Текст книги "Причитающаяся Дьяволу (ЛП)"
Автор книги: Лора Ли
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 6 страниц)
Бесстрастный, выразительный взгляд в лучшие времена почти не проявлял эмоций, если бы, не блеск жизни в темно-карих глазах.
– У меня нет никаких проблем с этим, мистер Блэк, – заверил его Грэм. – Но я ожидал бы вопросов от мистера Ривера, а также мистера Синклера, потому что у них определенно есть мнение кое о чем, прежде появления репортеров.
Отлично, как раз то, что ему нужно, не только допрос Лобо, но и Дэша Синклера.
Лобо достаточно и так.
– Я разберусь с Лобо и Синклером, – прорычал он. – Ты имеешь дело с безопасностью, и мы продолжим ладить, Грэм. В противном случае, твое любопытство может причинить тебе немало неприятностей.
Больше, чем хотелось бы кошаку, и Дэвил в этом чертовски уверен.
Но сначала ему нужно разобраться с Лобо и Синклером. Потому что любые его дела с роскошной мисс О'Салливан – это его дела и ничьи другие.
Ничьи вообще.
ГЛАВА 5
Выйдя из холодного душа, и это был не первый раз, что она приняла за последние двадцать четыре часа, Кэйти быстро вытерла воду с тела, прежде чем надеть свободную одежду и почувствовала раздражение.
Она понятия не имела, что с ней.
Она слишком молода для приливов, верно?
У нее нет симптомов гриппа. Нет лихорадки. Но она слишком горячая, тело болело, и вспомнившийся вкус поцелуя Дэвила дразнил ее чувства с настойчивостью ломки. Или, по крайней мере, тем, что она знала о зависимости.
Но ведь невозможно быть зависимой от поцелуя, не так ли?
К дикому, горячему вкусу мужских губ на ее, как его язык переплетался с ее, когда пламя страсти прокатывается по телу, и возбуждение пульсирует в клиторе и сжимает изнутри ее киску.
Ее грудь стала опухшей, соски твердыми и ноющими, вызывая раздраженный стон с губ, пока она возвращалась обратно в свою спальню, только чтобы внезапно остановиться.
Она не слышала, как он вошел в комнату. Даже не подозревала, что он будет там, хотя она обычно могла предвидеть действия большинства людей.
– Ты избавился от репортеров? – спросила она, прежде чем прочистить горло, плотно прижимая края халата к груди.
Интенсивный взгляд скользил по ее телу.
– На время, – заверил он ее. – И я бы хотел, чтобы ты оставалась в пределах внутренней территории в течение нескольких дней; стены, окружающие дом, оснащены специальными диффузорами, чтобы гарантировать, что камеры или другое оборудование слежения не смогли проникнуть сюда.
Она нервно кивнула, глядя, как он подходит к окнам и отодвигает занавески на несколько дюймов, чтобы увидеть лучи заходящего солнца.
– Окна также специально сделаны для рассеивания изображений в любом оптическом оборудовании. Пока они закрыты, ты будешь в безопасности с открытыми шторами.
– Я их не закрывала, – сказала она, морщась от легкой нервной дрожи, которая не могла пройти. – Они были закрыты, когда я вошла в свою комнату.
Он кивнул и повернулся назад.
– Наверное, это одна из горничных. Они не знают о свойствах окон, и нам нравится ограничивать знания об этом. Помогает в те времена, когда мы настраиваем электронику, встроенную в окна, чтобы отобразить изображения, которые мы хотим видеть. Если бы все об этом знали, то это было бы менее эффективно.
Тогда зачем говорить ей об этом? Она не член семьи.
– Как ты узнала, что проблема в репортерах? – спросил он ее.
– Это не так сложно, – сказала она, выражение ее лица отобразило страх, который блестел в ее глазах. – В конце концов, камера была установлена на крыше автомобиля, на котором они ехали. Я видела, когда выглядывала из окна.
Кэйти сжала руки, чтобы больше не дотрагиваться до него, пока он скрестил руки на груди и, нахмурившись, смотрел на нее.
– Что я хотел бы знать, так это как им удалось найти тебя здесь? – Он зарычал. – Я послал одного из моих людей, чтобы узнать, как можно больше. Хотя, с этими ублюдками, трудно предполагать.
Конечно, она должна согласиться с ним в этом. Но это не объяснило самый главный вопрос в ее голове на данный момент.
– Почему ты здесь, в моей комнате, Дэвил? – вместо этого спросила она. – Ты не казался особенно расстроенным, что тебя отвлекли ранее.
– Занятие сексом с девственницей на моем столе, не свидетельствует о моей зрелости и опыте, – рокот рычания сопровождался вспышкой чистой похоти в его черно-янтарных глазах.
– И как ты определил, что я девственница?
Она ею была, но это не совсем то, о чем девушка распространялась.
– Как, черт возьми, ты дожила до двадцати четырех лет, не занимаясь сексом, я все еще не понял, – низкая тональность грохочущих слов завладела ее чувствами, когда он начал медленно приближаться к ней. – Скажи мне, Кэйти, мужчины в Ирландии совершенно глупы?
– Мне было совершенно неинтересно, – поправила она его, хотя говорить в такт ее сердцу не совсем легко.
– Ты была помолвлена, – напомнил он ей, выражение его лица изменилось, ожесточаясь, как будто это знание его чем-то рассердило. – Как можно быть «незаинтересованным» в сексе и думать о браке?
Как она могла так поступить?
– Он сам не был заинтересован, – вздохнула она, сожалея о друге, которого она потеряла, когда новость о ее генетике была раскрыта. – И я устала от одиночества и сомнений по поводу того, что у меня нет любовника или любовников. Я начинала чувствовать себя хуже других, потому что этого желания не было.
До него.
Теперь она не могла избавиться от желания.
– А теперь тебе интересно. Разве это тебя не смущает? Возможно, ты задаешься вопросом, почему это произошло так внезапно? – остановившись перед ней, он протянул руку, его пальцы обвили ее запястье и медленно выдернули халат из ее рук.
– Должна ли я? – Ее чувства обрушились, когда он пригладил края халата над набухшей грудью, мозолистые пальцы гладили ее кожу и заставили ее сделать рваный, резкий вдох.
Она не хотела ни о чем спрашивать, кроме того, почему он ее еще не целовал.
– Позже ты меня возненавидишь, – сказал он, опустив голову, и чувственно прислонился губами к ее губам.
– Конечно, – этого нельзя отрицать. Он слишком силен, слишком доминантен, чтобы когда-либо понять ценность простого общения с ней. Он мужчина, которому она могла доверить свою жизнь, но не свое сердце.
Но, к сожалению, ее сердце уже сделало выбор.
– Ты знаешь, что возненавидишь меня? – Он умолк, его губы еще находились напротив ее.
– Думаю, это предначертано судьбой, – вздохнула она. – Но, если ты не поцелуешь меня, я буду ненавидеть тебя сейчас, а не позже. Как тебе это?
Его губы чуть дернулись.
Ударила молния? Кэйти поклялась это сделать до того, как Дэвил Блэк улыбнулся.
Намеревался он это сделать или нет, но, прежде чем он успел, его губы прижались к ее губам, разомкнувшись, когда он подошел к ней вплотную, и показав ей, как мало она знала о поцелуях.
Например, когда его язык зажат между ее губ, Кэйти никогда не представляла, что пряный вкус его поцелуя заставит ее губы сомкнуться вокруг него, и обхватить его, когда он надавит, откинулся назад, прижимаясь, когда сладкое тепло начинало наполнять ее чувствами.
Кэйти едва заметила, что ремень ее халата ослабевает, и он спадает с плеч на пол за секунду до того, как мужчина отклонился назад, достаточно, чтобы рвануть рубашку над головой и бросить ее на пол.
Затем его губы снова оказались на ее губах, он страстно целовал ее, схватил руками и повернулся к кровати.
Представляла ли она, что будет так себя чувствовать?
Удовольствие пронеслось по ее телу, как лесной пожар, обжигая ее плоть и чувства таким количеством ощущений, что она едва могла дышать от жара и быстрых огненных вспышек голода, взрывающихся внутри нее?
Она когда-нибудь подозревала, что прикосновение мужчины может сделать с ней то, что делал Дэвил?
Боже, нет.
Его руки гладили ее руки, двигались к талии, груди, когда он перемещал безумно горячие поцелуи с ее губ, на шею и плечи, а затем пылающей дорожкой к соскам на груди.
Соски пульсировали. Они так сильно опухли, что болели от необходимости прикосновения. Когда губы накрывали их, втягивая их в жар рта и вырывая крик из ее губ.
О Боже, движения его языка слишком сильные. Жестоко, как и его облизывания измученных сосков, его зубы сжимали их, пока ее ногти впивались в голые плечи. Каждое прикосновение, облизывание и ласка, словно осколок ощущения, мчащийся к ее нутру и взрывающийся от теплых пальцев, которые кружили на клиторе и взрывались в глубинах ее киски.
И она понятия не имела, как это контролировать.
Кэйти ничего не могла с собой поделать. Она не могла бороться с желанием, бушующим в ней из-за вкуса и прикосновений этой Породы. Она понятия не имела, как воспринимать каждое ощущение или как пережить разрушительный результат.
– Боже! Кэйти, – его рука погладила ее ногу, раздвинув бедра.
Мозолистой, возбуждающе огрубевшей, ладонью гладил внутреннее бедро, кончиками пальцев отыскивая оголенную плоть между ног.
У самок Пород там не было волос. Ничто не прикрывало горячую и жаждущую, ласк любовника, киску или скрывало реакцию возбуждения. Мать говорила, что это просто генетическая черта, которую она унаследовала от далекого дедушки и бабушки.
Боже, она должна знать лучше, но в данный момент, все, что она могла сделать, это упиваться изысканными ощущениями, которые она позволяла себе испытывать, пока он прикасался к чувствительной плоти.
Приподнимая бедра к мужчине, сжимая простыни в руках под собой, она старалась дышать, а его поцелуи перемещались от груди к плоти внизу. Каждое движение языком, прикосновение губ на коже вызывают все больше волнения и удовольствия.
Она нуждалась в нем…
– Пожалуйста, Дэв, – выгнувшись к нему, чувствуя, как его пальцы касаются скользкой плоти между бедер, Кэйти сдерживалась от крика мучительной нужды. – Пожалуйста, прикоснись ко мне.
Тем не менее, он прикасался к ней.
Прикасался во многих отношениях, поглаживая не только плоть, но и часть ее, о существовании которой она не знала. Потребность, о которой она не знала, наполнила ее.
***
Господи помоги.
Дэвил боролся за выдержку, за малейшую меру контроля, так как его губы безошибочно двигались к сладкой плоти между бедер Кэйти.
Никогда в своей жизни он не испытывал такой боли от желания попробовать женщину, как к ней. Никогда еще голод, нужда защищать и непреодолимые эмоции не захлестывали его такими волнами неконтролируемых импульсов, как сейчас.
Раздвигая ноги, еще дальше друг от друга рукой и прикасаясь губами к лепесткам мягкой плоти между бедер, нет сдерживающего фактора – только нужда.
Она приподняла к нему бедра.
Покрытый влагой, гладкий и соблазнительный, маленький бутон клитора выглядывал между складочек, призывая облизать и утолить голод.
Сладкая девственница.
Как же он, Дьявол Пород, заслужил нетронутую женщину, неискушенную и так сильно жаждущую его. Это не просто прикосновения или секс, желание или освобождение. Она нуждалась в нем.
Она его.
С этого момента, связанные не только эмоциями, которые возникли и затопили все их чувства подавляющими волнами, но и нуждой, которой ни один из них не мог сопротивляться.
Чувственная, сексуальная лихорадка – связывающая возрастающим удовольствием.
***
На мгновение, только на мгновение, Кэйти была уверена, что переживет удовольствие, с которым она может совладать. Плывя на волнах ощущений, заставляя воздух поступать в легкие, она, снова, смогла почувствовать некоторые эмоции, разрывающие ее.
Она чувствовала, как бьется ее сердце, адреналин наполнял его, как какая-то скрытая часть чувств, казалось, открылась и потянулась к мужчине.
Она никогда такого не делала. Никогда не открывалась никому, кроме своих родителей. И никогда в жизни не открывала себя так, как сейчас. Тянуться к кому-то другому и чувствовать его. Она могла чувствовать его. Не только физически, не только его прикосновения, поцелуи, движения языка на бедрах.
Она чувствовала темноту внутри него, борющуюся с состраданием и голодом, которые так соответствовали голоду, который она сама испытывала в течение многих лет. Потребность узнать всю глубину души другого.
Жажда прикоснуться к чужой душе, как она касалась его сейчас.
Затем его губы двинулись от бедра вниз по изгибу. Они коснулись холмика, его дыхание дунуло на опухший, отчаянно жаждущий бутон клитора.
После выдоха, его язык заставил дрожать.
Прижавшись к пухлым складочкам ее плоти, кружа вокруг бутона, поглаживая его, затем губы втянули его вовнутрь, и мысль, о чем угодно, кроме того, чтобы сдаться бушующим волнам жаркого удовольствия, поднимающимся эмоциям и явному отчаянию ушла в прошлое.
– Посмотри на меня, Кэйт, – требование было жестким, первобытным рычанием, из-за которого она открыла глаза, мгновенно встретив его взгляд, пока он смотрел на нее из развилки бедер.
Он назвал ее не Кэйти, а Кэйт. Глядя ему в глаза, она поняла, что там, где другие не могут увидеть или признать женщину, которой она является, эта Порода может, по крайней мере, так казалось.
Она не Кэйти, по крайней мере, в своих мыслях, в течение очень долгого времени.
Когда их глаза встретились, раскаленное ощущение накрыло клитор, таща ее обратно от любых личных откровений туда, где имело значение только удовольствие.
Его язык лизал, щеки втягивались, всасывая плоть глубже вовнутрь рта, он, казалось, нашел нужное местечко своим языком, малейшее прикосновение и правильное давление начало усиливать напряжение, льющееся сквозь ее тело.
Мучительное удовольствие.
Напряжение тела, сбитое дыхание. Каждое ощущения проходило через клитор, усиливая удовольствие и возрастающую потребность. Прорывающуюся сквозь нее. Играющую с чувствительными нервными окончаниями, затягиваясь во влагалище, обжигая чувства, а затем внезапно врываясь в нее порывом изысканного, экстатического удовольствия, что она терялась в ощущениях.
Она потерялась в своем Дьяволе.
Когда она достигла вершины ощущений, спина расслабилась, Кэйт поняла, что он приподнимается от бедер и приближается к ней, и твердая длинна его члена прижимается к опухшим складочкам ее киски.
Интенсивность оргазма была шокирующей, но, когда его головка прижалась к ней, внезапный поток теплой влаги, изливающийся из него в тугие глубины ее киски, заставил широко раскрыть глаза, их взгляды встретились. И если она удивилась этому ощущению, то шок в его взгляде заверил, что он еще больше удивлен.
– Ты кончил? – вдруг испугавшись, прошептала она.
Если он кончил, то, как она облегчит болезненную нужду, сжимающую ее плоть?
– Черт. Нет, детка…, – он напрягся, жесткая гримаса отразилась на его лице, это произошло снова, хотя на этот раз, казалось еще горячее, ее внутренняя плоть оказалась более чувствительна к внезапному импульсу… что бы это ни было.
Его челюсть сжалась, глаза светились от удовольствия, когда он расслабил спину, затем снова двинулся вперед, качая бедрами между бедер, медленно растягивая ее.
– Дэв, – сжимая его бицепсы, отчаянно нуждаясь в опоре, когда она смотрела, как в его глазах горит янтарь, поскольку следующий поток спермы похож на импульс экстаза внутри.
Напряжение, наверное, испарилось с оргазмом, который заставил ее дрожать, будто в лихорадке.
Ноющая потребность, сосредоточенная в глубине киски, стала невыносимой, потребность быть заполненной, принятой, перекрывая все остальное.
– Я здесь, Кэйт, – его губы коснулись ее, голос нежный, несмотря на хрипотцу, которая заполнила его и отправила мурашки, мчащие по ее спине. – Просто держись за меня, детка. Держись за меня.
Его губы снова коснулись ее, успокаивая и прижимаясь к ней, увеличивая давление, растягивая удовольствие и боль и усиливая отчаяние, когда головка члена пристроилась к нетронутому входу.
– Боже, Кэйт, – отстранившись, тяжело дыша, он снова уставился на нее. – Ах, детка. Не могу дождаться.
Она просила его подождать?
– Тогда не надо, – она едва могла дышать, не говоря уже о разговорах.
Подняв голову, двигаясь на него, она наслаждалась каждым острым ощущением, в напряженных мышцах своей киски.
– Не хочу причинять тебе боль, – его зубы сжались, сдержанность, которую он проявлял, отразилась в его диких чертах.
Причинить ей боль? Просто невозможно, чтобы боль могла перекрыть голод, бушующий в ней.
Подняв бедра выше, почувствовав вес, она улыбнулась ему, выгнулась и прошептала:
– Возьми меня, Дэвил. Так, как ты этого хочешь.
***
Та самая улыбка.
Дикая. Безрассудная. Эта улыбка, которую она использовала на фотографиях и видео, которые были у нее в «Сети Защиты Пород». Полная уверенности, бросающая вызов.
Боже, помоги ему, она украла его сердце до того, как его вызвали привезти ее из Ирландии.
Жар киски, обволакивающей головку его члена, пока он растягивал ее, Дэвил чувствовал не только свое физическое владение ею, но и многое другое.
Они смотрели друг на друга. Густо обрамленные ресницами, чувственные изумруды ее глаз блестели от возбуждения и потребности, смотревшие в море чистой эмоциональной магии. Они блестели от удивления, удовольствия, и голода.
– Этого недостаточно, – шепот напряг живот, пока его бедра собирались протолкнуться мимо тонкого барьера. – Пожалуйста, Дэв. Пожалуйста, возьми меня сейчас же.
– Обними меня, Кэйт, – убеждая, говорил он. – Обними меня крепче, детка.
Его пара.
Боже милостивый, вся его. Создана для него. Дар.
Его женщина.
Резкий толчок потряс его.
Дэвил и сам не понял, когда двинулся. Как только снова толкнулся вовнутрь нее, быстрым толчком, не мог остановиться, движение разорвало тонкий барьер ее невинности.
Ее глаза расширились, губы разошлись в беззвучном крике, когда он скользнул в нее жестко и быстро.
Тугость гладкой киски, рефлексивное сжатие растягивающейся ткани, изо всех сил пытающейся приспособиться к ширине, заполняющей ее, каждый жесткий толчок при спаривании несравним в ощущении, пульсируя ее киска, втягивала его еще глубже, вырывая рычание чистого удовольствия из его горла.
Жаркая, тесная и пульсирующая, ее киска выдаивала набухшую плоть его члена. Подергиваясь и поглаживая, затягивая и всасывая набухшую головку, ничего не имело значения, но чувство становилось все больше и больше. Которым Дэвил не мог противостаять.
Двигаясь напротив нее, толкаясь внутри, его бедра двигались в нее, скользя затвердевшей длиной члена вовнутрь неуклонно пульсирующей плоти, он отдался ощущениям, только чтобы понять, что он одержим ею.
Сердце, которое он верил, засохло и умерло прежде, чем он даже понял, чувствовало эмоции и отвечало взаимностью, что удивило его. Она завладела душой, которая никогда не знала необходимости в чужом прикосновении до нее. Она овладела мужчиной, его мечтами, надеждами, сражениями и неудачами.
***
Первая вспышка яркой боли сменилась неуклонно нарастающим адом удовольствия, Кэйт не могла с этим бороться и не имела никакого желания.
Сжимая пальцы на его мощных руках, она держалась за него, держала его. Он стал единственным спасением в потоке раскаленных ощущений. Каждый толчок толкал ее через край, принося все больше удовольствия, вызывая ураган ощущений, которые не ослабевали, а только становились мощнее при каждом прикосновении его губ, спускавшихся к округлости груди, каждое прикосновения языка, каждый поцелуй оставшийся на нежной коже шеи.
Кэйти дрожала под ним, приподнимаясь при каждом толчке, готовя себя для следующего. Ее колени обвили его бедра, голова поднялась с подушки, позволяя губам прижаться к груди, ее язык вылизывал его сверхчувствительную кожу.
Они летели. Испытывая удовольствие, нарастающее чувство завораживающего ощущения, Кэйт отказалась от попыток контролировать или анализировать. Все, что она могла, это раствориться в нем, испытывать его и наслаждаться им.
Каждое движение его члена, скользящего в нее, толкало через край. Сжатые зубы на изгибе плеча и шеи заставили ее кричать, мышцы влагалища сжиматься, яростно сжиматься от начинающего распаляться экстатическими вспышками удовольствия.
Оно скользило вокруг нее, сквозь нее.
С каждым толчком его движения становились все быстрее, проникая в нее, любя, с нарастающим желанием и голодом, и эти ощущения схлестнулись и взорвались бешеным экстазом.
Ее зубы погрузились в мощные грудные мышцы под губами, когда она почувствовала, как его более острые, длинные клыки пронзают кожу прямо на шее, у изгиба ее плеча.
Язык, опухший и горячий, лизнул небольшую рану, которую она сделала, хаотично зализывая, поскольку ее тело дрожало и дергалось от оргазма, настолько мощного, что он отдавался в ее душе.
Ощущение, что его язык делает то же самое на ее шее, стало дополнительным удовольствием, жаркие ощущения, которые сливались и смешивались в освобождении настолько интенсивно, что сначала она не ощущала, как внутри все сжималось.
Сжавшись, дрожа вокруг члена, внутренние мышцы начали изо всех сил пытаться принять длину его члена. Растяжение вызвало странное ощущение, смешиваясь с обрушившимся на нее оргазмом и начав продлевать его, утолщение его члена в месте соединения с ее влагалищем потрясала.
Ее глаза вспыхнули, встретив его взгляд, когда он оторвался от укуса, который оставил на ее шее.
– Ты теперь моя, – прорычал он, сжимая зубы и меняясь в выражении лица, пока янтарь в его глазах горел, как огонь. – Теперь ты моя, Кэйт.
Прилив удовольствия, заполнивший ее, снова взорвался, вырвав резкий крик из ее губ, пока она дрожала от каждой волны удовольствия.
Она не переживет это.
Сила оргазма разрушительна. Волны экстаза пронзили ее чувства, посылая импульсы к ее внутренним мышцам, когда произошла сцепка.
Горячее семя его освобождения заполнили чувствительные глубины ее киски. Больше ощущений. Больше удовольствия.
Возрастая. Накапливаясь. Один за другим толчки проходили через ее тело, пока экстаз не взорвался мощным всплеском, настолько интенсивным, что она чувствовала каждую частичку внутри себя.
Измученная от удовольствия и силы оргазма, которую она никогда не могла себе представить, Кэйти рухнула под ним, засыпая, как цветок, когда ласки солнца ослабевали в ночи.
Когда сон уносил ее, она чувствовала медленное ослабление опухшей плоти, удерживаемой в плену внутри нее, когда Дэвил последний раз кончил. Но когда он выскользнул и откатился от нее, то не для того, чтобы оставить ее. Он притянул ее в свои объятия, положил ее голову себе на плечо и позволил сну окончательно забрать ее.
Глубокий сон без сновидений.
ГЛАВА 6
Дэвил убрал волосы своей пары от ее лица, когда закончил очищать пот и следы их освобождения с ее бедер, вдоль живота и груди.
Это был поступок, который он никогда не делал для другой женщины.
Любовницы, которых он знал в прошлом, вскакивали с постели и бежали прямо в душ, как будто они почему-то были грязные, и приходилось смывать грязь с их тела.
Вместо этого Кэйт немедленно уснула. Ее тело полностью расслабилось, истощившись от силы удовольствия, которое вспыхнула между ними.
Подняв длинный, поцелованный солнцем локон с ее плеча и приблизив его к своему лицу, он коснулся шелковистой мягкостью щеки и позволил улыбке изогнуть губы. Эти кудри полностью очаровали его. Казалось, они имели тепло и свою собственную жизнь, когда струились вокруг ее тела.
Черт, женщина сама очаровала его. За неделю, прошедшую с тех пор, как он забрал ее из Ирландии, он был настолько очарован ею, что начал задаваться вопросом, не теряет ли он рассудок.
Он терял не свой рассудок. А его сердце, которое стучало с бешеной скоростью, без надежды замедлиться.
Подстегиваемый феноменом, известным как лихорадка, физическое и эмоциональное сближение, гормональные изменения, которые происходили, как только Порода вступал в контакт с предназначенной парой, сердце, которое, по его мнению, у него не было, внезапно ожило. Та, кого ему было бы суждено полюбить, родись он человеком.
Однако, в отличие от людей, не было никакого выбора в том, чтобы принять или отвергнуть мужчину, или женщину, которые идеально дополняли его физически, духовно и эмоционально, а также гормонально.
Как только тело, разум и сердце признавали, что этот человек был тем, кто лучше всего соответствовал голоду и потребностям внутри них, тогда животное брало верх.
Гормоны собирались и формировались под языком, проливаясь в первом поцелуе, и устанавливали связь, рожденную сексуальной лихорадкой настолько интенсивной, что ее нельзя было отрицать. Проносясь через их тела, подстегивая их эмоции, каждая реакция была вызвана скоростью, объединять парочки в спаривании, которое, как подозревали ученые Пород, будет длиться всю жизнь.
Лихорадка действительно существовала.
Теперь сплетни не трещали о безумии, вызванном бессмысленным страхом, как обычно. На этот раз они хотя бы частично были правильными.
Вернув локон к остальным, которые рассыпались по ее плечу, Дэвил натянул простынь над дремлющей Кэйт, прежде чем забрал свою рубашку у подножия кровати и натянул ее.
Одевшись, он выскользнул из ее комнаты и беззвучно спустился вниз.
Войдя в фойе, он остановился, когда Лобо и Дэш Синклер вышли из библиотеки в дальнем конце лестничной площадки и направились к двери.
– Вот ты где, – прорычал Лобо, темный взгляд, свирепый, как у дикаря, мелькнул в его взгляде. – Где Грэм?
– Я отправил его в город, чтобы проверить местонахождение репортеров, которые были здесь, – ответил Дэвил, напрягаясь от готовой ярости, которая гудела вокруг Лобо. – А что?
– У ворот гребаный агент Бюро с двумя ирландскими и американскими иммиграционными агентами с ордером на обыск для поиска Кэйти. Я хочу знать, как, черт возьми, они узнали, что она здесь.
– Черта с два. – Вспышка красного заполнила его зрение на короткое мгновение, прежде чем он повернулся к Дэшу. – Кэсси знает закон Пород, пусть она отправит их обратно в дыры, из которых они выползли.
Дэш поморщился.
– Сейчас она проверяет формулировку, а не просто вытаскивает эти аргументы из задницы, Дэв. Ей нужно время.
– Тогда купи время, которое ей нужно, – потребовал он. – Это не американская земля, это земля Навахо. – Он повернулся к Лобо. – Американская иммиграция не имеет никаких прав на эту землю, как и «Бюро по делам Пород». Игнорируйте их.
– Мы не можем просто игнорировать их, – возразил Лобо, он зацепил большими пальцами пояс, который стягивал бедра и удерживал оружие, которое он носил все время после смерти жены. – Снаружи агент Бюро, Дэв. Мы подписали соглашение с «Бюро по делам Пород», которое сводит на нет любое желание, сказать им, чтобы они поцеловали наши задницы.
– Они не могут забрать пару, – напомнил он другому мужчине, внезапно вспомнив несколько законов, которые сам прочитал, когда ему давали мандаты Породы. Это исключение из всех других законов. Независимо от преступления, действия или ситуации, пару не могут забрать, требовать или заключать в тюрьму, если преступление не совершено после спаривания.
Он всегда задавался вопросом о формулировке. Было объяснено, что спаривание – это просто язык Пород, детализирующий совершенные отношения между Породой и любовником, выбранным в качестве партнера по жизни. Теперь он точно знал, что это означает и почему формулировка была столь четкой.
– Ты спарился с ней? – глаза Дэша сузились, его ноздри внезапно расширились, когда веселье загорелось в его взгляде. – Вот почему запах вожделения так сильно доносился из твоего офиса ранее. Запах спаривания был на тебе, когда мы встретились, так что я предположил, что ты уже спарился.
Дэвил усмехнулся.
– Только после того, как эта ирландка заполучила меня. Черт, я встретил ее, когда ей было шестнадцать, и она тренировалась с «Сетью Защиты Пород» в Ирландии. Я был там, чтобы обучить их агентов компьютерной безопасности. Видел ее несколько коротких секунд и не мог понять, почему не мог забыть. – Затем он повернулся к Дэшу. – Теперь скажи мне, как обстоят дела.
– Мы стоим на своем. – Кэсси была той, кто ответил на этот вопрос.
Стоя на вершине лестницы, ее волосы были туго стянуты сзади и свисали вниз по спине массой озорных черных кудрей, она была одета в темно-серую юбку, шелковую блузу и пиджак в паре с простыми, хотя, очевидно, дорогими, черными туфлями на высоких каблуках.
Она больше не была не по годам развитой, озорной молодой женщиной, которую Дэвил встретил перед отправкой в Ирландию, чтобы спасти Кэйт. Женщина уверенно шагала вниз по изогнутой лестнице, превосходя во всех отношениях каждого из них, и сама ее осанка подчеркивала это.
Холодные голубые глаза. На ней не было косметики, никакой фальши. В одной руке она несла кожаный портфель, а другая скользила по перилам.
– В этой ситуации законы довольно ясны, – констатировала она, войдя в фойе, чтобы присоединиться к ним. – Независимо от ситуации, обстоятельств или каких-либо предыдущих законов, лихорадка превосходит это. Особенно в случае любых научных законов, которые должны быть созданы после закона о Породах, востребованного или санкционированного. Никогда и ни в коем случае без обоих в паре, а также руководителя «Бюро по делам Пород» и три четверти Кабинета Управления Пород без прямого и письменного соглашения не может быть проведено любое научное исследование, эксперименты или исследование на спаренной паре, независимо от правомерности, суждения или страны, которая подписала мандаты закона о Породе. – Она триумфально улыбнулась. – И лидеры каждой части Европы, включая Ирландию, подписали все и каждый мандат законов, представленных им до того, как президент Мэрион представил его «Организации Объединенных Наций», где каждый представитель также подписал каждый мандат. – Она достала папку из кожаного кейса и передала ее Дэшу Синклеру. – Отец, как член кабинета управления Пород, это приказ об освобождении от уплаты налогов, который должен быть представлен иммиграционным служащим, подписанный директором Уайеттом и отправленный мне пять минут назад. Директор Уайетт сейчас на линии с агентом Бюро за нашими воротами. Ему нужны подписанные приказы, прежде чем он и люди с ним смогут заставить иммиграционных служащих вернуться в Ирландию.
Дэвил уставился на Кэсси с подозрением в суженном взгляде.
– Почему они так намерены забрать ее? Я потерял счет европейским Породам, которые сбежали в Америку, а чиновники там не прислали даже протеста. Теперь они посылают иммиграционных служащих за одной одинокой женщиной?
– Мэри Кэйтлин О'Салливан была доставлена из лаборатории, которую курировал ее дед на протяжении его пребывания в «Совете Генетики» до освобождения этой конкретной лаборатории, за что был обвинен. Один из ученых, который работал там, был схвачен «МИ-6» несколько месяцев назад и раскрыл Уоллеса О'Салливана, который сговорился отправить образцы своего сына и невестки из клиники фертильности в лабораторию, за которую он отвечал. Таким образом, он заставил ученых ввести генетику волчьей Породы не только в сперму, но и в яйцеклетку матери перед оплодотворением. Процесс, который был вне закона самого Совета в начале генетических экспериментов, по причинам, которые мы еще не нашли объяснений.