355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лобсанг Рампа » Огонь Свечи. (CANDLELIGHT) » Текст книги (страница 6)
Огонь Свечи. (CANDLELIGHT)
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 04:26

Текст книги "Огонь Свечи. (CANDLELIGHT)"


Автор книги: Лобсанг Рампа


Жанр:

   

Эзотерика


сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 11 страниц)

Да, и вот что я еще должен сказать. Вас это наверняка позабавит. Как-то раз я получил письмо от женщины, само собой, французской канадки, которая победно заявила, что разоблачила во мне самозванца, так как видела, с какой любовью я смотрел на кошек в какой-то видеопрограмме. Стало быть, я люблю своих кошек? Разумеется! Я действительно очень люблю обеих этих симпатичных особ, как и вообще всех кошек, но далеко не всегда моя любовь распространяется на людей.

А теперь довольно шуток, иначе, позволив вовлечь себя в эту затею, я оказался бы настоящим ослом. Как бы то ни было, вот мои слова: меня поистине поражает, как это газетчики способны обрушивать на меня горы критики, не удосужившись прочесть мои книги.

Если кому-то сведущему в этих вопросах вздумается покритиковать мои книги, то почему бы для начала их не прочесть? Может быть потому, что в них они не найдут ничего заслуживающего этой критики? Однако дело обстоит именно так. Да, можете напечатать это, если хотите, но только включив сюда такие слова:

Я, Т. Лобсанг Рампа, решительно заявляю, что все мои книги содержат истинную правду, а сам я тот, за кого себя выдаю. И я утверждаю, что путем трансмиграции в мир придут и другие люди. Надеюсь, что их ожидает лучший прием, чем меня.

Силы небесные, а я-то решил, что мы уже покончили со всеми вопросами. Но если, как вы говорите, ответить на них совершенно необходимо, давайте, что там у вас. Расспросы критиков? Но что мне до них? Все они критикуют в меру своего невежества.

Ну, хорошо, выкладывайте ваши вопросы. Какой первый?

В; Авторы писем утверждают, что вы не похожи на тибетца.

О: Ага, пишут все-таки! Но сколько представителей той или иной национальности соответствует общепринятым представлениям о ее внешнем облике? Взять, к примеру, такую небольшую страну, как Англия. Можно ли сказать, что каждый ее житель выглядит типичным англичанином?

Сравните приземистого темноволосого валлийца с высоким блондином-шотландцем. Разве они похожи? А ведь оба они принадлежат к единой британской нации. Или сравните жителя Манчестера с жителем Корнуэлла. Оба – англичане, но между ними может не быть никакого сходства.

Или возьмем индийцев, принадлежащих к высшей касте. Некоторые из них столь белокожи, что вполне могут сойти за европейцев. Но в общем искаженном представлении типичный индиец должен быть невысоким темнокожим человеком, как правило, одетым в лохмотья. Сущий вздор. Не менее абсурдно и утверждение, будто существует классический образец каждой расы.

Например, типичный карикатурный образ Джона Буля, – существует ли где-нибудь реальный человек с такой внешностью? Или Дядя Сэм – есть ли кто-нибудь на него похожий? Нет! И те, кто говорит «он совсем не похож на тибетца», просто выказывают свое незнание жизни и жизненных сил. Типичный тибетец в общепринятом представлении Запада имеет монголоидные черты, но чем выше каста, тем белее его кожа и тем больше он похож на европейца.

В: Что вы можете сказать о реинкарнациях? Авторы писем утверждают, что это понятие для них совершенно неприемлемо.

О: Что это все-таки за фантастическая вещь! Реинкарнация проповедуется многими религиозными течениями. Для примера, позвольте напомнить, что изначальные учения Христа разительно отличались от нынешних. Но все на свете меняется. Ватикан довольно часто выпускает эдикты, изменяющие те или иные толкования религиозных догматов; человек, долгими веками считавшийся святым, перестает им быть. Веками живший догмат одним махом изменяется папским эдиктом.

То, же происходит и с реинкарнацией. Христос проповедовал реинкарнацию. Он учил, что люди время от времени возвращаются на Землю, после чего удаляются туда, где «В Доме Отца Моего обителей много» (Иоанн, 14:2). Но примерно в 60-м году священники решили внести изменения в учение Христа, сочтя неблагоразумным проповедовать реинкарнацию, ибо люди беззаботно прожигали бы жизнь, собираясь расплачиваться за нее в удобно отдаленном будущем.

Вот так реинкарнация была удалена из христианского вероучения. Однако в оригинальных документах, например, в Свитках Мертвого Моря и других аналогичных источниках, учение о реинкарнации присутствует. Но не забавно ли, что я, не христианин, учу христиан их собственной вере?

Многие религии верят в то, что люди время от времени возвращаются на Землю, как дети возвращаются в школу. Вначале они идут в младшие классы, после чего отправляются домой на каникулы. По окончании каникул они снова рождаются для учебы в школе. Если в минувшем учебном году они хорошо учились, то переходят в высший класс. Затем, успешно закончив новый учебный год, они снова «умирают» для школьной жизни, возвращаясь домой, и снова приходят в школу после надлежащего отдыха. И так повторяется до самого окончания школьной учебы. В конце каждого учебного года люди возвращаются домой, а затем переходят в старший класс, пока не пройдут всю школу, то есть жизнь. Затем они окончательно уезжают домой, чтобы никогда более не возвращаться в школу, иначе говоря, на эту Землю.

В: Вот передо мной французский журнал. В нем пишется о том, что вы слесарь. Он также утверждает, что вы и были слесарем всю свою жизнь. Что вы на это скажете?

О: Стало быть, опять эта история со слесарем? Что ж, хотел бы я получать жалованье слесаря по нынешним расценкам. Думаю, что я не ел бы даром свой хлеб. Но нет, повторяю, я не слесарь и никогда им не был, да и как можно заявлять, что я и сейчас слесарь, если я прикован то к постели, то к инвалидному креслу? Это просто лишний пример того, как лиха на выдумки Пресса.

В: Говорят, что вы очень богаты и живете в роскоши.

О: Да вы оглянитесь вокруг! По-вашему, это роскошь? Разве сами вы не говорили, что пол здесь холодный и надо бы покрыть его ковром? А у меня нет ковра, мистер Телли, и, если на то пошло, нет у меня ни телевизора, ни машины. И это роскошь? Да здесь и намека на нее нет. Но я дам совершенно определенный ответ:

Нет, я не живу в роскоши. Нет, у меня нет больших доходов, как многие воображают или, справедливости ради, как воображают многие ваши коллеги. Начнем с того, что некоторые английские издатели отхватывают себе больше половины от моего скромного гонорара, прежде чем я вообще что-либо получу. Затем, разумеется, расходы на литературных агентов. Впрочем, это довольно полезное капиталовложение, так как мой агент, м-р Стэнли Найт, избавляет меня от горы лишней работы да и вообще не дает мне сбиться с пути!

Если книга публикуется в другой стране, расходы на агентов могут удвоиться, и потом, конечно, налоги. К тому же никак не обойтись без всевозможных расходов, связанных с писательским трудом, – оплаты машинописи, снятия копий и тому подобного.

Что касается попреков в том, что я живу именно в этом доме, то здесь жить гораздо дешевле, чем где бы то ни было. Жизнь в таком доме имеет целый ряд преимуществ. Как я говорил, у меня нет машины по той простой причине, что я не могу ее себе позволить, но зато здесь есть привратники, которые не впускают непрошеных гостей. Если посетитель не представляет достаточно убедительных доказательств того, что я желаю его видеть, ему просто говорят, «Входа нет», а по мне, это стоит больших денег.

Но если вы действительно хотите знать, как я поступаю с теми небольшими суммами, которые мне причитаются, то я скажу. Я занимаюсь исследованиями. Исследованиями по проблемам человеческой ауры. Тело каждого человека окружено аурой. Здесь не стоит вдаваться в чрезмерные детали, поскольку обо всем этом подробно описано в книге Ты – вечен.

Научись мы фотографировать человеческую ауру, и можно было бы заранее предсказывать, какие болезни могут поразить тот или иной физический орган, и определять, можно ли предотвратить или излечить этот недуг. Видите ли, болезнь проявляется в цветах ауры задолго до возникновения физических симптомов. Эти исследования и оборудование стоят очень дорого, и поскольку я трачу на это большие деньги, то на личные нужды у меня остается самая малость. Иногда мне даже не хватает на лекарства.

Кстати, позволю себе ненадолго отвлечься от обсуждаемой темы. Не могу понять, почему мне задают сугубо личные бесцеремонные вопросы. Я пишу правдивые книги, но это вовсе не значит, что, заплатив несколько центов за книжку, читатель получает право совать нос в мою частную жизнь. А что если я напишу кое-кому из моих читателей и спрошу, сколько он зарабатывает и куда тратит деньги? Или почему бы не расспросить об их сексуальной жизни? Ответят они на это, как по-вашему? Ну, да ладно, вернемся к вопросам и ответам, раз я обещал ответить еще на несколько.

В; Вы говорите, что вы монах. Тогда почему вместе с вами живут две женщины?

О: Ну, это совсем уж вздорный вопрос. А почему мне нельзя жить с двумя женщинами? Разве в окружении папы римского, например, нет женщин? Есть, сами знаете. И прежде всего у него есть Домоправительница. Почему бы тогда не сказать, что я живу с четырьмя особами женского пола? Две из них – это сиамские кошки, между прочим, настоящие леди.

Но я уже достаточно ясно высказался относительно моей сексуальной жизни, вернее об ее отсутствии, так что нет смысла к этому возвращаться. Упомяну только, что даже Ганди прислуживали женщины. Женщины были и в окружении Христа, и, как утверждает Писание, библейский Христос общался даже с блудницами. Что же тогда дурного в общении с женщинами? Они ведь такие же люди. Да будет вам известно, что в Тибете некоторые монахи даже были женаты, и их жены проживали в ламаистских монастырях. Нет, просто диву даешься, откуда берутся такие дурацкие вопросы.

В: Почему вы приехали в Канаду? Английская пресса пишет, что вы укрылись в своем канадском убежище. Стало быть, сюда вы приехали прятаться?

О: Почему я приехал в Канаду? А почему бы и нет? Должен же я жить где-нибудь, и если бы я уехал в Тимбукту, какой-нибудь болван наверняка бы спросил: «С чего это Лобсанг Рампа живет в Тимбукту?»

В конце концов, почему люди вообще живут в Канаде? Что-нибудь здесь не так? Разве жить здесь – преступление? Отвечу, что живу в Канаде, по-видимому, по той же причине, что и вы. Я живу здесь, потому что так хочу. Я принял канадское гражданство, и теперь являюсь полноправным гражданином этой страны.

В: Почему вы так необщительны? Почему живете затворником? Почему не встречаетесь с людьми? Из страха или по иной причине?

О: Знаете, здесь бы я сделал перерыв и от души посмеялся. Но время не ждет, а посему попытаемся дать разумный ответ на глупый вопрос. Я живу отшельником, потому что тяжело болен и донельзя утомлен бестолковыми вопросами и бестолковыми людьми, задающими бестолковые вопросы. Себялюбие кое-кого из моих визитеров буквально доводило меня до тошноты. Только и твердят: «А что вы можете для меня сделать? Сделайте для меня то, сделайте это» и крайне редко спрашивают, чем они сами могут мне помочь

И еще одно. Прежде чем набраться горького опыта, я действительно часто встречался с людьми, но многие, расставшись со мной, совершенно извратили все, что было. Кое-кто даже попытался на этом заработать и за кругленькую сумму продал свое вранье газетам. И тогда я решил, что незачем потакать праздному человеческому любопытству. Я не диковинный зверь в клетке и не цирковой аттракцион. Так что я не встречаюсь с людьми и не стану этого делать.

Встречаться с людьми я не боюсь. Да и с чего бы? Все, что должен был сказать, сказано в моих книгах. Но опять же, почему должен встречаться с людьми, если не хочу этого? Вы сами, мистер Телли, принимаете всех, кому взбредет в голову зайти и отнять у вас время?

Почему же я должен встречаться с людьми, многие из которых то набрасываются на меня с критикой, то пытаются получить что-нибудь задаром? По-видимому, считается, что коль скоро я пишу книги, а люди покупают их за несколько центов, то я должен выступить в роли эдакой тетушки Салли и отвечать на любые глупые вопросы или принимать любого чокнутого, которому придет охота постучать ко мне в дверь. В конце концов, никому не дано права видеть меня в любой момент, когда им вздумается.

Скажу еще вот что. Во всем этом есть известная доля юмора. Когда я жил в другой квартире этого дома, как-то далеко заполночь ко мне под дверь заявился непрошеный гость, прибывший из какой-то ближневосточной страны с целой горой чемоданов. Когда дверь открыли, он попытался войти со словами «Я приехал, чтобы жить с вами как сын». Ничего себе? В конце концов мы его выпроводили, но наутро я его принял, и он ушел вполне довольный.

Несколько месяцев спустя я получил письмо с требованием выплатить 2000 долларов, немедля принять какую-то странную, никому не ведомую религию и написать о ней хвалебную книгу, да еще не одну.

Сколь бы нереальным это мне ни показалось, автор письма был совершенно серьезен. Но запугать меня не так просто, к тому же в шестом по счету письме этот тип случайно указал элементы своего адреса – первые письма были совершенно анонимны. Так или иначе, я связался с Департаментом почтовой инспекции США и с полицией той местности.

Оказалось, что этот джентльмен, о котором шла речь выше, нелегально проживает в Соединенных Штатах. Теперь, правда, уже не живет!

Попутно упомяну еще вот о чем. Ко мне не раз приходили и писали люди, попавшие в беду, заявляя, что случится непоправимое несчастье, от которого только я могу их спасти. Из чистого сострадания я соглашался их принять.

Одна дамочка тотчас пожелала прыгнуть ко мне в постель, а натолкнувшись на отказ, страшно обозлилась и с тех пор постоянно пытается мне навредить. Прочие же сознались, что все выдумали, так как знали, что без уважительной причины я их не приму. Вот из-за таких уловок я и не принимаю больше посетителей.

В: У вас есть в Англии своя фирма, занимающаяся выпуском Пробирных Камней и грамзаписей. Что же вы говорите о бедности, если у вас есть такой доходный бизнес?

О: Нет, у меня нет своего бизнеса ни в Англии, ни в какой другой стране. У меня нет никаких деловых интересов, за исключением писательского труда, да и то деловой стороной этого занятия ведает мистер Найт, мой чрезвычайно надежный литературный агент. Пробирные Камни, разумеется, изготавливаются по моим чертежам, но это не мой бизнес и я в нем никак не участвую.

В: Здешняя Пресса опубликовала письмо якобы от Далай-Ламы, в котором утверждается, что вы самозванец. Что вы на это скажете?

О: Пресса подняла громкую шумиху вокруг заявления, якобы подписанного неким секретарем Далай-Ламы, о том, что я не тот, за кого себя выдаю. Но ни сам Далай-Лама, ни его секретарь никогда не говорили ничего подобного.

В письме, например, сказано, что он не оказывает мне доверия, а это совсем иное дело. Но давайте разберемся. Самому недалекому человеку хорошо известно, что высокопоставленные особы, скажем главы государств, имеют нескольких секретарей, которые иногда наделяются ограниченными полномочиями писать то, что сочтут уместным, ибо их патроны не успевают сами просматривать всю корреспонденцию. И стало быть, достаточно такому человеку кого-нибудь невзлюбить – а в данном случае я нисколько не сомневаюсь, что этот секретарь Далай-Ламы не испытывает ко мне никаких нежных чувств – чтобы написать «мы не оказываем доверия». Однако это совсем не то, что пытается внушить читателям Пресса.

Кстати, вы сами рассказывали, что проблему Рампы обсуждали двое «лам», причем один из них был резко настроен против меня, а другой не менее решительно выступал в мою защиту. Однако Пресса, само собой, встала на сторону моего противника. Почему?

Один известный американский писатель отправился с визитом к Далай-Ламе в Индию, и, вернувшись оттуда, м-р Б. прислал мне специальное послание с вестью о том, что, когда Тибет вновь обретет свободу, Далай Лама с радостью примет меня в Потале. Поэтому не надо вкладывать в уста Далай-Ламы слов, которых он не произносил. Вместо этого направьте свои подозрения на мелких сошек. Вам неизвестны их мотивы? Но, возможно, они известны мне!

Позволю себе еще одно замечание, не слишком связанное с вашими вопросами, но я полагаю, что у вас этого добра еще предостаточно. Пресса, по-видимому, теряется в догадках относительно моей личности. Но чего ради? Вот несколько широко известных случаев. Кем был Шекспир? Кем был Бэкон? Кем был Моисей?

Я упоминаю лишь тех, чьи имена у всех на устах, да и то лишь для того, чтобы показать всю нелепость некоторых газетных заявлений. Я уже упоминал заметку о Христе, сбежавшем в Японию и подставившем вместо себя брата. Что вы об этом скажете? Поверите? А ведь это публикуется в Прессе, знаете ли. Но если верить всей чуши, которую пишут обо мне, то почему бы не верить всему, что пишут обо всех остальных?

В: Сколько вам лет? Почему вы упорно скрываете свой возраст?

О: Но я просто не хочу называть свой возраст. Никому до этого нет дела. Мой возраст, который гораздо больше, чем вы могли бы поверить, никак не влияет на мой писательский труд, никому ничего не доказывает, да я и не хочу представлять никаких доказательств, так как Пресса мне совершенно безразлична.

Обычные порядочные люди, которые читают мои книги, верят мне, но вот крикливая кучка горлопанов устраивает, как водится, невообразимый скандал, в который не поверишь, пока сам не окажешься его жертвой. Но мой ответ – нет. Свой возраст я сохраню в тайне по той простой причине, что так хочу!

Глава 6

Отвечать на вопросы было очень утомительно. Старый человек лежал на кровати, а мистер Телли сидел у него в ногах, копаясь в ворохе бумажек и выуживая из карманов все новые записки. Время от времени во внезапном порыве вдохновения он хватал карандаш и записывал пришедший в голову вопрос. Когда же мистер Телли не записывал вопросы, он рисовал всевозможные завитушки. На это он был большой мастер, и завитушки его были весьма красноречивы.

«Так, продолжим, – сказал Старый человек, – что у нас дальше?»

В: Если вы обладаете такими силами и знаниями, почему же вы себя не вылечите?

О: Ну, это уже предел абсурда. Вот что я вам скажу. Лет пятнадцать назад лежал я в одном из известнейших лондонских госпиталей. Там меня тщательно обследовали и пришли к выводу, что жить мне осталось не больше полугода. А затем я лег в другой, столь же известный лондонский госпиталь, где подтвердили первый прогноз. И все это не далее как пятнадцать лет назад.

Два с половиной года назад, уже в Канаде, мне сказали, что в запасе у меня два-три месяца жизни. Это прогноз более чем двухлетней давности. Скажу одну вещь, которая вряд ли приходила вам в голову. Вся эта газетная травля отнюдь не прибавляет мне здоровья, но даже величайшая вера неспособна отрастить ампутированную ногу или руку, и ни величайшая вера, ни медицинская наука не способны отрастить удаленное легкое. Какой же болван мог задать такой вопрос?

В: По мнению французской Прессы, вы, возможно, подражаете г-же Блаватской. Так ли это? А если нет, то, может быть, вы что-то позаимствовали у Александры Дэвид-Пил?

О: Дела приобретают поистине забавный оборот, вам не кажется? Нет, я никому не подражал. У меня нет первоисточников. Я никогда не читал ни одной книги г-жи Блаватской, ни одного сочинения Александры Дэвид-Нил.

Я пишу, основываясь исключительно на собственных познаниях и опыте, чего мне вполне достаточно. Но почему бы вам самому не прочесть г-жу Блаватскую и Дэвид-Нил и не сравнить наши книги?

Если между ними есть сходство, немедля дайте знать, ибо мне это будет крайне интересно.

В: Вот заметка из французской газеты, где говорится, что вас нанял Гитлер с тем, чтобы вы отправились в Тибет, выведали там все, что можно, а затем давали ему советы, как выиграть войну.

О: Неужели вы всерьез думаете, что я стану отвечать на такие вопросы?! Впрочем, я отвечу, хотя вы, похоже, прочесали все психиатрические лечебницы в поисках самых идиотских вопросов.

Нет, Гитлер никогда не нанимал меня для поездки в Тибет. Если же вы хотите знать истинную правду и ничего кроме правды, тогда прочтите все мои книги, вышедшие в свет.

В: Не могли бы вы ответить на те вопросы, с которыми к вам обращаются постоянно? Например, многие не понимают, что такое реинкарнация, не имеют представления о трансмиграции. Прошу вас ответить и на них.

О: Не знаю, что еще можно об этом сказать. Я уже говорил, что если бы вы прочли все мои книги, то все это было бы вам известно. Для того они и написаны. Читая мои книги, люди узнают о трансмиграции, узнают о реинкарнации, узнают об ауре.

В: Хорошо, тогда всего несколько слов о переходе из одного тела в другое. Что это такое?

О: Возьмите лучше фрагмент из книги История Рампы, напечатайте его, и вот вам описание достоверного случая.

В: Почему вы так скрытны во всем, что касается перехода из тела в тело и всего прочего? Почему бы вам не обнародовать эти сведения?

О: Минуточку. Вот выдержка из Третьего глаза 1956 года издания. Эту самую выдержку я вручаю вам. Будьте добры опубликовать полный текст этого заявления, и тогда станет совершенно ясно, что с 1956 года я только тем и занимался, что «обнародовал эти сведения», а вовсе не «скрывал их».

В: Но почему теперь вы носите имя Рампа? Зачем вы его сменили?

О: Хотите верьте, хотите – нет! Отправился я как-то в Южную Америку, в Уругвай, и там никак не могли взять в толк, что у человека могут быть два имени – псевдоним и имя собственное, – и даже не разрешали получать почту, приходившую на одно из имен. Мне было велено придерживаться какого-нибудь одного, вот я и сменил имя официально, в полном соответствии с законом, и теперь мое единственное имя Тьюзди Лобсанг Рампа. Да, вы получите на руки копию юридического свидетельства и сможете его опубликовать.

О, неужто еще одна кипа вопросов? А я было решил, что мы со всем этим покончили. Но лучше, пожалуй, разделаться с ними здесь и сейчас, позднее я просто не смогу физически на них отвечать, так что если кто-то не верит – пусть себе не верит.

Это все равно что подвести лошадь к водопою: можно загнать ее в воду, но нельзя заставить пить. Можно представить человеку абсолютно неопровержимые факты, но заставить поверить в них невозможно, если он этого не хочет или разум его закрыт. Ладно, какой следующий вопрос?

В: Многие задают серьезные вопросы, но не получают ответов. Спрашивают о той же трансмиграции. Что это, собственно, такое? Как она происходит?

О: Господи Боже ты мой! Я столько раз писал и говорил о ней, что мне это до смерти надоело. Обо всем рассказано в моих книгах, и я никак не поверю, что вы не можете сесть да и прочитать их. Для того они и написаны! Но что такое трансмиграция?

Что ж, это перекрестная миграция. Это попросту означает, что одна душа покидает свое тело и переходит в другое, из которого в этот самый момент уходит прежний жилец. Ничего в этом сложного нет. Но вернемся немного назад.

Если мы веруем в Бога или в некую Всевышнюю Сущность, тогда мы должны верить в изначальную благость, изначальную справедливость этой Сущности. Если же мы верим и в это – я говорю так только потому, что вы чудовищно невежественны в этих вопросах – тогда, разумеется, мы с полным правом можем ожидать, что всеблагой Господь будет справедлив ко всем.

Тогда почему один человек от рождения занимает высокое положение в обществе, имеет все, что пожелает, живет без всяких забот, не знает газетной травли и ненависти, а другой, возможно, его ровесник, осужден на болезни и нищету, и газетные стервятники травят его просто за то, что он не похож на всех? Оба живут и оба умирают – один в радости, другой в печали. Но если мы веруем в справедливость Бога, такого быть не должно.

В любом случае, известны достоверные свидетельства и факты взаимной замены тел. Видите ли, тела можно сравнить с автомашинами. Нынешняя западная наука с трудом пробирается к истине, которая многие века назад была известна на Востоке. Человек есть внешняя оболочка Высшей Сущности, Человеком правит душа, или

Сверхсущность, – называйте ее как хотите. Назовем ее душой, ибо, не разбираясь в этой проблеме хоть самую малость, вы легко собьетесь с толку.

Впрочем, сама принадлежность к сословию газетчиков достаточно сбила вас с толку, но речь сейчас не об этом.

Так вот, когда человек пребывает в состоянии одной лишь души, это состояние невыразимо прекрасно. В нем он не испытывает боли, не страдает от злобных преследований, но ему, возможно, необходимо усвоить определенные уроки, что можно сделать только через страдание. Страданий на его долю может выпасть с лихвой, могу подтвердить это на собственном опыте.

Но эта душа, приходя на Землю, сама выбирает в каком теле поселиться. Желая много путешествовать, вы выберете мощную машину, которая легко проедет по бездорожью, надежный вездеход, похожий на крепкую рабочую лошадь. Если же вам больше по душе гонки, вы выберете более темпераментную модель, ибо гоночные машины отличаются взрывным темпераментом. И так же как вы выбираете машину в соответствии со своими замыслами и целями, так и душа выбирает тело, которое предоставит ему тот диапазон испытаний, которые она должна претерпеть или преодолеть.

Находясь По Ту Сторону жизни, можно во многом предусмотреть ход событий на Земле. Допустим, вы стоите, окруженный высокими деревьями в небольшом лесочке. Вам этот лес представляется огромным, поле вашего зрения ограничено густыми зарослями, а этот лесок, возможно, огибает большая река, либо вы вообще находитесь на крохотном островке. Если так, то в этом островке будет заключен весь ваш мир.

Однако пролетев над ним в самолете, вы увидите, что этот могучий лес – всего лишь крохотная рощица, а островок, бывший для вас всем миром, окажется лишь лоскутком земли чьей-то фермы. Так же все воспринимается и с Той Стороны жизни.

Что и говорить, писатели-завистники и болваны-газетчики невыносимо докучают в этой земной жизни, но им же самим придется пройти через это в будущем. Возможно, это их кое-чему научит, а если нет, тогда раз за разом они будут возвращаться, пока не усвоят своего урока. Но мы отвлеклись от трансмиграции, а потому вернемся к нашим машинам.

Допустим, вы совершаете путешествие и добрались до каких-то отдаленных мест. Обстоятельства решительно требуют от вас действий, для которых необходима иная модель машины. Это может быть гоночный автомобиль или даже бульдозер, но суть дела в том, чтобы вы, то есть душа машины, покинули свой автомобиль и сели за руль, скажем, гоночной машины или бульдозера.

Пересев, вы выполняете определенные действия, и бульдозер оживает. Вы, душа, даете машине понять, что требуется сделать. Вы управляете ею, осваиваетесь с ее внутренним устройством, особенно когда загоняете ее в глубокую канаву! Но сами вы примерно в том же положении, что и душа, перешедшая в другое тело.

В: Да, но зачем человеку переселяться в другое тело? Вот что очень интересует людей – зачем менять одно тело на другое?

О: Мне казалось, что это вполне очевидно. Во всяком случае, я старался выразиться ясно. Но возьмем пример, на который вы столь туманно намекаете. Вот человек, которому отчаянно требуется другое тело, чтобы продолжить выполнение назначенного ему задания. Причем он этого задания не выбирал, оно ему не по душе и принято лишь по чужому настоянию. Человеческая жестокость довела его собственное тело до грани гибели. Оно слишком старо, слишком измождено и уже не годится для выполнения поставленного задания.

А вот другое тело. Этому человеку смертельно надоела жизнь, все его сенситивные способности придавлены тяжким грузом неблагоприятных жизненных обстоятельств. Это сломленный человек, неудачник, если угодно, но если в ваших глазах он может выглядеть неудачником, то на самом деле это не так. Здесь-то он может оказаться в выигрыше, а вы, те, кто препятствовал выполнению задания, наверняка проиграете. Но так или иначе, душа этого другого тела донельзя утомилась жизнью на Земле, ибо некоторое время назад он направился по ложному Пути и потому знал, что в этой жизни своего задания ему не выполнить.

Он подумывал о самоубийстве, надеялся на скорую смерть, мечтал о том, чтобы умереть усилием воли, словом, был несчастен. Но тело его вибрировало в той же гармонике, что и другое тело, у которого уже не оставалось сил жить. То есть между этими телами существовала взаимная совместимость.

Позволю себе ненадолго отвлечься и напомнить, что вы можете очень любить свою машину, и, перебравшись в другую, горько сожалеть о покинутой, однако дальше вы едете уже в новой. К тому же, пересев из своей машины в какую-нибудь знаменитую модель, вы можете обнаружить, что она не соответствует вашему темпераменту. И потому, несмотря на ее полную исправность, вам в ней как-то не по себе, вы ей не слишком рады и все время сожалеете о том, что у вас нет чего-то более подходящего, пусть даже не столь совершенного технически.

В данном случае нашему человеку удалось войти в контакт с обитателем тела и соглашение состоялось. В Истории Рампы вы все это найдете, так что я просто не пойму, какой смысл разглагольствовать до бесконечности на эту тему. Все давно написано, обговорено, да и за всю историю человечества было множество случаев трансмиграции.

В; Да, все вроде бы ясно, за исключением того, почему было избрано именно это тело.

О: Должен признать, что не совсем понял ваш вопрос. Допустим, что вместо Тела Y было взято Тело Z. Вы и тогда задали бы тот же вопрос: почему именно это? Но ведь я уже пытался вам объяснить. Потому что у обоих тел была одна основная частота вибраций, потому что они были взаимно совместимы, потому что их «ручки управления» были во многом схожи, что значительно облегчало мгновенный переход; потому что тело было готово быть покинутым душой, и потому, что этот человек сам страстно этого хотел.

Что вам еще? Самое главное здесь в том, что тело оказалось в нужное время в нужном месте и для нужной цели, так что не было необходимости вопить, подобно средневековому джентльмену, «Коня, коня, полцарства за коня!»

«Конь», вернее, «оболочка» был на своем месте. Вот и все. Тот факт, что этот человек был женат, имел второстепенное значение и, я полагаю, не принимался во внимание, но в конечном счете все обернулось к лучшему.

Вот вы, между прочим, задаете множество вопросов. Теперь позвольте и мне задать вам парочку и послушать ваши ответы. Вот что мне хотелось бы знать. Мы с вами добрые друзья, и мне казалось, что наша дружба была довольно крепкой. Я всегда стараюсь вам помогать, но с тех пор, как грянул этот скандальный репортаж, ваше отношение ко мне стало резко отрицательным. Но я ведь остался прежним. Не всплыло на поверхность ничего такого, что не было бы известно добрых полтора десятка лет назад. Почему же вы так изменились?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю