355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лорен Кейт » Страсть » Текст книги (страница 4)
Страсть
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 15:36

Текст книги "Страсть"


Автор книги: Лорен Кейт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Она ушла не более, чем на час.

Просто достаточно долго, что бы вернуться к постели Даниэля и застать ее пустой.

Люсия меняла простыни.

Она помчалась к Люси, и Люси думала, что она собиралась обнять ее.

Вместо этого она упала в обморок у ее ног.

– Что случилось? – спросила Люси.

– Куда он ушел? – Я не знаю. -

Девушка начала плакать.

– Он ушел.

Он просто ушел.

Я не знаю куда -

Она посмотрела на Люси, слезы наполнели ее карие глаза.

– Он сказал, чтобы я сказала тебе "до свидания". -

– Он не мог уйти! – сказала Люси.

У них даже не было возможности поговорить. Конечно не было.

Даниэль ведь точно знал, что делал, когда уходил.

Он не хотел говорить ей всю правду.

Он что-то скрывает.

Какие правила он упомянул? И что за лазейка? Лицо Люсии было красным.

Она говорила заикаясь.

– Я знаю, что не следует плакать, но я не могу это объяснить.

… такое чувство, будто кто-то умер. -

Люси было знакомо это чувство.

У них это было общее: когда Даниэль ушел, обе девочки были безутешны.

Люси сжала кулаки, чувствуя гнев и уныние.

– Не будь глупой.

Люс моргнула, думая сначала, что девушка говорила с ней, но тогда она поняла, Люсия ругала себя саму.

Люси выровнялась, держа свои дрожащие плечи высоко снова, как будто она пыталась возвратить выражение спокойствия, которое показали медсестры.

– Люсия.Люс потянулась к девушке, чтобы обнять ее.

Но девочка медленно отодвигалась от Люси, и повернулась к пустой кровати Даниэля.

– Я в порядке.

Она вновь начала снимать простыни.

– Единственную вещь, которую мы можем контролировать, это работа, которую мы делаем.

Медсетра Фиера всегда говорит, что

Остальное нам не подвластно.

Нет

Люсия была не права, но Люси не знала, как ее переубедить.

Люси многого не понимала, но она также понимала, что ее жизнь должна быть в ее руках.

Она могла сформировать свою собственную судьбу.

Так или иначе.

Она еще не выяснила все это, но она могла чувствовать, что разгадка уже близко.

Как еще она нашла бы себя здесь в первом-же месте? Как еще она знала бы теперь, когда пришло время идти дальше? В последнем утреннем свете тень простиралась от шкафа в углу

Она была похожа на ту, которую она могла бы использовать, но она не была полностью уверена в своих способностях вызова.

Она сосредоточилась на этом на мгновение и ждала, чтобы видеть место, где тень колебалась.

Там.

Она видела, как он начал дергаться.

Борясь с отвращением, которое чувствовала, она схватила ее.

На другой стороне комнаты Люсия, была сосредоточена в складывании простыней, при этом стараясь не показать, что она все еще плачет.

Люси работала быстро, превращая Диктора в сферу, она работала пальцами быстрее, чем когда-либо прежде.

Она затаила дыхание, загадала желание, и исчезла.

Глава 4
Время ран

Милан, Италия. 25 мая, 1918

Даниэль чувствовал себя осторожным, когда он вышел из Предвестника.

Он был необучен в том, как быстро понять новое время и место, не зная точно, где он или что он должен сделать. Знание, что по крайней мере одна версия Люси была обязана быть рядом, и нуждаться в нем.

Комната была белой. Белые простыни на кровати перед ним, белые рамы окна в углу, ярко-белый свет, бьющийся через стекло. На мгновение все было тихо. Тогда воспоминания врывались.

Милан.

Он вернулся в больницу, где она была его медсестрой во время первой из смертных мировых войн. Там, на кровати в углу, был Траверти, его сосед по комнате из Салерно, который наступил на мину на пути к столовой. Обе ноги Траверти были обожжены и сломаны, но он так очаровывал, у него были все медсестры, стащившие для него бутылки виски. У него всегда была шутка для Даниэля. И там, с другой стороны комнаты, был Макс Портер, Великобритания с сожженным лицом, которому никогда не давали пищу, пока он не закричал и увидел латки, когда они сняли его повязку.

Прямо сейчас оба старых соседа по комнате Даниэля далеко ушли в вызванных морфием послеобеденных снах.

В центре комнаты была кровать, где он отлеживался после ранения в шею недалеко от Пьяве Риверфранте. Это было глупым нападением; они буквально нарвались на нее. Но Даниил только попал на войну, да и Люсия была медсестрой, так что это было даже хорошо. Он потер место ранения. Он чувствовал боль как будто это случилось вчера.

Если бы Даниэль оставался поблизости достаточно долго, чтобы позволить ране зажить, то доктора были бы поражены отсутствием шрама. Сегодня, его шея была гладкой и безупречной, как будто в него никогда не стреляли.

За эти годы Даниэль был избит, разбит, сброшен с балконов, ранен в шею, живот и ногу, замученную на горячих углях, и протянут по дюжине городских улиц. Но близкое исследование каждого дюйма его кожи показало бы только два маленьких шрама: две прекрасных белых линии выше его лопаток, где разворачивались его крылья.

Все падшие ангелы приобретали эти шрамы, когда они взяли свои человеческие тела. В некотором смысле, шрамы были всем, что любой из них должен был показать сам.

Большинство других упивалось их неприкосновенностью от царапин. Ну, за исключением арианы, но у шрама на ее шее была другая история. Но Кэм и даже Роланд выбрали бы самые ужасные поединки с примерно любым на Земле. Конечно, они никогда не проигрывали смертным, но им, казалось, понравилось немного разрушаться на пути. Они знали, что через несколько дней, снова будут выглядеть безупречными.

Для Даниэля существование без шрамов было только одним из признаков, что его судьба была не в его руках. Ничто из того, что он когда-либо делал, не оставляло следов. Ощущение его собственной никчемности было особенно сокрушительно, когда это касалось Люси.

И вдруг он вспомнил, что видел ее здесь еще в 1918 году. Люси. И он вспомнил побег из госпиталя. (как-то так)

Это была та единственная вещь, которая могла оставить шрам на Даниэле – в его душе.

Он был смущен, видя ее тогда, он был смущен теперь. В то время, он думал, что не было никакого способа, которым смертная Люси смогла бы сделать это – чтобы перемещаться сквозь время, навещая ее прежнюю себя. Никаким путем она не должна быть живой вообще. Теперь, конечно, Даниэль знал, что что-то изменилось с жизнью Люси Прайс, но какой была она? Это началось с ее не заключения соглашения с Небесами, но там было более -

Почему он не мог понять это? Он знал правила и параметры проклятия, так же как он знал что-то, так-же, как мог ответ ускользать от него -

Люси. Она, должно быть сама, работала над своим собственным измененным прошлым. Реализация заставила его сердце порхать. Это, должно быть, произошло во время этого самого полета ее через Предвесника. Конечно, она, должно быть, переместила что-то, чтобы сделать все это возможным. Но когда? Где? Как? Даниэль не мог вмешаться ни в одно из этого.

Он должен был найти ее, так же, как он всегда обещал, что будет находить ее. Но он также должен был удостовериться, что ей удалось сделать независимо от того, что она должна была сделать, работая непосредственно над изменением ее прошлого она должна была работать так, чтобы Люсинда Прайс – его Люси – могла произойти.

Возможно, если бы он мог догнать ее, он смог бы помочь. Он смог бы направить ее к моменту, когда она изменила правила игры для всех них. Он только что скучал по ней в Москве, но он найдет ее в этой жизни. Он только должен был выяснить, почему она приземлилась здесь. Всегда была причина, что-то держалось внутри в глубоких сгибах ее памяти -

Ох…

Его крылья горели, и ему было стыдно. Эта жизнь в Италии была темной и уродливой смертью для нее. Одной из худших. Он никогда не прекращал бы обвинять себя в ужасном способе, которым она ушла из этой жизни.

Но это было спустя годы после того, где Даниэль стоял сегодня. Это было больницей, где они встретились в первый раз, когда Люсия была настолько молодой и прекрасной, невинной и дерзкой в том же самом дыхании. Здесь она полюбила его немедленно и полностью. Хотя она была слишком молода для Даниэля, чтобы показать, что он любил ее также, он никогда не препятствовал ее привязанности. Она имела обыкновение подсовывать руку в его, когда они прогуливались под апельсиновыми деревьями на Плацце делла Репубблике, но когда он сжимал ее руку, она краснела. Это всегда заставляло его смеяться, то, как она могла быть настолько смелой, и внезапно стать застенчивой. Она имела обыкновение говорить ему, что она хотела бы выйти замуж за него когда-нибудь.

– Ты вернулся!

Даниэль обернулся. Он не слышал как за ним открылась дверь. Люсия подпрыгнула когда увидела его. Она сияла, показывая совершенный ряд маленьких белых зубов. Ее красота заставила участить его дыхание.

Что она имела в виду, он вернулся? Ах, это было тогда, когда он скрылся от Люси, боясь убить ее случайно. Ему не разрешили ничего показать ей; она должна была обнаружить детали для себя сама. Если он даже намекнет открыто, она просто воспламенится. Если бы он остался, она, возможно, допросила его и возможно вырвала бы правду из него. … Он не смел.

Так что его прошлое я, сам убежал. Сейчас он должен быть в Болонье.

– Вы чувствуете себя в нормально? – Спросила Люсия, идя к нему. – Вы действительно должны прилечь. Ваша шея, – она протянулась, чтобы коснуться места, куда его ранили более чем девяносто лет назад. Ее глаза расширились, и она отняла руку. Она покачала головой. – Я думала… Я, могу, поклястся…

Она начала веять в лицо со пачкой файлов, которые она держала. Даниэль взял ее руку и принудил ее присесть на край кровати с ним. – Пожалуйста, – сказал он. – Вы можете сказать мне, была ли здесь девушка…

Девушка, как вы.

– Дория? – спросила Люсия. – Твоя… подруга? С довольно короткими волосами и смешными ботинками?

– Да. – выдохнул Даниэль. – Вы можете показать мне где она? Это очень срочно!

Люсия покачала головой. Она не могла перестать смотреть на его шею.

– Как давно я здесь? – спросил он.

– Вы приехали только вчера ночью. – сказала она. – Вы не помните?

– Раслывчато – солгал Даниэль. – Я, должно быть, получил по голове.

– Вы были очень тяжело ранены. – она кивнула. – Медсестра Фиеро не думала, что вы собираетесь сделать это до утра, когда приехали врачи.

– Нет. – вспомнил он. – Она этого не сделала.

– Но потом вы это сделали, и мы были так счастливы. Я думаю, Дория пробыла с вами всю ночь. Вы это помните?

– Зачем она это сделала? – резко спросил Даниэль, испугав этим Люсию.

Естественно Люси осталась с ним. Даниэль сделал бы тоже самое.

В стороне от него хныкала Люсия. Он расстроил ее сам, он должен был быть зол на себя. Он обнял ее плечо, чувствуя почти головокружение. Как легко это было влюбляться в нее в каждой ее жизни! Он заставил себя отстранится, чтобы сосредоточиться.

– Ты знаешь где она сейчас?

– Она ушла. – Люсия нервно закусила губу. – После вашего ухода, она была очень расстроена, и ушла куда-то. Но я не знаю куда.

Значит, она снова уже убежала. Каким глупцом был Даниэль, тащась через время, в то время как Люси мчалась. Он должен был поймать ее, хотя; возможно он мог помочь направить ее к тому моменту, когда она могла иметь значение. Тогда он никогда не оставлял бы ее, никогда не позволил бы любой беде случится с ней, только быть с нею и всегда любить ее.

Он вскочил с кровати, и был уже у двери когда рука девушки потянула его назад.

– Куда ты идешь?

– Я должен идти.

– За ней?

– Да.

– Но ты должен остаться ещё немного, – её ладошка задержала его руку. – Врачи говорят, что тебе нужно немного отдохнуть, – сказала она медленно. – Я не знаю, что будет со мной. Я просто не вынесу, если ты уйдешь.

Даниэль почувствовал себя ужасно. Он приложил ее маленькую руку к сердцу. – Мы встретимся снова.

– Нет. – она покачала головой. – Мой отец сказал это, и мой брат, а потом они ушли на войну и погибли. У меня никого не осталось. Пожалуйста, не уходите.

Он терпеть это не мог. Но если он когда-нибудь хотел найти ее снова, единствиный выход – это оставить ее сейчас.

Когда война закончится, мы встретимся снова. Ты поедешь во Флоренцию летом, и когда будешь готова, найдёшь меня в Садах Боболи…

– Я сделаю что?

– Прямо за Дворцом Питти, в конце Паучьей тропинки, где цветут гортензии. Найди меня.

– Вы должно быть лихорадите. Это безумие!

Он кивнул. Он знал, что так и было. Он ненавидел то, что не было никакой альтернативы, чем направить эту красивую, милую девушку по таком опасном пути. Потом она должна была пойти в сады, так же как и Даниэль должен был теперь последовать за Люсиндой.

– Я буду ждать тебя там. Поверь.

Когда он поцеловал ее в лоб, ее плечи затряслись в тихих рыданиях. Против своих инстинктов, Даниэль развернулся, и бросился на поиски Предвестников, которые могли бы вернуть его обратно.

Глава 5
Нет прямого пути

Хелстон, Англия. 18 июнь, 1854

Люс взлетела в Предвестника, словно машина без тормозов.

Она подпрыгнула и ударялась с его темными сторонами, чувствуя, как будто она была брошена вниз в скат мусора. Она не знала, куда она шла или что она найдет, как только она прибыла, только что этот Диктор казался более узким и менее гибким чем последний, и был переполнен влажным, бросающимся ветром, который вел ее когда-либо глубже в темный туннель.

У нее пересохло в горле, тело утомилось, потому что она не спала в больнице. С каждым новым поворотом, она чувствовала себя еще более потерянной и неуверенной.

Что она делала в этом Предвестнике?

Она закрыла глаза и постаралась наполнить свою память мыслями о Даниэле: крепкие руки, жгучие, глубокие глаза, то, как менялось его лицо, когда она заходила в комнату. Комфортно находясь в объятиях его крыльев, парить высоко, оставляя мир и заботы позади.

Она была дурой, когда убежала! Той ночью на ее заднем дворе, перешагивание через Предвестника казалось самым правильным и единственным решением. Но зачем? Зачем она это сделала? Что за глупая идея казалась ей умным действием? Сейчас она была далеко от Даниэла, от тех, о ком она заботилась, ото всех. И это все была ее вина.

– Ты идиотка! – закричала она в темноте.

– Эй, сейчас, – произнес голос. Скрипучий и грубый и казалось, что доносился он прямо рядом с ней. – Не надо оскорблять!

Люс замерла. Здесь не мог быть кто-то внутри ее Предвестника. Верно? Она должно быть слышит звуки. Она устремилась вперед, быстрее.

– Помедленней, а?

У нее перехватило дыхание. Кто бы это ни был, он не звучал искаженным или отдаленным, словно кто-то говорил сквозь тень. Нет, кто-то был здесь. Вместе с ней.

– Эй? – она позвала, тяжело сглатывая

Нет ответа.

Вращающий ветер подул сильнее в Предветнике, завывая в ее ушах. Она отступила назад в темноту, боясь все сильнее и сильнее, пока наконец шум воздуха дующий из прошлого вымер и был заменен на другой звук. Что-то вроде всплеска волн на расстоянии.

Нет, звук был слишком спокойным для волн, подумала Люс. Водопад.

– Я сказал, помедленнее.

Люси вздрогнула. Голос вернулся. В дюйме от ее уха – и шел в ногу с ней, когда она бежала. На сей раз он казался раздраженным.

– Ты не собираешься изучать что-либо, если ты имеешь в наличии архивирование как это.

– Кто ты? Что тебе нужно? – крикнула она. – Уф!

Что-то твердое и холодное коснулось ее щек. Звук водопада приблизился на столько, что она могла почувствовать холодные капли брызг на своей коже. – Где я?

– Ты здесь. Ты… на паузе (остановке). Ты когда-нибудь останавливалась, чтобы услышать запах пионов?

– Ты имеешь в виду роз. – Люси чувствовала темноту вокруг, когда внезапно уловила запах минералов, который не был неприятным или незнакомым, просто вводил в заблуждение. Она поняла, что еще не вышла из Предвестника, и не вернулась обратно, что могло означать только одно…

Она все еще в пути.

Было очень темно, но ее глаза начали приспосабливаться. По форме, Предвестник напоминал какую-то небольшую пещеру. Стены, там, были сделаны из того же холодного камня что и пол, с трещинами в тех местах, где текла вода. Она слышала, что водопад находиться где-то выше.

Или ниже? Десять футов, или каменных выступов, и затем – ничего. Везде была чернота.

– Я и понятия не имела, что ты можешь делать это. – прошептала Люси себе.

– Что? – сказал хриплый голос.

– Останавливаться внутри Предвестника. – сказала она. Она не разговаривала с ним, и все еще не могла видеть его, а тот факт, что она застряла неизвестно где и неизвестно с кем, несомненно было поводом для беспокойства. Она все еще не могла перестать удивляться своему окружению. – Я не знала, что такое место как это существует. То есть место… между местами.

Послышалось фырканье. – Ты могла бы написать целую книгу о том, чего не знаешь, девочка. Хотя, на самом деле, я думаю кто-то возможно уже написал. Но это ни к селу, ни к городу. – дребезжущий кашель. – Я имел в виду пионы, кстати.

– Кто ты? – Люси села и прислонилась спиной к стене. Она надеялась, что тот, кому принадлежал голос, не мог видеть как дрожат ее ноги.

– Кто? Я? – спросил он. – Я всего лишь… я. Меня здесь много.

– Хорошо… Что делаешь?

– О, ты знаешь, болтаюсь. – Он прочистил горло, но это прозвучало так, будто он прополоскал его с камнями. – Мне нравиться здесь. Красиво и спокойно. Некоторые Предвестники могут устраивать такие зоопарки! Но не твой, Люси. Пока, в любом случае.

– Я в замешательстве. – Больше чем в замешательстве, Люси была напугана. Должна ли она разговаривать с этим незнакомцем? Как он узнал ее имя?

– По большей части я – только твой случайный наблюдатель, но иногда я слежу за путешевственниками. – Его голос стал ближе, заставляя Люси дрожать. – Как ты непосредственно. Видешь ли, я был рядом некоторое время, а иногда путешественники, они нуждаются в тени для совета. Ты уже видела водопад? Очень живописно. Плюс, как далеко он спускается.

Люси покачала головой. – Но ты же сказал, что это мой Предвестник? Сообщение о моем прошлом. Так почему же ты…

– Хорошо! Про-стиии! – Голос становился все громче и возмущеннее. – Но я могу только поднять вопрос: Если каналы к твоему прошлому настолько драгоценны, почему ты оставила свой Предвесник широко открытым для всего мира, чтобы любой мог прыгнуть внутрь? Хм? Почему ты просто не закрыла его?

– Я не, хм… – Люси понятия не имела, что она оставила Предвестник широко открытым. Она даже не подозревала, что их можно закрывать.

Она услышала маленький шлепок, как от одежды или обуви, бросаемой в чемодан, но она все еще не могла видеть что то было. – Я вижу, что злоупотребил твоим гостеприимством. Я не буду тратить впустую твое время. – Голос, вдруг, прозвучал пронзительно. И затем более мягко, с расстояния: – До свидания.

Голос исчез во мраке. Внутри Предвестника снова стало тихо. Остался только мягкий звук падения водопада выше. Сердце Люси отчаянно забилось.

В те мгновения она не была одна. С этим голосом там, она была нервной, встревоженной… но она не была одна.

– Подожди! – крикнула она поднимаясь на ноги.

– Да? – голос сразу же появился возле нее.

– Я не хотела прогонять тебя. – сказала она. По некоторым причинам, она была не готова к тому, что бы голос просто исчез. В нем было что-то странное. Он знал ее. Он назвал ее по имени. – Я просто хотела узнать кто ты.

– О, черт! – сказал он немного легкомысленно. – Ты можешь называть меня… Билом.

– Билом, – повторила она, щурясь, чтобы увидеть что-нибудь большее, чем тусклые стены каменной пещеры вокруг нее. – Вы невидимы?

– Иногда. Не всегда. Конечно мне не обязательно быть невидимым. Ты предпочла бы видеть меня?

– Это могло бы сделать вещи немного менее странными.

– Разве это не зависит от того, как я выгляжу?

– Нуу, – начала говорить Люси.

– Итак, – его голос звучал так, будто он улыбался. – на что ты хочешь чтобы я был похож?

– Я не знаю. – Люси отодвинулась. Ее левая сторона была влажной от брызг водопада. – Это действительно мое дело? На что ты похож, когда ты наедине с собой?

– У меня широкий диапазон. Ты, наверное, хочешь чтобы я начал с чего-то милого. Я прав?

– Я думаю…

– Хорошо. – пробормотал голос.____

– Что ты делаешь? – спросила Люси.

– Изменяю свое лицо.

Появилась вспышка света. Взрыв, который заставил бы Люси, упасть назад, если бы не было стены позади нее. Вспышка утихла в крошечный шар прохладного белого света. При его свете она могла видеть грубое пространство серого каменного пола под ее ногами. Каменная стена простиралась позади нее, вода, сочащаяся вниз у ее лица. И что-то еще:

Там, на полу, напротив нее, стояла небольшая горгулья.

– Та-дам! – сказал он.

Он, приблизительно один фут ростом, присел низко со скрещенными руками и локтями, лежащими на коленях. Его кожа была цвета камня – он был из камня – но когда он махнул ей, она увидела, что он достаточно подвижен, чтобы быть из плоти и мышц. Он был похож на вид статуи, который можно найти на своде крыши Католической церкви. Его ногти были длинными и острыми, как небольшие когти. Его уши слишком заостренные, проколоты небольшими каменными колечками. У него было два небольших роговидных куска, высовывающиеся от вершины лба, который был мясистым и морщинистым. Его большие губы были искривлены в гримасе, которая делала его похожим на очень старого ребенка.

– Так, ты – Билл?

– Это верно. – сказал он. – Я – Билл.

Билл был странно выглядящей вещью, но конечно не кем-то, кого можно бояться. Люси обошла его вокруг и заметила остроконечный позвоночник, высовывающийся из его спинного хребта. И маленькая пара серых крыльев подворачивала за его спиной так, чтобы их два конца были соединены вместе.

– Что думаешь? – спросил он.

– Восхитительно! – сказала она категорически. Один взгляд на другую пару крыльев, даже сделанную Биллом, заставил ее понять, как сильно она соскучилась по Даниэлю. Боль скрутила ее живот.

Билл встал. За этим было странно наблюдать: его руки и ноги были из камня, но двигался он так, будто у него были мышцы.

– Тебе не нравиться как я выгляжу. Я могу сделать лучше! – сказал он, исчезая в другой вспышке света. – Держись.

Вспышка.

Перед ней стоял Даниэль, окруженный яркой аурой фиолетового цвета. Его великолепные, массивные крылья были развернуты, маня ее окунуться в них. Он протянул к ней руку, и она судорожно вдохнула. Она знала, что что-то было не так, но она не могла понять что именно. Ее ум был затуманен, память стала не ясной. Но все это не имело значения. Даниэль был здесь. Ей хотелось плакать от счастья. Она подошла к нему, и вложила свою руку в его.

– Так, – сказал он тихо. – Вот теперь это та реакция, которую я ждал.

– Что? – прошептала Люси, запутавшись. Что-то поднималось на первый план в ее голове, подсказывая ей вырваться. Но глаза Даниэля преодолели ее колебания, и она позволила утянуть себя, забыв обо всем, кроме того, каковы на вкус его губы.

– Поцелуй меня. – Его голос был скрипучим карканьем… Билла.

Люси вскрикнула и отскочила. Ее ум встряхнулся, будто она проснулась от глубокого сна. Что произошло? Как она могла подумать, что видела Даниэля в…

Билле. Он обманул ее. Она выдернула свою руку из его, или, может быть, он сам выпустил ее во время вспышки, после которой превратился в большую бородавчатую жабу. Он дважды квакнул что-то, и затем подскочил к талой воде, стекающей по каменной стене пещеры. Он подставил язык под поток.

Люси тяжело дышала и старалась не показывать насколько опустошенной почувствовала себя. – Хватит! – скзала она резко. – Просто превратись обратно в горгулью. Пожалуйста.

– Как пожелаешь.

Вспышка.

Билл вернулся и низко присел, скрестив руки на коленях. Все еще как камень.

– Я думал, ты пришла в себя, – сказал он.

Люси отвернулась, смущенная, что он возвысился над ней, и недовольная тем, что он, кажется, наслаждается этим.

– Теперь все улажено, – сказал он, пытаясь встать там, где бы она снова смогла его видеть, – чему бы ты хотела научиться сначала?

– У тебя? Ничему. Я даже понятия не имею, что ты здесь делаешь.

– Я расстроил тебя, – сказал Билл, хватая ее своими каменными пальцами. – Мне жаль. Я только пытался узнать твои вкусы. Ты, значит, любишь: Даниэля Грегори и симпатичные маленькие горгульи. – Он перечислял на пальцах. – Неприязненно относишся – к лягушкам. Я думаю, что узнал достаточно. Большая часть того забавного бизнеса от меня. – Он расправил свои крылья и мелькнул, чтобы сесть на ее плече. Он был тяжел. – Всего лишь фокусы для торговли, – прошептал он.

– Мне не нужны никакие фокусы.

– Ну же! Ты даже не знаешь как закрыть Предвестник, что бы защититься от плохих парней. Разве ты не хочешь узнать хотя бы это?

Люси подняла бровь. – С чего бы тебе помогать мне?

– Ты не первая кто путешевствует по своему прошлому, каждый, знаешь ли, нуждается в руководстве. Тебе ужасно повезло, что ты попала ко мне. Ты могла бы застрять с Вергилем…

– Вергилем? – спросила Люси, вспоминая второй курс английского языка. – Как тот парень, который провел Данте через девять кругов ада?

– Через один. Книги повторяются. В любом случае, мы же не собираемся в ад прямо сейчас. – пояснил он, пожимая плечами. – Туристический сезон.

Люси вспомнила тот момент, когда Люська загорелась в Москве, боль, которую она почувствовала, когда Люсия сказала, что Даниэль сбежал из больницы в Милане.

– Иногда мне кажется, что я уже в аду. – сказала она.

– Это, только потому, что это слишком долго, чтобы быть введенным. – Билл протянул свою маленькую каменную руку к ее.

Люси запуталась. – Так, на чьей ты стороне?

Билл присвистнул. – Разве никто не говорил тебе, что все намного сложнее, чем ты думаешь? Что границы между добром и злом, были разрушены тысячелетней свободой воли?

– Я знаю все это, но…

– Слушай, если это заставит тебя почувствовать себя лучше. Ты когда-нибудь слышала о Масштабе?

Люс покачала головой.

– Сортировочный зал, который контролирует Предвестинков, чтобы проходящие в них путешественники, добирались, туда куда они идут. Члены Масштаба беспристрастны, таким образом нет никакого запасного пути к Небесам или к Аду. Понятно?

– Хорошо. – кивнула Люси. – Значит, ты находишся в Масштабе?

Билл подмигнул. – Теперь мы почти здесь, итак…

– Почти где?

– Ты путешевствуешь к той жизни, которая бросает тень на эту.

Люси провела рукой по воде, сбегающей вниз по стене. – Эта тень, Предвестник – другой.

– Если это так, то только потому, что ты хочешь, что бы она была такой. Если ты хочешь пещеру типа остановки для отдыха в Предвеснике, то она появится для тебя.

– Я не хочу отдыхать.

– Нет, но ты нуждалась в отдыхе. Предвесники могут понять это. К тому же, я помог этому от твоего имени. – Небольшая горгулья пожала плечами, и Люси услышала звук как от валунов, стучащих друг об друга. – Внутренняя часть Предвестника не везде одинакова. Это, темное эхо, брошенное чем-то в прошлом. Каждый отличается, приспосабливаясь к потребностям его путешественников, пока они внутри.

Было что-то дикое в осознании того что эхо прошлого Люси, лучше чем она, знало чего она хотела или в чем нуждалась, – Так, сколько времени люди остаются внутри? – спросила она. – Дни? Недели?

– Никакого времени. Никакого пути как ты думаешь. В пределах Предвестников реальное время не проходит вообще. Но тем не менее, ты не захочешь застрять где-то здесь на долго. Ты можешь забыть, куда идешь, заблудится навсегда. Стань облаком. И это – уродливый бизнес. Это порталы, они не помнят целей.

Люси прислонила голову к каменной стене. Она не знала, что делать с Биллом. – Это твоя работа? Управлять… эээ… путешевственниками, такими как я?

– Совершенно верно. – Билл щелкнцл пальцами, и трение вызвало искру. – Ты попала в точку.

– И как горгулья попала на такую работу?

– Извини, но я горжусь своей работой.

– Я имею в виду, кто нанял тебя?

Билл задумался на мгновение, его мраморные глаза, катались туда-сюда в глазницах. – Думай об этом как о положении добровольца. Я способен к путешествию в Предвестнике, все. Никакая причина не повлияла на мое присутствие здесь. – Он повернулся к ней со своей ладонью, придающей его каменному подбородку чашевидную форму. – Когда мы пойдем куда-нибудь?

– Когда мы …? – Люси перепутано уставилась на него.

– Ты без понятия, да? – Он хлопнул себя по лбу. – Ты говоришь, что ушла из настоящего без каких-либо фундаментальных знаний о продвижении? То есть, то, где ты в конечном итоге окажешься, является полной тайной для тебя?

– Как я, как должна была что-то узнать? – сказала Люси. – Никто ничего не рассказывал мне!

Билл кружась опустился с ее плеча и зашагал вдоль выступа. – Ты права, ты права. Мы только вернемся к основам. – Он остановился перед Люси, крошечные руки лежали на его толстых бедрах. – Так. Здесь мы идем: Что ты хочешь?

– Я хочу… быть с Даниэлем, – сказала она медленно. Было что-то еще, но она не была уверена, как это объяснить.

– Ха! – Билл выглядел еще более сомнительным чем тяжелая бровь, каменные губы, и нос с горбинкой, позволял ему выглядеть естественно. – Брешь в твоих аргументах в том, что Даниэль уже был с тобой, когда ты ушла из своего собственного времени. Не так ли?

Люси сползла по стене и сидела, чувствуя другой сильный порыв сожаления. – Я должна была уйти. Он ничего не сказал мне о нашем прошлом, значит, я должна была пойти, и узнать все сама.

Она ожидала, что Билл будет спорить с нею дальше, но он просто сказал, – Так, ты говоришь мне, что находишся в поиске.

Люси почувствовала, как слабая улыбка появилась на ее губах. Поиски. Ей понравилось как это звучит.

– Таким образом, ты действительно чего-то хочешь. Видешь? – Билл хлопал. – Хорошо, первая вещь, которую ты должна знать, состоит в том, что Предвестники, вызванные тобой, основаны на том, что происходит здесь. – Он ударил каменным кулаком в грудь. – Они отчасти похожи на небольших акул, привлеченных твоими самыми сокровенными желаниями.

– Правда. – Люси вспомнила тени в Береговой линии, это было почти, как если бы определенные Предвестники выбрали ее, а не наоборот.

– Так, когда ты проходишь через, Предвестники, которые, кажется, дрожат перед тобой, прося поднять их, они направляют тебя к месту где хочет быть твоя душа.

– Те девочки которых я видела в Москве, и в Милане – и все другие жизни, которые я видела прежде, чем я узнала, как пройти через Предвестник – я хотела посетить их?

– Точно, – сказал Билл. – Ты только не знала этого. Предвестники знали это за тебя. Ты скоро усовершенствуешься и в этом. Скоро ты должна начать чувствовать, что ты получаешь их знания. Это столь же странно, как чувствовать, что они – часть тебя.

Каждая из тех холодных, темных теней, часть ее? Это имело внезапный, неожиданный смысл. Это объяснило, как даже с начала, даже когда это испугало ее, Люси не могла себе позволить переступить через них.

Даже тогда, когда Роланд предупредил ее, что они опасны. Даже тогда, когда Даниэль уставился на нее, как-будто она совершила ужасное преступление. Предвестники всегда были как открытие двери. Неужели это действительно так?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю