Текст книги "Белый рыцарь"
Автор книги: Лора Патрик
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 10 страниц)
Минут через десять свет в ее комнатах погас, а Винсент все еще продолжал стоять возле окна, размышляя о превратностях жизни и взаимоотношений между мужчинами и женщинами в этом странном мире. Наедине со своими мыслями и своими видениями. Он как будто вновь видел за шторами это великолепное тело, представлял, как шелк пеньюара соскальзывает с ее плеч, открывая взору шикарное содержимое. Как ее пальцы вновь ложатся на крючки бюстгальтера, как бретельки аккуратно соскальзывают вниз по рукам, открывая возбужденно торчащие соски в аккуратных розовых овалах. Как ее пальцы мягко и эротично поглаживают бедра, растирая оставленную тугой резинкой тонкую поперечную полоску, под которой призывно и нежно светится пушистый светлый треугольник. А потом она начинает свой медленный танец, кружась по комнате в томительном ожидании партнера.
Он не знал, сколько простоял в мечтательном полузабытьи и когда успел опуститься на ложе кушетки. И сколько времени он проспал, продолжая во сне видеть этот танец, в котором они кружились уже вдвоем. Он не знал, что разбудило его. Может быть, случайный шум с улицы. Или предостерегающий голос насквозь промерзшего организма, требующего от хозяина каких-то экстренных спасательных мер, хотя бы простого движения. Или внутренний часовой, недреманно следящий за обстановкой на вверенном объекте. В квартире напротив явно что-то изменилось.
Винсент спросонья протер глаза, размял занемевшие от холода руки, восстанавливая кровообращение, и взглянул на часы. Первый час ночи. В ее окнах было по-прежнему темно. На улице было тихо. Лишь где-то вдали прозвучал звук сирены, то ли «скорой помощи», то ли пожарной машины, и как бы в ответ тут же пролаяла собака. Он окинул взглядом окна напротив, проверяя свои подсознательные ощущения и явно назревающее, хотя и непонятное, необоснованное чувство тревоги. Может быть, совершенно напрасное чувство. Просто что-то почудилось... Галлюцинации на почве неудовлетворенных чувств?
И тут он заметил какой-то проблеск в ее окне. Причем источник света явно перемещался. Вот он приблизился к стеклу, и стало понятно, что, скорее всего, это свет карманного фонаря. Его владелец или владелица зачем-то передвигался по квартире, похоже занимаясь поисками чего-то. Причем тайно от хозяйки жилья. Иначе она бы тоже принимала в этом участие и при полной иллюминации.
Какого черта! Скорее всего, это вор или налетчик. Если бы это был ее сообщник, то он бы действовал открыто. И если его обнаружит хозяйка, то беды не миновать. Нью-Йорк известен размахом преступности. Здесь слишком много наркоманов и опустившихся жителей трущоб. Слишком много нищих иммигрантов и неудачников. Людей, готовых на все, в том числе и на убийство. Нередко чисто случайное, просто из-за неопытности и от страха. Неужели он, бывший военный полицейский, будет спокойно наблюдать из окна, как в квартире напротив совершается преступление, жертвой которого может стать привлекательная женщина. Может быть, она и преступница, но все равно не заслуживает такой участи... хотя бы в силу своей внешности. «Презумпция невиновности» для красоты. Кстати, интересная находка в юридической теории и практике. Внутренняя ссылка на «особые обстоятельства» для оправданий перед собственной совестью в такой ситуации не пройдет. Ничего, временный работодатель Дон Чезаре поймет и простит своего нового и неопытного служащего.
Он еще мысленно проигрывал эту непростую моральную дилемму, а ноги уже сами несли его по ступенькам лестницы, ведущей вниз, а затем уже по ступенькам другой лестницы, ведущей вверх. В голове как-то смутно мелькнула мысль о том, что лучше было бы не лезть не в свое дело и вызвать полицию. Всего лишь набрать 9-1-1, бросить пару фраз, сообщить адрес и дожидаться у подъезда прибытия полицейского патруля. А еще лучше вообще не появляться на сцене, наблюдая за разворачивающимися событиями из окна. Или хотя бы вначале сообщить в полицию, а уж потом мчаться сломя голову, прыгая через несколько ступеней.
Однако здравые мысли не всегда вовремя приходят в голову. Чаще всего, когда бывает уже слишком поздно что-то исправлять. Взлетев на одном дыхании на третий этаж, Винсент обнаружил, что дверь квартиры слегка приоткрыта. Это подтвердило его догадку. Незаконное проникновение постороннего лица в ночное время в чужое жилье. Попытка кражи со взломом. И до чего наглая! Вор даже не посчитал нужным проверить, есть ли в квартире жильцы. Или припас на этот случай какой-нибудь убедительный аргумент? Что-нибудь типа обрезка свинцовой трубы или револьвера?
Так что надо быть максимально осторожным, чтобы не познакомиться с каким-нибудь увесистым предметом или не поймать в живот «свинцовую сливу» в никелированной оболочке, вылетевшую из ствола после испуганного нажатия пальца на спусковой крючок. Придется вспомнить свое полицейское прошлое и далее действовать осмотрительно и профессионально. Как когда-то его учили на специальных курсах в армии.
Он медленно и плавно открыл дверь, прислушался, одновременно давая время глазам освоиться с темнотой. Затем осторожно шагнул в коридор, на всякий случай пригнувшись, прикрывая голову рукой от возможного удара сверху. Он умел двигаться тихо, ступая на всю ступню. Входная дверь не скрипнула, видимо, петли были новыми или хорошо смазанными. Половицы тоже не подвели. Впереди, в гостиной, он заметил человеческую фигуру. Средний рост, средняя комплекция. Затемненный тучами сумеречный лунный свет из окна позволял разглядеть на его лице лыжную маску.
Винсент осторожно вдохнул и напружинился, приготовившись к прыжку. Противник ничего не подозревает. Это хорошо, это уже половина успеха. Внезапный ошеломляющий бросок, сбить врага с ног, навалиться всей массой и скрутить. Использовать на полную силу свое преимущество в росте и весе. Не говоря уже о некоторых приемах рукопашной борьбы. Будем надеяться, что у парня под рукой нет ничего огнестрельного или относящегося к режущим и колющим инструментам.
2
Кэтрин внезапно открыла глаза и в течение какого-то времени никак не могла понять, где находится. В сознании все еще плавали обрывки сна, мешая сориентироваться в пространстве и во времени. И уловить причину своего пробуждения. Однако когда она услышала шум в гостиной, то мгновенно и окончательно пришла в себя, как будто разом стряхнув остатки сна с ресниц. Почувствовала каждой клеточкой тела близкую и непосредственную опасность.
Перед тем, как ложиться спать, она проверила, заперта ли входная дверь. И даже заглянула под кровать и в шкафы. Дурацкая привычка с детства, в извечной борьбе с младенческими страхами темноты и одиночества. Так что неожиданный посетитель мог проникнуть в эту квартиру, только взломав дверь, пока она спала. Визиты через окно на третьем этаже были маловероятны. Судя по шуму, что-то ищет. И непонятно, что ему надо? Каких-то серьезных ценностей у нее в квартире нет. Это ведь временное жилье, всего на несколько дней. Или недель, в худшем случае. По крайней мере, до того, как она найдет себе работу.
Ее мозг банковского работника тут же начал просчитывать ситуацию и возможные пути решения проблемы. Телефон стоял у изголовья кровати, и можно было бы сразу позвонить в полицию. Но ее голос может услышать грабитель, и неизвестно, как он на это среагирует. Наверное, все же лучше вначале осторожно встать с кровати и постараться закрыть дверь в спальню, а затем уже позвонить в полицию. А что, если он заранее повредил телефонный кабель? Например, вставил в него какую-нибудь иголку. Она читала о таких уловках преступников в каком-то детективе. И, услышав шум в спальне, просто снесет одним ударом ноги хрупкую преграду в виде тонкой двери. А вдруг он еще и маньяк-насильник?
Нет, вначале надо обезопасить себя, приготовившись к схватке. Например, вооружиться на этот случай тяжелой настольной лампой из китайского фарфора, которая весьма кстати стояла на прикроватной тумбочке. Зажав лампу в правой руке, она соскользнула с постели и медленно, на цыпочках, подошла к двери. Увлеченный поисками преступник явно ничего не замечал. Или просто был слишком нахальным. А может, он наркоман? Они вообще могут ни на что не реагировать под воздействием своих препаратов.
Кэтрин протянула руку к ручке двери и похолодела. Вот же черт, как не повезло. Замок на двери спальни был в ее предыдущей квартире, в относительно благополучном Вашингтоне. А в этом криминальном, чужом, раздувшемся от злобы и самодовольства мегаполисе, как назло, все наоборот. Никакой дополнительной защиты для жильца. Если не считать, конечно, возможности спрятаться под кроватью. Хотя, пожалуй, это вряд ли поможет. Можно еще истошно заорать. Спасите, убивают! Да только вряд ли на эти вопли сбегутся жалостливые соседи. Скорее, сами попрячутся под кровати. В лучшем случае, позвонят в полицию. И еще неизвестно, как отреагирует бандит на повышенный шум. Может быть, просто перережет ей голосовые связки и хладнокровно продолжит свои поиски в наступившей тишине.
Нет, придется биться самой, в одиночку, спасая собственную драгоценную и уникальную жизнь. В этом мире надеяться можно только на себя. Собрав всю волю в кулак, она по возможности бесшумно открыла дверь спальни и скользнула в гостиную. Внезапно перед ней возникла какая-то фигура. То ли от неожиданности, то ли от страха она что-то крикнула во весь голос и резко обрушила всю тяжесть лампы на то, что могло оказаться головой преступника. Похоже, что удар достиг своей цели. Массивный кусок фарфора разлетелся у нее в руках, столкнувшись с преградой, и чье-то оглушенное тело повалилось ей прямо под ноги. Снизу донесся сдавленный стон и грубое мужское ругательство, дополненное более понятным вопросом:
– Какого черта? Мне же больно.
Кэтрин еще сильнее сжала остатки лампы в руке, готовясь повторить свой сокрушительный прием. Затем скомандовала:
– Лежи молча и не двигайся! А то получишь еще. Перевернись на живот, руки за голову, ноги раздвинуть.
– Ох, да вы же не того бьете! Я же пришел, чтобы помочь вам, спасти...
– Молчать! Выполняй команды. А то совсем вырублю!
– Да не кричите вы. Осторожней. Настоящий преступник рядом, в этой комнате. Вон он.
Кэтрин повернулась в указанном направлении и заметила темную, полусогнутую фигуру, устремившуюся к входной двери. Инстинктивно она швырнула лампу во второго пришельца, но не попала. И тут же пожалела о своем порыве, поскольку вдруг осознала, что осталась без своего импровизированного оружия. Один на один с недобитым и вполне еще дееспособным противником. И наверняка вооруженным.
Боже, какая же я дура, мысленно обругала она себя. В этом лихом Нью-Йорке порядочной женщине надо спать с пистолетом под подушкой. А днем носить его с собой в сумочке или бюстгальтере. Но не надо терять присутствия духа. Кажется, где-то рядом, на книжной полке, должен быть толстенный фолиант. Справочник по разведению рыб или еще что-то столь же экзотическое. Наверное, хобби предыдущего жильца.
Эта спасительная мысль пришла ей в голову весьма вовремя. Скрюченная фигура у ног сделала попытку приподняться. Но не тут-то было. Фолиант был уже у нее в руках, и, описав крутую дугу в воздухе, он обрушился на голову первого бандита. Второй, то ли к сожалению, то ли к счастью для нее, уже успел ускользнуть от справедливого возмездия. Она отчетливо услышала, как захлопнулась дверь, и даже расслышала, как он сбегает вниз по лестнице, трусливо бросив своего сообщника. Ничего, полиция его быстро найдет, по показаниям оставшегося бандита, который больше не шевелился после повторного урока.
Кэтрин нашла выключатель, чтобы осмотреть свой «улов» при нормальном освещении. Лежавший на потертом ковре мужчина выглядел не столь пугающе, как в темноте. Скорее, наоборот. Он выглядел весьма привлекательно. Если, конечно, забыть, что перед ней находится бандит.
Надо срочно позвонить в полицию. Нет, пожалуй, надо вначале его связать, пока не очнулся. Или еще раз как следует треснуть чем-нибудь по голове. Например, сбегать за сковородкой на кухню. А, ладно, не будем зверствовать. Интересно, а чем его можно связать? В детективных фильмах и книгах для этого обычно используются дамские колготки или клейкая лента. А вдруг колготки порвутся? Жалко будет.
Ей повезло. Не пришлось жертвовать нижним бельем. В ящике шкафа она нашла солидный моток бельевой веревки, и уже через минуту симпатичный бандит лежал, обмотанный с ног до головы. Кэтрин обыскала его на всякий случай в поисках оружия и документов. Ни того, ни другого не удалось обнаружить. Даже водительских прав нет. Странно. Или она просто не умеет обыскивать. Непрофессионально работает. По-любительски. Впрочем, это же впервые в жизни. Можно обойтись и без самокритики. Лучше похвалить себя в такой ситуации. Задержать в одиночку, будучи практически безоружной, матерого и опасного преступника... Хотя, честно говоря, не очень-то он похож на закоренелого бандита.
Кэтрин набрала по телефону номер экстренного вызова полиции 9-1-1 и объяснила суть произошедшего, дав свой адрес. Голос в трубке заверил, что ближайший патруль вскоре прибудет к месту вызова. Не успела она повесить трубку, как обезвреженный преступник, вновь пришедший в себя, начал нести всякие глупости, тщетно пытаясь спастись от ареста.
– Мисс, объясняю еще раз, что произошла ошибка. Я появился в вашей квартире, чтобы спасти вас от преступника. Я случайно увидел его на улице, когда он входил в ваш подъезд, уже в надетой лыжной маске. Я сразу заподозрил неладное и решил последовать за ним, чтобы поймать с поличным. Я бывший военный полицейский и умею задерживать преступников. Если бы вы не вмешались, он бы уже лежал на полу вместо меня. А так вы позволили ему удрать. Да еще и меня ударили.
– Не говорите глупостей. Я вам не верю. Сейчас приедет полиция, ей и будете все объяснять.
– Ну и прекрасно. Полиция разберется. Но, по крайней мере, можно хотя бы ослабить узлы? Вы их слишком туго затянули.
– Ничего, потерпите. Полиция приедет, заменит веревки на наручники.
Винсент замолчал, откинувшись на спину, и задумался. Да, крепкий орешек. Такую не убедишь. А лихо она его к полу пригвоздила. И тут до него стала доходить вся, мягко говоря, пикантность ситуации. Интересно, а как он будет оправдываться перед полицейскими? Что он им скажет? Его версия объяснения событий выглядит в лучшем случае неубедительной. Или попросту глупой и наивной. Ну, хотя бы, как это он так запросто смог разглядеть бандита в незнакомом человеке, прямо на улице, перед входом в дом? Обычно преступники маски заранее не надевают. Это делается перед входом в квартиру.
Полиция как минимум инкриминирует ему незаконное вторжение в чужой дом, да еще в ночное время. Заодно вволю посмеется над незадачливым квартирным вором. Так что впереди его наверняка ждет следственная камера и долгие часы, а то и дни допросов. И ему будет весьма трудно оправдаться. Придется обратиться за помощью к брату, несмотря на всю нежелательность такого обращения.
Ну, допустим, от тюрьмы он освободится. Но вот как повлияет это на его будущее юриста? Удастся ли замять скандал? И к тому же он провалил свое оперативное задание. «Утратил свое лицо», как говорят китайцы, перед другом и работодателем. И потерял, так их и не увидев, весьма бы пригодившиеся пять «штук». Симпатичный рулончик наличных бумажных долларов.
Пока эти грустные размышления роились в голове мнимого преступника, Кэтрин размышляла примерно на ту же тему. Вначале она, конечно, сходила на кухню, чтобы как следует вооружиться. Выбрала самый большой нож и еще прихватила довольно тяжелый молоток для отбивки мяса. После этого она наконец почувствовала себя в относительной безопасности. По крайней мере, сердце билось уже не так сильно, и она уже гораздо более спокойно и уверенно могла разглядывать связанного бандита. Конечно, на всякий случай с безопасного расстояния,
Винсент, увидев столь мощный арсенал в изящных женских руках, сделал еще одну попытку оправдаться. По крайней мере, втянуть бывшую работницу банка в разговор и попытаться выудить у нее какую-то дополнительную информацию. Надо же хоть как-то реабилитировать себя перед нанимателем, чтобы попытаться остаться в деле. Чем черт не шутит? Вдруг да удастся, пока ангелы спят. Что-то интуитивно подсказывало ему, что это был не простой грабитель. Ведь он явно искал что-то специфическое.
– Послушайте, мисс. Как вы думаете, что он искал в вашей квартире? Я бы на вашем месте проверил, не пропало ли что-нибудь ценное.
– Вы слишком много говорите, мистер. И чересчур заботитесь обо мне. На словах. Думаю, что вам это не поможет. Жаль, что такой симпатичный юноша занимается столь нехорошим делом. Могли бы найти себе занятие поприличнее. По крайней мере, не такое опасное для вашей головы.
Она уже начала успокаиваться, и в ее голосе прозвучало даже что-то похожее на иронию.
– Спасибо за заботу о моей голове. Правда, несколько запоздалую. Может быть, вы все же ослабите узлы, хотя бы на ногах. Они уже начали затекать и неметь. Я ведь не смогу даже стоять, а тем более ходить, когда появится полиция. Обещаю, что буду вести себя спокойно и разумно. Честное слово бойскаута. Пожалуйста.
Кэтрин еще раз взглянула на симпатичного мужчину, лежащего на жестком, холодном полу. Может быть, он действительно хотел ей помочь? И пострадал ни за что ни про что. Она подошла поближе.
– У меня в руке нож, не забывайте это. И я умею им пользоваться.
– Не сомневаюсь.
– И вы останетесь на полу. До прибытия полиции. Не будете пытаться вставать.
– Хорошо, договорились. Кстати, а как вас зовут? А то как-то неудобно все время называть вас просто «мисс».
Она на секунду заколебалась, стоит ли идти на контакт с подозреваемым. Но потом решила, что вреда от этого не будет.
– Меня зовут Кэтрин. Осторожно, не двигайтесь. Я сейчас перережу веревки на ногах. Но закреплю попрочнее путы на руках. Вот так.
Наклонившись над «пленным», она заметила подтек крови из-под густой шапки черных, вьющихся волос на голове. И даже потрогала пальцем.
– Ой, что это у вас?
Узник невольно поморщился от ее неосторожного движения.
– По-моему, рана. После вашего удара. Надеюсь, не смертельная. Но болезненная. У вас не найдется аптечки?
– Да, кое-что есть, в ванной. Бинты и йод, во всяком случае, найдутся. Что-то полиция запаздывает. Но вот-вот прибудет, – на всякий случай добавила симпатичная амазонка.
Кэтрин знала, что не должна доверять этому человеку. Но он выглядел таким беззащитным. И так стойко переносил причиненные ею страдания. А главное, она видела его глаза. В них не было никакого зла. Никаких злобных намерений. Только тепло и мужской интерес к ней. Человек с такими глазами не мог совершить преступление. Но нельзя же ориентироваться в этой жизни, опираясь только на ощущения и инстинкты. Тем более что они уже столько раз ее подводили в прошлом, при общении с мужчинами. Поэтому она постаралась вложить побольше суровости в свой голос.
– Не двигайтесь до моего возвращения. Для вашего же блага.
Она прошла в ванную, взяла в шкафчике вату, бинты, йод и лейкопластырь, намочила полотенце, прихватила ножницы, вернулась к пострадавшему и вновь склонилась над ним.
– Пожалуйста, не шевелитесь. Я, конечно, не специалист по перевязкам, но постараюсь вас не слишком терзать. Если будет больно, потерпите. Не дергайтесь.
Затем положила нож на пол, чтобы был под рукой, и осторожно начала обработку раны. Состригла волосы вдоль пореза, по счастью, небольшого и неглубокого, и смыла кровь. Ладно, обойдемся без йода, подумала она. Достаточно будет сделать небольшую повязку из бинта и приклеить ее лейкопластырем.
– Вам повезло, – прокомментировала она свои действия. – Рана неглубокая, так что быстро заживет. Зашивать не придется. Вас не тошнит? Сотрясения мозга нет?
– Все в порядке, – улыбнулся пациент. – Кстати, забыл представиться. Меня зовут Винсент. Можно просто Винс. Я студент, учусь на юриста в университете. Здесь, в Нью-Йорке. Последний год учебы остался. У меня сейчас каникулы.
– А в мою квартиру проникли для юридической практики? – съехидничала Кэтрин.
– Я же вам уже объяснял. Это недоразумение.
В его глазах, по мере улучшения физического состояния, все заметнее разгорался огонек мужского интереса. И голос тоже становился все более выразительным, бархатистым и вкрадчивым, с нотками заигрывания. Похоже было на то, что мальчик решил испробовать на ней свое мужское, обаяние. И, надо признаться, не без успеха. А это уже опасно для нее. Сколько же можно обжигаться на одном и том же, подумала она.
– Прекратите, Винсент.
– Что прекратить? – невинным голосом переспросил пленник.
– Ничего. Вам это не поможет.
– О чем вы?
– Все о том же. – Она нахмурила брови и постаралась вложить в голос побольше суровости. – Прекратите меня гипнотизировать своим взглядом и голосом.
Боже мой, опять это повторяется, с тоской подумала она. Просто какой-то злой рок. При виде привлекательного парня сразу же отключаются все предохранительные механизмы. Вместо них просыпаются какие-то иллюзии и романтические видения. Она начинает наделять мужчину, о котором почти ничего не знает, ослепительными качествами, которыми он не обладает. Которые, скорее всего, вообще никогда у него не появятся. Наверное, это какая-то неизвестная разновидность психической болезни. Или ей просто нравится быть влюбленной, даже если это приводит к печальным последствиям.
Она даже занялась изучением прикладной психологии, пытаясь найти ответ на мучивший ее вопрос. Естественно, по популярным пособиям, для любителей-психологов. Недавно проштудировала одно из них, под названием «Громко о любви». В нем как раз говорится о том, что, когда дело доходит до романтических отношений, необходимо ежедневно сверять свои ощущения с реальностью. Как выразилась по этому поводу автор, «расщеплять сказку на составные части».
Именно эти самые романтические отношения, точнее, отсутствие их повседневного анализа и последующий крах иллюзий, предопределили ее бегство из банка и из Вашингтона. Добровольный уход с работы, которая ей весьма нравилась. Да и любовью эти отношения трудно было назвать. Скорее, они определялись отсутствием любви. Со стороны этого подонка. Она даже мысленно выругалась. Она поклялась никогда больше не произносить имя этого человека и даже не вспоминать о нем. Забыть навсегда, выкинуть из памяти. Но вот что-то не получается. Может быть, со временем само пройдет. Его вытеснит другое мужское имя. Правда, с таким везением вполне может получиться, что это новое имя тоже придется потом выдавливать из памяти, как зубную пасту из тюбика. А его имя станет нарицательным, даже ругательным. Юджин Сборовски – исчадие ада. Как я тебя ненавижу. Жаль, что она порвала на мелкие клочки и выбросила его фотографию. Ее было бы лучше использовать для сеансов черной магии, насылая на него порчу. Или в качестве мишени для тренировки в метании дротиков и столовых ножей.
Странно даже. Какое дурацкое имя, липкое и противное. А ведь когда они впервые познакомились, ей казалось, что оно звучит очень аристократично. И вел он себя поначалу тоже очень аристократично, в соответствии со своим именем. А затем...
– Может быть, вам стоит опять позвонить в полицию, – прервал ее мысли страдальческий голос снизу. – Что-то они запаздывают. На вызов по телефону 9-1-1 они должны реагировать гораздо оперативнее. А вдруг бы я был настоящим преступником и у меня оказался бы пистолет? За это время я бы давно успел вас застрелить и исчезнуть. У меня у самого брат-полицейский. Я знаю, как им трудно работать. Они постоянно перегружены. Но все же, когда о помощи просит женщина, полиция могла бы быть более отзывчивой. К тому же у меня уже руки занемели. Вы не могли бы проявить сострадание и развязать их?
– Думаю, что, пожалуй, смогу. – Она на секунду заколебалась, но затем решительно продолжила: – Думаю, что смогу развязать вас, если дадите слово не причинить мне никакого вреда и оставаться на том же месте, где сейчас находитесь. Я, конечно, понимаю, что напрасно доверяю вам. Особенно после того, что сделал со мной мистер Сборовски.
– А кто такой этот мистер Сборовски?
– Для вас никто. И для меня теперь тоже. Мужчинам вообще нельзя доверять.
– Вы зря обобщаете. Мир не может состоять только из плохих людей. Иначе в нем невозможно было бы жить. Да и незачем. Во всяком случае, мне бы не хотелось, чтобы вы считали меня плохим человеком, которому совершенно нельзя доверять. Разве я похож на лжеца или на преступника?
– Не надо напрашиваться на комплимент. Да, вы весьма симпатичны, но это ни о чем не говорит. Во всяком случае, не дает вам право заигрывать со мной.
– А я и не заигрываю. Это довольно трудно делать, сидя связанным на полу с затекшими руками и разбитой головой.
– Извините, если произошла ошибка. Ладно, давайте, я вас все-таки развяжу. – Она наклонилась над пострадавшим и перерезала оставшиеся веревки ножом. – Так вас устроит, надеюсь? Это в качестве компенсации за ваши раны. Но, интересно, как бы вы поступили на моем месте, если бы обнаружили ночью, у себя в квартире, причем закрытой на замок, постороннего мужчину? Даже двоих мужчин.
– Да, Кэтрин, я вас прекрасно понимаю. Спасибо за освобождение от оков. – Винсент, слегка морщась, начал растирать кисти рук, восстанавливая кровообращение. – Так кто такой этот мистер Сборовски? И чем он вас так обидел, что вы теперь презираете весь род мужской?
– Это мой бывший друг. Но я не хочу говорить о нем.
– Тогда давайте поговорим о вас. Вы такая симпатичная и смелая.
– Я же предупредила, что не надо со мной заигрывать. А то придётся опять вас связать. И вообще, я решила больше не поддаваться на мужское обаяние. Я буду отныне тверда как скала.
Винсент непроизвольно усмехнулся.
– Хорошо, не буду. Хотя мне нравятся женщины, твердые как скалы. Кстати, не могли бы принести мне стакан воды, раз уж запретили уходить сотого места. А то во рту все пересохло.
Однако с утолением жажды не получилось. На лестнице послышались тяжелые шаги. Кэтрин буквально подпрыгнула и сделала несколько шагов в сторону, машинально стремясь установить как можно большую дистанцию между собой и «пленником». К несчастью для нее, весьма приятной наружности и деликатным в обращении. И как раз того типа, который ей больше всего нравился. И выглядел он намного лучше, чем все ее предыдущие знакомые. А еще от него весьма приятно пахло каким-то изысканным одеколоном.
Она не успела сформулировать должный вывод из этой цепочки впечатлений, ибо в квартиру буквально ворвались двое полицейских с револьверами наизготовку. С ходу оценив обстановку, они тут же принялись за дело. Один из полицейских, помладше и покрепче фигурой, буркнул:
– Этот, что ли? – И, не дожидаясь подтверждения, приступил к обработке подозреваемого, уложив его лицом вниз на пол и надевая наручники на вывернутые за спину руки.
Второй галопом промчался по квартире, проверив на всякий случай спальню и ванную комнату. Затем вернулся на помощь коллеге. Вдвоем они подняли Винсента на ноги, поставили у стенки и еще раз тщательно обыскали под взглядом Кэтрин, молча сидевшей на диване и смущенно наблюдавшей за процедурой.
Только после этого они соизволили начать допрос мнимого преступника и опрос потерпевшей. Первым приступил к трудной словесной работе старший и, несомненно, более опытный страж порядка.
– Послушайте, мистер, может быть, объясните, что вам понадобилось в такое позднее время в этой квартире? И как вы проникли в нее?
– Я шел по улице мимо дома и увидел, как подозрительно выглядевший мужчина вошел в подъезд. Я последовал за ним, решив понаблюдать и, в случае необходимости, помешать ему совершить...
– Да, конечно, – перебил его старший полицейский и, ухмыльнувшись, продолжил с явной иронией: – Решили помешать совершить злодеяние. Как это благородно с вашей стороны. И как вам удалось сразу определить, что это был потенциальный злодей, а не муж этой дамы?
– Я не замужем, – тут же вставила реплику Кэтрин, обратив на себя внимание обоих полицейских. И не только служебное.
– Извините, мисс, – спросил тот, что был помладше и поулыбчивее, – а вы никогда раньше не встречали этого мужчину? Вы его знаете?
– Нет. Мы совершенно незнакомы. Их было двое в квартире. Но второй сбежал после того, как я оглушила вот этого.
– Ну что ж, леди. Он вполне заслужил такое обращение, – вновь перехватил инициативу старший полицейский. – К тому же вы успели оказать ему первую медицинскую помощь, как я вижу.
– Да, вы же задерживались с прибытием, каким-то извиняющимся голосом, как будто оправдываясь, объяснила Кэтрин. – Он мог истечь кровью. И я не совсем уверена, что он бандит. Ну он не очень похож на преступника, – смущенно пояснила она, заливаясь румянцем. – Он вел себя вполне прилично. Может быть, действительно хотел спасти меня. К тому же он не знал того, второго, который сбежал.
– Да если бы все преступники были похожи на преступников, это значительно облегчило бы нам работу, – философски заметил ветеран охранных служб и вновь повернулся к допрашиваемому. – Так я жду от вас объяснений, мистер. Как вы определили, что этот человек представляет опасность?
– У него была лыжная маска на лице.
– Он что, шел в ней по улице? Странно. А может быть, он просто защищался от холода? Знаете, есть люди с очень чувствительной кожей. А на улице сейчас совсем не жарко. С океана сильно задувает, – рассудительно пояснил старший патруля.
– Да, возможно и такое. Но я заподозрил неладное, и оказался прав. В прошлом, в армии, я служил в ВП – военной полиции. Так что у меня есть некоторый опыт выявления преступников.
– А, бывший военный полицейский! Это становится интересным, – оживился старший. Его голос заметно смягчился. – Мой молодой напарник тоже из бывших ВП. Ну раз вы профессионал, то тем более должны знать, как надо действовать в подобных случаях. Надо было просто позвонить 9-1-1 и продолжать вести наблюдение снаружи, до нашего прибытия. А не лезть в чужую квартиру и не пугать женщину. Тогда и настоящий преступник никуда бы не делся. Но это ваша версия, – тут же поправился он, вновь напуская на себя строгость. – Ладно, сейчас проедем к нам, в полицейский участок, и там во всем разберемся. – Затем старший патруля добавил слегка извиняющимся тоном: – Вам придется пока все же побыть в наручниках. Напарник отведет вас к машине. Потом он обратился к даме:
– Ну а нам придется заполнить кое-какие документы. В том числе ваше заявление. Надеюсь, это не займет много времени.