355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Маир Арлатов » Воскрешающая 4. Драконовские страсти » Текст книги (страница 3)
Воскрешающая 4. Драконовские страсти
  • Текст добавлен: 16 февраля 2021, 17:30

Текст книги "Воскрешающая 4. Драконовские страсти"


Автор книги: Маир Арлатов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 8 страниц)

Парень, что и говорить, готовился к обороне основательно.

Нацтер щелкнул по клавиатуре.

− Смотрите…

С десяток серебристых кораблей окружили резиденцию лорда Эшнера. Зрелище было не для слабонервных.

− Они просто начнут стрелять, − обреченно проговорил мой муж.

Затем он поспешно взял в руки деофон и обратился к жителям:

− Жители Диво−Инкогнито, друзья, с вами говорит лорд Эшнер. Нас окружили. Убедительно прошу укрыться в убежище. До дальнейших распоряжений желательно не выходить на поверхность. Обстоятельства более чем серьезные. Желаю всем удачи!

Он отключил деофон и окинул нас внимательным взглядом.

− Мы можем их обстрелять ракетами, − неуверенно подсказала я.

− Мои люди уже заняли позиции, но у них нет опыта в боевых действиях. Если это действительно драконы, люди вряд ли устоят перед ними. И еще это не наша война. Пусть Красные и Белые без нас выясняют отношения.

− Интересно, что будет, когда Красные победят?

− Тогда я постараюсь сделать так, чтобы им не захотелось здесь надолго оставаться.

− А меня больше всего интересует, чем сейчас заняты наши гости? – произнес Нацтер.

− Ты разве не успел спрятать пару «жучков»?

− Не успел. ?е хотел с ними встречаться.

Внезапно раздался пиликающий сигнал деофона.

− Да, слушаю… − тут выражение лица Айрена изменилось. Тревога в его глазах сменилась недоумением. Он включил громкую связь, и мы узнали в звонившем лорда Керни.

− Айрен, Красные драконы не станут обстреливать твою резиденцию.

− И что же их остановит?

− Не захотят причинить вред принцессе. Они же понимают, что она может погибнуть.

− Утешил… − недовольно бросил Айрен.

− Извини…

Связь прервалась.

Айрен растерянно развел руками.

− Этот лорд будто знает, о чем я думаю.

− Смотрите, − Нацтер указал на монитор, − они выходят.

Действительно на трапах кораблей показались первые люди. Нацтер увеличил картинку. Люди не показались мне агрессивно настроенными. Все были приятны на внешность, но выглядели уставшими. Среди них были и женщины, и мужчины, и дети. Люди выходили, переговариваясь друг с другом, настороженно глядя в сторону города.

− Кто, по−вашему, у них вождь? – поинтересовалась я.

Мы стали внимательно присматриваться к пассажирам кораблей. Никто особо не выделялся.

Тем временем к месту посадки боевых кораблей присоединилось несколько пассажирских лайнеров. Количество желающих принять участие в предстоящем конфликте явно увеличилось.

− Хочешь устранить его? – догадался Айрен.

− По−моему, хорошая мысль.

− Я бы не хотел вмешиваться.

− Но они на Диво, это наша земля, наш резиденция! − возмутилась я. – Они не имеют права здесь хозяйничать! Будет наверно весело, если вожаков от Белых и Красных посадить в одну комнату и посмотреть, что из этого получится.

− Не знал, что у моей жены появились садистские наклонности.

− Это наверно оттого, что здесь душно и пахнет сыростью. Я долго не протяну в таких условиях. Покроюсь плесенью и зачахну!

Айрен загадочно улыбнулся.

− А, между прочим, это мысль! Я выведаю у лорда о вожде Красных и сообща мы попытаемся его похитить, а потом, пока, Керни радуется удаче, мы нейтрализуем его самого, − как разгорались азартом его глаза, пока он объяснял нам детали плана! Даже Нацтер повеселел, глядя на него. Айрен продолжал: − Поместить их надо в такую комнату, чтобы можно было вести наблюдение. Причем никто не должен из драконов знать, где мы будем содержать вождей. И так, чтобы мы могли при необходимости вмешиваться в их разборки.

− Моя роль ясна, − разочарованно воскликнула я. – Они не смогут умереть – это будет что−то!

− Мне нравится твоя идея! – радостно произнес Нацтер. – Это лучше, чем сидеть здесь и пялиться в монитор. Только не надо заводить речь о том, что я невоскрешаемый.

− Ну, ты знаешь мое мнение… − ненавязчиво вымолвила я.

Айрен, подумав, вновь поднял со стола деофон и на всякий случай поинтересовался у нас:

− Значит, начнем воплощать идею в жизнь?

− Я за! – подтвердил Нацтер.

− Не переживай, тебе будет, чем заняться.

− А для меня работенка найдется? – спросила я из любопытства. – Или воскрешение – это все на что я способна?

− Займешься дизайном клетки для драконов?

− Подумаю…

Айрен, помедлив, набрал нужный код. Громкую связь отключать не стал.

− Лорд Керни, на связи Айрен.

− Я уж думал, больше никого из вас не услышу. Чем обязан?

− Хотел узнать, кто главный у Красных?

− Леди Юлайра.

− Как она выглядит?

− Яркая шатенка с карими глазами. Она предпочитает одеваться в черное или красное, часто навешивает на себя драгоценности, а главное – любит убивать кривым деревянным ножом.

Айрен тем временем вместе с нами пытался отыскать такую женщину по монитору.

− У нее висит на шее белый коготь?

− Да, это она.

Я тоже увидела эту женщину. В ней чувствовалась сила и решимость идти к цели до конца. Драться с ней в рукопашную я бы не рискнула.

− Она многих убила своим ножом? – поинтересовался Айрен.

− Да, немало. Ей нравится процесс.

− А что будет, если Красных драконов лишить вождя?

Лорд Керни ненадолго задумался.

− Это им не понравится.

− На такой ответ я и рассчитывал.

− Ты не сможешь ее похитить, и уж тем более убить. Я сам неоднократно пытался, поверь.

− Может, ты просто не сталкивался с нами?

− Ты что−то задумал? Посвятишь в свой план?

− Мы с Лануф скоро поднимемся.

− Жду с нетерпением.

И связь отключилась.

Айрен облегченно вздохнул и посмотрел на меня.

− Ты не против, сопровождать меня?

− Идите, идите, − отозвался Нацтер, − я буду подстраховывать. «Жучки» сможете поставить?

− Обожаю деловой настрой! – Айрен по−дружески потрепал парня по голове.

Снабдив нас устройствами для видео и аудио слежения, затем выпроводив нас из убежища, Нацтер вернулся на свое рабочее место.

В руке я держала посох, но надеялась, что не придется прибегать к его услугам.

Мы молча поднялись на лифте до жилых этажей и вышли.

− Как думаешь, где лорд устроил свой штаб? – задумчиво спросила я.

− Не имею представления.

Нам не пришлось долго теряться в догадках. Мы заметили лифт, спускающийся с верхних этажей, и поняли, что, скорее всего, это за нами. Нам оставалось только ждать.

И вот двери лифта плавно раскрылись. Внутри находилась Фальмейра.

− А Нацтер не с вами? – разочарованно спросила она.

− Он занят.

− Я раскаиваюсь, что напугала его. Но вы проходите, меня отец отправил за вами.

Мы вошли в лифт. Девушка нажала нужную кнопку.

− Вы не бойтесь нас, мы не причиним никому вреда. Просто мы такие, какие уродились.

Фальмейра так искренне смотрела на нас, что мы не могли усомниться в ее словах.

− Тебе нравится Нацтер? – рискнула я задать ей нескромный вопрос.

− Да, он не похож на наших парней. Он другой, особенный. Он сегодня приснился мне во сне.

Девушка мечтательно умолкла.

Лифт остановился.

− Скажи, Фальмейра, а как вы это делаете? Наверно нужно много места для превращения?

Вопрос Айрена нисколько не озадачил девушку.

− Я бы показала, но вы испугаетесь. Это не больно. Раз и ты уже дракон.

Фальмейра повела нас за собой по коридору. Я обратила внимание, что нигде не горят лампы. Всюду царит полумрак.

Фальмейра открыла двери танцевального зала. Теперь этот зал явно использовался не по назначению. Посреди него стоял большой овальный стол, за которым восседал, освещаемый десятком свечей, лорд и несколько его ближайших помощников.

− Рад, что навестили, − начал Керни, внимательно рассматривая нас, − я велел обесточить резиденцию, кроме генераторов, обслуживающих подземелье и лифты.

Я неожиданно почувствовала благодарность за проявленную к нам заботу.

Мы последовали примеру его дочери и прошли к столу.

− Мне не хватает информации, − произнес Айрен, помогая мне сесть. Затем и сам занял кресло рядом со мной. С нашей стороны мы отлично видели всю честную компанию.

− Все что угодно.

− Каких действий вы ожидаете от Красных?

− Они пока осматриваются. Потом полетят сюда. Мы попытаемся оглушить их ультразвуком. Это ненадолго охладит их пыл. А ночью они непременно попытаются прорвать оборону. Эта ночь все решит. И я бы посоветовал тебе не вмешиваться. Только зря люди пострадают.

− До ночи осталось примерно шесть часов, − подсчитала я. – Керни, расскажи нам об особенностях, которыми вы и они обладаете в образе дракона. Как со зрением, например?

Лорд добродушно улыбнулся.

− Отличное. Лучше не придумаешь. Дополнительно инфракрасный и ультрафиолетовый спектры.

− Но ведь есть недостатки? – подсказывал Айрен.

− Трудно ответить на этот вопрос. Иногда недостатком может стать любая способность. Мы легко и быстро летаем, хорошо бегаем, не страдаем отсутствием аппетита.

− Можно… посмотреть? – осторожно поинтересовалась я.

− Мои люди на крыше. Я с удовольствием провожу вас.

− Я с вами! – заторопилась Фальмейра.

Лорд Керни не стал возражать.

Айрен, помогая встать из-за стола, взял меня за руку. Мне передалось его волнение.

− Вы не пугайтесь, драконы только выглядят страшно, − попросила девушка. От нее трудно было скрыть наши истинные чувства.

− А где Асулина? – спросила я. – Вы ее спрятали?

− Да, она сама попросила спрятать ее, − ответил лорд.

− То есть, − продолжил мою мысль Айрен, − она их боится и не хочет жить с ними?

− Да это так.

− А в чем роль принцессы? – спросила я.

− Она символ процветания. Ей поклоняются как Богине. Она вдохновляет драконов не терять свои способности и использовать их во благо своих кланов. Она как белый голубь среди черных.

Лорд Белых драконов так вдохновенно говорил о принцессе, что и мы прониклись духом ее необходимого присутствия среди драконов. Он вкратце рассказал все, что я хотела знать.

Керни доставил нас на лифте на последний этаж. Далее нам предстояло подняться на крышу по широкому лестничному пролету. Мой посох то и дело стукался о ступени, невольно раздражая слух, но избавиться от него я не могла. Приходилось мириться с таким неудобством.

− Можно узнать, Лануф, − после долгого молчания обратился ко мне Керни, – это у тебя такое оружие для защиты от нас?

− Нет, вряд ли. Я таскаю эту штуковину с собой, чтобы никто от нее не пострадал. Есть в посохе одна вредная привычка портить всем жизнь.

− Пожары не вовремя устраивать… − напомнил Айрен, усмехнувшись.

− Значит, вы не считаете нас причастными к пожару в ваших апартаментах?

− Мы никогда не обвиняли вас в этом, − заверил муж.

Лорд Керни распахнул перед нами тяжелые металлические двери и вошел первым, чтобы убедиться, что обстановка на крыше безопасна.

− Прошу, проходите.

То, что мы увидели, принять хладнокровно было невозможно. Мы будто внезапно попали в страшную сказку. Белые крылатые существа с рогатыми чешуйчатыми мордами, выдыхающие струйками серый дым, сидели на всевозможных каменных выступах, арках, вентиляционных трубах. Увидев нас, все возбужденно загалдели и закивали головами. Каждый из них превосходил размерами лошадь и весил не меньше двух сотен килограмм. Их тела были покрыты продолговатыми чешуйками и переливались на солнце синими бликами, а крылья были перепончатыми, точно, как у гигантских летучих мышей с планеты Кзелла. У каждого были по две пары лап: передние вдвое меньше задних. Огромные белые когти, похожие на сабли, производили шокирующее впечатление.

− Впечатляет? – весело поинтересовался Керни.

Всмотревшись повнимательнее в его лицо, я вдруг поймала себя на мысли, что лорд драконов стал значительно моложе, чем я видела его в первые разы. В синей накидке поверх строгого костюма, он напоминал мне сказочного принца, вызывающего драконов на смертный бой. Еще большее сходство с принцем придавал ему меч с золотой рукояткой, висевший на поясе.

− Да, впечатляет, − ответила я. – Мне кажется или ты действительно помолодел?

− Есть немного. Превращение помогает нам сохранять молодость.

Ближайший к нам дракон спрыгнул с арки и начал изменяться, превращаясь в человека. Этот процесс был так стремителен, что мы не успели запомнить детали. Перед нами предстал его сын Корши. Одежда на нем нисколько не пострадала при превращении.

− Красные готовы напасть в любую минуту, − сообщил он. – Звуковые ловушки приведены в готовность.

Я, повертев головой, заметила по углам крыши динамики, хорошо замаскированные под вазы с цветами.

Лорд кивнул.

Я взяла мужа за руку и повела к краю крыши. Оттуда я надеялась увидеть Красных драконов. Никто не стал чинить нам препятствия.

Сотни Красных драконов кружились над боевыми кораблями. Другие предпочитали передвигаться по земле. Людей среди них не было видно.

− Здесь опасно оставаться, − за спинами возник лорд Керни.

− Да, мы уже уходим, − заверил Айрен.

− Вас проводит моя дочь.

− С удовольствием, − обрадовалась Фальмейра.

− Удачи, лорд, − пожелал Айрен.

− Вам того же. Увы, нам не приходится выбирать, где сражаться.

На этом мы расстались. Фальмейра проводила нас до первого этажа, и прежде, чем оставить нас, проговорила:

− Вы хотели знать, какие у нас есть слабые стороны… Я расскажу о них, но только Нацтеру. Извините…

Затем, смущенно улыбнувшись, поклонилась.

− Мы передадим ему от тебя привет, − пообещала я.

− Я буду его ждать.

И девушка заторопилась уйти.

Оставшись одни, Айрен вкрадчиво поинтересовался:

− Ты успела поставить «жучок»?

− Да, на крыше.

− А я в его штабе. Жаль, не пришлось обниматься с лордом, я бы прицепил на него.

Я тихонько засмеялась.

− Айрен, тебе больше не с кем обниматься?

− Я же для общего дела.

− Ты смотри, не вздумай обниматься с его женой, буду ревновать.

Айрен лишь улыбнулся в ответ.

Ему предстояло закрыть на все засовы за нами бронированную дверь, отделяющую подземелье от жилой части резиденции.

Нацтер уже встречал нас.

− Все нормально?

Парню едва удавалось скрывать беспокойство.

− Тебе огромный привет от Фальмейры, − сообщил Айрен.

Нацтер изобразил на лице разочарование.

− Это ведь не все, что вы хотите мне сообщить?

− Все остальное в штабе. Кстати, тебе давно пора проверить работу «жучков».

− Значит, вам удалось?

− Было несложно, − сказала я.

− Тогда я побежал.

И только мы его и видели.

Нами еще до переселения в убежище было решено экономить электричество, и потому в настоящий момент в коридорах было сумрачно, и легко можно было потерять друг друга их виду. Тишину нарушали лишь далекие голоса переселившихся жителей и наши шаги.

− Ты уже решил, какой будет наш дальнейший план? − поинтересовалась я.

− Пока все расплывчато.

− А я уже сомневаюсь, что Юлайру удастся похитить. К ней даже не подобраться.

− Вот это−то как раз и не вопрос.

− Да? Я что-то не знаю?

− Многое, любовь моя, многое…

Нацтера мы застали с наушниками на голове за прослушиванием разговоров лорда и его людей.

Увидев нас, он замахал руками, подзывая к себе.

− Рассказывайте, как прошла встреча?

В общих чертах мы обрисовали ему, что видели и поделились впечатлениями.

− Мы только не видели, как драконы изрыгают пламя, − закончила я рассказ.

− А ты уже услышал что−нибудь интересное? – спросил Айрен, с интересом вглядываясь в монитор, по которому бежали широкие волнистые цветные полосы.

− Нет, вот пытаюсь настроить картинку, но мешают помехи. Не могу понять, чем они вызваны.

Айрен задумчиво проговорил:

− Думаю, это ультразвук.

− Да, возможно. То есть Красные напали?

− Будем надеяться, что Белые продержаться до ночи. Лануф, твой посох еще может превращать в камень?

− Не знаю.

Я окинула посох критическим взглядом, имея на этот счет некоторые сомнения.

− На мне проверишь?

− Айрен, ты чего? – испугалась я и убрала посох за спину.

− Мне надо знать. Для плана. На Нацтере мы же проверить не можем.

− Сначала скажи, что ты задумал.

− Хорошо. План прост: подземные ходы распространяются далеко за пределы резиденции. Мы знаем, в каком корабле обитает Юлайра – кровожадная красотка. К кораблю мы можем незаметно подобраться на максимальное расстояние. Ведь все равно Красные не ждут нападения с тыла, − глаза Айрена все больше разгорались азартом. В нем была уверенность, что все задуманное им – осуществимо. Будто по−другому и быть не может! Айрен продолжал: − Затем необходимо привлечь внимание красотки. Если быть слишком наглым, то можно даже постучать по кораблю. А дальше, представьте… − Айрен начал жестикулировать, − она или ее поданные натыкаются на посох. Кто−то непременно его коснется, конечно, хорошо бы, чтобы это была сама Юлайра, но как уж получится. Потом Лануф превращает ее в живую, и пока она не очухалась окончательно, мои люди связывают ее, лишают сознания, если необходимо и тащат в уютное гнездышко, приготовленное для зубастых голубков. Кстати, Нацтер, ты сможешь ее загипнотизировать, чтобы она первой дотронулась до посоха?

− Я постараюсь. А вдруг и они обладают гипнозом в какой−нибудь извращенной форме?

Тут и я вставила словцо:

− А ты потренируйся на Фальмейре.

Мое предложение парню не понравилось. Он, поразмыслив, с сарказмом ответил:

− Сначала посмотрю, как Айрен станет каменеть.

− Лануф, не тяни, дай хоть раз подержать в руках твое оружие.

Оба с интересом ожидали моей реакции.

− Вы оба, психи! – рассердилась я.

Айрен протянул ко мне руку. Он был настроен решительно. Я отлично понимала, мой отказ его не остановит. Он найдет другой способ проверить, сохранилась ли способность посоха превращать живое в камень. Нехотя я выставила перед собой посох, и он поспешил сжать на нем руку.

− Лануф, видишь ничего страшного не случилось, − действительно Айрен оставался прежним. – А теперь убери руку.

Помедлив, я расцепила пальцы. Мы смотрели друг другу в глаза, каждую секунду ожидая неприятных последствий столь рискованного эксперимента.

Едва я перестала чувствовать пальцами посох, как пальцы Айрена начали чернеть.

− Началось… − взволнованно проговорил он, − Лануф, выручай.

− Что страшно?! – вспылила я. – Жить хочется?

Айрен закивал головой. Я продолжала изливать на него свое негодование:

− Соскучился по экстремальным ощущениям?

Его рука тем временем полностью почернела.

− Мы же собирались ловить драконов, а не меня, − произнес, оправдываясь Айрен. – Спасай меня скорее…

Нацтер равнодушно наблюдал за нами.

− Ты еще будешь играть на моих нервах?

− Нет, никогда! – мой муж начал поддаваться панике. − Лануф, извини, перестань дуться. У меня уже окаменели ноги…

− Ладно, − смилостивилась я, − прощаю.

Затем взялась рукой за посох. Через минуту Айрен стал прежним.

− Ты действительно хотела меня превратить в камень? – возмущенно проговорил он, едва придя в себя от потрясения.

− Этого ты хотел – вспомни−ка хорошенько.

− Хорошо, хорошо, я просто думал, ты не допустишь даже начальной стадии.

Я, усмехнувшись, перевела взгляд на парня.

− Не желаешь новых впечатлений?

− Не−ет, − Нацтер замотал головой. − Ни за что!

− Замечательно! − с коварной улыбкой я погладила посох. − Просто незаменимая вещь в хозяйстве!

Айрен облегченно вздохнул, заявив:

− Ты нас вряд ли напугаешь.

− Правильно! Не хватало, чтобы лорд Айрен и Нацтер навсегда поселились в убежище.

Нацтер не выдержал.

− Вижу, вы еще долго будете выяснять отношения. Я пойду, пообщаюсь с Фальмейрой. Хотя, − в его голосе появились нотки сомнений, − я не уверен, что она что−нибудь расскажет полезное.

− Погоди, тебе одному нельзя, − возразил Айрен. – Нужно выждать пару часов. И нам еще необходимо приготовить темницу, обдумать детали. Лануф, ты молчишь?

Я пожала плечами, ответив:

− О чем говорить? Мне нравится видеть, как вы занимаетесь делом, а не пытаетесь испортить со мной отношения.

Айрен, приблизившись, улыбнулся, и смело поцеловал меня в… лоб. Не скажу, что я ожидала от него именно такого поступка. Может, он просто не хотел смущать парня?

− Не сердись, любовь моя. Давай забудем об этом глупом эксперименте. Ну, улыбнись…

Я поняла, что не могу оставаться серьезной. Он всегда знал, как повлиять на мое настроение и его просьба улыбнуться, вскоре была исполнена.

До сумерек оставалось несколько часов. Нами был составлен четкий план действий. Люди Айрена были отправлены на разведку, им необходимо было проверить целостность подземных ходов за пределами резиденции, расчистить их, если понадобиться, и проверить обстановку в лагере Красных драконов. Другие под строгим контролем Айрена готовили темницу для будущих пленников. В ней была встроена противопожарная оболочка стен, за которой тщательно спрятаны следящие устройства и системы связи. Айрен все проверял и перепроверял помногу раз. Нацтер занимался настройкой приборов и разнообразных устройств жизнеобеспечения.

− Айрен, надеюсь, ты учитываешь, что пленники у нас будут разного пола? – полюбопытствовала я.

− Разумеется, дорогая. Их комната будет разделена на две половины. И если они захотят померяться силами у них будет достаточно места.

− Лишь бы не сбежали, − высказал опасения Нацтер. – Вот уж нам тогда достанется…

− А с чего они должны сбежать? У них нет ни единого шанса.

− А если они могут проходить сквозь стены? – предположила я.

− Об этом постарается узнать Нацтер.

Парень кивнул. Он нехотя откатился от компьютера.

− Постараюсь все узнать. Лануф, проводишь меня?

− Если хочешь, я пойду с тобой.

− Тогда Фальм совсем увериться, что я ее боюсь, − парень вздохнул. – Я возьму с собой Роджа. Он хоть мало болтает.

− Хорошо, − согласился Айрен, − не забудь вручить ему кларкс.

Я проводила Нацтера и его напарника до границ подземелья и осталась ждать их возвращения. Но насладиться тишиной и одиночеством мне было не суждено. Тишину мрачных коридоров нарушил звонок деофона.

− Лануф, − на связи был Айрен, − ты бы вернулась в штаб. Мы подслушаем, о чем будут говорить Нацтер и эта девушка.

− Ты прицепил ему «жучка»? Он хоть знает?

− Нет. Так ты идешь? Мне одному скучно…

− Жди, я скоро.

Ноги будто сами понесли меня в штаб. Подслушивать, конечно, неприлично, но я была благодарна мужу за то, что он держит ситуацию под контролем. Несмотря на то, что лорд Белых со своими людьми не проявляли к нам недобрых намерений, я все же на подсознательном уровне ожидала неприятностей.

− Они уже встретились? – поинтересовалась я, вбегая в штаб.

− Еще нет.

− Может, ты предупредишь лорда, пусть отправит дочку на свидание.

−Хорошая мысль, − Айрен взял в руку деофон. – Лорд Керни, как у вас там дела?

− Жертв и разрушений пока нет.

− Значит, сработала ловушка?

− Так было всегда, но скоро ночь… А у тебя ко мне дело или ты звонишь из любопытства?

− Фальмейра не слишком занята?

− Нет, а что?

− Она хотела увидеться с Нацтером.

− Ты не боишься отпускать его к нам? – произнес Керни удивленно.

− Почему−то я уверен, что с парнем ничего плохого не случится. Или я ошибаюсь?

− Не беспокойся, Айрен, я гарантирую, что он вернется целым и невредимым.

− Хорошо, до встречи.

Между тем Нацтер продолжал идти по коридору. Рядом шел Роджи. Мы хорошо слышали их шаги. Нацтер не торопился. Встреча с Фальмейрой определенно его не вдохновляла.

− Роджи, чтобы ты не увидел и не услышал − молчи, − попросил Нацтер. – И не вздумай оставить меня одного!

− Я всегда буду рядом, чтобы не случилось.

− Я просил тебя взять оружие…

− «Универс» устроит?

− Здорово! Спрячь… Нам к лифту.

− А парень не промах! – восхищенно воскликнул Айрен.

− Помни, мы с тобой ничего не знаем, − предупредила я.

− Разумеется!

Потом Нацтер и Роджа долго молчали, поднимаясь в лифте. Наконец, лифт остановился, и с легким шуршанием разъехались в стороны двери.

− Привет, − холодно произнес Нацтер.

− Здравствуй, − отозвалась Фальмейра, − я так рада, что ты пришел.

− Ты обещала рассказать о том, чего мы не знаем.

− Расскажу, но мне не хочется, чтобы ты уходил так скоро. Отужинаешь со мной?

− Не хочется…

− Да, ладно тебе! Не сердись на меня. Я же не нарочно… Пошутила неудачно, прости.

− Я не могу привыкнуть, что ты…

− Да, я страшное изрыгающее огонь чудовище! − воскликнула девушка отчаянно и в то же время весело. − Но я и человек тоже. А быть драконом вынуждают обстоятельства. Я могу превращаться, а ты ведь тоже можешь изменять свое тело: то симпатичный мальчишка, то прекрасный юноша. Мы оба такие, какие мы есть!

− Вы прикинулись обычными людьми, а теперь вы здесь хозяева. Твой отец вынудил Айрена отдать ему резиденцию! Все так хитро провернули.

− Но он мог захватить резиденцию силой, и кто−то мог пострадать. Нацтер, я не хочу о них говорить. Мне тоже все случившееся не нравится. Проходи, прошу… − она привела обоих в свою комнату. – Этот ужин я готовила специально для тебя. Я знала, что ты придешь.

− Ты готовила сама?

− Да, в этом нет ничего сложного. Мне нравится, − и уже шепотом поинтересовалась, кивая в сторону Роджа: − А ты не мог бы избавиться от него?

− Нет, извини. Мы все равно ненадолго.

− Ну, ладно… Присаживайся. И пусть твой дружок тоже за компанию.

Я обратила внимание, что скованность Нацтера постепенно пошла на убыль. Он стал более раскованным, и когда девушка попросила его рассказать о себе, вкратце в выгодном для себя свете изложил свою историю. Потом Фальмейра рассказала о себе. А парень во время ее рассказа занялся изучением и поглощением кулинарных изысков. Иногда он подавал восхищенные возгласы, и мне даже стало казаться, что я чувствую аппетитный запах. Айрен понял, какие меня посетили мысли.

− Это готовится наш ужин.

− Да? – искренне удивилась я, и засмеялась.

− Да, − подтвердил муж, − никаких галлюцинаций.

Мы вновь сосредоточились на работе.

− Тебе понравилось? – спросила девушка.

− У тебя талант. Все было так вкусно! Родж, как тебе этот… не знаю, как называется.

− Я ем это кушанье впервые в жизни. Оно восхитительно! – произнес Родж.

− Значит, мне удалось тебя удивить?

− Удалось. Я право, не ожидал ничего подобного.

− Ты точно больше не сердишься на меня?

− Я? Нет, нисколько. Только не проси меня пожать тебе руку.

Фальмейра весело рассмеялась.

− Ты такой милый…

Нацтер тоже нашел, что ей ответить:

− А ты такая… хитрая. Я выполнил все, что ты хотела, но так и не услышал от тебя то, что нужно мне. Ты ведь понимаешь, о чем я?

− Да, понимаю, − Фальмейра вздохнула. – Ты хочешь знать, в чем слабость драконов. Но я должна быть уверена, что, рассказав тебе, я не причиню вред своему народу, моей родне, отцу. Я рискую. И потом… я стану тебе неинтересна, − она начала в волнении ходить по комнате. – А сегодня ночью я могу… погибнуть.

− Айрен, Лануф и я знаем, как предотвратить бойню. И все что касается Красных драконов может нам помочь. Если мы что-то не учтем, нас ждет провал. И мы тоже обречены. Прорвав оборону, они примутся за нас. Ты мне не веришь?

− Я знаю, у вас есть оружие. Но оно бесполезно против них. Хочешь, я превращусь в дракона, и ты убедишься в этом?

− Нет, нет. Я пока не готов это видеть. Не обижайся, просто я всегда думал, что драконы – это вымысел.

Возникла долгая неловкая пауза, прерывая ее вздохом, девушка сказала:

− Да, понимаю.

− Если хочешь, я покажу тебе штаб, из которого мы ведем наблюдение за Красными. И кроме штаба у нас есть на что взглянуть.

− А с Вороной можно будет пообщаться?

− Если хочешь.

− Я должна предупредить отца. Не уходи, я скоро.

И комната огласилась звонким цокотом каблучков по паркету. Девушка и вправду торопилась, вероятно, опасаясь, что Нацтер передумает и отменит приглашение.

− Он хочет привести ее сюда? – не могла поверить я.

− Возможно, он понял, что это единственное верное решение. И больше нет способа выведать ее секреты.

− В случае чего придется воспользоваться посохом. И мне кажется, будет лучше, даже если она не узнает, где будут содержаться вожди драконов.

− Согласен. И придется заняться ликвидацией тех, кого они назначат на замену.

− Прошу, поменьше кровопролития.

− Как уж получится. Я вот думаю, что лучше превращать вождей в камень или усыплять?

− Я бы превратила в камень, чтобы у всех драконов поселить чувство панического страха. Причем как у Красных, так и у Белых.

Айрен загадочно улыбнулся.

− Лорд Керни не знал, с кем связался!

− Он вообще зря приземлился на Диво.

− Кажется, возвращаются…

− Пойду встречу сладкую парочку. Мне самой интересно, что Ворона ей скажет.

− Не забудь изобразить удивление, − посоветовал вдогонку Айрен.

− Не забуду, а ты сделай так, чтобы она не догадалась о наших планах.

− Не беспокойся.

Изобразить перед Фальмейрой удивление мне удалось без труда. Но Нацтера обмануть было невозможно.

− Я обещал показать Фальмейре, как мы устроились.

− Входи, Фальмейра, не стесняйся. У нас тут сыростью пахнет, но к этому быстро привыкаешь. Вентиляторы еще не полностью проветрили помещения.

Девушка вошла.

− Я была уверена, что у вас холодно.

Я улыбнулась.

− У нас система гейзерного отопления, − прокомментировал Нацтер.

Гостья провела у нас около двух часов. За это время Нацтер ни разу не оставил ее одну без внимания. Он предложил ей поужинать с нами, но она отказалась. Вместе они пообщались с Армондой, поговорили с Вороной, и даже Нацтер познакомил ее с букарусом. Запашок, который сопровождал зверька повсюду, нисколько не отпугнул юную красавицу. Нацтер даже признался ей, что раньше считал ее брезгливой и капризной особой. И что теперь приятно удивлен своим ошибочным представлением. Девушка приняла его признание со всей искренностью, на какую была способна. Она даже поцеловала его в щеку, в знак благодарности за откровенность. Нацтеру с трудом удалось скрыть свое смущение.

Потом он проводил ее и вернулся в штаб.

Я и Айрен делали вид, что не в курсе его разговоров с дочерью лорда.

− Все в порядке? – первым делом спросила я.

− Да, оказывается, она гораздо лучше, чем я себе вообразил.

− Что ей сказала Ворона?

− «Черные драконы наследуют власть. Они будут живые в мертвом». И я, кажется, понял, о чем ее слова.

− О каменных драконах? – догадался Айрен.

Нацтер повернулся к монитору, следя за тем, как Красные драконы построились в колонны и замерли в ожидании приказа о нападении на резиденцию. А солнце тем временем неудержимо клонилось к горизонту. Красные драконы в его последних лучах стали казаться алыми.

− Вы меня возьмете? – поинтересовался парень.

− Ты не рассказал, какая у них слабость.

− У них их несколько: первая – им необходимо до превращения проглотить специальный камешек, без которого они не смогут изрыгать пламя. Каждый из них хранит эти камни при себе. И второе – у Белых драконов запасы камней на исходе.

− Еще что−нибудь?

− Это все. Так берете меня с собой? Только не надо про то, что это рискованно. И мне еще рано помирать…

Айрен вздохнул.

− Спроси Лануф.

Парень вопросительно посмотрел на меня.

− Ну, что с тобой поделаешь… Придется взять.

− И то, правда, зачем девушке одной помирать. Вдвоем вас хоронить будет веселее.

− Айрен! – возмущенно воскликнул парень. – Не шути так!

− Я не шучу. Предприятие, задуманное нами очень рискованное.

− Я буду очень осторожен.

− Ты же не надеешься, что Фальмейра увидит, как ты смело сражаешься, − вкрадчиво поинтересовалась я.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю