Текст книги "Пушистая целительница его сиятельства (СИ)"
Автор книги: Лира Алая
Жанры:
Любовное фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 22 страниц)
Глава 11. Часть 5
– Вам все причины перечислить? Или одной хватит? Госпоже Присцилле больше трех сотен лет, – заметил Адриан, поглаживая меня за ушком.
Нервничает? Нет, скорее, раздражен.
– Зато как сохранилась, как выглядит! А с новым зельем не отличить от двадцатилетней. Еще и жару молодым даст по всем направлениям...
– Да, выглядит она не больше, чем на двадцать, но все во дворце знают примерный возраст госпожи Присциллы, – вздохнул Адриан. – Мэтр Горм, если кто-то проговорится...
– ... то мигом станет трупом. Госпожа Присцилла столь же яростна и быстра на расправу, как и в свои юные бурные годы. И считает, что лишь сама женщина может определить, сколько ей лет в данный момент времени. А что случается со всеми несогласными – вы и сами видели пару раз, ваше сиятельство.
Адриан передернулся, но продолжил:
– Позволю напомнить, что никакого интереса к юнцам она не проявляет, поэтому проявлять актерские способности придется не только мне и госпоже Присцилле, но и всем окружающим. Все будут знать, что она всего лишь мое прикрытие. И наверняка как-то выдадут нас.
– Постойте, посто-о-ойте, что значит никакого интереса к юнцам не проявляет! – возмутился мэтр Горм, даже со стула подскочил. – А я?
– Вы моложе ее всего на пару десятков лет, а не почти в десять раз, как я, – сказал Адриан. – И, мэтр, при всем уважении к вам, главная причина – она занятая женщина. Занятая вами! Вы не боитесь, что, предложив вашей любовнице стать моей спутницей, пусть и фальшивой, вы испортите отношения?
– Ей триста лет, ваше сиятельство, она умудренная опытом женщина, так что дуться не станет. Более того, посчитает отличным способом помочь несчастной непутевой молодежи, ограниченной современными глупыми рамками.
– Современными глупыми рамками? – Рука Адриана замерла. – Вы о чем?
– О, я о том, что во времена нашей молодости было совершенно нормально сжечь или до смерти проклясть того, кто не понимает слова «нет», чем Присцилла активно пользовалась, – ответил мэтр Горм, расплывшись в довольно улыбке. Но через секунду нахмурился: – Единственная проблема – та же беда со спиной, что и у меня. Если наклонится, то сама не разогнется. Я ее поэтому и не просил не о чем, но если выбора не будет...
– Вы уж поищите, мэтр, поищите как следует.
– Это будет нелегко, вы же понимаете, ваше сиятельство? Нужна сильная волшебница, способная противостоять ядам. Достаточно уверенная в себе и ничуть не робкая, но в то же время не вспыльчивая, чтобы не случилось драки. При всем этом она должна быть красивой, а ее происхождение должно быть либо высоким, либо трудноопределимым...
– Но ваша магическая башня полна талантов. Я верю, что мне не придется самому никого выбирать, – улыбнулся Адриан.
– Определенно, – пообещал мэтр, махнув рукой на прощание мне и Адриану. – Всего вам доброго, ваша светлость. И вашей прелестной пушистой красавице тоже.
– Погладить не дам, – ревниво ответил Адриан, прижимая к себе.
– Мне достаточно полюбоваться издалека. Такое нечасто случается, кто знает, когда в следующий раз доведется посмотреть на кошку, сидящую на руках у выдающегося мастера меча? Такая аномалия!
– Или вообще на кошку. Вас они вроде бы тоже не особо любят, мэтр Горм? По крайней мере, магическая башня – однозначно не самое любимое место для животных. У вас тут даже крыс не найти, не говоря о кошках.
– И то правда, – кивнул старик. – Но насчет того, что нескоро мне еще на кошек смотреть в своей башне, боюсь, ваше сиятельство, вы заблуждаетесь. Очень, очень скоро.
– Чудак, – едва слышно усмехнулся Адриан, когда закрыл дверь в кабинет мэтра Горма.
Впрочем, усмешка не была обидной. Да и старик оказался не чудаком, а очень прозорливым магом: он и впрямь очень и очень скоро увидел кошку в своей башне.
Сильвия, с которой мы договорились встретиться, вместо того, чтобы мило поболтать в библиотеке, притащила меня прямо в кабинет мэтра Горма.
Глава 11. Часть 6
– Принесла, – сказала Сильвия, усаживаясь в кресло.
Нет, не в гостевое. Из какого-то то ли чулана, то ли встроенного в стену шкафа Сильвия магией вытащила огромнейшее кресло, куда и уселась. Судя по тому, что мэтр Горм не проявил никакого удивления, кресло было личным. Ну а я избрала подлокотник этого кресла в качестве своей временной кроватки.
Стоп, а что она принесла? У Сильвии с собой вообще ничего не было. Ни-че-го.
И никого, кроме меня.
Дурные подозрения мигом закрались в мою голову, но я их тут же отбросила. Это же Сильвия! Впрочем, они вернулись, стоило мэтру Горму разлить чай по красивейшим кружкам и приблизиться. Не к Сильвии, сидящей в кресле, а ко мне, мирно лежавшей на подлокотнике.
– Ну, здравствуй, уважаемая девушка-кошка. – Мэтр Горм склонился надо мной и улыбнулся.
Я не икнула только потому, что понятия не имела, как икают кошки. Вместо этого повернулась в сторону Сильвии, которая, тяжело вздохнув, сказала:
– Бесполезно скрывать, Лейла. Даже я не смогла утаить свою сущность от этого мага, хотя опыт нахождения в кошачьем теле у меня, как ты сама знаешь, огромный. А тебя он раскусил сразу, как только увидел. Пришел ко мне спрашивать, стоит ли ему беспокоиться о новой девушке-кошке из другого мира, которая находится так близко к его сиятельству Адриану, главе тайной канцелярии и чрезвычайно значимому для королевства человеку.
– Прошу прощения, – ответил старик, пристально рассматривая меня. – Но я порядочный королевский маг, я обязан беспокоиться, когда вижу необычных людей рядом с такими важными, как его сиятельство Адриан! Это мой долг, поэтому я был так настойчив, леди Сильвия, приглашая сюда вашу подругу.
Я посмотрела на совершенно спокойную Сильвию, которая абсолютно точно ничего не боялась, на абсолютно дружелюбного мэтра Горма, который изо всех сил оправдывался, и решила, что бежать нет никакого смысла. В конце концов, Сильвия права: вечно я притворяться не смогу. Как и сразу продемонстрировать себя человеком. Поэтому надо с кого-то начинать. Так почему бы не с этого мага, которому Сильвия так доверяла?
– Вы были так настойчивы, потому что вам очень любопытно. Не нужно мне врать, мэтр Горм, – отрезала Сильвия. – Если вы делаете что-то, то только ради любопытства.
– Но-но! Еще много чего я делаю выгоды ради! – Мэтр прекратил сверлить меня взглядом и отошел обратно к своему столу. – Тогда вы принесли сюда свою подругу, чтобы удовлетворить мое любопытство? Лестно!
– Нет, я принесла ее сюда, чтобы сохранить вам жизнь, – сказала Сильвия с улыбкой. – Лейла, как вы верно предположили ранее, целительница. А целители у нас народ... пугливый. Напугаете ее – и она вас прибьет случайно.
– А сможет? – хитро улыбнулся старик.
Ну, раз притворяться смысла нет... Я моментально превратилась обратно в человека. Соскользнула с подлокотника, потянулась и посмотрела на мэтра Горма:
– Вы хотите проверить?
К сожалению, ответить мне мэтр Горм не смог – у него глаза были как два блюдца! Такие же круглые. Что не так? Я посмотрела на себя: вроде бы в платье, вроде бы не заляпалась кровью, да и ауру свою слегка ядовитую я тоже под контролем держала. Чего это он так смотрит на меня?
– И да, доброго вам вечера, мэтр Горм, – сказала я, решив, что вежливость никому не помешает.
Мэтр Горм посмотрел на Сильвию укоризненно и сказал:
– Почему вы раньше не сказали, леди Сильвия?!
Глава 11. Часть 7
– Что не сказала? – настороженно спросила Сильвия.
– То! То, что ваша подруга такая красивая! – возмутился мэтр Горм.
Мы с Сильвией переглянулись, но так и не нашлись, что ответить. Это еще к чему?
– И зачем мне это говорить? Мэтр Горм, предупреждаю, если вы хоть что-то странное сделаете, то я позабочусь, чтобы вы жалели об этом до конца жизни, – тихо сказал Сильвия.
От этой спокойной фразы даже у меня побежали мурашки по коже. Мэтр Горм же... посмотрел на Сильвию так, словно она сказала величайшую в мире глупость.
– Если я сделаю что-то странное, то моя милая Присцилла сделает так, что до конца моей жизни осталось совсем немного, – буркнул мэтр. – Да и вы мне во внучки годитесь. Обе.
– Так зачем вы нас своим странным воодушевлением склоняете к насилию? – невозмутимо спросила Сильвия.
– Что значит странным?! Обычная радость обычного старика, который нашел решение, казалось бы, неразрешимой проблемы, что тут может быть непонятно? – возмутился мэтр Горм, но увидев наш с Сильви скепсис, покорно выдал: – Хорошо, ничего непонятно, но сейчас я все объясню.
Мэтр Горм, как оказалось, не только хотел удовлетворить свое любопытство, познакомившись со мной, но еще и получить определенную выгоду, то есть, заручиться моим согласием на сопровождение Адриана. В виде кошки, у которой чрезвычайно гадостный характер. И пусть гости гадали – настоящая я кошка, чудище неизвестное или такая же могущественная, как и Сильвия, волшебница из другого мира. Вопрос потенциальной опасности закрывался сразу: старик продемонстрировал какой-то очень хитрый защитный амулет, способный уберечь меня от любых проблем, которые могла бы вызвать принцесса Доминика.
– Но так еще лучше! – воскликнул мэтр Горм.
– Как так?
– В вашем обычном человеческом виде. Да стоит аристократам посмотреть на вас, как они сразу же решат, что его сиятельство влюбилось в вас с первого взгляда.
– Адриан не настолько легкомысленный, – поморщилась я.
– Конечно-конечно. Ну а самое главное – у принцессы Доминики не возникнет вопросов, что же это за спутница рядом с его сиятельством. Точнее, они возникнут, но она побоится конфликтовать с вами напрямую, чтобы избежать сравнений и обвинений в зависти.
– Зависти? – я нахмурилась. – Но вы же не в первый раз подбираете спутницу Адриану на бал, разве раньше что-то такое останавливало принцессу Доминику?
Мэтр Горм замолчал, словно язык проглотил.
– Почему вы не отвечаете? – вмешалась Сильвия.
– Потому что если я отвечу, боюсь, мои ученицы, подопечные и подчиненные меня когда-нибудь или отравят, или пустят на магические эксперименты.
– Мы никому не скажем, – пообещала Сильвия, шепотом добавив так, что слышала только я: – Если вы будете себя хорошо вести.
– Ай-яй-яй! – Мэтр погрозил ей пальцем. – Так издеваться над стариком. У меня, между прочим, все еще прекрасный слух. Проблема в том, что все предыдущие спутницы уступали принцессе Доминике и во внешности, и в происхождении, и в некоторых других аспектах, что давало ей повод прицепиться к его светлости или к его спутницам. К счастью, здравомыслия, ума и изворотливости волшебницам нашей башни хватало, чтобы выкрутиться. Вы же, Лейла, однозначно красивее. Происхождение... Что ж, будете принцессой, которая временно приехала из другого королевства для обмена знаниями с нашей иномирянкой Сильвией, а насчет остального... Вы же целительница? Яд обезвредите, если принцесса Доминика вдруг решит вас угостить чем-нибудь?
– О, я угощу ее в ответ, – улыбнулась я, чувствуя небывалую злость.
– Вы же целительница... – осторожно заметил мэтр Горм.
Ну и что, что ты красивая, знатная и талантливая! Разве это дает тебе право докучать людям, которые этого не хотят.
– Да, но у меня очень, очень много талантов, – улыбнулась я. – А так да, я согласна помочь его светлости на балу и разобраться с принцессой Доминикой.
Он ведь тоже мне помог. Кормил, поил, гладил и обожал. Пора отплатить за такую невиданную доброту.
Глава 12. Часть 1
Я сидела в чьем-то кабинете в магической башне и волновалась так, что дрожали кончики пальцев. И это называется целительница, нервы крепкие, ну-ну. Я встала и снова подошла к маленькому зеркалу, поправила прическу. Проверила, чтобы нигде не осталось следов от кремовых пирожных, которые я на нервах употребила в огромнейшем количестве. Кажется, они были рассчитаны на двоих, но... когда я пришла в себя, то было поздно. И оставалось только спрятать пятиэтажную подставку, сделав вид, что никаких сладостей в кабинете не было и в помине. Ну не демонстрировать же так откровенно свою любовь к еде? Это кошке можно, подруге Сильвии можно, а вот иностранной волшебнице, будущей (временной) спутнице его сиятельства – нельзя! Я провела ладонями по роскошному платью, которое вообще не было примято – магическая ткань не мнется. Сделала глубокий вдох, а после – глубокий выдох. Бахнуть бы еще зелья какого, только где его взять?
Сегодня мэтр Горм собирался познакомить меня с Адрианом. Точнее, меня в виде человека. И это оказалось слишком волнительно. Во-первых, скрою ли я в достаточной степени свою ауру? Амулеты мне помогали, да и я сама неплохо владела магией, но Адриан способен на многое, а его проницательность порой удивляла даже меня. Во-вторых, не заметит ли Адриан пропажу кошки? Хоть Сильвия и заявила, что забирает меня на несколько часов, чтобы целитель магических животных осмотрел, но где гарантия, что его сиятельство не решит наведаться в отделение и проверить, как его кошка? А кошки нет! Ну и, в-третьих, а вдруг я Адриану не понравлюсь до такой степени, что он даже знакомиться не захочет? Нет, ладно, это преувеличение. Воспитание и врожденная вежливость не позволят ему такого.
Но ведь я и впрямь могла ему прийтись не по душе. А мне... мне такого не хотелось! Ведь Адриан мне нравился. Как вообще можно иначе относиться к человеку, который тебя кормит и делает это качественно и со всем усердием?
Все будет хорошо. Учитель говорил, что я не приглянусь исключительно слепцу или идиоту. У Адриана зрение отличные, а ум и того лучше, я в этом не единожды убеждалась.
– Проходите, ваше сиятельство, буду вас знакомить. – Дверь распахнулась внезапно, заставив меня вздрогнуть.
Первым вошел мэтр Горм, а следом за ним – Адриан.
И я едва не охнула от удивления: такого Адриана я еще не видела! Красивый настолько, что дух захватывает. Нет, Адриан и обычно чрезвычайно хорош собой. Но он практически всегда носил простую удобную одежду и не обращал много внимания на свой внешний вид. Качественная ткань, более или менее приемлемый крой, который не уродовал, но и не подчеркивал фигуру, длинные волосы либо небрежно завязаны, либо разглажены магией.
А тут! Роскошный костюм, идеальная прическа, даже едва заметный магический парфюм, который я сразу же уловила. Ни малейшей небрежности в облике. Ничего себе!
– Лейла, это его сиятельство Адриан, человек, которому ты... немного поможешь, – сказал мэтр Горм. – Ваше сиятельство Адриан, это волшебница Лейла. Как я вам недавно рассказал, она долгое время занималась магическими исследованиями в другом королевстве, но совершенно внезапно вернулась обратно. Совершенно внезапно и так вовремя!
– Определенно, – пробормотал Адриан и улыбнулся. – Чрезвычайно рад с вами познакомиться, леди. Надеюсь, мэтр ввел вас в курс дела.
– Разумеется, ваше сиятельство, – ответила я и даже сделала легкий поклон – как недавно учила Сильвия.
Я немного волновалась, что у меня будет получаться плохо, но и мэтр Горм, и Сильвия утверждали, что неидеальное исполнение как раз идеально! Ведь по легенде я несколько лет провела едва ли не в глуши. Как тут не забыть про правила поведения?
– Что ж, я сделал все от меня зависящее. – Мэтр Горм похлопал Адриана по плечу. – Скоро подойдут портной, ювелир и еще несколько людей, которые помогут вам со сбором на бал. А дальше вы встретитесь на балу.
– Нет, – внезапно сказал Адриан.
Портрет Лейлы
Мы ВОТ ТУТ выбираем портрет Лейлы (из 8 вариантов)Покажу часть изображений
Глава 12. Часть 2
Я застыла, как и мэтр Горм. Что нет? Мы не встречаемся на балу? Но почему? Со мной что-то не так?
– Ваше сиятельство, вы хотите пойти на бал один? – вкрадчиво спросил мэтр Горм.
За этой вкрадчивостью скрывалось не только удивление, но и раздражение. Не надо быть особо умным, чтобы примерно представить, что мэтр Горм думает об Адриане.
А я вот растерялась.
– Нет, конечно, я вас поправляю, мэтр. Вы говорите, что в следующий раз с леди мы встретимся исключительно на балу. Такой вариант меня не устраивает.
– Простите? – я посмотрела Адриану прямо в глаза – что за представление он тут устраивает.
Еще и подмигивает!
– Прощу. Все, что захотите, леди, вам я прощу, – хмыкнул Адриан. – Но у нас с вами должны быть встречи до начала бала.
– Сегодня же... – начала я.
– Этого мало, – твердо сказал Адриан. – Мы должны обязательно встретиться еще несколько раз.
– Зачем? – спросили хором мы с мэтром.
– Как зачем? Чтобы мы потренировались изображать влюбленную пару. Мэтр Горм сказал, что вы невероятны – внешне и внутренне. И его высочество принцесса Доминика, как только поймет, что вы моя спутница жизни, сдастся, – сказал Адриан, любезно мне улыбаясь. – Мэтр ничуть не ошибся. Вы и впрямь потрясающе красивы, Лейла. И не только... Но если мы с вами на балу будем вести себя не очень естественно, то принцесса Доминика обязательно догадается, что вы – фиктивная возлюбленная. К сожалению, она действительно умна.
– Ум у нее в какую-то не ту сторону, когда дело касается отношений с мужчинами, – буркнул мэтр Горм.
– Очень даже в ту, – заметила я.
– Как в ту?! – возмутился мэтр.
– Ну, она же влюбилась в его сиятельство, а он... – Я взмахнула рукой, не зная, как выразить мысль, чтобы не выдать себя.
Это кошечке Лале знакомы все лучшие (и худшие) стороны Адриана. Лейла-то ничего не должна знать.
– А я что? – спросил Адриан без капли стеснения.
На комплименты напрашивался, да? Ну вот примерно про эти худшие черты я и говорила.
– А вы, по слухам, очень... очень... выдающийся мужчина, – закончила я в гробовой тишине.
– Выдающийся? – усмехнулся Адриан. – А не уточните?
– Не уточню, – ответила я. – Простите, я долго жила вдали от дома, ни с кем не общалась, теперь очень плохо подбираю слова...
Не теперь, а постоянно. А если учесть, сколько я молчала, будучи кошкой, то чудо, что я вообще говорю связно и не запинаюсь!
– Вообще? Неужели никого живого не было в вашем окружении?
– Никого. За исключением некоторых видов агрессивных ядовитых животных, но, увы, если они и разговаривали, то я не смогла это проверить, – ответила я, вспоминая, как провела полгода в лаборатории своего предыдущего мира.
Потому что умирали до того, как успевали открыть рот и плюнуть в меня ядом. Адриан рассмеялся, а мэтр Горм зачем-то прикрыл ладонью глаза. Надеюсь, это из-за солнца, слепящего глаза, а не из желания провалиться под землю.
– Так-так, давайте-ка займемся более важными делами, – влез в наш разговор мэтр. – Например, попьем чаю с великолепными пирожными, которые Присцилла... А... а где?
– Что где? – спросил Адриан.
– Пирожные где? – растерянно спросил мэтр. – Присцилла приготовила много, сказала, что хватит двум десяткам прожорливых созданий.
Ах, не двум, а двум десяткам... Я чуть слышно вздохнула и глянула в зеркало на свой плоский живот. Все еще плоский, но... Надо бы снова каких-нибудь стражников похитить и исцелить, а то так можно и растолстеть. В конце концов, мне не единожды предстояло встретиться с Адрианом в своем человеческом облике. И не единожды мне бы хотелось поймать его восхищенный взгляд.
Глава 12. Часть 3
***
– Мне нужна жертва, – сказала я Сильвии. – Срочно.
– Для экспериментов или?..
– Или, – сказала я. – Ты же знаешь, я против издевательств над разумными людьми.
Библиотека – не самое подходящее по атмосфере место для обсуждения столь серьезных вопросов, но других вариантов не было. По крайней мере, тут никто не станет беспокоить Сильви, даже ее возлюбленный Юстас. И на меня в человеческом облике никто не обратит внимания по одной простой причине – некому. Удивительно. Я не такой любитель чтения, как Сильвия, но непопулярности библиотеки не понимала.
– Мы можем найти не особо разумных, не то что бы это проблема... В этом мире с неразумными людьми дело чуть похуже, чем в нашем, но не настолько, чтобы они считались редкостью, – пробормотала Сильвия, откладывая толстую книгу в сторону, из-за чего едва не обрушила огромную стопку ничуть не менее толстых книг – занятие на один вечер, как я могла догадаться. – Тебе нужен кто-то, кого можно исцелить, правильно? Зачем?
– Затем! – Я встала и покрутилась. – Видишь?
– Что именно?
– Магическое платье практически впритык. И это еще с учетом того, что оно расширяется! Но не бесконечно, к сожалению.
– Когда тебя беспокоил твой вес, Лейла? – вздохнула Сильви.
– Когда я стала набирать больше, чем терять, – заметила я. – Намного больше!
– Так это происходит с момента попадания в этот мир, – заметила Сильвия.
Я укоризненно посмотрела на нее. Боевой маг – сразу видно. Ни капли эмпатии и сочувствия.
– Да, но раньше это не было так быстро.
– А когда стало? О, позволь угадаю. Когда его сиятельство Адриан стал приглашать тебя на свидания в рестораны и пабы для более близкого знакомства? Чтобы на балу все выглядело естественно.
– Именно!
– Так не соглашайся на встречи, – предложила Сильвия.
– Пыталась. Он расстраивается. – Я расстроенно вздохнула. – Один раз я ему отказала, он очень вежливо кивнул, извинился, что побеспокоил, а потом... Потом целый вечер спрашивал у меня в виде кошки, что же с ним не так, что девушка даже на обычное свидание не согласилась. Ты знаешь, как тяжело слушать, когда такой великолепный мужчина задает самоуничижительные вопросы? И ты только мурчать и горазда, потому что ответить не можешь. Ну лапой стукнуть. Но он даже на это вздыхал и говорил, что теперь он даже кошке не нравится, пришлось остановиться.
– Проблема. Кто бы мог подумать, что в этом человеке без стыда и совести, так мало уверенности в себе, – покачала головой Сильвия. – Ты точно ничего не перепутала?
– Я четыре часа слушала эти вздохи, что я могла перепутать? На память не жалуюсь.
– Хорошо-хорошо, а ты не пробовала не есть на этих встречах?
– Если я начинаю есть меньше, то он грустно вздыхает и спрашивает, все ли так с едой. Один раз, когда я мужественно решила съесть всего три блюда, он поинтересовался, все ли в порядке тут с готовкой? А если не в порядке, то он поспособствует тому, чтобы это заведение проверили от и до. А заведение хорошее. Еда вкусная, – тихо закончила я. – Ну так что? Поможешь мне найти кого-нибудь хронически больного, желательно хромого, в идеале – слепого, глухонемого и магически нечувствительного, чтобы он не понял, кто его исцеляет.
– Лейла, – вздохнула Сильвия. – Когда нужно найти?
– По-хорошему, еще пару дней назад, но сегодня-завтра тоже подойдет! – радостно воскликнула я.
– Это невозможно. Лучше бы нам тебе несколько человек поискать, – сказала Сильвия, в задумчивости постучав по столу. – О! У меня есть отличная идея!








