355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мара Фицчарльз » Музыка любви » Текст книги (страница 7)
Музыка любви
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 08:40

Текст книги "Музыка любви"


Автор книги: Мара Фицчарльз



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 11 страниц)

Глава 7

Ханна выкладывала свои рисунки на кухонный стол, а Майкл любовался ее грациозными движениями, и его желание с каждой минутой усиливалось. Он сравнивал ее с сиреной, заворожившей его своей волшебной песней.

Обернувшись, Ханна увидела, что он держит в руке корзинку для пикника.

– Ты проголодался? Что-нибудь хочешь?

– Только тебя, – ответил он, не сводя с нее глаз.

В ее зеленых глазах вспыхнуло ответное желание. Она вся была страсть и нетерпение, ожидание и призыв – призыв, с которым он был бессилен бороться. Ему надо было лишь протянуть руку и взять то, что она предлагала, о чем так красноречиво говорил ее взгляд.

Он хотел, чтобы эта ночь была особенной, не похожей на другие. В глубине души росла уверенность, что нечто большее, чем просто физическое влечение, связывает их, он надеялся, что они вместе откроют это необъяснимое чувство.

Поставив корзинку на стол, Майкл неторопливо двинулся к Ханне и остановился на расстоянии вытянутой руки. Она шагнула ему навстречу.

– Нет! – резко сказал он, останавливая ее, и она замерла. – Да, я сгораю от нетерпения, дорогая, но давай не будем спешить.

– Ты нужен мне сейчас! – настаивала она.

Он покачал головой.

Его взгляд медленно прошелся по ее телу от кончиков туфель до завитков растрепавшихся волос.

– У тебя восхитительное тело, – пробормотал он. – Я хочу насладиться каждым его дюймом. Только не торопи меня, Ханна.

– Я трепещу от твоего взгляда, – начала она оправдываться.

Ее слова подсказали Майклу новую идею.

– Почему бы нам не начать с раздевания? – предложил он, взявшись за язычок молнии на своей куртке.

Ханна завороженно следила за его пальцами, медленно, дюйм за дюймом, опускавшимися вниз, пока не достигли конца застежки.

Прикусив губу, она изо всех сил старалась унять дрожь. Ее тело требовало утоления нестерпимой жажды. Она стояла неподвижно, как заколдованная, не могла двинуться с места, словно между ними лежала бездонная пропасть, хотя на самом деле их разделял один шаг.

Майкл распахнул куртку и снял ее медленными, расчетливыми движениями. Повесил ее на спинку стула. Из этого простого действия он устроил настоящее шоу.

Когда он стащил через голову свитер, выставив напоказ широкую грудь, Ханна не смогла сдержать стона – стона восхищения и отчаяния, до того ей не терпелось прикоснуться к темным завиткам на его груди.

В ответ он лишь повел бровями, давая понять, что понимает ее желание. И продолжал не спеша раздеваться дальше.

Она следила за каждым его движением, и с каждой секундой ее нетерпение возрастало. Полуобнаженный Майкл Девлин представлял собой захватывающее зрелище. Даже разуваясь, он ухитрялся быть потрясающе сексуальным.

Когда Майкл медленным провоцирующим движением начал стягивать плавки, Ханна вскрикнула.

Она смотрела, как они спускаются по его ногам… И с трудом удерживала себя, чтобы не броситься в его объятия. Никакая сила не могла бы заставить ее отвести взгляд от его напрягающегося естества. Она шагнула к нему, но Майкл вновь остановил ее.

– Нет!

– Но, Майкл! – взмолилась она, чуть не плача.

Он шагнул назад, А Ханне оставалось лишь наблюдать за ним, смотреть, как его руки играют тканью плавок, продлевая ее муку.

Если бы она была скульптором, думала Ханна, глядя на его обнаженное тело, то лучшего натурщика нельзя было бы и пожелать.

Наконец он сжалился над ней и, отбросив плавки, предстал во всей своей мужественной красе. В его глазах был молчаливый вызов, а его тело обещало фантастическое наслаждение.

– Как, ты все еще в пальто, дорогая? – Он удивленно посмотрел на нее.

– Я засмотрелась на тебя, – прошептала она.

– И что же? Тебе понравилось?

Ханна промолчала, лишь кончиком языка прошлась по пересохшим губам.

– Я сделал это для тебя, – усмехнулся Майкл. – Теперь очередь за тобой.

– О нет… – пробормотала она, чувствуя, как дрожь сотрясает ее тело.

– Я тебе помогу, детка.

Когда Майкл опустился на колени у ее ног, ее охватило желание запустить пальцы в его густые волосы. Медленно, очень медленно он снял с нее туфли, и каждый раз, когда пальцы его прикасались к ее лодыжкам, Ханну словно пронзал электрический ток. Бережно поддерживая ее ноги, Майкл осторожно стащил с нее носки. Закончив, он выпрямился.

– Теперь сними пальто, – тихо приказал он.

Ханна начала расстегивать пуговицы. Пальцы не слушались.

– Пока я был занят собой, – с едва заметной иронией произнес он, – ты все свои силы потратила на ожидание, вздохи и ахи. Но ведь это взаимное удовольствие, Ханна. Теперь мой черед.

Его голос звучал откуда-то издалека, пробиваясь к ней сквозь пелену тумана. Ханна смотрела на его безупречное тело, и страсть ее все разрасталась. Она до сих пор и представить себе не могла, что будет желать кого-то с такой исступленной силой. Майкл едва дотронулся до нее, а она уже вся пылала, готовая тут же отдаться ему.

Наконец она сбросила пальто. Ухватившись за край свитера, резко сдернула его через голову и швырнула на пол.

– Спокойно, Ханна, – пробормотал Майкл.

Она нащупала крошечные пуговки блузки, морщась от раздражения, потому что они выскальзывали из ее дрожащих пальцев. Закусив губу, она пыталась поскорее справиться с ними. Наконец терпение ее лопнуло, и, добравшись до третьей пуговицы, Ханна решила снять блузку через голову. И тут как назло прядка волос зацепилась за пуговицу.

– Майкл, помоги, – взмолилась она. – Я запуталась.

– Все потому, что ты очень спешишь, дорогая, – усмехнулся он, высвобождая ее волосы и спуская блузку на место. Он спокойно начал расстегивать пуговицы, невольно касаясь ее груди. Прикрыв глаза, не в состоянии больше сдерживать себя, Ханна приникла к нему.

– Стоп, – твердо сказал он. – Успокойся.

– Не могу, – прошептала она.

Блузка упала на пол. Майкл взялся за молнию на ее джинсах.

Она опередила его, дернув молнию вниз. Он сильным движением рук стянул с нее джинсы. Его взгляд медленно скользил по ее телу, переходя от пальцев босых ног до золотистой копны волос и обратно, и лишь на долю секунды задержался на ее груди и кружевных бикини, прикрывающих ее лоно.

– Совершенство!

Если бы даже он не произнес это слово, оно безошибочно читалось в его восхищенных глазах.

Застежка лифчика щелкнула под его рукой, и легкое кружевное облачко последовало за упавшими на пол джинсами. Ее пальцы потянулись к трусикам, но были остановлены его твердой рукой.

Не дожидаясь приглашения, он проник под их кружево, нежно лаская ее бедра и ягодицы. Тихие стоны удовольствия слетали с ее губ.

Она желала только одного – слиться с ним воедино и больше не расставаться. Она ждала одного-единственного слова… Но Майкл не спешил прекратить их любовную игру, он хотел довести их взаимное желание до исступления.

Закрыв глаза и наклонившись к ней, он коснулся губами ее рта, но лишь на мгновение, словно дразня и играя. Но это простое прикосновение лишило его самообладания. Ее губы притягивали его, и он не смог устоять, не попробовать их на вкус. Он наслаждался их пухлостью, свежестью ее рта, не в состоянии остановиться, осыпал мелкими, мучительно короткими поцелуями ее лицо и задыхался от восторга, поражаясь гладкости ее кожи, мягкой бархатистости щек. Его язык прошелся по удлиненным векам, чувствуя их легкое подрагивание, а его губы, вобрав в себя мочки ее ушей, легко покусывали их.

Потом он проложил дорожку поцелуев вниз от подбородка, вдоль шеи, не забыв про углубления ключиц и ровную линию ее плеч. И с каждым разом прикосновения его губ становились все нежнее и вместе с тем все эротичнее, пока она совсем не обезумела от желания. Но руки ласкали ее и без того разгоряченное тело, настойчиво и почти грубо, что еще сильнее разжигало пламя ее неутоленной страсти.

Больше выдержать она не могла. Терзаясь мукой желания и извиваясь всем телом, моля о пощаде и даря ответные ласки, она просила лишь об одном – позволить ей отдаться ему до конца.

Но он предупреждал, что хочет сполна насладиться каждым дюймом ее тела, и теперь выполнял свое обещание. Его руки продолжали исследовать каждый изгиб, то лаская соблазнительные округлости, то касаясь отяжелевшей от возбуждения груди.

И наконец, не выдержав, она рванулась к нему и крепко прижалась всем телом, так что нежная влажность ее лона открылась навстречу его разгоряченной мужской плоти.

Тогда Майкл подхватил ее на руки и понес в спальню.

Два тела слились воедино. Две души превратились в одну.

Он обрел наконец то, к чему стремился всю жизнь. Ни одной женщине не удавалось разжечь в нем такого огня. И теперь его тело утолило жажду, а душа наконец обрела покой.

Стоит ли говорить, что Ханна была утонченной, изысканной, страстной? Она была совершенство, она была сама гармония.

– Ты останешься до утра? – сонно прошептала она, прижимаясь к нему.

– Да, любовь моя. Я буду всю ночь охранять тебя.

Он проснулся и лежал неподвижно, прижимая ее к себе. Ханна крепко спала, и ее дыхание было спокойным и ровным. Майкл думал о Ханне, о том, что она дала ему, о музыке, без которой он не мог бы жить, и теперь он знал, что музыка и их физическая близость неотделимы друг от друга.

Майкл не сводил с Ханны глаз, ее шелковистые локоны ласкали его руку.

Майкл глубоко вздохнул и тихонько высвободил руку. Все произошло быстро и зашло гораздо дальше, чем он ожидал. Ему нужно обстоятельно и серьезно побеседовать с Ханной, если только он сумеет вызвать ее на откровенный разговор. Да, что касается разговора, то тут могут возникнуть некоторые проблемы.

Чем дольше он размышлял, тем больше склонялся к тому, что надо было удержать ее на пляже, пока она искренне и честно не ответила бы на все вопросы, которые мучают его с их первой встречи.

Стараясь не разбудить ее, он тихо выскользнул из постели, натянул трусы и отправился на кухню, чтобы собрать разбросанную там одежду.

Он не знал, чем заняться. Больше всего ему хотелось сейчас взять в руки гитару. Но, увы, это было невозможно. К тому же желудок требовательно заявил, что подошло время завтрака. Он нашел хлеб, отрезал несколько ломтиков, положил в тостер. Его познания в области кулинарии были весьма скромными, поэтому кофе и тосты были для него вершиной кулинарного мастерства.

Он варил кофе, удивляясь, почему так голоден, а потом сообразил, что вчера пропустил и обед и ужин – его обуревал голод иного рода, требующий немедленного удовлетворения.

Только он налил кофе в большую керамическую кружку, как дверь в кухню отворилась.

Озадаченный Майкл поднял глаза и встретил не менее озадаченный взгляд. Голубоглазый красивый мужчина, поразительно похожий на Ханну, смотрел на него с явным недоумением.

– Доброе утро, – кивнул Майкл, размешивая сахар. – Прошу прощения. Если бы я знал, что Ханна ждет родственников, то потрудился бы одеться. Майкл Девлин, – вежливо представился он, протягивая руку. – Хотите кофе?

– Таннер Джемисон, – ответил гость. Они обменялись рукопожатием. – А где Ханна?

– Спит.

Майкл подвинул стул и уселся. Таннер сжал пальцы в кулак, потом легонько почесал подбородок.

– Спит… – пробормотал он.

– Вы хотите что-то сообщить ей? Я могу передать.

Таннер молча изучал стоящего перед ним мужчину. Смуглый, небритый и довольно наглый… Обычно Джемисон не лез за словом в карман, но сейчас он был в растерянности. Он приехал в дом своей кузины, как это частенько бывало, и неожиданно наткнулся на ее… любовника. С которым она провела ночь. На того самого мужчину, который ответственен за ее нынешнее состояние. И хотя Таннер не был шокирован, присутствие незнакомца в доме сестры было ему неприятно.

В конце концов он отрицательно покачал головой, отвечая на вопрос Майкла:

– Я сам поговорю с ней.

– Несмотря на то что мой вид не внушает вам доверия, – настаивал друг Ханны, – я способен в точности передать ей ваши слова.

– Я в этом не сомневаюсь, – отрезал Таннер, – но предпочитаю побеседовать с кузиной лично.

– Она спит, – упорствовал Майкл. – Неужели нельзя дать ей выспаться?

Таннера возмутил дерзкий тон, с каким были сказаны эти слова.

– Можно подумать, это я не давал ей спать всю ночь!

– Но она так устала. И потом… она говорила, что ее родственники имеют склонность вмешиваться в ее личную жизнь, – проговорил Майкл. – Все, о чем я прошу, это довериться мне.

– Довериться вам? – с сомнением прищурился Таннер.

– Послушайте, Джемисон, возможно, я не так хорош, чтобы можно было слепо мне доверять. Но ведь главное – мне доверяет Ханна! И кроме того, мы испытываем определенную… тягу друг к другу.

В чем, в чем, а в этом Таннер не сомневался. Впрочем, если говорить о его кузине, то она действительно нуждалась в этом парне, но несколько в ином аспекте, чем пытался представить он. Он снова потер подбородок.

– У меня есть для нее подарок. И если вы не возражаете, я хотел бы вручить его сам.

– Поступайте, как вам заблагорассудится, – пожал плечами Майкл. – Но придется подождать.

В этот момент рука Ханны коснулась его плеча.

– Доброе утро, джентльмены, – прощебетала она и повернулась к Таннеру с сияющей улыбкой. – Вы оказали мне честь своим визитом. Чем обязана, господин адвокат?

Майкл по-хозяйски обнял Ханну за талию. Интуиция подсказала ему этот жест, после минувшей ночи он хотел открыто заявить на нее свои права. По-видимому, то же самое ощущала Ханна, когда, войдя, коснулась его плеча, несмотря на присутствие кузена.

– Ты меня проверяешь, Таннер?

Лукавые нотки в голосе Ханны подсказали Майклу, что она скорее позабавлена, чем смущена. Но лицо Таннера оставалось непроницаемым.

– Это не входило в мои намерения, Ханна, – отозвался он. – Но Эмили настаивала, чтобы я передал тебе кое-что из рук в руки. Ты ведь знаешь, как она упряма. Если бы у тебя было больше времени… – Таннер многозначительно посмотрел на Майкла, – я мог бы рассказать тебе интересную историю, связанную с этим подарком.

– У меня есть время, Таннер, – запротестовала Ханна, – так что рассказывай!

– Потом.

Майкл ощутил, как напряглась Ханна, почувствовав, что Таннер сожалеет о своем визите. Ее настроение передалось Майклу, и он сильнее прижал ее к себе.

– Ну, Таннер! Ради Бога…

– Хорошо, – кузен передал ей конверт, – открой и посмотри сама.

Майкл переводил взгляд с ее изящных пальцев, теребивших конверт, на полные удивления зеленые глаза. Она вскрыла конверт, изумленно посмотрела на кузена и с радостным визгом бросилась ему на шею.

Майкла разобрало любопытство. Он украдкой заглянул в конверт, пытаясь разглядеть, что же вызвало такую бурю чувств у Ханны. В конверте лежали билеты на концерт Шона Майклза.

Восторгам Ханны не было конца, она снова и снова целовала Таннера. Она вела себя как самая заурядная поклонница поп-звезды. Ее реакция застала Майкла врасплох. Он не ожидал ничего подобного.

Сердце его болезненно сжалось от этого вульгарного идолопоклонства. Неужели она такая же, как все? А он-то думал…

Несмотря на это, он ощущал острый укол ревности. Он ревновал Ханну к Шону Майклзу! Впрочем, подумал он самокритично, если ее поведение ничем не отличается от выходок юных фанаток этого знаменитого певца, то и его ревность в данном случае так же неуместна.

Он хотел всем сердцем, чтобы любили его самого, а не знаменитую фамилию, богатство или известность. Отвращение, гнев, ревность бушевали в душе Майкла, доводя его до исступления. Он искоса взглянул на Ханну.

– Как вам удалось достать места в первых рядах? – нетерпеливо спрашивала она, поминутно заглядывая в конверт, словно билеты могли растаять как мираж.

– Связи, – буркнул Таннер, неуверенно поглядывая на Майкла.

– Таннер, миленький, расскажи! – умоляла Ханна.

– Эмили получила их от приятельницы, – вздохнув, уступил Таннер, – у этой дамочки кто-то есть в команде Майклза. Мне кажется, дорогая, тебе сейчас не до меня. Загляну как-нибудь в другой раз.

Он крепко обнял кузину и многозначительно посмотрел на нее. Майкл расшифровал этот взгляд как «мы поговорим позже». Отвесив Девлину вежливый поклон, Таннер удалился.

Как только за ним захлопнулась дверь, Майкл, схватив Ханну за руку, потащил ее в гостиную. Он хотел получить ответ.

Эта ночь была прекрасна. Восхитительна. Он бесконечно верил Ханне. Одним словом, был на вершине блаженства. А потом появился ее братец с этими дурацкими билетами. И все рухнуло.

Чем ярче разгорался огонек безудержной радости в глазах Ханны, тем сильнее его захлестывал гнев. Эти билеты, казалось, доводили ее до наркотического опьянения.

Майкл сознавал, что его раздражение вызвано не только возродившимися подозрениями, но и ревностью. И самое смешное – ведь он ревновал к самому себе!

Едва владея собой, Майкл повернулся к Ханне.

– Я хочу кое-что узнать. – Он сунул ей под нос свадебную фотографию. – Начнем с этого. Кто этот мужчина?

Ее глаза затуманились.

– Мой муж, – спокойно ответила она.

– Муж! – повторил Майкл возмущенно. – Где он?

– Он умер, – выговорила она почти ровным голосом.

Пораженный неожиданным ответом, Майкл не сводил с нее глаз. Он зашел слишком далеко, чтобы отступать, хотя понимал, что именно это следует сейчас сделать.

– Твой кузен спокойно воспринял и мое присутствие и мой вид. Он привык к подобным визитерам в твоем доме?

– Нет! – возмущенно воскликнула Ханна. – Просто я рассказывала ему о тебе.

Майкла ничуть не утешил ее протест. Что именно она рассказала Таннеру? Какими подробностями их отношений поделилась и почему? Был ли он пешкой в тщательно продуманной игре? Ханна назвала кузена адвокатом. Что ж, чтобы поймать его на крючок, лучшего, чем союз бойкой красотки с пройдохой юристом, и не придумаешь. Все говорило против Ханны.

– Знаешь, Ханна, мне очень хочется тебе верить, но я не могу. Ты говорила, что приехала рисовать. Согласен. То, что я видел, достаточно хорошо, чтобы поверить, что ты художник, художник от Бога. – Майкл помолчал. – Но все остальное вызывает множество подозрений.

– Я ничего не придумала, – защищалась Ханна. – О Боже, Майкл! Я не притворяюсь. Все, что я говорила, – правда!

– Та правда, которую хотел услышать я.

– Подлинная правда, – настаивала она.

Чувства бурлили в нем, захлестывали его, противоречивые и безрассудные, но совладать с ними он был не в силах.

– Чего ты от меня хочешь? – прямо спросил он.

– Я? Ничего. Совсем ничего. – Она растерянно посмотрела на него.

– Ничего? – насмешливо переспросил Майкл. – Позволь тебе не поверить. Похоже, тебе нужно то же, что и другим.

Ханна отшатнулась. Лицо ее побелело от обиды.

– Нет, – устало возразила она.

– Мне надоел этот спектакль! – пробормотал Майкл, направляясь к спальне.

Ханна без сил опустилась на софу. Ее потрясли слова Майкла. Она должна сказать ему сейчас… Похоже, это ее последний шанс.

Ханна услышала его шаги в коридоре. Сейчас он уйдет навсегда…

– Майкл! Подожди, – закричала она, срываясь с места. Догнав его у входной двери, она задыхаясь произнесла: – Пожалуйста, подожди. Я не лгу, я действительно ничего не хочу от тебя.

– Кроме того, что я дал тебе ночью? – безжалостно бросил он ей в лицо.

Слезы обиды навернулись на глаза, но она не могла отступить.

– Выслушай меня, а потом можешь уйти, – сказала Ханна. – Я ничего от тебя не хочу, но… – Она поглубже вздохнула, зажмурилась и выпалила: – Я беременна!

Инстинктивно Майкл шагнул к ней и стиснул ее плечи. Кровь отхлынула от ее лица. Но вот он разжал руки и отпустил ее.

– Поверить не могу, что меня опять так подставили!

– Что? Подставили? О нет, Майкл! Я просто хотела, чтобы ты знал о том, что скоро, возможно, станешь отцом!

– Ханна, это абсурд! Что значит – возможно?

– Я еще не была у врача, только воспользовалась домашним тестом.

– В суде тебе потребуются более веские доказательства, – процедил он.

– Но я не собираюсь…

– Пусть твой адвокат свяжется с моим, – оборвал ее Майкл.

Он сыт ложью по горло! Все! Хватит с него. Он хотел ясности, и он ее получил. Уж куда яснее… Теперь он желал только одного – бежать из этого дома. Может быть, вдали от нее он сможет рассуждать более здраво.

Но когда он повернулся к двери, Ханна с мольбой произнесла его имя. Он не может больше слышать ее! Он должен немедленно уйти.

Нет, клялся он про себя. Нет, он больше не желает видеть ее. Нет!

С этой мыслью он шагнул к двери, рванул ручку так, что чуть не оторвал, и вышел из дома.

Глава 8

Ханна, с трудом сдерживая рыдания, отправилась к Эмили. Короткая дорога казалась бесконечной. Снова и снова она уговаривала себя не плакать. Слезами горю не поможешь.

– Эми! – позвала она, барабаня в дверь.

Кузина сидела в кресле у камина, свернувшись клубочком.

– Привет. Мэт повез девочек навестить дядю Вилли. Обещал показать что-то необычное. Ханна! – воскликнула Эмили, увидев лицо сестры. – Что случилось?

Обхватив себя руками за плечи и стараясь сдержать дрожь, сотрясающую ее тело, Ханна присела на диван.

– Ханна! – испуганно повторила Эмили.

– Мы… поссорились… Я сказала ему, что я… – запнулась Ханна, но потом набрала в грудь воздух и решительно закончила, – что я беременна.

Округлив от изумления глаза, Эмили села рядом с кузиной. Ханна сжала пальцы в кулак.

– Ему совсем не понравилась эта новость.

– Что он сказал?

– Что-то об адвокатах и суде. Он думал, что я… что я лгу. Он убежден, что мне нужны его деньги.

– Деньги? – озадаченно спросила Эмили. – Зачем тебе его деньги, когда ты в полном порядке?

– Но он этого не знает. Кроме того, Таннер мне говорил, что находится немало охотниц сделать его отцом и затащить под венец.

– Просто ты ошарашила его своим сообщением, а он поторопился с выводами.

Ханна снова глубоко вздохнула.

– Возможно, но мне от этого не легче. – Она вытерла слезы и посмотрела на кузину. – Я рада, что девочек здесь нет. Мне надо было выговориться.

Эмили погладила Ханну по руке.

– Почему бы тебе не выждать пару дней? Пусть он успокоится, а потом ты снова поговоришь с ним, – предложила она.

– Но ведь у нас нет никаких обязательств друг перед другом! Мы ведь почти не разговаривали.

Эмили удивленно вскинула брови.

Ханна поднялась и нервно заходила по комнате. Возможно, если она попытается растолковать ситуацию кузине, то и сама в ней лучше разберется.

– Мы стали… заложниками обстоятельств. Нас влекло друг к другу.

– Тяга была весьма сильной, – вставила Эмили.

– Да, это так. Я потеряла контроль над собой. Думаю, он тоже. Во всем этом не было и крупицы здравого смысла. Только голос плоти. – Ханна в отчаянии всплеснула руками. – О, Эми, я даже не знаю, как с этим бороться! Я никогда не испытывала ничего подобного! Может быть, это звучит глупо, но я не хочу, чтобы это чувство исчезло. Я не хочу быть здравомыслящей и рассудительной. Я должна найти путь к его сердцу.

– Прежде всего нужно увидеться с ним и поговорить. Объяснить ему, кто ты такая на самом деле.

– Боюсь, это не так просто.

– Как случилось, что ты столь безрассудно кинулась в его объятия?

– Можно подумать, ты всегда руководствуешься здравым смыслом! И где ты была раньше со своими советами!

– Прости. Я ни к кому не испытывала таких чувств, – улыбнулась Эмили, – но я тебя понимаю. И если бы оказалась на твоем месте, то, наверное, ухватилась за соломинку. Ханна! Если у него есть хоть капля сострадания…

– Думаю, что есть, – отозвалась Ханна. – Даже убеждена в этом. Но я не знаю, что перевесит: сочувствие или дурацкая подозрительность, с которой я уже столкнулась.

– Да… – Эмили мечтательно задумалась. – Что возьмет верх? Добро или зло?

– Ты неисправима, – усмехнулась Ханна. – Опять за свое!

– Ничего не поделаешь, – согласилась Эмили. – Пойдем поищем девочек.

– Мне так хочется обнять их, – просияла Ханна. Когда Эмили поднялась и взялась за пальто, она добавила: – Знаешь, он дал мне то, чего никто не сможет отнять.

Эмили понимающе посмотрела на сестру. Ханна вздохнула и пошла к двери.

– Даже если я никогда его не увижу, у меня останутся воспоминания.

Волнуясь больше, чем перед выходом на сцену, сжимая в левой руке белую розу, Майкл постучал в дверь дома Ханны.

Сначала он злился на нее, потом на себя за то, что потерял самообладание и жестоко оскорбил ее.

Его собственные слова «Меня опять подставили» лишали его покоя. Он не поверил ей, но ведь он тоже не был кристально честен с Ханной.

Его жизнь – сначала детство в богатой семье, потом карьера музыканта, далее – любимец публики – в определенном смысле ожесточила его. Нет, в глубине души он не был злым человеком, и его песни говорили о доброте и любви, понимании и сострадании. Он писал свою музыку сердцем, и те, кто знал его творчество, знали и его – Шона Майкла Девлина, человека, в душе которого нет места гневу и жестокости.

Он глубоко сожалел о своем поведении, о словах, которые вырвались у него прежде, чем он успел осознать их смысл. Он должен объясниться с Ханной. Попытаться убедить ее, что резкие слова всего лишь следствие постоянного преследования фанатов и реакция на ее бурную радость при виде доставленных Таннером билетов.

Только он собрался постучать второй раз, как дверь отворилась.

На него смотрела стройная блондинка с вежливой улыбкой на лице.

– Ханна дома? – спросил он, вертя розу между пальцами.

Блондинка перевела взгляд на цветок, и улыбка ее потеплела.

– Она здесь. Входите. – Широко распахнув дверь, блондинка отошла в сторону. – Я – Эмили Джемисон, – объявила она. – Ханна в гостиной. Вы знаете, как пройти туда?

Он кивнул и только собрался что-то сказать, как в кухню, легко вальсируя, вплыла маленькая девочка, абсолютная копия Ханны.

– Эмили, – сказала девочка, – дай мне сока. – И, наморщив носик, прибавила: – Пожалуйста.

– Извините. – Эмили улыбнулась Майклу и повернулась к племяннице.

Выходя из кухни, он оглянулся через плечо и еще раз посмотрел на девочку.

В гостиной он увидел Ханну, стоявшую на коленях посреди комнаты. Ее чудесные волосы отливали золотом, контрастируя с темной шевелюрой мужчины, сидевшего на полу рядом с ней. Они что-то разглядывали на ковре, и их головы почти соприкасались. Глаза Майкла потемнели от ревности, но тут же он подумал, что этот мужчина, по-видимому, кузен Ханны. Ревность растаяла.

Прежде чем он успел заявить о своем присутствии, рыженькая малышка оказалась возле него, протягивая кверху руки. Жест был настолько красноречив, что он сразу понял его.

– На ручки, – сказала она.

Майкл наклонился, чтобы взять девочку на руки. Когда он выпрямился, его взгляд встретился с глазами Ханны. Она молча смотрела на него.

Девочка прижималась к нему, обняв за шею. Майкл ласково улыбнулся ей.

Ханна встала с пола и пошла к нему. В ее глазах плескалось беспокойство. Возможно, из-за его прихода? Чего он хотел? Только одного – остаться с ней наедине, сказать все то, что он должен был сказать. А еще обнимать ее, целовать, просить прощения… Все, что угодно. Он избавит ее от боли, которую необдуманно причинил ей.

Она остановилась около него. Испытывая неловкость, он кашлянул.

– Прости, любимая, – прошептал он, легко касаясь поцелуем ее лба и протягивая ей розу.

Его снова поразила нежность ее кожи. Как лепесток розы. Майкл не видел, что сидящий на полу мужчина с любопытством рассматривает его. Все его чувства в этот момент сконцентрировались на Ханне. Она держалась естественно, и казалось, ее не смущает, что они в комнате не одни. Улыбнувшись ему и одарив его взглядом, который был понятен только им двоим, она взяла розу.

Воспоминания соединили их, оживив чувства, вновь наполнив их ароматом того, что произошло между ними.

Малышка чувствовала себя уютно на руках Майкла и крепко прижималась к нему. Ласковый взгляд Ханны остановился на ней. Она нежно погладила детскую головку и лишь затем представила мужчин друг другу.

Когда Мэтью поднялся с пола и протянул руку, Майклу бросилось в глаза сходство между ним и Ханной. Хотя волосы его были темные, но глаза сверкали таким же изумрудным блеском, как и у Ханны. Майкл понял, что именно этот мужчина встречал Ханну, когда он привез ее домой в то утро. Тогда, раздираемый подозрениями, он видел лишь мужчину, обнимавшего Ханну. Ему было не до их семейного сходства. Зато теперь он знал, что этот мужчина – ее брат.

Старшая девочка влетела в комнату и замерла, оглядывая взрослых.

– Можно мне поставить побольше мебели в кукольный домик? – застенчиво спросила она.

– Конечно, – кивнул Мэтью. – Давай-ка, солнышко, посмотрим, что у нас тут.

И в этот момент Майкл увидел тот предмет, который привлекал внимание брата и сестры, когда он вошел. Прелестная миниатюра. Прекрасно сделанная копия его собственного коттеджа.

Он почувствовал мягкое прикосновение пальцев Ханны к своей руке.

– Надеюсь, ты не сердишься? – Она кивнула на домик, стоявший на ковре. – Я не могла устоять. Твой коттедж просто создан для кукольного домика!

– Ты права, – улыбнулся Майкл. – Он действительно похож на кукольный домик.

– Это ваш дом? – поинтересовался Мэтью, исподлобья поглядывая на мужчину, стоящего рядом с его сестрой.

– Да, мой. – Майкл повернулся к Мэтью: – Я построил его несколько лет назад, взяв за идею застройку на Оук-Блафф.

– Я так и подумал, – перебил Мэт. – Ханна в восторге от этой архитектуры. Мы с Эмили ездили на Оук-Блафф, до того как я сделал план этого игрушечного…

– Это вы сами сделали? – удивленно перебил его Майкл.

– Ну да, – ответил он. – Мы с Ханной сначала набросали эскиз, затем составили детальный план. Как вы видите, мы слегка изменили интерьер. Этот шедевр был сотворен вот этими руками.

Послав брату выразительный взгляд, Ханна пояснила:

– Мэт умеет отлично работать с деревом.

– Я потрясен! – признался Майкл. – Я за свою жизнь не мог соорудить даже кормушку для птиц.

– Правда? Мне ничего не стоит сделать для вас такой пустяк. Хотите? – радушно предложил Мэт.

– Ловлю вас на слове! Скоро птицам понадобится еда, и тогда, возможно, я воспользуюсь вашим предложением.

– Птички там, – проговорила маленькая девочка, показывая ручкой на окно.

– Правильно, Кейси, – улыбнулся ее дядя. – Птички на улице. Хочешь пойти к дяде Мэтью? Мы поможем Кристе расставить мебель в маленьком домике.

Кейси отрицательно замотала головой и еще крепче ухватилась за Майкла.

– Нет.

– Это ее любимое словечко, – покачала головой Ханна.

– Похоже, вы подружились, – заметил Мэтью.

Майкл прижал девочку к груди.

– Давай-ка посмотрим домик, Кейси? – предложил он.

Она кивнула головкой, и он, улыбаясь, взглянул на Ханну.

Пока Кейси показывала ему каждый предмет обстановки кукольного дома, Криста объясняла, что Эмили и ее сестра Ребекка подарили им игрушечную мебель. Он устроился на полу, посадив Кейси на колени, и с интересом наблюдал, как Криста расставляет мебель. С чувством умиления он смотрел на этих двух крох, поразительно похожих на мать.

Ханна, извинившись, ушла на кухню приготовить что-нибудь выпить, а Эмили, усевшись на вертящийся стульчик, занялась детьми, Мэт устроился в другом углу комнаты в своем любимом кресле. Майкл смотрел на них и думал, что оба выглядят так, словно они неотъемлемая часть этого дома и находились здесь всегда. Он сделал глубокий вздох и медленно выдохнул.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю