355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Линн Рэй Харрис » Месть тореадора » Текст книги (страница 3)
Месть тореадора
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 22:12

Текст книги "Месть тореадора"


Автор книги: Линн Рэй Харрис



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 8 страниц)

Глава 3

Она спросила, что он хочет от нее.

Алехандро смотрел на ночное небо Мадрида. Ему надо было обдумать проблемы, возникшие со строительством отеля в Дубае, но он никак не мог выкинуть Ребекку из головы.

Он потянулся к рюмке с шерри, которую наполнил двадцать минут назад, и сделал глоток.

Черт возьми ее саму и ее ложь!

Ведь именно по ее вине он женился на Каридад.

Он никогда не согласился бы на этот брак, если бы Ребекка не оставила его. Если бы она не обокрала его...

А он любил ее и даже иногда представлял себе детей, которые у них родятся... Полный идиот!

Однажды днем он вернулся в свой номер и обнаружил там женщину в строгом костюме – и никаких признаков Ребекки. Женщина, открыв толстую папку, сообщила ему о готовящемся бракосочетании.

Ему потребовалось еще несколько минут, чтобы понять – вещей Ребекки тоже в номере не было. Женщина просто пожала плечами. «Да, – сказала она. – Здесь была симпатичная молодая женщина. Она пожелала вам счастья с сеньоритой Мендозой».

И тогда его осенило. Его отец, старый дурак, настаивал на том, чтобы Алехандро женился на Каридад после смерти старшего сына Роберто. В то время браки по расчету в Испании уже не были распространены, но все-таки случались. И отец считал своим долгом найти невесту Роберто. В отношении Алехандро он это сделать и не пытался. Но Роберто погиб. А так как сеньор Мендоза ссудил его отцу много денег, Хуан собирался расплатиться с ним своим знаменитым сыном.

Алехандро твердо отказался. Но Хуан настаивал на своем. Ситуация становилась все более угрожающей.

Первой его мыслью было броситься на поиски Ребекки. Но она так быстро скрылась, что он не знал, где ее искать. Ее мобильный телефон не отвечал. Через два дня она все-таки ответила. Из Лондона. Ее голос был холодным и отстраненным, и Алехандро взорвался. Каких объяснений она ожидает? Он говорил ей чистую правду: он не былобручен!

Неудивительно, что она не поверила ему. Позже он понял, что Ребекке был нужен всего лишь предлог для того, что она замышляла сделать. На следующий день Роджер Кахилл сообщил ему о том, что они решили финансировать не его, а «Лейтон Интернэшнл».

Ребекка говорила, что любит его, но она лгала. Испанский тореро был ей не парой, и ничто не смогло бы это изменить!

Это уязвляло его гордость, терзало душу. Женщина, которую он любил, использовала его. Он поклялся больше никогда не верить любовным клятвам. Поэтому он согласился жениться на Каридад. А почему бы и нет? Ее происхождение и социальный статус были вполне подходящими. Она будет прекрасной хозяйкой, прекрасной женой, прекрасной матерью его детей.

Но он ошибся. Более холодную и бесчувственную женщину он вряд ли смог бы найти...

Алехандро глотнул шерри, и когда обжигающая жидкость опалила горло, ему стало немного легче. Кто мог представить себе, сколько страданий он вынесет, прежде чем их брак будет расторгнут? Он никогда не испытывал такого отчаяния, такой страшной душевной пустоты. И все это произошло потому, что Ребекка покинула его. Если бы не она, все могло бы повернуться по-другому...

Он давно поклялся, что сделает все возможное, чтобы причинить ей такую же боль. Вот чего он хотел.

Ребекка бесцельно бродила по темному дому Алехандро. Уже минуло десять часов, и все вокруг было тихо. Маленькая лампа горела в кабинете, где вчера она впервые увидела его. Тихонько толкнув дверь, Ребекка вошла в комнату. Надо взять какую-нибудь книгу. Уснуть ей сегодня вряд ли удастся.

Она с интересом осмотрела корешки многочисленных томов на полках. Что читает Алехандро? Ведь она совсем не знает его. За пять прошедших лет он, наверное, продвинулся далеко вперед.

Его ярость и ненависть приводили ее в шок. Алехандро явно убежден, что это она сорвала его сделку с «Кахилл-групп». Ребекка задумалась. Даже если все было именно так, неужели это повод для ненависти? Мир бизнеса часто бывает несправедливым. Жизнь вообще несправедлива, порой же просто жестока. Почему у нее отняли отца? Какой жестокий рок заставил его сесть в крошечный самолет, чтобы отправиться осматривать недавно приобретенный курорт в Таиланде?

Большинство книг оказалось на испанском языке. «Дон Кихот», естественно. И «Граф Монте-Кристо» на английском. Она стала перелистывать роман Дюма, когда еще один корешок привлек ее взгляд. На нем была надпись «Фото».

Какие же фото предпочитает Алехандро? Бои быков, без сомнения. Охваченная любопытством, Ребекка вытащила с полки альбом и положила на стол. Открыв обложку, она медленно опустилась в кресло – колени ее подогнулись. С фотографии ей улыбалась маленькая девочка. Красивая черноволосая девочка, с серыми глазами и такой знакомой до боли улыбкой...

Его ребенок.Без сомнения, это была дочь Алехандро. Его улыбка, его глаза, его упрямо вздернутый подбородок. И когда на следующей фотографии он появился рядом с ней, сходство уже не требовало подтверждения.

Слезы хлынули из глаз Ребекки.

У него родился ребенок после того, как она вернулась в Америку! Он женился, и они с женой родили такую красивую девочку. Ревность, как отравленная стрела, пронзила ее сердце.

Ребекка заставила себя пролистать еще несколько страниц. В основном на фото была девочка, но пару раз появилась ее мать. Эта женщина не улыбалась, более того – выглядела раздраженной.

Может быть, Ребекка и порадовалась бы тому, что у Алехандро была такая злая жена с хмурым лицом, если бы не маленькая девочка, которая, наверное, до сих пор разрывалась между разведенными родителями. Какое несчастье для любого ребенка – иметь родителей, которые не любят друг друга!

По крайней мере, ее родители жили в любви, хотя отец редко бывал дома и мало общался с дочерью. Мать обожала ходить по магазинам и бывать в обществе. При этом Ребекку оставляли на попечение няни. Она была одиноким и заброшенным ребенком...

Ребекка, всхлипнув, утерла слезы. Ей надо это пережить.

На последней странице альбома был какой-то официальный документ на испанском языке. Certificado de defuncion.Что бы это значило?

– Что ты здесь делаешь?!

Ребекка вздрогнула от злобного окрика. Она так углубилась в изучение альбома, что не услышала, как открылась дверь.

Алехандро широкими шагами пересек комнату и схватил альбом.

– Не смей прикасаться к альбому! Как ты посмела копаться в моих вещах?

– Прости, – потрясенно произнесла Ребекка. Ведь она действительно вторглась в его личную жизнь. – У тебя такая красивая дочь, Алехандро. Я сожалею, что огорчила тебя своей любознательностью.

Он провел рукой по лицу, тихо выругавшись и качнув головой. Сердце Ребекки сжалось. На лице его отражалась такая боль, которую она сама никогда не испытывала.

– Да, Анна была красивой. Она была самым лучшим из того, что я сделал в жизни.

Была?– У Ребекки защемило в груди. О боже! Официальный документ в конце альбома был свидетельством о смерти. Defuncion —смерть. И как же она не могла догадаться?

– Уйди с моих глаз. – Эти слова пронзили ее, словно пули. Холодные, тяжелые.

Она встала из-за стола. Он вздрогнул, когда она коснулась его руки.

– Я очень сожалею о твоей потере, Алехандро.

– Хочешь утешить меня? Взять к себе в постель и помочь мне забыться?

Ребекка не смогла говорить. Она смотрела на него, с трудом сдерживая слезы.

– Ты можешь приберечь свою жалость для себя, Ребекка Лейтон. – Алехандро оттолкнул ее руку.

–. Я очень сожалею, – снова сказала она. Потому что ей больше нечего было сказать.

– Иди.

И она впервые беспрекословно послушалась его.

Было почти три часа ночи, когда Ребекка, стоя на краю бассейна, решила немного поплавать. Она пыталась уснуть, но так и не смогла. Попробовав воду кончиками пальцев, Ребекка вспомнила лицо Алехандро, когда он сообщил ей о смерти дочери. Машинально она коснулась своего живота. Когда-то она мечтала стать матерью его детей...

Его бедная, бедная жена... Может, их брак распался из-за смерти дочери?

Она не знала, что сказать Алехандро: он был таким злым, агрессивным и – поразительно! – очень ранимым. Его одиночество тронуло ее до глубины души, и она с трудом подавляла в себе это сентиментальное чувство. Несмотря на его попытки унизить и поработить ее, между ними вдруг возникла незримая связь.

Что случилось с Анной? Она была такой красивой девочкой...

Слезы подступили к горлу Ребекки.

Черт возьми, тебе надо прекратить об этом думать.

Она скинула халат и бросила его на стул. Через секунду за ним последовали трусики и бюстгальтер, и молодая женщина стала спускаться по лестнице в воду. Гусиные мурашки высыпали на ее коже. Воздух был теплым, но вода – гораздо холоднее.

Ребекка опустилась уже на самую нижнюю ступеньку, и вода касалась ее обнаженных грудей. Соски от холода напряглись и отвердели. Как давно их никто не касался! Ребекка зажала один сосок между большим и указательным пальцами. Разве это так грешно – почувствовать эту ласку снова, даже на краткий миг?

Из-за дерева раздался какой-то звук. Сердце Ребекки запрыгало от страха.

– Кто здесь? – спросила она и стала вглядываться в сторону дерева, пока от него не отделилась тень.

Это был высокий мужчина, с темными волосами и телосложением греческого бога, одетый в джинсы и темную футболку.

– Наслаждаешься жизнью?

Ребекка поджала колени к груди, чтобы скрыть свою наготу.

– Ты испугал меня до полусмерти, Алехандро. Давно здесь стоишь?

– Достаточно давно.

Ребекка прикусила губу. Не имело значения то, что в прошлом этот мужчина видел ее обнаженной, что он целовал каждый сантиметр ее тела. Мысль о том, что Алехандро смотрел на нее все это время – и тогда, когда она ласкала себя, ужаснула Ребекку.

– Уходи, – сказала она с максимальным достоинством, на которое в данный момент была способна. – Пожалуйста, уходи.

Его ухмылка сообщила ей о том, что он и не собирается это делать. Усевшись в кресло, он положил ногу на ногу.

– Зачем же мне уходить, сеньорина Лейтон? Я нахожусь в своем доме. Ия пришел сюда первым.

– Тогда уйду я. Передай мне, пожалуйста, мой халат.

– Нет.

Неужели он издевается над ней? Ребекка судорожно глотнула.

– Прости, что я смотрела твои фото. Я не знала, что это расстроит тебя...

Он грубо хмыкнул.

– Ты, наверное, рылась в моих вещах в поисках информации, которую могла бы использовать против меня, Ребекка? Или продать прессе, например?

– Что?! Нет! – Ребекка крепче обхватила себя руками. Ей было страшно неловко спорить с ним в таком виде – стоя в воде совершенно голой. – Я ничего этого не хотела. Единственное, что я хочу, – это вернуть назад свою компанию.

Он ничего не сказал в ответ. Приподнявшись с кресла, одним движением руки стянул с себя футболку. Сердце Ребекки бешено застучало.

– Что ты делаешь? – воскликнула она.

– Обдумываю твои слова. – Алехандро снял с себя джинсы и отбросил их в сторону, оставшись стоить на краю бассейна в одних трусах.

Ребекка перестала дышать. Она мечтала об этом теле пять лет. Не могла забыть о том, как его твердая плоть давит на нее сверху, двигается внутри нее...

– А если я верну тебе твою компанию, как ты отблагодаришь меня, querida?

Мысли Ребекки с трудом вернулись к их разговору. И вдруг рот ее открылся от изумления – остатки одежды Алехандро тоже оказались на полу.

Через секунду он был уже в воде.

Глава 4

Алехандро плыл к ней, лениво гадая о том, бросится ли она по ступенькам в сторону дома.  Если Ребекка сделает это, тогда, возможно, она не такая расчетливая, как он думает. Возможно, она действительно не видела, что он стоял под деревом, наблюдая за ней.

Ребекка возникла из тьмы как привидение и, встав на краю бассейна, сбросила с себя одежду, словно расчетливая шлюха, которой она и была. Но, хотел Алехандро того или нет, от этого стриптиза он почувствовал нестерпимое желание. А ведь именно этого она и добивалась!

Она не убежала. Но и не пошевелилась, когда он остановился перед ней. Как он хотел эту женщину! Желание это стало просто нестерпимым с той самой секунды, когда он увидел, как она разделась и ласкала саму себя.

Madre de Dios [6]6
  Madre de Dios– Святая Богоматерь (исп.)


[Закрыть]
.
В этот момент он хотел погрузиться в это прекрасное женское тело целиком! Была ли Ребекка такой же горячей и упругой, как тогда? Но нет, он не будет поддаваться требованиям плоти. Сейчас он докажет им обоим, что она всего лишь меркантильная девка, которая пойдет на все, чтобы получить желаемое.

– Что ты делаешь? – спросила она, широко раскрыв глаза и все еще поджимая под себя колени.

– Я даю тебе шанс выразить свою благодарность.

– Тебя еще не за что благодарить, – она отпрянула назад.

– Что ты хочешь получить, Ребекка? «Ля Белль Амели»?

Она опустила глаза.

– Я не будут спать с тобой даже ради отеля.

– Какова же твоя цена? – Алехандро знал, что она вот-вот сдастся. Просто хочет вытянуть из него как можно больше.

Он взял ее за руку. Прикосновение к ее коже воспламенило его мозг. Ребекка не сопротивлялась, когда их пальцы сплелись, и он привлек ее к себе. Конечно, она не будет сопротивляться.

Алехандро повлек ее за собой – туда, где глубже, – не оборачиваясь назад. Когда он остановился и повернулся, то увидел ее грудь и напрягшиеся соски у самой поверхности воды.

– Я отдам тебе твой отель, Ребекка. А ты отдашь мне всего лишь свое тело. Ведь это честная сделка?

Она вздернула подбородок. Словно царственная королева.

– Я хочу вернуть назад все. Все свое состояние. Гнев вскипел в его крови. Он знал, что она играет с ним.

– Я рассмотрю твое предложение, – произнес он с холодной улыбкой.

Ребекка судорожно вздохнула. А он напряженно ждал ее следующего шага.

– Я ухожу, – сказала она, направляясь к ближайшей лестнице.

Не совсем то, чего ожидал Алехандро, но это лишь делало игру еще более занимательной.

Ребекка подплыла к лестнице и, ухватившись за поручень, встала на нижнюю ступеньку. И в этот момент сильные руки обхватили ее талию и прижали к мускулистому телу:

О боже, к возбужденномутелу...

Его горячее естество упиралось ей прямо в спину. Одна рука легла на ее живот, а другая обхватила грудь, взвесила ее в ладони.

Ребекка задрожала от желания.

– Я отдам тебе твой отель, Ребекка. Остальное, возможно, тоже отдам, но потребуется еще несколько сеансов, чтобы убедить меня в этом.

Когда-то Ребекка была одинокой, не очень счастливой девушкой, которая так хотела любви! Но ведь любовь пришла… Нет, это была иллюзия. Все, что было связано с Алехандро, было всего лишь иллюзией.

Ребекка сжала зубы.

– Я не смогу пойти на это, – сказала она скорее себе, чем ему. – И не хочу.

Алехандро повернул ее к себе, прижал к стенке бассейна. Вода в этом месте была глубокой, Ребекка не доставала до дна, поэтому ей ничего не оставалось делать, как уцепиться за него.

– Ты хочешь меня, querida.И не можешь это отрицать.

– Не хочу, – с отчаянием произнесла она.

– Даже за свой драгоценный отель? Ребекка замотала головой, но поняла свою ошибку, лишь когда ее губы коснулись его подбородка – он нагнул голову и приник к ним ртом. Она застонала, откинув голову, и губы ее открылись в ответ на его поцелуй.

Он обхватил ее ягодицы и приподнял повыше – ее ноги обвили его талию. Тело Ребекки помнило о том, как хорошо было им вместе. Пять лет не смогли стереть память о том блаженстве...

Но даже сейчас, когда она вся дрожала от желания, частица ее мозга оставалась холодной и рациональной. И она отдала приказ своим ногам – опуститься вниз, остановиться, пока не поздно. Алехандро снова приподнял ее ноги, побуждая их раздвинуться.

– Ты такая горячая. Словно огонь.

Что-то внутри нее сломалось – она потеряла голову.

Он не прекращал ласкать ее, гладить между ног.

– Остановись, – сказала она, борясь со своей реакцией.

– Ты уверена? – Его пальцы все быстрее ласкал ее чувственную плоть, доставляя все большее наслаждение.

– Да, остановись! – выдохнула она.

Слишком поздно. Волна наслаждения взметнулась ввысь, захлестнув ее давно забытыми ощущениями. Разум ее отключился, когда Ребекка, застонав, содрогнулась в его руках.

Алехандро продолжал ласкать ее, продлевая удовольствие.

– Алехандро, – выдохнула она, когда он приник к ее уху, прошептав что-то на испанском. – Насчет отеля...

Она почувствовала, как он напрягся.

– Да, насчет отеля, – сказал он, мгновенно отпрянув от нее. – Назови свою цену, Ребекка. Сейчас я готов исполнить любое твое желание.

Холод сквозил в его словах, и от этого кровь ее мгновенно остыла.

– Я совсем не об этом...

– Конечно, нет. Ты хочешь получить от меня гораздо больше. Как часто тебе приходилось ложиться под мужчину, чтобы получить желаемое?

Ребекка толкнула его в грудь и бросилась к лестнице. Никогда еще она не ощущала себя такой оскорбленной.

– Как ты смеешь?! Я не дешевая проститутка...

– Нет, ты достаточно дорогая...

– Не прерывай меня! – закричала она. – Ты жестокий, страшный человек, и ни одна женщина не могла бы любить тебя долго! Неудивительно, что жена твоя ушла после смерти Анны... – Ребекка прикрыла рот рукой, но было поздно.

Желваки заиграли на его скулах, когда он взглянул на нее.

– О, боже, прости меня. Я не хотела этого говорить.

– Нет, ты сказала то, что хотела сказать. – Алехандро прижал ее к лестнице. – Ты лжешь самой себе, Ребекка. А я знаю правду. – Он склонился к ней, его дыхание обожгло ее щеку. – Запомни: если ты снова захочешь одурачить меня, то имей в виду – победа всегдабудет за мной.

Горестное чувство охватило Ребекку, когда она взглянула на его гордое и холодное лицо. Он так изменился за пять лет...

– Как ты можешь говорить о своих победах, Алехандро, если они делают тебя таким несчастным?

Ребекка испытала облегчение, когда не увидела за завтраком Алехандро, хотя немного удивилась, узнав от Флорес, что он улетел в Дубай.

Быстро приняв душ и позавтракав, Ребекка снова позвонила Роджеру Кахиллу. Ей все еще надо было выяснить, что произошло пять лет назад.

– О, Бека! – обрадовался Роджер Кахилл, когда секретарша соединила их. – Я только что думал о тебе. Как давно мы не общались.

– Да. Спасибо за цветы, которые вы прислали на похороны отца.

Он прокашлялся.

– Джексон был хорошим человеком. Так жаль, что я больше не сыграю с ним в гольф...

– С каким удовольствием он составил бы вам компанию.

– Ты не должна винить себя за потерю «Лейтон Интернэшнл», – помолчав, сказал Кахилл. – Когда Джексон приехал ко мне, я сказал ему, что не стоит покупать эти курорты в Таиланде.

Губы Ребекки дернулись. Если бы только банк, который ссудил отцу деньги, был того же мнения! Их банк, с которым они долго сотрудничали, отказался это делать, зато ее отец нашел другой – и там были готовы пойти на риск.

– Ему нравилось браться за новые проекты, и он был уверен в успехе.

Роджер снова прокашлялся.

– Чем могу помочь тебе, дорогая?

И Ребекка прямо спросила Роджера, есть ли у компании «Рамирес Энтерпрайзис» слабые стороны.

– По-моему, у них какие-то проблемы в Дубае, – ответил Роджер. – По слухам, они могут потерять большие деньги, вложенные в строительство, из-за препон, устраиваемых местными властями. – Он вздохнул. – Мне известно, что сам глава компании вылетел сегодня утром в Эмираты.

Роджер сообщил ей еще несколько вещей – о тамошних законах, инженерах, архитекторах. Эти моменты также могли явиться препятствием в строительстве нового курорта.

– Ты дашь мне знать, если произойдет что-то новое? – закончил он. – У меня есть человек, который заинтересован в приобретении этого курорта.

– Буду держать ушки на макушке, – ответила Ребекка. После того, что Алехандро сделал с ней, она не испытывала никакого чувства вины.

– И мы тоже будем выискивать у Рамиреса слабое место, его ахиллесову пяту. Но пока мне ничего тебе сказать.

– Роджер, – произнесла Ребекка, когда они уже заканчивали разговор. – Напоследок я хочу задать тебе еще один вопрос.

– Пожалуйста, дорогая.

– Почему вы отказались финансировать Рамиреса пять лет назад?

– Мы решили, что это не самое лучшее инвестирование наших средств.

– Но ведь вы расторгли сделку с Рамиресом... не из-за нас?

Роджер вздохнул.

– Отец твой считал, что это рискованное дело, и он в этом случае не стал бы с нами сотрудничать. Мнение твоего отца вбило последний гвоздь в крышку гроба нашей с Рамиресом сделки.

Сердце Ребекки дрогнуло. Да, отец тогда был достаточно влиятельным лицом в сфере гостиничного бизнеса. Его слушались, как Оракула. Она судорожно вздохнула.

– Спасибо, Роджер.

Они попрощались, и Ребекка, положив трубку, откинулась на спинку кресла. Выходит, все-таки по ее вине Алехандро лишился финансирования.

О боже!

Тогда, пять лет назад, в минуту слабости, Ребекка позвонила своей матери – когда сидела в мадридском аэропорту, с опухшими красными глазами, с пересохшим горлом. Ей больше не с кем было поделиться своим горем...

Странно, но Ребекка надеялась на материнское участие, материнский совет. И как она забыла о том, что мать ее была не самой достойной личностью – мелкой и неглубокой, как лужа. Амелия Лейтон сочувственно вздохнула, выслушав дочь, и стала рассказывать о своей собачке. Позже Ребекка пожалела о том, что рассказала о своем горе матери. Она взяла с нее обещание не говорить о случившемся отцу – пусть это остается «между нами, девочками». Ребекке хотелось выглядеть сильной и доказать отцу, что она сможет управлять «Лейтон Интернэшнл». И мать хранила ее секрет.

Отец ее всегда недолюбливал Алехандро Рамиреса, но неожиданно неприязнь его стала возрастать. Ребекка думала, что это конкуренция. «Рамирес Энтерпрайзис» развивалась быстрыми темпами, ее мощь возрастала, а звезда «Лейтон Интернэшнл» быстро закатывалась.

А что, если мама все-таки рассказала отцу о случившемся? Ребекку охватил гнев. Ей надо знать правду, несмотря ни на что! Она схватила телефон и набрала номер матери.

– Ты говорила отцу об Алехандро Рамиресе? – Потребовала она, услышав голос Амелии Лейтон.

– Разве так разговаривают с матерью?! Может быть. Я не помню.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю