Текст книги "Как тебя угадать?"
Автор книги: Люси Дейн
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 9 страниц)
5
Китти полагала, что последняя беседа окончательно расставила все по местам и говорить больше не о чем за исключением, разве что, технических деталей, относящихся к перевозке вещей.
Но не тут-то было, через день, как раз накануне переезда, тетушка позвонила вновь.
– Я вспомнила, что мы еще не все обсудили, – сказала она, поздоровавшись.
Китти подавила вздох. Боже, что еще?
– Да, тетя, слушаю вас внимательно.
Она выключила электрический чайник, одной рукой – так как в другой находился сотовый телефон, – приготовила чашку кофе и устроилась с ней за кухонным столом.
– Ты еще не думала над тем, с какого помещения начнешь составлять список вещей? – спросила тетушка Рона.
Это был последний предмет, над которым Китти размышляла с момента предыдущего телефонного разговора с тетушкой. У нее и без того было о чем подумать. Привычный мир рушился, а будущее пока скрывалось за непроницаемой туманной пеленой. Так что вопрос составления списка находящихся в особняке предметов, мягко говоря, мало Китти интересовал.
Однако признаться в этом тетушке она не могла. Та расценила бы подобное отношение к порученному делу однозначно – как халатное. Поэтому Китти сказала первое, что пришло в голову:
– Думаю начать с гостиной.
– Вот! – удовлетворенно произнесла тетушка Рона. – Значит, хорошо, что я позвонила.
– Разве что-то не так? – удивилась Китти.
– С гостиной как раз нужно повременить. До двадцать седьмого числа.
– Почему именно до двадцать седьмого? – довольно безразлично спросила Китти, отпивая глоток кофе.
Тетушка усмехнулась.
– Не догадываешься?
– Э-э… нет.
– Да ведь это последний четверг ноября!
Китти скользнула взглядом по висевшему рядом с холодильником настенному календарю, в верхней части которого краснели цифры «2008». Как быстро пролетел год, подумала она.
И вдруг она сообразила, о чем идет речь.
– Вы имеете в виду…
– День благодарения! – подхватила тетушка Рона. – Что же еще?
– Но… не хотите же вы сказать, что собираетесь отмечать этот праздник? – недоуменно сморщив лоб, пробормотала Китти.
В трубке раздалось оживленное восклицание:
– Разумеется! Как же иначе!
Как же иначе?
Китти нахмурилась. А кто последние недели три плакался, что треклятый экономический кризис высосал все соки? Кто расписывал бедственное положение, в котором очутился дядюшка Джилл после вынужденного закрытия ресторана? И наконец, кто готов выдать племянницу замуж едва ли не за первого встречного, только бы сбыть с рук и избавиться от всех связанных с ней проблем?
Закатить праздник, это она может и деньги есть, а дом содержать – непосильные расходы! – мрачно подумала Китти.
– Разве сейчас время для праздника? – сдержанно обронила она.
Похоже, в первый момент тетушка Рона даже не поняла.
– Что значит – сейчас? А когда же? Ведь праздник на носу! – Затем, после короткой паузы, произнесла: – Ах вот ты о чем! Имеешь в виду экономический спад?
– Спад, кризис – неважно как назвать. Главное, что это происходит сейчас. Разве не из-за кризиса вы продаете дом? – Разволновавшись, Китти отхлебнула слишком большой глоток кофе, из-за чего едва не раскашлялась.
На мгновение в трубке наступила тишина.
– Мм… все верно, но… ты ведь знаешь, как я отношусь ко Дню благодарения.
– И вы в самом деле намерены устроить праздник?! – Китти не верила собственным ушам. – Даже в такое трудное время не собираетесь отказываться от… э-э… традиции?
– Что ты, милая моя! Конечно нет. День благодарения для меня – святое!
Значит, дела все же не так плохи, как тетушка рассказывает, констатировала Китти. С другой стороны, правда и то, что дядюшка Джилл сейчас на мели. Впрочем, на случай праздника у тетушки могли быть нарочно припасены деньги и сейчас она готовится пустить их на ветер.
С Днем благодарения у тетушки Роны действительно было много чего связано. Подобно своей сестре Мейбл, где надо и не надо приговаривавшей «На все воля Божья», тетушка Рона часто повторяла: «Я ведь потомок колонистов, мои предки прибыли в Америку на "Мейфлауэре"».
И хотя какой-то остряк давным-давно высказался в том духе, что такого количества первых поселенцев, чьими потомками называют себя нынешние американцы, не выдержало бы ни одно судно – ни старинное, ни современное, – в случае с тетушкой Роной все было чистой правдой. Они с Мейбл действительно являлись потомками колонистов, которые, как известно всякому школьнику, в одна тысяча шестьсот двадцатом году высадились на американский материк.
Легенда эта была известна в семье не понаслышке, она передавалась от одного поколения к следующему. В частности, тетушка Мейбл поведала ее своему сыну и дочери, а тетушка Рона, за неимением собственных детей, пересказывала семейные предания Китти.
Происходило это так часто, что Китти практически наизусть выучила подробности того исторического путешествия. Ей было в деталях известно, как молодые супруги Том и Мэри Фрайз, оба родом из Суссекса, присоединились к другим пилигримам из Старого Света – всего насчитывалось сто два человека. Как погрузились в Плимуте на «Мейфлауэр» – принадлежавший лондонской судовладельческой компании двухпалубный трехмачтовый корабль. Длину его, согласно семейному преданию, прапрадедушка Том измерил лично в часы досуга, которого на судне было в избытке. И составляла она восемьдесят восемь с половиной футов.
Далее рассказывалось, как двадцать первого сентября парусник «Мейфлауэр» с Божьей помощью вышел в море. Как затем пилигримы плыли два долгих месяца, а также что ели, пили, где спали, о чем думали, какие планы строили и прочее, и прочее. Как затем в ноябре, также двадцать первого числа, день в день, увидели американский берег. Потом следовала потрясающая история о том, как, не доплыв до Виргинии, места назначения, судно наскочило на скалы у полуострова Кейп-Код – несомненно, по Божьему промыслу. В конце концов, там и решено было остаться и там же возникла Плимутская колония.
О первых месяцах жизни в Новом Свете тетушка Рона рассказывала особенно охотно, потому что тут не обошлось без чуда Господня. Запасы провианта быстро оскудели, началось полуголодное существование, и продержаться до весны, а затем до нового урожая колонисты смогли исключительно благодаря Божьей помощи.
И еще, конечно, их поддерживали индейцы, уже с меньшим пафосом признавала тетушка Рона.
На самом деле, если бы не индейцы, еще неизвестно, чем бы вся затея кончилась.
Хотя, разумеется, Китти никогда не стала бы спорить с тетушкой по поводу того, сами ли индейцы сочли необходимым помочь бледнолицым или их надоумил Господь. Равно как и о черной неблагодарности последних, которую аборигенам позже довелось испытать на себе во всей полноте. Имел ли Господь отношение и к данному факту – этот вопрос Китти тоже предпочитала не поднимать.
Впрочем, она и без того знала, что ответила бы тетушка. Ведь тогда, собрав первый урожай на новой земле и устроив по этому поводу пиршество с благодарственными молебнами, колонисты не забыли пригласить индейцев. И три дня угощали тех – надо полагать, от чистого сердца.
Праздник вошел в традицию, которую тетушка Рона свято соблюдала. Ведь она принадлежала к той немногочисленной аристократической категории американцев, которые могут похвастаться древностью рода.
Однако Китти догадывалась, что больше всего тетушке Роне нравится даже не День благодарения как таковой, а следующий день, который в нескольких штатах – в том числе и во Флориде – тоже считается праздничным.
Причина подобного пристрастия была проста: если День благодарения считается праздником сугубо семейным, то на следующий день предполагается более широкое общение. То есть тетушка имела возможность пригласить не только родню, но также друзей и знакомых. Этот повод она неизменно использовала, чтобы блеснуть своим аристократическим происхождением.
Но в этом году все же кое-что изменилось, праздник решено устроить именно в День благодарения.
– Так что, милая, начни опись с какой-нибудь другой комнаты, – сказала тетушка Рона. – А в гостиной мы устроим праздник. И на это время обстановку там сохраним.
Китти поставила на стол опустевшую чашку кофе.
– Понятно. Что ж, хозяин-барин.
– Что-что? – немедленно прозвучало в трубке.
Тьфу ты, зачем я это сказала?! – спохватилась Китти.
– Э-э… говорю, вам, как хозяйке, виднее. А мое дело – выполнить ваши указания.
– Правильно, милая. Ну, думаю, пока тебе все ясно. Да, мы с Мейбл завтра идем в церковь, не хочешь к нам присоединиться?
Чтобы вы вдвоем прогрызли мне голову разговорами о замужестве? – усмехнулась Китти. Ну уж нет!
– Я бы с радостью, но у меня учеба… и нужно укладывать вещи, готовиться к переезду в Амонд-Блоссом. Так что спасибо за приглашение, но как-нибудь в другой раз, ладно?
Тетушка Рона недовольно засопела.
– Хорошо, если так. Значит, не забудь, в среду ты должна быть здесь.
Китти грустно вздохнула.
– Только во второй половине дня. Мне ведь с утра на занятия.
– Как знаешь, – последовал сдержанный ответ. – Главное, чтобы переехала.
6
Впервые Китти увидела Дэна Уилсона в понедельник.
С момента великого переселения – так Китти называла про себя свой переезд в Амонд-Блоссом, а тетушки Роны с дядюшкой Джиллом в город – прошло четыре дня. Китти заново осваивалась в особняке, где прошло ее детство и юность. Впрочем, она даже не знала, стоит ли разбирать сумки, ведь дом подлежит продаже, а значит, рано или поздно вновь придется куда-то переезжать.
Примерно об этом думала Китти стоя в понедельник после института у окна своей спальни, когда увидела на ведущей к крыльцу дорожке высокого молодого мужчину в темном деловом костюме. За чугунной решеткой ограды виднелся кофейного оттенка автомобиль, на котором, по всей видимости, и прибыл визитер.
Спальня Китти находилась на втором этаже, прямо над холлом, и в каком-то смысле являлась идеальным наблюдательным пунктом. В детстве Китти часто разглядывала отсюда прибывавших к дядюшке Джиллу и тетушке Роне гостей. В частности, подобное происходило и во время праздников, устраиваемых по случаю Дня благодарения.
Так что пока незнакомец шел к крыльцу, Китти успела разглядеть его.
Он имел спортивный вид и чем-то напоминал одного из пресловутых «людей в черном», персонажей популярного фильма. Отчасти потому, что, несмотря на довольно пасмурную погоду, был в солнцезащитных очках, а также благодаря аккуратной короткой стрижке и уверенной походке.
Взгляд Китти скользнул по прямому носу незнакомца, твердому подбородку, красиво очерченным, хотя и без малейшего намека на слащавость, губам и…
И все.
Незнакомец поднялся на крыльцо, исчезнув таким образом из поля видимости.
Спустя минуту по дому прокатились мелодичные переливы дверного звонка.
Китти встрепенулась, не без удивления обнаружив, что все это время пребывала в неком подобии оцепенения.
Что же я стою? – проплыло в ее мозгу. Надо пойти выяснить, что этому парню нужно.
И тут ей впрямь стало любопытно, кто он такой и зачем пожаловал. На коммивояжера, стучащегося в каждую дверь и предлагающего купить что-то ненужное – дырку от бублика, как говаривал в таких случаях дядюшка Джил, – парень не похож, уж больно элегантен. На почтальона тем более. И не полицейский, и не…
На этом перечень предположений иссяк. Китти оказалась просто не в состоянии придумать, кем может быть незнакомец. Разве что впрямь «человеком в черном», но это вряд ли, потому что вокруг не кино, а самая что ни на есть реальность.
Эти мысли вертелись в голове Китти, пока она спускалась по лестнице. На предпоследней ступеньке к ним присоединился вопрос: почему это вдруг она так разволновалась? Почему у нее ускорилось сердцебиение? И даже дыхание как будто участилось. Не видала она, что ли, раньше симпатичных молодых мужчин?
Вот еще! – оборвала Китти ход собственных мыслей. Да у нас в институте найдутся парни не хуже!
Это ты про тех, среди кого в угоду тетушке тебе предстоит отыскать жениха? – тут же прозвучал в ее мозгу чей-то ехидный голосок.
Китти состроила гримасу, словно во рту у нее оказался ломтик лимона, и решительно направилась к двери.
Щелкнув замком, отворила ее, по-видимому все с тем же кислым выражением лица, потому что стоявший на пороге незнакомец воскликнул:
– Ох, простите! Похоже, я не вовремя?!
У него был приятный голос и четкий выговор, как у человека, стремящегося к тому, чтобы его хорошо понимали.
– Нет, что там, – пробормотала Китти. – Заходите. – Тут она сообразила, что брякнула что-то не то и быстро поправилась: – То есть я хотела сказать, говорите, что вам нужно!
Из-за поспешности последняя фраза прозвучала грубее, чем хотелось бы – дескать, говори и проваливай. Разумеется, Китти совершенно не собиралась вкладывать в свои слова подобный смысл, но так уж вышло, и это ее слегка обескуражило. Получалось, что она ни с того ни с сего напустилась на незнакомого, ни в чем не повинного человека.
Это все из-за тетушки Роны! – подумала она. Вернее, из-за ее бредовых идей. Привязалась ко мне с замужеством, как будто это панацея от всех бед.
– Я, собственно, хотел… – удивленно начал незнакомец, но, по-видимому, ему в голову пришла какая-то мысль, потому что он на мгновение умолк, а затем произнес:
– Постойте, возможно, я не туда попал. Это Дейтон-лейн?
Китти кивнула.
– Да.
– Дом двенадцать?
– Совершенно верно.
– Значит, все правильно, – констатировал незнакомец. – В таком случае мне нужна… минутку… – Сунув руку во внутренний карман пиджака, он извлек тоненькую электронную записную книжку. Открыв крышечку, на что-то нажал и, не сводя глаз с миниатюрного дисплея, продолжил: – Мне нужна Китти Треверс.
Она заморгала. Откуда этому человеку известно ее имя? И что вообще происходит?
– Э-э… да, это я.
Ей очень мешали темные очки незнакомца, но именно в ту минуту, когда она думала об этом, он вдруг снял их.
– Замечательно. Хорошо, что я вас застал.
Синие глаза. Как-то даже странно – у человека, придерживающегося подчеркнуто делового стиля, такие удивительно яркие синие глаза.
– Что? – вдруг негромко обронил он.
Сообразив, что откровенно рассматривает его, Китти опустила взгляд. Но в следующую минуту подняла вновь.
– Это вы о чем?
– Ну… мне показалось… Наверное, вы меня узнали?
– Я? – Китти захлопала ресницами. – Собственно, почему вы решили… – Прервав себя на полуслове, она задала другой вопрос: – А вы кто?
Тут возникла непонятная заминка: незнакомец как будто задумался – на долю секунды, но все-таки…
– Я… э-э… в данный момент представляю компанию «Трансконтинентал».
Ситуация мгновенно прояснилась.
– Ах вот оно что, – протянула Китти. – Понятно. Хотя нет, кое-чего я все же не понимаю: почему вы думаете, что я должна узнать представителя компании «Трансконтинентал»?
В синих глазах промелькнуло странное выражение.
– Представителя, конечно, узнать не должны, но… Ох, а ведь я, кажется, не представился, верно?
Китти пожала плечами.
– Не помню, чтобы вы называли себя.
– Тогда сделаю это сейчас. Я Дэн Уилсон.
В его тоне сквозило ожидание чего-то, что как будто должно было за этим последовать. Но Китти лишь удивленно вскинула брови.
– И что?
Выражение лица ее визави в очередной раз изменилось.
– Нет-нет, ничего, – быстро произнес он. – Я лишь представился, и теперь мы знакомы.
– Очень приятно, – машинально обронила Китти.
Дэн Уилсон скользнул по ней взглядом. Скорее всего, у него это тоже получилось механически, как у всякого мужчины при знакомстве с женщиной, но Китти вдруг подумала о своем непритязательном виде. Вернувшись из института, она переоделась в домашние трикотажные брюки и свободную футболку.
Но кто же знал, что сюда пожалует Дэн Уилсон?
С другой стороны, почему она обязана хорошо выглядеть перед каким-то Дэном Уилсоном? Кто он такой, чтобы требовать привилегий?!
Никто, дорогуша, ответил ей знакомый ехидный голосок. Только что ты так разволновалась? Парень приглянулся?
Китти сердито засопела.
– Все-таки меня не покидает ощущение, что вы не в настроении, – слегка нахмурившись, заметил Дэн Уилсон.
– Я? Мм… нет, все нормально.
Похоже, ее ответ не произвел на Дэна Уилсона особого впечатления.
– Вероятно, я оторвал вас от каких-то дел?
В этот момент Китти была зла на тетушку Рону, на экономический кризис и особенно на себя саму – за то, что не сумела скрыть чувств и те отразились на лице, – поэтому хмуро буркнула:
– Говорю же, все в порядке.
– Да? – Дэн Уилсон закрыл электронную записную книжку. – Что ж, в таком случае, если вы не против, давайте начнем.
После чего он сделал движение, будто намереваясь войти в дом.
Однако Китти решительно преградила ему дорогу.
– Минуточку! Я вас не приглашала. И потом, что значит «начнем»?
Дэн Уилсон коснулся лба.
– Ох, простите, пожалуйста! Что это со мной сегодня? Погода, что ли, действует.
Китти не сдвинулась с места.
– Лучше объясните, что все это значит.
– Как, разве вас не предупредили?
– Не-ет, – протянула она. – О чем?
– О моем приезде. – Дэн Уилсон снова открыл электронную записную книжку. – Вот… миссис Райс заходила в офис нашей компании, сделала заказ на перевозку мебели и прочих вещей и обещала предупредить о визите нашего сотрудника – то есть в данном случае меня – Китти Треверс, то есть вас.
Китти сморщила лоб. Миссис Райс – это тетушка Рона. Выходит, она побывала в местном офисе компании «Трансконтинентал» раньше, чем собиралась, еще до того, как был составлен список находящихся в доме вещей? Китти его начала, но до конца было еще далеко.
– У тетушки Роны семь пятниц на неделе! – с досадой воскликнула она.
– Простите?
Китти взглянула на Дэна Уилсона.
– Думаю, миссис Райс просто забыла меня предупредить. Но, кстати, и вы до сих пор не сообщили о цели своего визита!
Тот удивленно вскинул брови.
– Разве?
– В противном случае зачем мне вас спрашивать?
– Логично, – кивнул Дэн Уилсон. – Хорошо, раз вы не в курсе… В нашей компании практикуются выезды на место для предварительной оценки объема работ. Это удобно и нам, и нашим клиентам.
– Ах вот как…
Дэн Уилсон кивнул.
– Именно. Для этого я и приехал.
Китти вновь сердито засопела. Ну тетушка Рона! Не могла предупредить!
– Ладно, раз уж вы здесь, входите.
– Благодарю.
Когда Дэн Уилсон проследовал мимо Китти в холл, ее ноздри слегка расширились, уловив тонкий аромат одеколона. Тот был настолько приятен, что она даже на миг зажмурилась.
Китти обладала чутким обонянием, и, возможно, поэтому большая часть мужской парфюмерии казалась ей чересчур резкой. Но одеколон Дэна Уилсона очень понравился, как и все остальное.
Ресницы Китти распахнулись. Это еще что такое? Откуда взялась последняя мысль? Ни к чему она! Гнать ее скорей!
Что со мной происходит? – с беспокойством подумала Китти. Человек приехал по делу, а я бог знает о чем думаю!
– Собственно, что от меня требуется? – спросила она и тут же прикусила губу, потому что сказанное прозвучало чересчур резко.
Дэн Уилсон удивленно покосился на нее, но от замечаний воздержался. Взамен с подчеркнутым спокойствием произнес:
– Просто проведите меня по дому, покажите комнаты и скажите, что собираетесь отсюда вывозить.
– Все.
– Вот как? – Дэн Уилсон машинально огляделся.
– Дом продается, – пояснила Китти. – Поэтому его нужно освободить полностью. Только вещи придется вывозить в два разных места. Я как раз составляю список и позже скажу, что именно куда отправлять.
– Понятно, – протянул Дэн Уилсон. – Жаль, что список еще не готов, мы могли бы пораньше приступить к делу. Миссис Райс особенно настаивает на том, чтобы все было тщательно упаковано.
Китти слегка пожала плечами.
– Все равно придется ждать до Дня благодарения. Хотя примерно треть списка я уже составила. Так что можно было бы понемногу упаковывать вещи из помещений второго этажа. Знаете что, я проконсультируюсь у тетушки Роны… то есть у миссис Райс… и сообщу вам результат этого разговора. Если она согласится, приступайте к делу хоть завтра.
– Чудесно, мисс Треверс. Меня это вполне устроит.
Китти поморщилась.
– Можно просто Китти. Терпеть не могу, когда меня называют «мисс».
Тот улыбнулся.
– Очень хорошо. Тогда я просто Дэн. Если нам придется общаться несколько дней, лучше обходиться без формальностей.
Несколько дней…
Почему Китти было приятно услышать это? Ведь она видела своего посетителя впервые в жизни.
Осторожнее, дорогуша! – пискнул кто-то в ее мозгу. Смотри не влюбись. Этот Дэн Уилсон очень даже ничего.
Вот еще! – парировала она. Просто мне понравился его одеколон!
– Ладно… Дэн, – произнесла она вслух. – Идемте покажу вам тут все.
Тот посмотрел на наручные часы.
– Да-да, пора заняться делом…