Текст книги "Ассоциация Забытых Колдунов. Воскрешающая-3"
Автор книги: Маир Арлатов
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 9 страниц)
Возникла долгая пауза, во время которой мы недоуменно смотрели друг на друга.
– Так… – наконец, протянул Татхенган, – нам есть о чем поговорить. Но сначала может, хоть встретите нас должным образом?
Татхенган помог супруге подняться и вместе они приблизились к нам.
– Султан Дордодотернзиса с супругой, – представился он. – Регалии перечислять?
– Да, ладно тебе, – с улыбкой отмахнулся Айрен. Затем они пожали друг другу руки и обнялись. – Вот уж и не думал, что встречу тебя на Диво…
Я шагнула к Ирлисе.
– Ирлиса, прости…
– Лануф, не извиняйся. Я же вижу, что у вас тут неладное творится.
Мы обнялись. Ирлиса расчувствовалась и обронила слезу.
Нацтер не смог долго оставаться безучастным.
– Иштер…
– Брат мой.
Братья обнялись и еще долго хлопали друг друга по плечам.
– Не верю, что это ты, – произнес Нацтер.
– Я тоже не верил, что Татхенган собрался к вам с дружеским визитом.
– Девочки, идите сюда, – позвала я сестриц. – Я так рада вас видеть!
– Давно бы так! – расплылась в улыбке Аната. – А то сразу с глупыми вопросами: «Что это нам здесь нужно?»
– Ну, простите нас. Сами видите, что планета не готова к приему гостей.
– Да, я себе представляла Диво гораздо красивее, – сказала Бель.
После объятий и теплых слов, мы расположились в креслах напротив друг друга и поведали гостям о своих злоключениях.
– Кто бы мог подумать! – воскликнула Ирлиса. – Вы приняли нас за колдунов…
– Забытые колдуны… что-то не слышал, – сказал Татхенган.
Иштер с усмешкой произнес:
– А я вообще, первый раз покинул королевство и сразу влип в историю.
– Так как вы все оказались здесь? – этот вопрос интересовал меня больше всего.
Иштер и Татхенган многозначительно переглянулись. Иштер кивнул.
– Значит так, – начал султан, – смею вас заверить, у каждого из нас были разные пути и все они пролегали далеко от этой галактики. Но в один прекрасный момент наши корабли перестали нам подчиняться и их неудержимой силой понесло к Диво – Инкогнито. А здесь творилось что-то невообразимое. Тысячи всевозможных космических аппаратов уже окружили планету. Никто не мог опуститься на нее или улететь. Моя эскадра была вынуждена кружиться вокруг Диво. И тогда я решил выяснить, что происходит. Связался с капитанами судом, но никто из них ничего не понимал. Во время переговоров я наткнулся на сестричек и на свиту короля Дарьяндеса. Я нисколько не удивился, когда Иштер принялся мне грубить, – султан усмехнулся.
– А что я еще мог сделать? – молвил, оправдываясь Иштер. – Я же думал, что это твой очередной коварный замысел против Лануф. К тому же ты первый вышел на связь со мной.
– Но вы, я вижу, уже нашли общий язык? – осторожно проговорил Нацтер.
Иштер улыбнулся, покачав утвердительно головой.
– Этот парень был чертовски недоверчив. Если бы не Ирлиса мы бы до сих пор враждовали, – добавил Татхенган.
Ирлиса смущенно потупилась.
– А там, – я указала вверх, – наверно и пираты есть?
– Есть. И полиция и станции «Космопрогноза» и налоговые службы…
– Еще военные, – добавила Бель, – всех не перечислишь. Суда все прибывают…
– Да, скоро их скопится так много, что до границы вашей галактики можно будет рукой подать, – заверила Аната. – К счастью, все как-то странным образом организованно, что ни одной аварии, или крупного вооруженного конфликта.
– Вы бы слышали, как федералы уговаривают пиратов Тредока сдаться властям, – весело сказал Иштер. – Но они даже приблизиться к его кораблям не могут.
– Если никто не мог опуститься на Диво, то вам это удалось, насколько я могу судить, – заметил Айрен.
Татхенган загадочно улыбнувшись, сказал:
– Если Черные дыры уступают мне дорогу, то опуститься на твою планету оказалось намного проще.
– Значит, вы давно здесь, а мы ничего не знали, – вздохнула я. – Мы и понятия не имели, что все так серьезно.
– Глядя на последствия, – начала Аната, – у меня складывается впечатление, что Ассоциация Забытых Колдунов очень даже могущественна. Может все же вам принять их приглашение?
– Что-то не хочется, – сказала я, – после всего, что они сделали, принятие приглашения будет равносильно капитуляции.
Айрен вдруг захотел сменить тему:
– Давайте, хоть на время забудем о колдунах. Как хоть вы поживаете?
– Мы как всегда прекрасно, – заверил султан, а Ирлиса в подтверждение его слов мило улыбнулась. – Акдонирус занял мое место, но это на то время, пока мы путешествуем. Энрико с женой и дочерью решили выстроить свой замок. Им нравится жить на Дордодотернзисе. Его пираты в восторге от своего атамана. Ни слова против. Зайрай нас больше не беспокоит. Ее дитя мы не видели с тех пор, как расстались с вами. В общем, у нас все хорошо.
Наступила очередь сестрицам рассказать о своей жизни. Начала Аната:
– Мы поселились на Кенектуре. Приобрели особняк и теперь путешествуем в поисках личного счастья. Бываем на разных мероприятиях, конференциях и прочих тусовках.
Я догадывалась, что подразумевалось под личным счастьем, но переспросила:
– То есть вы ищите себе мужей?
– Что-то в этом роде. Партнеров, будет корректнее.
– Но вкусы у нас разные, – продолжила за сестру Бель. – Я предпочитаю блондинов, а Аната – брюнетов. Только в одном мы сходимся: нас интересуют мужчины состоятельные и титулованные.
Сестрички засмеялись, вероятно, припомнив какой-нибудь забавный случай из личной жизни.
– Ну, а ты брат, как поживаешь? Что нового в королевстве? – спросил Нацтер.
– Отец отошел от дел. Первое время мне было сложно управлять королевством, но потом ничего – привык.
– Что же тебя заставило покинуть Дарьяндес? – обратился к нему Татхенган. Жизнь Иштера интересовала его не меньше нас.
– Я направлялся на Землю с официальным визитом к Президенту Федераций по вопросам внешней политики. Придется отложить… Если я что-то могу сделать для Диво и для вас, я готов.
– Увы, пока мы и сами не знаем, что делать, – сказала я и улыбнулась. – Я так рада вас всех видеть!
– Поскольку вам от нас теперь далеко не улететь, – нарушил молчание Айрен, – предлагаю забыть о делах и погостить у нас.
– С удовольствием! – воскликнула Аната.
– Слуги проводят вас в апартаменты, а к семи вечера прошу к ужину. – Айрен встал. – И извините меня, я должен найти этих самых слуг. У нас проблемы со связью.
Вскоре он вышел, а я и Нацтер остались развлекать гостей разговорами.
– А где твоя дочь? – поинтересовалась у меня Ирлиса. – С ней все в порядке?
– Да, абсолютно, – заверила я. – Просто мне не хотелось рисковать. Мы ведь ожидали прибытия колдунов.
– Понимаю…
– Иштер, – окликнул его брат, – хочешь, я покажу тебе резиденцию? Здесь есть на что посмотреть.
– Хочу, – улыбнулся брат, – и непременно ты должен рассказать, как это тебе удалось так хорошо сохраниться?
И они, посмеиваясь, вышли из зала.
– Лануф, я тебе завидую, – произнесла Бель. Я удивленно посмотрела на нее. Интересно, чему мне можно завидовать? – Ты так хорошо держишься. Я на твоем месте, как увидела бы кровавые тучи, так и свихнулась бы.
Я, смеясь, сказала:
– Ты не видела кровавые дожди – вот это был бы повод сойти с ума. Но я ведь не одна. У меня есть Нацтер, Айрен, Армонда и на худой конец Ворона и Букарус.
– А что говорит Ворона на этот счет? – спросил султан.
– Она молчит. Спит целыми днями.
Тут в зал вернулся Айрен со слугами. Гости и я поднялись с кресел.
– Эти слуги проводят вас. Если что-то будет необходимо, обращайтесь к ним или ко мне в любое время дня и ночи.
– Не беспокойся, Айрен, – попросил Татхенган, – я уже начинаю чувствовать себя как дома.
– Не обращайте внимания на неполадки в сети или перебои с водой, – мило улыбаясь, попросила я.
– Ну что ты, Лануф, это же мелочи жизни, – проговорила Ирлиса.
– Да, – согласилась с ней Аната. – Мы жили в более суровых условиях.
Бель расчувствовалась, взяла меня за руку и сочувственно произнесла:
– Лануф, все мы понимаем, что ты хотела бы встречать нас при более благоприятных обстоятельствах.
– Увы, – вздохнула я, – что поделаешь.
С появлением гостей атмосфера в замке оживилась. Служанки сновали туда– Сюда, выполняя поручения как наши, так и гостей. Сестрички всегда успевали найти им работу. Уж на этот счет они были специалистками.
В столовой трудились повара. Давно им не приходилось использовать свои таланты на полную мощь. Ужин предстоял быть роскошным.
Армонде не терпелось познакомиться с гостями. Мы ей сообщили, что они не являются колдунами, и она по пути в столовую по– шпионски подкралась к апартаментам сестричек и, приоткрыв тихонько двери, с восторгом смотрела, как они наряжаются к ужину. Да, что и говорить сестрички были потрясающе красивы. Они мило беседовали, совершенно ни о чем не подозревая.
Как рассказал мне потом султан, он шел в обеденный зал, когда застукал Армонду за подглядыванием. Он осторожно подошел сзади и тоже заглянул. Потом, когда сестрички перешли в другую комнату, девочка грустно вздохнув, закрыла дверь и оглянулась. Она сильно испугалась, увидев рядом с собой человека с пауком на лбу и, собралась закричать.
Татхенган приложил указательный палец к своим губам и попросил:
– Тише, я совсем нестрашный.
– А кто ты?
– Меня зовут Татхенган.
– Тат– Хен– Ган, – по слогам проговорила девочка, и пообещала: – Я постараюсь запомнить.
– А тебя как зовут?
– Армонда.
Татхенган улыбнулся, поняв, чьей дочерью она является.
– Ты любишь подглядывать?
– Нет, – гордо вскинув голову, ответила девочка. – Я не шпионка!
– Это правильно! Первое правило шпиона – не признаваться, что он шпион. Интересно, а что ты делала у двери?
– Она была приоткрыта… А ты задаешь много вопросов. Ты случайно не колдун?
– Нет, а разве обязательно только колдуны могут задавать вопросы?
Девочка пожала плечами, сказав:
– Колдуны злые, они изменили дождь и могут превратить меня в жабу. Если ты не колдун, то почему у тебя на лбу нарисован паук? И разве у пауков бывают крылья или он просто съел бабочку?
– Это его настоящие крылья, – заверил султан. – Если хочешь, я тебе подробно о нем расскажу.
– Хочу! – глаза девочки вспыхнули радостью.
– Тогда ты должна проводить меня туда, где вы обычно ужинаете.
– О, – спохватилась Армонда, – я тоже как раз туда шла! Ой, мама рассердится за то, что я опоздала…
– Не беспокойся, я попрошу ее не сердиться.
Они вошли в зал как старые друзья. Армонда задавала ему разные вопросы, а султан отвечал легко и понятно.
В зале собрались все, кроме сестричек. Султан занял место рядом с женой, а Армонда принялась с интересом рассматривать короля Дарьяндеса. Она даже сесть забыла.
– Армонда, знакомься, это Иштер, – представил Нацтер своего брата. – Он мой брат.
– Нацтер говорил мне, что ты король – это правда?
– Правда.
– Ух, ты! А я только что с султаном познакомилась!
Девочка перевела взгляд на жену султана, и ей отчего сразу захотелось сесть поближе к ней. Она воспользовалась тем, что место около Ирлисы свободно и заняла его. Затем обратилась к ней:
– А тебя как зовут?
– Ирлиса.
– А ты кто? Королева?
Ирлиса улыбнулась, ответив:
– Я жена султана.
– Правда? Ты жена Тат– Хен– Гана?
– Да.
– А какая? У султанов ведь много жен.
– Много. Я восемнадцатая.
– А где остальные?
– Они остались дома, – ответил за жену Татхенган. Он видимо посчитал, что всю правду девочке знать необязательно.
– Тат– Хен– Ган, – вновь по слогам произнесла дочь имя султана, – а можно я стану твоей девятнадцатой женой, когда вырасту?
Я сделала вид, что не расслышала ее вопроса. Татхенган усмехнулся, вымолвив:
– Милое дитя…
– Армонда! – Айрен сердито посмотрел на дочь. – Это что за разговоры за столом?
– Ну, пап, я же должна позаботиться о своем будущем.
Нацтер украдкой взглянул на меня. Я едва умудрялась сохранять серьезное выражение лица.
Иштер улыбался, найдя ответ Армонды забавным.
– Армонда, тебе еще рано беспокоиться о своем будущем, – произнес султан.
– Думать о будущем никогда не рано! – заявила Армонда. – Так ты возьмешь меня в жены?
Султан задумался, не зная, что ответить. Он посмотрел на меня, ища помощи.
– Армонда, – наконец, решила и я вмешаться в разговор, – за ужином такие важные вопросы не решаются.
– А когда они решаются?
– Когда тебе исполнится хотя бы шестнадцать лет.
– Так долго ждать?
– И за это время ты можешь встретить красивого принца, – добавила Ирлиса.
– Это все сказки для девочек! Мне может принца не хватить! – Армонда огорченно вздохнула, потом подтянула к себе тарелку, и стала накладывать в нее салат.
В зал вошли сестрички. Они смеялись и, по всему было видно, время они проводили весело.
– Извините, – сказала Бель, – мы опоздали. Но мы невиноваты.
– Невиноваты, честно, – добавила Аната. – Мы заблудились.
Сидящие за столом не успевали их даже ни о чем спросить. Они сами наперебой спешили изложить нам свои приключения.
– Да. Аната отправила слуг почистить ее шубку…
– А Бель понадобились духи, которые она оставила на корабле.
– Да, и когда пришло время ужинать, некому было нас сюда сопроводить. Вот мы и задержались.
Женщины лучезарно улыбаясь, заняли места за столом.
– Лануф, какой шикарный стол! – восхищенно воскликнула Бель. – Как же я отвыкла от светских приемов.
– Вот-вот, – согласилась Аната, – жуешь на корабле эти ужасные суррогаты, а потом и не знаешь с какой стороны подойти к настоящей еде.
Армонда смотрела на женщин во все глаза, совершенно забыв обо всем на свете. Наконец, Аната заметила мою дочь.
– А можно узнать, кто это очаровательное создание?
– Это Армонда, – представила я, – наша дочь.
– Замечательно! – обрадовалась Бель. – Мы так за вас рады!
Вечер прошел весело. После ужина мы долго разговаривали, знакомили гостей с достопримечательностями резиденции. За это время мы ни разу не вспомнили, что над Диво висит кровавая туча, готовая вновь пролиться кровавым дождем. А может и чем похуже…
Ночью я проснулась от барабанной дроби по стеклу. Я поспешно встала и подошла к окну. Шел красный град размером с горошину. И я страшно испугалась. Если окна поломаются, то воздух, зараженный вирусом «язвы плакучей» ворвется в замок. Последствия, казалось мне, могут быть ужасны.
Как не хотелось будить мужа, но без него я не могла ничего придумать.
– Что опять? Какое Ч.П. на этот раз? – сонно пробурчал он, и вдруг насторожился, услышав дробь по стеклу.
– Град, – сообщали я. – И если…
Договаривать я не стала, он все понял сам.
– Нужно будить слуг и укреплять окна. Или может их лучше замазать чем-нибудь? – одеваясь, размышлял он вслух.
Наши гости тоже проснулись. Беспокоясь, они покинули свои апартаменты, отправившись искать хозяев. Суета слуг их немного успокоила. Они видели, что в замке делается все для их безопасности.
– Опять колдуны? – вопрос султана застиг меня в холле, когда я наравне со всеми замазывала окна клейким, но быстро сохнущим веществом.
– Проверяют на прочность, – ответила я, – давят на психику.
– Чем я могу помочь?
– Ты окна замазывал когда-нибудь?
– Нет, но думаю, получится. Я ведь и птиц никогда не раскрашивал.
Я улыбнулась, вспомнив свои недавние проделки.
– Тогда бери шпатель, вот тебе замазка и перчатки.
Вскоре к нам присоединились сестрички. Работать им понравилось. Между делом они старались помазать не только окна, но и друг друга, или тех, кто подвернется под руку. При этом постоянно хохотали. Единственный кто избежал помазанья – это султан. Он и без их помощи хорошо себя измазал.
К утру все окна были укреплены и замазаны, так что непрекращающийся град был неопасен, даже в том случае, если увеличится в размерах.
– А я ведь давно собирался поставить небьющиеся окна, – сетовал на свою непредусмотрительность Айрен. – Но не могу ничего поделать со страстью к старине.
– В этом нет ничего удивительного, – произнес Иштер, – хрупкость и опасность старинного стекла является символом нашей жизни. Никогда не знаешь, где она даст трещину…
Мы находились в танцевальном зале, так как здесь и закончили свою работу. Все были в хорошем настроении, улыбались, подшучивали друг над другом.
– Как здорово, что вы решили у нас погостить! – сказала я. – Мы, правда, не знаем, как долго продлится наше противостояние.
– Пока оно не закончится, мы все равно не сможем улететь, – с улыбкой ответил султан. – Сочувствую, но все это время вам придется мириться с моим скверным характером.
Сестрички хихикнули.
– Господа, – наконец, перестав смеяться, произнесла Аната, – мне с сестрой необходимо вас оставить. Нужно привести себя в порядок. И вам всем кстати тоже.
– А то вдруг еще гости заявятся, и обидятся, что их не позвали на бал– Маскарад, – шутя, добавила Бель.
– Да, еще бы поспать не мешало. У меня глаза слипаются.
– Это у тебя от замазки, – засмеялась сестра.
– Я же все убрала. Ну, мы пошли.
Все так же счастливо улыбаясь, сестрички направились к выходу из зала.
– Они наверно никогда не ссорятся, – предположила, глядя им вслед Ирлиса.
– Разве такое может быть? – усомнился Айрен.
– Кстати, вы не возражаете, если и мы вас оставим? – вопросительно проговорил Татхенган за себя и жену.
Конечно, возражений он не дождался. Мы и сами искали повод вернуться к прерванным сновидениям.
– Отдыхайте, – сказал Айрен. – Вас никто больше не побеспокоит.
Потом они ушли.
– Нацтер, ты очень устал? – поинтересовался у него брат.
– Нет.
– Тогда может, подумаешь, как развлечь гостя?
Нацтер кивнув, ответил:
– Конечно, ваше высочество! Я уже знаю, что вам несомненно понравится.
– Ну а мы, пожалуй, займемся своими делами, – в свою очередь решил отчитаться Айрен.
– Чур, я сплю до ужина, – сказала я тоном, не терпящим возражений.
До середины дня резиденция напоминала сонное царство. Коридоры пусты, не слышно было даже эха разговоров.
Айрен спать не собирался, он проводил меня до нашей спальни, а сам умчался разрабатывать очередную идею из категории «Мой дом – моя крепость».
Армонда мирно спала в своей комнате с букарусом в ногах и Вороной на насесте. Она даже не подозревала, какая опасность обошла нас стороной.
Мне же снился странный сон. Будто бы я присутствую при разговоре, но собеседников не вижу.
– Глупые… – буркнул кто-то. По голосу, показалось мне, мужчина. – Чего они суетятся, если все равно им не избежать путешествия?
– А если он воспользуется прибором? – спросил другой.
– Но мы испортили компьютеры. Он имеет в рабочем состоянии лишь портативный «замедлитель», способный исцелять.
– Почему бы нам просто не похитить прибор? – предложил третий.
– Ты забываешь, Карайтер, что поле планеты нестабильно и прибор может не сработать должным образом. Лорд нам нужен на случай непредвиденных ситуаций.
– Мы же можем легко похитить его, и даже остановить здесь время, чтобы никто ничего не заметил.
– Что? – возмутилась я. – Похитить Айрена?
– Кто здесь? – сию же секунду выкрикнул один из заговорщиков. – Женщина?!! Найти немедленно!
От таких криков я разволновалась и проснулась.
«Ну и сон! Ну и приснится же такое!»
Приходя в себя, я быстро встала и с задумчивым видом принялась ходить по комнате.
«Нет, это был не просто сон. Я смогла попасть туда, куда было нельзя. Так… Они уже, наверно, поняли, что это я вмешивалась в их разговор, – размышляла я. – Что они предпримут?»
Я села на кровать и обхватила руками голову.
«Похитить Айрена – это наглость! Возмутительно!»
Но вскоре я решила, что не буду воспринимать странное сновидение очень серьезно. А за Айреном буду приглядывать и днями и ночами.
Я успокоилась, и собралась было отправиться в соседнюю комнату, чтобы принять ванну, а затем нанести «боевую раскраску», как громкий голос, прозвучавший в моей голове, остановил меня на полпути.
– Нашел!!!
Я испуганно вздрогнула и стала оглядываться. Мне на долю секунды показалось, что в спальне я не одна.
– Кто здесь? – сдерживая дрожь в голосе, спросила я.
Но ответа не последовало. Выждав паузу, я облегченно вздохнула, заверив себя, что мне всего лишь померещилось.
Примерно через час я любовалась собой стоя перед зеркалом. Я молода, красива, одета по положению, стараюсь придерживаться этикета – все это положительно сказывалось на моем настроении. Пора было расшевелить слуг, проверить меню, узнать новости и пообщаться с гостями. Кстати о гостях, необходимо поговорить по душам с Иштером. Мы так давно не виделись…
Внезапно я заметила, что мой зеркальный двойник перестал повторять мои движения. Он опустил руки по швам и усмехнулся.
– Ааа… – с криком отскочила я от зеркала.
– Что я говорил, Шоршуат, это она нас подслушала. Интересно, как ей это удалось?
Мое отражение в упор смотрело на меня, и в тоже время обращалось к кому-то другому. Я осознала, что происходит что-то неправдоподобное. В голове родилось предположение, что это проделки колдунов.
– У лорда умная жена… – сказало отражение.
Вскрикнув, я бросилась прочь из наших апартаментов. В коридоре наткнулась на слуг и велела срочно из всех комнат, за исключением апартаментов гостей, убрать зеркала, а те, что были очень большими занавесить шторами или повернуть обратной стороной.
Слуги не удивились необычному поручению. Они давно привыкли к странностям своих хозяев.
– Лануф, ты напряжена, – заметил Айрен. Я наверно уже пол часа молча сидела в его лаборатории, наблюдая за его работой. Он проводил какие-то опыты: что-то переливал, помешивал, записывал. Для меня это темный лес, но наблюдать было интересно.
– Нет, все нормально, – заверительно произнесла я.
– Но я хоть и не вижу, но чувствую…
Он, наконец, снял защитные очки и внимательно посмотрел на меня.
– Правда, все в порядке. А что ты делаешь?
– Это сложно объяснить, но постараюсь. Если вкратце, то я пытаюсь предугадать возможные последствия, связанные с изменением погодных условий. Пока пришел к выводу, что почва в ближайшие года три может остаться бесплодной. Вирус стремительно уничтожает полезную микрофлору.
– А ты, правда, без компьютера не можешь воспользоваться своим прибором?
Айрен вздохнул.
– Правда. Я бы рад установить защитное кольцо вокруг Диво, но не смогу. А даже если бы смог, то излучение повредит системы управления кораблей, окруживших планету и они посыпятся на нас как орехи.
– А град все еще идет… – уведомила я.
– На этот счет можешь не беспокоиться. Я велел настроить систему отопления. Кстати, что там с зеркалами?
Я улыбнулась.
– Так… мне показалось, что мое отражение как-то странно на меня смотрит, – и, засмеявшись, я встала, собираясь выйти из лаборатории.
– Это ведь шутка? – встревожился муж.
– Дорогой, конечно, я пошутила, но вот с зеркалами шутки плохи. Они меня раздражают. Сама не знаю почему.
– Я сожалею, что перепрограммировал наши кларксы, – огорченно проговорил Айрен.
Ему было о чем сожалеть, ведь теперь эти приборы не позволяли заглянуть в чью– Либо голову. Это я настояла на этом. По крайней мере, теперь даже Нацтер не мог прочесть мои мысли.
А насчет колдунов – что ж, если понадобится, надену на голову металлическую кастрюлю.
Иштера я застала в игровом салоне. Он заснул во время игры, но до этого успел снять шлем, и крики погибающих героев его нисколько не тревожили. Игра имела свойство начинаться заново, так что сколько раз она начиналась, оставалось только догадываться.
Я осмотрела зал. Нацтера нигде не было.
– Иштер, – я осторожно коснулась его плеча, – проснись.
Я помнила Иштера четырнадцатилетним парнишкой, а сейчас спустя девять лет с нашей последней встречи он был взрослым человеком. Что-то роднило его с султаном: не просто манера себя держать или сдержанность в эмоциях, особенно в критических ситуациях. Это было что-то другое – может постоянная ответственность за последствия власти, которая была в его руках оставляла на нем некий отпечаток мудрости. Но в отличие от султана Иштер был очень и очень молод. Хотя возраст не умалял в нем врожденных достоинств и благородных черт, присущих ему по праву королевской крови.
Король Дарьяндеса открыл глаза, вопросительно посмотрел на меня и смущенно улыбнулся.
– Как спалось? – вкрадчиво поинтересовалась я.
– Что? Уже вечер?
– Еще нет.
Иштер облегченно вздохнул и поспешил напомнить:
– А кто-то собирался спать до ужина…
– Да, я собиралась, но не спится.
– А я не собирался, но уснул.
– Если ты никуда не спешишь, может, поговорим? – предложила я.
– О чем?
– Иштер, мы так давно не виделись, разве нам не о чем поговорить?
Иштер пожал плечами. Затем отключил игру, чтобы постоянная смена игровых декораций перестала нас отвлекать.
Я заняла кресло рядом с ним.
– Я был в курсе ваших дел. Дарьяндес давно лежит на пути следования почтового экспресса. Хотя, часто я не верил тому, что о вас говорят. Кстати, Армонда предложила взять ее в жены…
Я, смеясь, поинтересовалась:
– Ты что же еще неженат?
– Нет. Рано мне еще. Так что мне ей ответить? Я взял отсрочку – подумать, – лукавый блеск его глаз был мне до боли знаком.
– Она к Татхенгану приставала с таким предложением теперь к тебе. Придумай что-нибудь. Но если ты решишь дать ей надежду, будь осторожен с обещаниями.
Он кивнул.
– Помню, помню, месть Воскрешающей будет ужасна.
– Но если у вас все будет серьезно – я вмешиваться не стану. Хотя сейчас думать об этом рано.
Иштер, посмеиваясь, покачал головой.
– Все, все! – воскликнула я. – Хватит говорить о чудачествах Армонды. Поговорим лучше о тебе.
– Обо мне? Это так скучно.
– Мы как старые друзья. Все друг о друге знаем и нам больше не о чем поговорить. Хотя… – тут в моей голове созрел вопрос.
– Что? – Иштер насторожился.
– Ты, прежде чем отправиться в путешествие, ходил к Дарьяну?
Иштер отвел взгляд. Я терпеливо ждала ответа. Пауза затягивалась.
– Я вообще не собирался никуда лететь, – наконец, произнес он, – не было необходимости встречаться с президентом. Ты понимаешь, куда я клоню?
– Это он велел тебе покинуть Дарьяндес… – я начала догадываться, куда он клонит.
– Ему нужно было, чтобы я попал в эту историю с колдунами. И я уверен, пока она не закончится, я не могу вернуться в свое королевство. Ты же сама не раз говорила, что случайностей не бывает.
– Так… – задумалась я, и решила продолжить его мысль, – если следовать твоим рассуждениям, получается, что и Татхенган с женой тоже попали сюда неслучайно. Ну ладно на счет них я еще понимаю, но от Анатабелей толку-то никакого. Они заняты только собой.
– Анатабели… – повторил Иштер, – брат поведал мне их историю.
– Мне пришлось так сделать. Одно не понимаю: почему, когда проблемы у Богов, страдать должны простые смертные?
– Это сложный вопрос. И я бы не сказал, что ты простая смертная. Не бери в голову, Лануф. Дарьян нас не оставит. Ведь он собрал вокруг тебя могущественных людей, значит, все вместе мы справимся со всем, что пошлет судьба.
– Мне нравится твой оптимизм, – с улыбкой сказала я. – Ваше Высочество отобедать не желает?
– Еще как желает!
Мы оба поднялись и направились к выходу. По пути я вновь обратилась к королю:
– Иштер, твоя мама как-то подарила мне книгу фирменных рецептов вашей кухни, но мои повара путаются в правильности использования некоторых компонентов. Ты не мог бы им помочь?
– С удовольствием! Я займусь твоими поварами сразу после обеда.
– Замечательно! Значит, я могу рассчитывать, что к ужину на десерт подадут воздушное печенье из розового сока медянника?
– Если медянника окажется достаточно, то печенье будет готово вовремя.
– Иштер! – радостно воскликнула я. – Я так благодарна Дарьяну, что он послал тебя к нам.
Иштер усмехнувшись, добавил с ноткой иронии:
– А то вы бы никогда не попробовали наше оригинальное печенье из медянника. Это была бы невосполнимая потеря для вселенной…
Обед в этот день состоялся позже обычного. В этом не было ничего удивительного, если вспомнить, что ночью спать нам не пришлось по очень уважительной причине.
По пути в обеденный зал мы встретили Нацтера.
– О, как здорово, что я вас встретил! – обрадовался он. – Иштер, я как раз шел тебя проверить.
– Я уже догадался.
– Лануф, что-то странное с Вороной творится. Она спит и бредит. Какие-то непонятные слова говорит.
– Хорошо, после обеда проверю, что с ней, – пообещала я.
– Боюсь, как бы это не оказалось какой-нибудь болезнью. Ну ладно, вы идите, а я сбегаю за сестрами. Они, наверно, опять заблудились.
Я пожелала ему удачи, а Иштер, проводив брата взглядом, сказал:
– Не узнаю своего брата…
– Ты думаешь, он действительно пошел за сестрицами? – вкрадчиво поинтересовалась я. – Вряд ли. Это был всего лишь повод избежать ненужных вопросов.
Иштер многозначительно хмыкнул.
В зале за обеденном столом, кроме сестричек не хватало Ирлисы и Айрена.
– У Ирлисы разболелась голова. Она извиняется, что не сможет присутствовать на обеде, – уведомил нас султан.
– Не стоит извиняться, – произнесла я, – после прошедшей ночи это вполне возможно.
Присаживаясь к столу, я решила, что Ирлису я навещу прежде, чем Ворону.
Айрен все же пришел к обеду. К его приходу мы уже приступили к десерту.
– Извините за опоздание, – начал он, – и за мой растрепанный вид, – я лично ничего растрепанного в нем не замечала. – Не смог найти зеркало, – продолжал оправдываться мой муж, – чтобы привести себя в порядок.
При этом он старательно избегал смотреть на меня.
– Лануф, – окликнул меня Татхенган, – что это за суета с зеркалами?
– А… так. Мне становится не по себе, когда где-то есть зеркало.
– Но что именно тебе не нравится? – поинтересовалась Аната. Она вместе с сестрой и с Нацтером пришли обедать незадолго до появления Айрена.
– Мне все кажется, что на меня кто-то смотрит.
Сестрицы тут же перестали есть, и испуганно переглянулись.
– Мама, а сегодня Бука играл с моим зеркальцем, но вдруг бросил его и убежал из комнаты. Я не могу его найти. Он что-то увидел в зеркале, да?
– Не знаю, дочка, – ответила я.
– Армонда, почему ты мне не сказала об этом? – недоумевал Нацтер. – Вдруг он опять в подвал залезет?
Нацтер встал и, сказав, что непременно должен найти букаруса, торопливо покинул зал.
– Сестрицы, – обратился к ним султан, – а что это вы испугались? Что-то странное увидели в зеркале?
– О, нет, нет, – поспешила заверить Бель, – мы ровным счетом ничего не видели.
– И не слышали, – переглядываясь с сестрой, добавила Аната.
Иштер с подозрением посмотрел на женщин. Мне показалось, что сестрицы о чем-то умышленно не договаривают.
– Армонда, ты уже поела? – спросила я. Девочка кивнула. – Тогда помоги Нацтеру искать Буку.
– Хорошо, мам. А можно я возьму для него эти булочки?
– Возьми, – разрешила я.
Дождавшись, когда Армонда выйдет из зала, я обратилась к сестрам:
– Подружки мои, а теперь выкладывайте, что вы видели и что слышали.
Они поняли, что скрывать правду долго им не удастся. Особенно когда все с интересом смотрят на них.
– Что вы скрываете от нас? – полюбопытствовал Татхенган.
– Бель что-то видела… – таинственным голосом произнесла Аната. – Расскажи, Бель.