрогнули. Она открыла глаза, увидела Роланда и заморгала в смущении. В ее глазах стыло отражение пережитого страха. Она попыталась двинуться, обнаружила, что связана, и задохнулась от ужаса.
– Рега! Тихо! Лежи смирно. Нет, не пытайся!
Эти чертовы лианы затягиваются, если сопротивляешься.
– Роланд! Что случилось? Кто эти… – Рега посмотрела на титанов и вздрогнула.
– Тиросы, должно быть, почуяли их и удрали. Я бросился за ними, когда джунгли вокруг ожили. Я закричал, и все. Они поймали меня и вырубили.
– Мы с Пайтаном стояли на.., на выступе. Они пришли, ухватились за него руками и стали тря.., трясти его…
– – Ш-ш-ш… Квин в порядке?
– Думаю, да. – Рега посмотрела на свою запачканную грибом одежду. – Фунгус рухнул, и мы упали.
Придвинувшись к эльфу, она тихо заговорила:
– Пайтан! Пайтан, ты слышишь меня?
– А-а-а! – Пайтан очнулся с криком.
– Заткните его! – проворчал Андор.
Титаны прекратили любоваться друг другом и обратили наконец внимание на пленников. Один за другим, медленно и плавно скользя через поляну, титаны пошли к ним.
– Вот оно! – мрачно сказал Андор. – Увидимся в аду, тиллиец.
Кто-то всхлипнул. Роланд не мог сказать кто – Рега или эльф. Он не мог отвести взгляд от гигантов, чтобы выяснить это. Копошение где-то в подлеске свидетельствовало о том, что Пайтан, тоже связанный, пытался подкатиться поближе к Реге.
Глядя на титанов, Роланд не видел причин для страха. Да, они были большими, но в их действиях не было ничего внушающего страх.
– Слушай, сестричка, – прошептал он уголком губ, – если бы они хотели убить нас, то сделали бы это раньше. Успокойся. Они не кажутся особо умными. Мы можем обмануть их и удрать.
Андор засмеялся – чудовищно неуместный звук, от которого кровь стыла в жилах.
Титаны в количестве десяти штук собрались около пленников полукругом. Безглазые головы были повернуты к ним. Очень спокойный, очень тихий, очень мягкий голос спросил:
– Где цитадель?
Роланд озадаченно посмотрел на них.
– Вы что-то сказали?
Он мог бы поклясться, что ни у кого из них не двигались губы.
– Да, я слышала их! – с испуганным изумлением откликнулась Рега.
Где цитадель?
Вопрос повторился по-прежнему спокойно – настойчивый шепот, звучавший в мозгу Роланда.
Андор опять засмеялся как безумный.
– Я не знаю! – вдруг пронзительно выкрикнул он, мотая головой из стороны в сторону. – Я не знаю, где эта проклятая цитадель!
Где цитадель? Что мы должны делать?
Теперь это был уже не шепот, а требовательный крик, от которого раскалывался череп.
Где цитадель? Что мы должны делать? Скажи нам! Прикажи нам!
Вопль, отдававшийся в мозгу Роланда, поначалу просто раздражал его, но вскоре начал причинять боль, выжигающую мысли. Роланд отчаянно пытался думать, вспоминать – но только убедился, что никогда не слышал ни о какой «цитадели», по крайней мере, в Тиллии.
– Спросите.., эльфа! – выдавил он сквозь стиснутые зубы.
Ужасающий крик сзади свидетельствовал о том, что титаны приняли его совет. Пайтан катался по земле, корчась от боли, и кричал что-то по-эльфийски.
– Прекратите! Прекратите! – взмолилась Рега, и вдруг голоса умолкли.
В голове было тихо. Роланд обмяк в своих путах. Пайтан, всхлипывая, лежал на мшанике. Рега, со связанными руками, изогнулась, стараясь подкатиться поближе к нему.
Титаны посмотрели на своих пленников, а потом один из них безо всякого предупреждения поднял ветку и ударил ею по связанному и беспомощному Андору.
Морской Король не мог крикнуть – удар сокрушил его грудную клетку и пробил легкие. Титан поднял ветку и ударил снова. Череп человека раскололся.
Горячая кровь плеснула на Роланда. Мертвые глаза Андора были устремлены на его убийцу – Морской Король умер с ужасной усмешкой на губах, как будто смеялся над какой-то страшной шуткой. Тело дернулось в предсмертных конвульсиях и замерло.
Титан ударил еще и еще раз, превращая тело в кровавую кашу. Затем титан повернулся к Роланду.
Оцепенев от ужаса, Роланд напряг все силы, удесятеренные отчаянием, и отпрянул назад, прижав Регу к земле. Извиваясь всем телом, он согнулся над ней, защищая ее собой.
Она лежала тихо, слишком тихо – он подумал: уж не лишилась ли она чувств. Он надеялся, что это так. Так будет легче.., много легче. Пайтан лежал рядом, глядя широко открытыми глазами на то, что осталось от Андора. Лицо эльфа посерело; казалось, он едва дышит.
Роланд ждал удара, молясь о том, чтобы он оказался смертельным. Он услышал шевеление внизу и почувствовал, что за его пояс ухватилась рука, но это было не так реально для него, как смерть, грозящая ему. Внезапный толчок, утянувший его вниз сквозь толщу мха, привел Роланда в чувство. Он судорожно вздохнул и бессвязно залепетал что-то, словно лунатик, во сне свалившийся в ледяное озеро.
Падение оборвалось внезапно и болезненно. Он открыл глаза. Он был не в воде, а в темном туннеле, который был прорыт в толще мха. Сильная рука встряхнула его, острый клинок разрезал его путы.
– Вставай! Вперед! Они тугодумы, но вскоре догадаются полезть за нами!
– Рега, – промямлил Роланд и попытался повернуть назад.
– Я утащил ее и эльфа! Шевелись!
Рега упала на него, словно кто-то сильно толкнул ее сзади, ударяясь скулой о плечо Роланда; ее голова запрокинулась.
– Идем! – крикнул голос.
Роланд схватил сестру и потащил. Впереди был туннель, ведущий дальше вниз. Рега поползла в него. Роланд направился следом за ней. Он не думал, не рассуждал: страх правил им, страх гнал его вперед.
Ошеломленный, растерянный, он полз, извиваясь, ощупью находя путь в серо-зеленом сумраке. Рега, которая была меньше и стройнее, легко двигалась в туннеле. Иногда она останавливалась, чтобы оглянуться назад, и ее взгляд устремлялся на эльфа, который полз следом за Роландом.
Лицо Пайтана было призрачно-бледным, и выглядел он скорее как привидение, чем живой эльф, но он двигался, полз по туннелю, как змея. Сзади их подгонял голос:
– Вперед! Быстрее!
Напряжение стало сказываться на Роланде. Его мышцы горели, колени были разбиты в кровь, дыхание разрывало легкие. Мы уже в безопасности, говорил он себе. Проход слишком узок для этих демонов…
Донесшийся сзади звук раздираемого огромными руками мха побудил Роланда двигаться вперед. Как мангуст, преследующий змею, титаны докапывались до них, расширяя туннель, чтобы вытащить их наружу.
Пленники продвигались все вниз и вниз. Время от времени они падали или катились там, где туннель был особенно крут и они не могли видеть, что там дальше в темноте. Страх перед преследователями и хриплые понукания заставили их двигаться вперед, несмотря на то, что силы были на исходе. Тяжелое хриплое дыхание и звук падения позади сказали Роланду, что эльф больше не может продолжать путь.
– Рега! – позвал Роланд; она остановилась, медленно повернулась и устало посмотрела на него. – Квин совсем плох. Помоги мне!
Она кивнула, не в силах говорить, и поползла назад. Роланд протянул руку, коснулся ее руки и почувствовал, что она дрожит от усталости.
– Почему остановились? – грозно спросил голос.
– Посмотри на.., эльфа! – с трудом выдавил Роланд. – Он.., спекся… Всем нам… отдохнуть. Нужно.., отдохнуть.
Рега упала рядом с ним, ее мышцы сводила судорога, грудь тяжело вздымалась. Кровь шумела у Роланда в ушах, и он не мог сказать, гонятся ли еще за ними. Нет, подумал он, это уже не имеет значения.
– Немножко отдохнем, – согласился грубоватый голос. – Но недолго. Глубже. Мы должны идти вниз.
Роланд огляделся, ничего не видя из-за мерцающих перед глазами цветных пятен.
Впрочем, и без того он ничего не мог различить: темнота была плотной, почти физически ощутимой.
– Уверен.., они не пройдут.., так далеко.
– Ты их не знаешь. Они ужасны.
Голос – теперь, когда он слышал его отчетливо, – казался знакомым.
– Чернобород? Это ты?
– Я же говорил тебе – мое имя Другар. Что это за эльф?
– Пайтан, – сказал Пайтан, привалившийся к стене туннеля. – Пайтан Квиндиниар. Я рад встретиться с вами и хочу поблагодарить вас…
– Не сейчас! – прорычал Другар. – Вниз! Мы должны спуститься ниже!
Роланд попытался размять руки. Ладони были изрезаны о жесткий мох и кровоточили.
– Рега?
– Да. Я могу идти.
До него донесся ее вздох. Затем она отодвинулась от него и снова поползла вперед – и вниз.
Роланд перевел дыхание, утер пот, заливавший глаза, и последовал за сестрой, углубляясь во тьму.
Глава 20. ТУННЕЛИ, ТУРН
Сбежавшие пленники ползли по туннелю, спускаясь все глубже и глубже, и голос сзади подгонял: «Вперед! Вперед!» Никто не думал о том, где он находится и что делает. Они походили на автоматы, они двигались сквозь тьму как заводные игрушки, не думая ни о чем, – так они были усталы и измученны.
Потом появилось ощущение пустоты. Они уже не могли нащупать руками стенки туннеля. Воздух, хотя и стоячий, был неожиданно холодным, пахло сыростью и травой.
– Мы достигли дна, – сказал гном. – Теперь можете отдохнуть.
Они рухнули на пол, тяжело дыша и пытаясь расслабить сведенные судорогой, горящие от напряжения мышцы. Другар больше ничего им не сказал. Они могли подумать, что он оставил их, если бы не слышали его шумного дыхания. Передохнув и отдышавшись, беглецы наконец заинтересовались тем местом, в котором оказались. Поверхность, на которой они лежали, была твердой и неподатливой и под пальцами сыпалась.
– Что это за материал? – спросил Роланд, приподнявшись и пытаясь выпрямиться. Он набрал полную его горсть и просыпал сквозь пальцы.
– Какая разница? – сказала Рега. В голосе ее звучали истерические нотки, она тяжело дышала. – Я этого не вынесу! Темнота. Это ужасно. Я не могу дышать! Я задыхаюсь!
Другар сказал что-то по-гномски; слова звучали стуком камня о камень. Вспыхнул свет, от которого стало больно глазам. Гном держал в руке факел.
– Так лучше, человечка?
– Нет, не очень, – сказала Рега. Она села, огляделась по сторонам; на ее лице отразился страх. – От этого темнота становится только темнее. Я ненавижу это место! Я не могу оставаться здесь!
– Ты хочешь вернуться? – поинтересовался Другар.
Рега побледнела.
– Нет, – прошептала она и передвинулась поближе к Пайтану.
Эльф хотел было обнять ее за плечи, успокоить, но бросил взгляд на Роланда и, покраснев, встал и отошел. Рега смотрела ему вслед.
– Пайтан?
Он не обернулся. Спрятав лицо в ладонях, Рега горько заплакала.
– То, на чем ты сидишь, – это земля, – сказал Другар.
Роланд растерялся, не зная, что делать. Он знал, что должен утешить свою «жену», но ему казалось, что он только все испортит. Осмотрев себя, он увидел в свете факела красные пятна на своей одежде – кровь, кровь Андора.
– Земля, – сказал Пайтан. – Почва. Ты хочешь сказать, что мы в самом деле спустились на самый нижний уровень?
– Где мы? – спросил Роланд.
– Это к'тарк, что на нашем языке означает «перекресток», – ответил Другар. – Здесь сходятся несколько туннелей. Здесь есть вода и пища.
Он указал на смутно видимые в мерцающем свете факела предметы:
– Ешьте и пейте.
– Я совсем не голоден, – сказал Роланд, размазывая кровавые пятна по своей рубашке.
– Но я выпил бы воды.
– Да, воды! – Рега подняла голову. На ее щеках блестели слезы.
– Я принесу, – сказал эльф.
Смутные тени оказались деревянными бочонками. Эльф открыл один, заглянул в него, понюхал.
– Вода, – сообщил он.
Он налил в тыквенную бутыль воды и поднес ее Реге.
– Пей, – мягко сказал он, коснувшись ее плеча.
Рега взяла сосуд и жадно выпила. Она не отрывала взгляда от эльфа, а он – от нее.
Роланд, наблюдавший за ними, ощутил, как внутри шевельнулось что-то темное. Я ошибся.
Они нравятся друг другу. А этого в плане не было. Мне плевать, что Рега соблазнит эльфа.
Но будь я проклят, если она способна в него влюбиться!
– Эй, – сказал он. – А мне?
Пайтан поднялся на ноги. Рега вернула ему пустой сосуд, слабо улыбнувшись. Эльф направился к бочонку с водой. Рега бросила на Роланда пронзительный, яростный взгляд.
Роланд сдвинул брови и хмуро глянул на сестру. Рега откинула назад длинные темные волосы.
– Я хочу уйти отсюда! – сказал она.
– Конечно, – сказал Другар. – Я же сказал – ползи обратно. Они тебя ждут.
Рега содрогнулась и, с трудом сдерживая крик, спрятала лицо в ладонях.
– Не стоит так грубо обходиться с ней, гном. То, что мы пережили наверху, было ужасно! – Пайтан с мрачным видом окинул взглядом обстановку. – И вот что я тебе скажу – здесь ничуть не лучше.
– Эльф попал в точку, – поддержал его Роланд. – Ты спас нам жизнь. Почему?
Другар погладил деревянный топор, который был у него за поясом.
– Где самострелы?
– Я так и думал, – кивнул Роланд. – Ну, если ты спасал нас ради этого, то напрасно потерял время. Спроси об этом тех тварей. А может, ты уже спросил! Морской Король сказал мне, что вы, гномы, почитаете этих монстров. Он сказал, что вы собираетесь присоединиться к титанам и захватить земли людей. Это правда, Другар? Для этого вам было нужно оружие?
Рега подняла голову и посмотрела на гнома. Пайтан неторопливо пил из сосуда, устремив взгляд на Другара. Роланд насторожился. Ему не нравился блеск в темных глазах гнома, не нравилась и его холодная улыбка.
– Мой народ… – тихо сказал Другар. – Моего народа больше нет.
– Что? Объясни же, Чернобород!
– Он объяснил, – сказала Рега. – Посмотри на него! Тиллия благословенная! Он имеет в виду, что весь его народ мертв!
– Орнова кровь, – выругался Пайтан по-эльфийски.
– Это так? – спросил Роланд. – Это правда? Твой народ.., мертв?
– Посмотри на него! – воскликнула Рега почти истерически.
Ослепленные своими собственными страхами, они на самом деле не разглядели гнома как следует. Теперь они видели, что одежда Другара разорвана и запятнана кровью. Его борода, о которой он так заботился, была спутана и всклокочена, волосы растрепаны.
Глубокая рваная рана рассекала его предплечье, на лбу засохла кровь. Руки судорожно сжимали топор.
– Если бы у нас было оружие, – сказал Другар, вперившись остановившимся взглядом в пляшущие тени, – мы могли бы сражаться с ними. Мой народ выжил бы.
– Это не наша вина. – Роланд протянул к нему руки. – Мы пришли так быстро, как смогли. Это эльф опоздал.
– А, так теперь ты собираешься обвинить во всем меня…
– Прекратите спор! – взвизгнула Рега. – Совершенно не важно, кто в этом виноват!
Важно только выбраться отсюда!
– Да, ты права, – сказал Пайтан. – Я должен вернуться и предупредить свой народ.
– Ба! Вам, эльфам, незачем волноваться. Мой народ разберется с этими уродами! – Роланд покосился на гнома и пожал плечами. – Только не обижайся, Чернобород, старина, но воины – настоящие, а не компания коротышек – без проблем разобьют этих монстров.
– А что же Каснар? – спросил Пайтан. – Что случилось с воинами этой империи?
– Крестьяне! Фермеры! – Роланд сделал небрежный жест. – Мы, тиллийцы, – бойцы! У нас есть опыт.
– В междоусобных стычках – может быть. Там, наверху, ты вовсе не казался таким уж крутым!
– Меня застали врасплох! А чего ты хотел, эльф? Они напали на меня раньше, чем я мог среагировать. Ну пусть мы не можем сразить гиганта одной стрелой, но я гарантирую, что, получив пять или шесть копий в дырки в головах, они не станут больше задавать свои дурацкие вопросы о цитаделях!..
…Где цитадель?
Вопрос гудел в мозгу Другара, бил как молот, и каждый слог был физически ощутим и причинял боль. Со своей выгодной позиции в одном из мириадов гномских жилищ Другар смотрел вниз на широкую моховую равнину, по которой его отец и большинство народа шли приветствовать авангард гигантов.
Впрочем, слово авангард не совсем годилось.
Авангард – это порядок, он подразумевает упорядоченное движение. Другару показалось, что небольшая группа гигантов наткнулась на гномов, идущих им навстречу, не специально, а случайно, отвлекшись на миг от их главной задачи, чтобы.., получить приказ?
– Не ходи туда, отец, – взмолился Другар. – Позволь мне говорить с ними, если уж ты так настаиваешь на этом безумии! Останься позади, где безопасно!
Но он знал, что если он скажет такое отцу, то по его спине пройдется посох. А у него есть резон побить меня, признавал Другар. Он, кроме всего прочего, король. И я должен быть рядом с ним!
Но Другара там не было.
– Отец, прикажи народу оставаться в домах. Мы с тобой будем вести переговоры с этими…
– Нет, Другар. Мы – Единый Гном. Я король, но я только голова. Все тело должно присутствовать там, чтобы слышать, видеть и участвовать в обсуждении. Так было всегда, с самого нашего начала, со времен творения. – Лицо старика смягчилось и стало печальным.
– Если это воистину наш конец, пусть говорят, что мы пали так же, как жили – как один.
Единый Гном был тут как тут, хлынув из жилищ под поверхностью на широкую равнину, образовывавшую свод их города, моргая и проклиная солнечный свет. С восхищением приветствуя своих «братьев» ростом почти с Дракара, гномского бога, гномы не заметили, что многие из них остались позади, у входа в город. Там Другар разместил своих воинов, надеясь, что сможет прикрыть отступление.
Единый Гном смотрел, как джунгли движутся по равнине.
Полуослепшие от непривычного солнечного света, гномы видели, как тени между деревьями или даже сами деревья бесшумными шагами скользят по мшанику. Другар прищурился, пристально вглядываясь и пытаясь сосчитать гигантов, но это было все равно, что считать листья в лесу. В страхе и смятении он думал о том, как можно сражаться с тем, кого не можешь увидеть.
С магическим оружием в руках – с эльфийским оружием, которое само настигает жертву, – у гномов был бы шанс.
Что нам делать?
Голос, раздавшийся в голове, не был устрашающим. В нем были печаль и разочарование.
Где цитадель? Что нам делать?
Голос требовал ответа. Но ответа не было. Другар испытывал странное чувство – один краткий миг, несмотря на страх, он разделял горе этих созданий. Он сожалел, что не может помочь им.
– Мы никогда не слыхали ни о какой цитадели, но будем рады присоединиться к вам в ваших поисках, если вы захотите…
Его отец не успел больше ничего сказать.
Молча, без малейших признаков ярости или злобы, два гиганта схватили старого гнома своими огромными руками и разорвали его надвое. Они бросили кровавые останки наземь, как бросают мусор. Методично, по-прежнему без гнева и злобы, они начали убивать.
Другар смотрел, не в силах помочь. Его разум был ошеломлен тем, чему он стал свидетелем и что был бессилен предотвратить. Он действовал инстинктивно, его тело исполняло то, что он давно задумал и к чему был готов. Схватив рог курца, он поднес его к губам и громко затрубил, созывая свой народ обратно в их жилища, в безопасность.
Его воины, кое-кто из которых занял места на деревьях, пускали в гигантов стрелы. Но острые деревянные наконечники, которые могли пронзить человека, отскакивали от толстой шкуры гигантов. Стрелы были для них все равно что комариные укусы, они отбрасывали их в сторону руками, когда ненадолго отвлекались от бойни.
Гномы отступили без паники. Тело было единым – все, что происходило с одним гномом, происходило со всеми. Они останавливались, чтобы помочь тем, кто упал. Старшие оставались позади, подталкивая младших вперед, к убежищу. Сильные тащили слабых.
Словом, гномы были легкой добычей.
Гиганты преследовали их, хватали и немилосердно уничтожали. Мшаник пропитался кровью. Тела лежали грудами, некоторые висели на деревьях, на которые их закинули.
Многие были изуродованы до неузнаваемости.
Другар ждал до последнего, чтобы удостовериться, что немногие оставшиеся в живых на равнине вернутся. И даже тогда он не хотел уходить. Двое его воинов принуждены были буквально утащить его вниз по туннелям. Они слышали, как наверху трещали и ломались ветви деревьев. Часть свода над подземным городом обрушилась. Когда туннель позади обвалился, Другар и те, что остались от его армии, развернулись лицом к врагу. Больше не нужно было бежать и искать спасения. Спасения не было.
Когда Другар пришел в себя, он обнаружил, что лежит полузаваленный в туннеле, под телами нескольких своих воинов. Выбравшись из-под них, он прислушивался и приглядывался, чтобы обнаружить в людях признаки жизни.
Но кругом была только тишина – зловещая, страшная тишина. Всю оставшуюся жизнь он будет слышать эту тишину и слово, прозвучавшее в его сердце: «Никого…»
– Я отведу вас к вашему народу, – внезапно сказал Другар после долгого молчания.
Люди и эльф прекратили препираться и повернулись к нему.
– Я знаю дорогу. – Он махнул рукой в темноту. – Эти туннели ведут к границам Тиллии. Мы будем в безопасности, если останемся внизу.
– Всю дорогу! Под.., здесь, внизу! – Рега побледнела.
– Можешь подняться наверх! – напомнил ей Другар.
Рега подняла голову к невидимому своду и вздохнула. Вздрогнув, она покачала головой.
– Почему? – спросил Роланд.
– Да, – поддержал его Пайтан. – Почему ты спасаешь нас?
Другар посмотрел на них, и в груди его вспыхнуло пламя ненависти. Он ненавидел их, ненавидел их тощие тела, их чисто выбритые лица, ненавидел их запах, их превосходство, ненавидел их высокий рост.
– Потому что это мой долг, – сказал он.
Что бы ни случилось с одним гномом, то случалось со всеми.
Рука Другара, скрытая его окладистой бородой, скользнула к поясу, пальцы сомкнулись на рукояти охотничьего кинжала. Мрачная радость вспыхнула в сердце гнома.