355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Маргарет Майо » Под испанским небом » Текст книги (страница 1)
Под испанским небом
  • Текст добавлен: 19 сентября 2016, 12:38

Текст книги "Под испанским небом"


Автор книги: Маргарет Майо



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 7 страниц)

Маргарет Майо
Под испанским небом

Глава первая

Кирсти молча смотрела на телефон. Она должна позвонить. Больше терпеть нет сил. Она должна сделать это ради Беки. Но, с другой стороны, шестнадцать лет – слишком долгий срок. Возможно, он уже и не помнит ее…

Она-то помнила Лусио Мастертона так же хорошо, как в тот день, когда они расстались. Высокий, с черными волосами, привлекательным лицом. А какое крепкое было у него тело! И глаза – подобных она не видела ни у одного мужчины. Они сражали женщин одним только взглядом, заставляли умолять о ласках.

А вот Кирсти повезло. По крайней мере, так она думала тогда.

Но все длилось недолго. Единственное, о чем мечтал Лусио, – стать миллионером. Отношения с женщинами стояли для него на втором месте. Когда она только намекнула на более серьезные отношения, он вычеркнул ее из своей жизни.

И вот сейчас ей нужно поговорить с ним.

Он был уже не миллионером, а миллиардером. Но надо отдать ему должное – Лусио достиг таких высот не благодаря удаче, а в результате упорного труда. Она не упускала его из виду все эти годы и, несмотря на обиду, но могла не восхищаться его настойчивостью.

Лусио Мастертои считался самым завидным холостяком в Европе и на людях обычно появлялся в обнимку с новой красавицей.

Кирсти всегда хотелось знать, относится ли он к ним так же, как когда-то относился к ней. Она никак не могла понять, почему, достигнув желаемого, он все еще не женат. Найдется ли когда-нибудь женщина, устраивающая его? Такая, которая не будет бороться с его образом жизни?

Кирсти подняла трубку. Сейчас или никогда. Она набрала номер.

– ЛМТ, – ответил певучий женский голое.

– Могу я поговорить с Лусио Мастертоном, пожалуйста?

– Как о вас доложить?

– Кирсти Риверс.

– Из какой компании?

– Это личный звонок.

– Извините, но мистер Мастертон не принимает личные звонки, если только они заранее не запланированы. Вашего имени в списке нет.

Значит, у него есть список тех женщин, с которыми он встречается? Интересно.

– Ладно, – быстро сказала Кирсти, лихорадочно соображая, – это Кирсти Риверс из «Вэнчер аппликейшнс».

Она не знала, почему ей в голову пришло именно это название, но, кажется, трюк удался.

– По какому вопросу?

– Да в чем дело? – разозлилась она. – Мистер Мастертон знает меня. Если вы дорожите своей работой, сообщите ему, что я на проводе.

Она не сможет сделать это второй раз. Столько храбрости ей не набраться.

– Мастертон слушает.

О, боже, девушка соединила ее.

– Лусио? – Ее голос превратился в шепот.

– Кто это? – В его голосе слышались нотки нетерпения.

Она хорошо помнила этот голос.

Кирсти прочистила горло и твердо сказала:

– Это Кирсти Риверс. Тишина.

Боже! Он ее забыл. Да уж, ей будет нелегко. Она представила, как он наморщил лоб, как его глаза сузились, когда он начал напрягать память.

Стоит ли ей напомнить ему о себе или подождать, пока он вспомнит сам? Да и вспомнит ли?

Десять, девять, восемь, семь…

– Кирсти!

Вспомнил! Но улыбнулся ли он этому воспоминанию? Или нахмурился?

Он очень привлекательный мужчина. Еще в девятнадцать был, пожалуй, самым видным парнем ее колледжа, а теперь, в тридцать четыре, просто великолепен. Как только его фотографии появлялись в газетах или журналах, она жадно разглядывала их. А когда он выступал на телевидении, рассказывая о своих достижениях и последних проектах, Кирсти слушала его глубокий голос, чувствуя легкую дрожь, пробегающую по телу. Невероятно, но она ничего не могла с собой поделать. Он был се первой любовью и первым мужчиной. Конечно, не единственным, но никто не мог сравниться с Лусио Мастертоном.

– И чем обязан такому удовольствию?

Удовольствию? Он неправильно подобрал слово, потому вряд ли почувствует удовольствие, когда услышит то, что она хочет сказать ему. Скажи ему то, что собиралась, и покончи с этим побыстрее, сказала она себе. В другой раз ты не сможешь сделать это.

– Как поживаешь?

– Я почему-то уверен, что ты позвонила не для того, чтобы поинтересоваться моим здоровьем, – резко ответил он. – Я очень занятой человек, Кирсти, как ты, наверно, знаешь. Я рад, что ты мне позвонила, но у меня встреча через несколько минут. Возможно, мы могли бы встретиться как-нибудь вечерком, выпить и поболтать. Как насчет четверга? Я буду свободен.

– Нет! – Кирсти знала, что, если не скажет ему сейчас, уже не сможет сделать этого никогда. Ей не хватит смелости, а это значит, что она подведет свою дочь. Сначала она сама хотела предложить ему встретиться, но потом передумала. Она не хочет видеть его лицо, чувствовать его гнев, Кирсти предпочитала безопасное расстояние и разговор по телефону.

– Нет? Что это значит? Не в четверг? Или ты вообще не хочешь со мной встретиться?

– Мне нужно поговорить с тобой прямо сейчас.

Мог ли он слышать надрыв в ее голосе или почувствовать, что у нее пересохло во рту? Это ужасно. Неудивительно, что она откладывала этот момент столько лет.

– У тебя есть дочь, Лусио.

Все. Она сказала это. Не так, как собиралась, но в итоге ее секрет раскрылся.

Снова тишина…

Десять, девять, восемь, семь, шесть, пять…

И тут прозвучал ответ.

Глава вторая

Кирсти дрожала от нетерпения, когда подъезжала к дому Лусио. На этом настоял он сам. Не пожелал продолжить разговор по телефону и даже в ресторане – посчитал, что у него дома им будет спокойнее.

Тогда по телефону он кричал так, что Кирсти подумала, что оглохнет. Его реакцию нельзя было назвать даже гневом. Это было нечто большее. Всепоглощающая ярость, которая передавалась по телефонным проводам.

– Я не могу отменить встречу, – прорычал Лусио, когда наконец поверил в то, что она говорит ему правду, – но я могу поменять планы на вечер. Будь у меня дома в семь. Я пришлю машину.

Он отсоединился.

Кирсти не шевелилась в течение десяти минут. Она ожидала, что Лусио будет недоволен, но такой ярости не могла и предположить. Ей казалось, что он не поверит и постарается выплыть из щекотливой ситуации сухим, но он поступил по-другому.

– Я должен ее увидеть, – сообщил Лусио.

– Не сейчас, – немедленно возразила Кирсти, – Беки не знает, что я… расскажу тебе о ней. Сначала нам надо поговорить. Не надо ее пугать.

Кирсти понимала, что этого не случится, потому что дочь уже давно горит желанием встретиться с отцом. Правда, Лусио не стоит пока об этом знать…

Найдя в себе смелость позвонить ему и пережив его гнев, сейчас она предвкушала встречу с ним.

Хорошо, что Беки осталась после школы у подруги, поэтому Кирсти не пришлось отвечать на вопросы, когда за ней приехала машина. «Бентли»! Кирсти буквально утонула в мягкой обивке сидений и закрыла глаза. Открыла она их, только когда машина подъехала к дому Лусио, скрытому в зелени. Кирсти даже не представляла, где они находятся. Все настоящее перестало иметь для нее значение. Она потерялась в своих мыслях и страхах, желая вернуть время назад.

Удалось бы Лусио достигнуть всего, что он теперь имел, если бы через несколько месяцев после их расставания она появилась на его пороге и сообщила, что беременна? Женился бы он на ней в ущерб своим честолюбивым планам? Или признал бы ребенка, но остался свободным человеком? Или – что самое неприятное – дал бы ей от ворот поворот?

Ее встретил, как смогла догадаться Кирсти, дворецкий. Седовласый, подвижный мужчина, на вид около пятидесяти лет.

– Следуйте за мной, – сказал он, и она пошла за ним в комнату, окна которой выходили в сад. Это была огромная комната, наверное, как и все остальные в доме. Однако по ее обстановке у Кирсти не сложилось никакого впечатления о Лусио. Все слишком стандартное, безликое.

Стоя у окна, она не слышала, как подошел Лусио. От звука его голоса Кирсти чуть не подпрыгнула.

– Не хочешь присесть?

Она повернулась и первый раз за последние шестнадцать лет посмотрела в его глаза – глаза, которые когда-то заставляли ее забывать о здравом смысле и отдаваться желанию. Ей казалось, что эти ощущения умерли очень давно. И вот сейчас она испытала нечто вроде шока.

Его глаза до сих пор обладали властью над ней!

Ее тело немедленно отреагировало на его близость, но Кирсти заставила себя подавить всякие импульсы. Этот мужчина больше не для нее. Он слишком сильно ее обидел. Она должна его ненавидеть. Он разрушил ее жизнь, по крайней мере, так она думала тогда. На самом деле дочка оказалась подарком судьбы. Тогда что она сейчас к нему чувствует? Лишь сексуальное желание. И больше ничего!

Сделав шаг к мягкой софе, она села и подняла на него глаза. Но когда Лусио не присел, а продолжал изучать ее, нахмурив лоб, Кирсти вскочила на ноги.

– Говори, что хотел, и покончим с этим, – услышала она свой голос. Совсем не те слова, которые она хотела сказать ему. Она собиралась проявить благоразумие и выдержанность и дать ему ясно понять, что ее вины в том, что случилось, не было. Он положил руку ей на плечо и заставил снова сесть. Сам же остался стоять, грозно нависнув над ней.

– Почему ты никогда не говорила мне, что у меня есть дочь? И почему ты вообще не сказала, что беременна? – Его почти черные глаза словно смотрели ей в душу. – И почему решила рассказать мне об этом сейчас? Тебе нужны деньги? – язвительно спросил он. – Пятнадцатилетние подростки требуют крупных затрат, как я понимаю, потом предстоит оплата университета и все прочее…

– Дело не в деньгах, – отрезала Кирсти. – Как ты смеешь думать, что это то, что мне нужно от тебя!

– Тогда объясни, – бросил он, окинув ее холодным и колючим взглядом. – Почему ты выбрала именно этот момент, чтобы сообщить мне о дочери? Если принять на веру, что это действительно моя дочь…

Кирсти с негодованием замотала головой.

– Ты думаешь, что я могу обманывать тебя?

– Многие женщины ради денег готовы на все.

– Мне от тебя ничего не надо, – выдохнула Кирсти. Биение ее сердца эхом отдавалось в голове. Как Лусио мог подумать, что она такая расчетливая? Неужели месяцы, проведенные вместе с ней, ничему его не научили?

Он нависал над ней, скрестив руки на груди и широко расставив ноги.

– Тогда почему ты решила рассказать мне об этом только сейчас?

Голос раздраженный, никакой заинтересованности в том, что у него есть дочь. Это заставило Кирсти задрожать от злости. Она буквально выплюнула вопрос:

– Ты не хочешь ничего узнать о ней? Не хочешь спросить как ее зовут? Как она выглядит? Похожа ли она хоть чуть-чуть на тебя? А это так!

У Беки такой же разрез глаз и даже почти такой же цвет, разве что немного светлее. Такой же прямой нос, даже губы похожи. Не могло быть никаких сомнений в том, что она дочь Лусио. И он сможет сам в этом убедиться, когда увидит ее.

На этом Кирсти себя остановила. Лусио пока не проявлял никакого интереса к дочери. Его больше заботила ее предполагаемая выгода от сложившейся ситуации.

– Конечно, я хочу узнать ее, – злобно ответил он, – но сначала я должен убедиться, что она действительно моя дочь. Любая другая женщина уже давно нашла бы способ окрутить отца своего ребенка или, по крайней мере, сразу же сообщила бы ему о своей беременности. Почему ты этого не сделала?

Глаза Кирсти потемнели.

– Зачем было тебе сообщать о ребенке, когда ты просто выкинул меня из своей жизни?

– Я не выкидывал тебя из своей жизни, как ты изволила выразиться, – прорычал Лусио. – Это ты ушла. У меня тогда не было времени думать о женитьбе, и ты знала об этом.

– Да, но пользоваться моим телом у тебя время было, – парировала она.

– Насколько я помню, ты желала этого не меньше меня.

Лусио впился в нее глазами, словно ожидая возражений. Он знал, что она не будет этого отрицать. В то время они оба были поглощены страстью, проводя все свободное время в постели. От этих воспоминаний ее щеки зарделись.

– Да, я хотела этого, но думала, что ты любишь меня. Конечно, ты был больше увлечен идеей стать миллионером. Я просто не выдержала конкуренции, правда? Но ты оставил память о себе…

– И тебе не хватило честности сообщить мне об этом, – язвительно произнес Лусио. – И я не уверен, не пытаешься ли ты обмануть меня теперь.

Кирсти наклонилась к сумке, которую привезла с собой, достала оттуда фотографию и ткнула ее в лицо Лусио.

– Скажи теперь, что это не твоя дочь!

Он так долго изучал снимок, что Кирсти снова разозлилась.

– Что-то не так? Неужели не видишь сходства? Когда он снова поднял на нее глаза, его взгляд метал гром и молнии.

– Я так понимаю, ты говорила моей дочери неправду обо мне.

– Что? – только и смогла выдохнуть Кирсти. – Зачем бы я стала делать это? – И замерла. – Ты назвал ее своей дочерью?..

Неужели он поверил ей?

– Она когда-нибудь спрашивала обо мне?

– Конечно, спрашивала, – глаза Кирсти горели огнем, – но неужели ты думаешь, что я сказала бы девочке, что се отца больше интересовали деньги, чем она сама? Как ты думаешь, сколько комплексов она бы приобрела?

Его выражение лица стало еще жестче.

– Ты не можешь знать об этом наверняка.

– Нет? Скажи мне, что бы ты сделал, если бы я появилась у тебя с новостью о своей беременности?

Он не ответил. Молча смотрел на фотографию.

– Тогда что ты рассказывала ей обо мне? – уже спокойнее спросил Лусио.

– Да ничего особенного. Что когда-то любила тебя. Что не знаю, где ты теперь живешь.

– Но ты могла бы найти меня, как сделала это сейчас!

– Могла бы.

– Почему тогда не нашла?

Она посмотрела на него долгим взглядом.

– Не была уверена, нужна ли тебе дочь. Я поняла, что и сама была недоразумением твоей жизни. Не знаю, какова была бы твоя реакция, если бы мы вдвоем появились у тебя на пороге… Наверняка ты обвинил бы меня в том, что я специально забеременела, – гневно продолжила Кирсти, не замечая того, что Лусио нахмурился. – И в том, что мешаю твоим честолюбивым планам. Ты наверняка счел бы, что я все сделала нарочно – в надежде выйти за тебя замуж. Знаешь, Лусио, просто именно тогда я поняла, что совсем тебя не знаю. И не захотела рисковать, чтобы быть отвергнутой второй раз.

Он довольно спокойно выслушал се пылкую речь. Кирсти не могла больше этого выносить. Она вскочила и выбежала бы из комнаты, если бы он не удержал ее.

Первый раз за последние шестнадцать лет она стояла так близко к нему, что чувствовала свежий запах его кожи.

– Ты не осмелишься сбежать после того, что мне сообщила, – процедил он сквозь зубы. – Понятно, я не могу повернуть время вспять. Но стоит хотя бы наверстать упущенные годы. Я хочу встретиться со своей дочерью. И сейчас как раз самое подходящее для этого время. Я отвезу тебя домой и…

– Нет!

Лусио мгновенно нахмурился.

– Что значит «нет»?

– Я имею в виду, что Беки сейчас нет дома. Она ночует у подруги.

Лусио не мог поверить, что Кирсти предпочла держать от него в тайне рождение дочери. Но больше всего его удивляло, почему она решилась раскрыть свою тайну именно сейчас. Почему? Почему пятнадцать лет спустя? Почему не через два, три или четыре года? Почему она все-таки решила найти его?

Одним телефонным звонком она перевернула всю его жизнь. Он добился всего в этой жизни. Успех его компании был даже более ошеломляющим, чем он ожидал. И все это он сделал сам. Ему не помогали родители, каждый шаг он обдумывал и совершал сам. Он наживал себе врагов, но у него также были хорошие друзья. Его уважали в мире бизнеса. У него была замечательная жизнь. И сейчас Кирсти все это нарушила.

У него есть дочь! ей уже пятнадцать лет. Пятнадцать! Он пропустил лучшие годы ее жизни. Он не видел ее первых шагов. Он не слышал ее первых слов. Он не знает, что чувствует мужчина, когда его называют папой…

Закрыв глаза, Лусио отпустил Кирсти. Что она наделала! Да, он причинил ей боль, когда сказал, что не хочет жениться. Но он никогда не отвернулся бы от нее, если бы знал, что она носит его ребенка.

Он хотел увидеть дочь. Хотел увидеть ее немедленно! Он не сможет вернуть упущенные годы, но сколько еще он сможет ей предложить, сколько сможет дать!

Увидев снимок, Лусио сразу понял, что это его ребенок. Он словно взглянул на старую фотографию своей матери, когда та была подростком. У девочки были такие же темные волосы, та же улыбка, все то же.

Беки. А какое ее полное имя? Наверное, Ребекка. Это имя нравилось Лусио больше. Полное имя звучало более достойно, более гордо. Беки больше подходило для маленькой девочки, но детские годы дочери он пропустил. Отныне Лусио будет называть дочь только Ребекка.

– Когда же я смогу увидеть ее?

– Не знаю, – холодно ответила Кирсти. – Я не говорила Беки, что собираюсь связаться с тобой.

Лусио нахмурился. Она боялась, что он не захочет с ней разговаривать? Думала, что он откажется от дочери? Он не смог бы так поступить с родной кровью. К тому же раньше Лусио действительно почти все свое время посвящал работе. Но сейчас, когда столько всего достигнуто, бизнес не отнимает столько времени. К тому же тяжело управлять огромным делом в одиночку, а у него были управляющие, которым он доверял. Сейчас он уже не так часто ездит в командировки. Благодаря новейшим технологиям он мог управлять всем, не выходя из своих офисов в Лондоне или в Барселоне.

– Поправь, если я ошибаюсь, но ведь это именно она хотела узнать меня.

– Это так, – кивнула Кирсти. – Но я решила сначала поговорить с тобой, убедиться, что Беки нужна тебе.

– Ты сомневалась в этом? – Его снова обуяла злость. – Ты сомневалась, что я признаю свою дочь? За какого же монстра ты меня держишь? – Он не стал ждать ее ответа. – Где она, Кирсти? Я хочу увидеть ее сейчас!

Но Кирсти только покачала головой.

– Сначала я должна сама ей сказать. Это не делается так внезапно. Я свяжусь с тобой в течение нескольких дней. Мне позвонить тебе в офис или домой?

Лусио молча смотрел на нее. Несколько дней! Она собиралась оставить его в неведении еще на несколько дней!

– Я не стану ждать так долго, – прорычал он. – Завтра! Ты привезешь ее сюда завтра вечером, и точка!

Глава третья

Кирсти провела весь день, размышляя, как лучше всего сообщить дочери, что она наконец нашла ее отца и даже больше того – им предстоит встретиться уже сегодня вечером.

Беки в любую минуту могла вернуться из школы, и сердце Кирсти бешено билось в груди. Она бесцельно провела день, перепоручив все дела своему помощнику, сославшись на сильную мигрень.

Кирсти управляла компьютерной фирмой, не выходя из дома. Только так она могла работать и одновременно присматривать за Беки. И у нее это хорошо получалось. Но сегодня она совершенно забыла о работе. Мысли путались в голове.

У нее не было сомнений, что Беки обрадуется новостям и будет с нетерпением ждать встречи с отцом, которого никогда не видела. Однако Кирсти чувствовала волнение. Лусио настолько богат и знаменит, что она боялась – он попытается просто купить любовь дочери, завалив ее подарками. Личное время он не будет ей посвящать, в этом Кирсти была уверена. Может быть, только сначала, но потом он снова уйдет с головой в свой бизнес. Деньги были для него смыслом жизни.

Конечно, он жертвовал деньги на благотворительность. Кирсти читала об этом в газетах, которые называли его очень щедрым мужчиной. Но Лусио ведь мог себе это позволить. Это не то что отдать последний цент голодному ребенку. Суммы на пожертвования никак не отражались на его состоянии.

Понимая, что ее волнение ничем не поможет дочери, Кирсти попыталась успокоиться. Это счастливый день для ее дочери, значит, она тоже должна быть счастлива. Она приняла душ, до блеска расчесала волосы, надела светло-зеленый костюм.

Вскоре Беки вернулась из школы.

– Хорошо выглядишь, мам. Куда-то собираешься?

Кирсти обняла дочь.

– Мы обе сегодня поедем в одно место, но сначала мне надо с тобой поговорить.

Когда Кирсти закончила, в глазах Беки заблестели слезы.

– Я наконец-то увижу своего отца, да? Расскажи мне, какой выглядит, расскажи мне все о нем!

Но что Кирсти могла рассказать? Ведь она жила с Лусио всего несколько месяцев. Сейчас он совсем другой человек. Она помнила его еще юнцом, а сейчас это настоящий мужчина.

Ей было любопытно, почему он до сих пор не женился. Может, считает, что все девушки любят его деньги, а не его самого? И она могла понять это. Лусио создавал впечатление, что деньги для него важнее всего в мире. Если подумать, у него, должно быть, такая скучная жизнь… Впрочем, что его жалеть? Он сам выбрал этот путь.

Когда роскошная машина Лусио подъехала к их дому, у Беки расширились глаза от изумления.

– Ого, мам, он, наверно, очень богатый! Здорово! Будет что рассказать девчонкам в школе!

Тебе еще предстоит увидеть его дом, подумала Кирсти.

Около дома, принадлежащего ее отцу, у Беки пропал дар речи, а войдя внутрь, она просто растерялась.

Их проводили в ту же комнату, где вчера состоялся разговор Кирсти и Лусио. Он заставлял их ждать, и это только больше разозлило и так взбудораженную Кирсти. Он ведь так хотел увидеть дочь! Но почему-то даже не вышел встретить их. Казалось, Беки совсем об этом не думала. Она ходила по комнате, все рассматривала и трогала, не переставая изумляться. Дочь была так взволнована, что Кирсти перестала сердиться.

– И это все принадлежит моему отцу? – спросила девушка почти шепотом.

– Да, ему.

Они не слышали, как он вошел в комнату. Кирсти повернулась, но он смотрел только на Беки. А она – на него! Они были так похожи друг на друга! Не удивительно, что Кирсти так и не смогла забыть его. Дочь служила ей постоянным напоминанием о Лусио.

Она наконец смогла собраться с мыслями и произнесла:

– Лусио, это Беки. Беки, – ее глаза внезапно наполнились слезами, – познакомься со своим отцом.

Не двигаясь с места и не произнося ни слова. Беки изучала отца.

Они оба молчали, просто рассматривая друг друга и недоумевая, почему провели вес эти годы вдали друг от друга. И Кирсти вдруг остро почувствовала, что в этом только ее вина.

Какая же она эгоистка! Лишив дочь отца, сделала ей только хуже. И как сложатся их отношения теперь? Беки в таком возрасте, когда все принимался слишком близко к сердцу. Кирсти только надеялась, что их встреча пройдет хорошо. Беки так мечтала иметь отца, настоящего отца, и эта мечта стала явью. Но как поведет себя Лусио?

– Ребекка.

Кирсти нахмурилась. Ребекка? Никто не называл так ее дочь. Беки это не нравилось.

Он широко раскрыл объятия. Кирсти затаила дыхание.

Прошла целая вечность, прежде чем ее дочь медленно, осторожно, не отводя от него взгляда, шагнула в мужские объятия.

У Кирсти в горле встал ком. Она думала, что этот момент никогда не настанет. Почему-то считала, что между ними обязательно возникнет неловкость. А получилось, что Беки готова принять отца.

Лусио молча обнимал Беки, его глаза были закрыты. Несомненно, это был трогательный для него момент. Когда он наконец отпустил дочь, Кирсти заметила, что он быстро смахнул навернувшиеся слезы.

– Добро пожаловать в мою жизнь, – тихо сказал он. – Нам необходимо побыть вдвоем, Ребекка, узнать друг друга. Как тебе мысль провести летние каникулы в моем доме в Испании?

Кирсти немедленно запаниковала. Глаза девочки наполнились восторгом, и она перевела взволнованный взгляд на мать. Беки сразу прониклась доверием к нему, подумала Кирсти. Это странно, даже невероятно.

Неужели девочку поразило его богатство? Потянулась бы она так к нему, если бы он не был богачом? Может, она уже смотрит в будущее и видит те перспективы, которые ей открывают деньги отца? Кирсти поняла, что с дочерью необходимо серьезно поговорить, пока не принято никаких решений.

– Я думаю, что сейчас об этом не может быть и речи, – твердо сказала она.

Лусио нахмурился. У Беки поникли плечи. Но Кирсти не собиралась отступать.

– Мне кажется, Ребекка, нам с твоей мамой есть что обсудить, – сказал Лусио. – Ты бы не хотела пока осмотреть дом?

– Можно, да? – радостно воскликнула Беки. – И я могу везде походить?

– Да, можешь, только не трогай мои компьютеры.

– Не буду, обещаю. Это здорово, мам!

– Как ты смеешь забирать у меня Беки?! – выпалила Кирсти, когда они остались одни.

– Я и не собирался забирать ее. Я просто подумал…

– Нет, ты как раз не подумал! Беки совсем не знает тебя. Она сейчас находится под впечатлением от твоего богатства, но ей необходима твоя любовь. Она нуждается в заботливых, любящих родителях, а ты не сможешь быть таким. Для тебя Беки может оказаться лишь мимолетным развлечением. Она никуда с тобой не поедет!

– Ты не позволишь мне узнать родную дочь? – он медленно закипал от гнева.

– Да! – Если это значит, что Лусио увезет дочь в Испанию, то она не позволит.

– Ты живешь с ней пятнадцать дет, а мне не позволишь побыть е ней несколько недель?

– Ты ее не знаешь, впрочем, как и она тебя. Я не позволю тебе увезти дочь в чужую страну, где я не смогу видеть ее. Ты вполне можешь знакомиться с ней и здесь. Или дела бизнеса не дадут тебе для этого времени? – не удержалась Кирсти от ехидного замечания. – Мы оба знаем, сколько времени ты посвящаешь работе. Бедная девочка скоро поймет, что ты не такой идеальный, как она поначалу решила. Поверь…

– Хватит! – Его темные глаза уже вовсю полыхали гневом. – Это ты мне поверь, что я действительно хочу узнать свою дочь. Ты уже и так причинила много вреда.

– Вреда? – гневно переспросила Кирсти.

– Да, не позволяя дочери узнать обо мне. Учебный год заканчивается через несколько дней. У Ребекки будут каникулы. Я хочу, чтобы она поехала со мной в Испанию.

– А ты не думаешь, что у нас могут быть другие планы?

– А они есть?

Кирсти растерянно пожала плечами.

– Нет…

Беки больше не хотела проводить с матерью каникулы. Она предпочитала теперь общество своих друзей. Именно из-за этого они совсем недавно поссорились.

– Тогда я не вижу, в чем проблема, – его глаза потеплели, как будто он думал о том, каким бы способом убедить Кирсти, – если только ты не думаешь, что я могу похитить свою дочь.

Эта мысль не приходила Кирсти в голову, и сейчас ее сердце тревожно екнуло.

– А ты можешь?..

– Конечно, нет! За кого ты меня принимаешь? – Он приблизился к ней и провел пальцем по щеке. – Я хочу, чтобы нам обоим было хорошо. Ты ведь понимаешь, что я должен познакомиться с дочерью поближе.

Кирсти кивнула, стараясь игнорировать дрожь, которую вызвало его прикосновение.

– Я хочу самого лучшего для Беки. Она взволнована вашей встречей, но я не могу отпустить ее с тобой в Испанию, если только… я не поеду с вами.

Боже, это последнее, чего она хотела! Но именно эти слова и произнесла. Теперь ему решать. Или вдвоем с ней, или никак.

Лусио улыбнулся.

– Буду рад тебя видеть.

Честно говоря, Кирсти удивила его своим предложением. Он думал, что ему будет стоить больших усилий уговорить ее поехать вместе с ними.

Какой же страстной любовницей она была! От воспоминаний у него чуть не закипела кровь в жилах. Да, Лусио было о чем сожалеть, но каждый раз он отмахивался от таких мыслей, стараясь думать только о бизнесе.

Когда они вчера встретились, на него неожиданно нахлынули воспоминания. И вот теперь им предстоит быть вместе в Испании…

У Лусио постоянно завязывались романы, но никто не волновал и не волнует его до сих пор так как Кирсти…

– Я займусь всем необходимым, – произнес он как можно более равнодушно. Если Кирсти догадается о его мыслях, то просто посмеется. Она ясно показала, что на него у нее нет времени. Вся ее жизнь посвящена дочери.

– Тогда нам пора, – объявила она.

– Ты не хочешь сама осмотреть дом? – Это была почти шутка, но в ее глазах он увидел явное нежелание, и это весьма огорчило его. Лусио чрезвычайно гордился тем, чего добился в жизни, и хотел бы, чтобы Кирсти это оценила.

– Беки! – Кирсти стояла у подножия огромной лестницы и смотрела наверх. – Беки, нам пора.

Ей не понравился этот дом.

– Тебе удобно жить в таком месте, Лусио? – не удержалась она от вопроса.

– А почему нет? – Он нахмурился. Кирсти пожала плечами.

– Дом слишком велик для одинокого мужчины. Или я ошибаюсь в своих предположениях? Может, у тебя есть жена? – Она знала, что это не так, об этом писали во всех газетах.

– Нет, у меня никого нет.

И все-таки ей показалось, что он колеблется. Значит, у него есть кто-то на примете, но он не хочет об этом говорить.

– Тогда зачем такой большой дом?

– Я часто провожу вечеринки и приемы. Видишь ли, я много сделал с тех пор, как мы расстались. И этот дом мне прекрасно подходит. Жаль, что он тебе не нравится.

– Я этого не говорила.

– Но это так, правда?

– Просто он не в моем вкусе.

– А что в твоем вкусе? Может, я отвезу вас домой сам и посмотрю, как живете вы? А вот и Ребекка!

– Мам, ты бы видела гостиную! Там можно устроить такой праздник!..

– И он будет, – Лусио улыбнулся самой яркой своей улыбкой. – Ты могла бы отметить здесь свое шестнадцатилетние. Ты пригласишь столько гостей, сколько захочешь, и…

– Я думаю, нет, – твердо перебила его Кирсти. – Ты же не покупаешь дружбу своей дочери, Лусио. Я против этого. Пойдем, Беки, нам пора.

Она вышла из дома, кипя от негодования, Беки пыталась догнать ее. Машина уже ждала во дворе. Кирсти села в нее, не дожидаясь помощи Лусио.

– Можно я сяду впереди? – спросила Беки.

– Конечно, – ответил Лусио.

– Нет, – быстро возразила Кирсти, но прикусила язык. Она не хотела, чтобы девочка оказалась в эпицентре их с Лусио конфликта. Она так ждала встречи с отцом, и сейчас ей нужно время, чтобы привыкнуть к нему. – Извини. Конечно, садись.

Они приехали довольно быстро.

– Мам, а папе можно зайти?

То, что Беки так легко назвала его папой, сломило Кирсти. Она встретилась с ним взглядом в зеркале и поняла, что не сможет отказать дочери в ее просьбе.

Ее дом не был совсем уж маленьким, но Лусио умудрился заполнить собой все пространство.

Когда Беки повела отца наверх показать свою комнату, компьютер и диски, Кирсти почувствовала облегчение. Но вскоре он спустился. По довольному блеску в его глазах было видно, что ему хорошо в их доме.

– У вас замечательный дом, – будто подтверждая ее мысль, заметил Лусио.

Кирсти ничего ему не показывала, особенно свой кабинет. Она не хотела, чтобы он знал о ее бизнесе. И что у нее даже есть некоторые дела с его фирмой. Нет, сейчас все должно касаться только их дочери. Она еще успеет рассказать ему, чем занималась все эти годы.

– Мне он тоже нравится, – улыбнулась Кирсти. – И Беки здесь счастлива. Все ее друзья живут по соседству, они все время собираются вместе. И это хорошо. – Намек на то, что не следует увозить дочь отсюда.

– Я так понимаю, что мне пора, – внимательно взглянув на Кирсти, сказал он. – Где Ребекка?

– За компьютером, я полагаю. Рассказывает всем по электронной почте, какого замечательного отца она только что приобрела.

Лусио польстили ее слова.

– Я рад, что понравился ей. Она очень милая девочка. И все благодаря тебе.

Он придвинулся ближе, и Кирсти испугалась, что он сейчас ее поцелует. Ее сердце забилось быстрее, и когда его губы накрыли ее рот, она поняла, что ничего не изменилось.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю