Текст книги "Код Марии Магдалины"
Автор книги: Линн Пикнетт
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 20 страниц)
Если помазание не было иудейским ритуалом, то к какой культуре оно относится? В те времена существовал священный языческий ритуал, в котором женщина помазала избранному мужчине голову и ноги, а также гениталии в знак особой судьбы. То было помазание священного царя, в котором жрица выделяла мужчину и помазала его перед дарованием ему судьбы в особом сексуальном ритуале, известном как hieros gamos (священный брак). Помазание было частью подготовки к ритуалу проникновения во время исполнения обряда – что имело те же самые эмоциональные или юридические следствия, что и обычная форма брака – в которой царь-жрец обретал силу бога, а жрица-царица превращалась в великую богиню. Без силы женщины избранный царь никогда не правил и был бы бессильным. Барбара Уокер объясняет:
«Брак с земной представительницей богини в образе царицы был чрезвычайно важен для легитимности царской власти: таков был первоначальный смысл священного брака – hieros gamos. Аккадские цари отправлялись в военные походы, главным образом, чтобы доказать, что они достойны священного брака [67]67
Walker, p. 501. Она ссылается на: J. J. Bach fen. Myth, Religion and Mother Right. Princet n, N.J., Princet n University Press, 1967.
[Закрыть].
Концепция священного брака весьма важна для понимания Иисуса, его миссии и его связи с самой важной женщиной в его жизни – не упоминая уже о двух имеющих большое значение мужчинах… Сложившийся образ Марии из Вифании/Марии Магдалины как проститутки становится осмысленным, если понимать, что этот ритуал есть высшее выражение того, что викторианские историки назвали храмовой проституцией. Разумеется, этот термин, учитывая их невежество и крайнее пуританство, никого не удивит, хотя изначально жриц именовали hier – «1м1е, или священная служанка. Только через нее мужчина мог познать себя и богов. В результате служения священной служанки, hieros gamos, царь освящен и возвышен – и, разумеется, после такого помазания Иуда предает Иисуса и начинается путь к конечной судьбе мере распятие.
Далекий отзвук этого древнего ритуала можно найти и любопытной церемонии, которая была проведена 16 июня 1633 года, когда Эдинбург встречал новоизбранного короля Карла I. В Вестпорте его приветствовала морская нимфа, одетая в сине-зеленый наряд с головным убором, напоминавшим башню с зубцами. Ее называли «Принцесса Магдалина» [68]68
См.: The Scottish Coronation Journey of King Charles I. Robert and Lindsay Brydon, Privately printed, Edinburgh.
[Закрыть]. Здесь мы тоже имеем дело с царской жрицей, приветствующей нового монарха подобно тому, как Мария из Вифании /Мария Магдалина выделила и помазала Иисуса в качестве священного царя. Принцесса в образе морской нимфы является явным отзвуком древних ассоциаций имени «Мария» или «Мари». В маетности, Барбара Уокер пишет: « [Мари] было основным именем богини, известной халдеям как Маррати, евреям как Марах, персам как Марихэм, христианам как Мария: а также Мариэнн, Мириам, Марианна, Миррин, Марфа, Мирра, Мария и Марина. Ее синий наряд и жемчужное ожерелье были классическими символами моря, покрытого жемчужной пеной» [69]69
Walker, p. 584.
[Закрыть].
Концепция священного брака была широко известна и дни Иисуса: в различных вариантах ритуал проводился представителями различных культов умирающих и воскресающих богов, таких как Таммуз (храм которого в те времена имелся в Иерусалиме) и египетский бог Осирис, супруга Исида вдохнула жизнь в его мертвое тело на достаточно долгий срок, чтобы зачать младенца Гора, нога мужества с головой ястреба. Тресемер и Кэннон прямо указывают: «Ее (Марии) появление со специальным маслом для помазания Иисуса Христа говорит о ее принадлежности к жрецам и жрицам Исиды, чьи мази использовали для того, чтобы переступить порог смерти, оставаясь в сознании» [70]70
Leloup, pp. xx-xxi.
[Закрыть]. Это позволяет говорить о ней в специфическом контексте магических традиций Египта, что было рассмотрено нами только сейчас [71]71
25. См. последнюю главу Picknett, Prince. The Stargate Conspiracy и Jeremy Narby's seminal work. The Cosmic Serpent: DNA and the origins of Knowledge, London, 1998.
[Закрыть]. Как жрица – или, по меньшей мере, помощница жрицы [72]72
The Stargate Conspiracy, p. 350: «Роль Исиды [в древнем шаманском ритуале Египта] особо интересна, поскольку показывает, что женское начало играло большую роль в шаманском путешествии. Фактически на концепцию женщин, посвящающих в тайны, не обращали внимания, но, по всей вероятности, по совершенно неожиданной причине. На конференции в Лондоне в октябре 1996 года Джереми Нарби спросили, почему все шаманы, которых он упомянул в своем докладе, мужчины. Он ответил, что специально отобранные женщины часто сидели (с ними), когда они, напичканные наркотиками, отправлялись в свое бестелесное путешествие. Женщины сопровождали их, и они вместе участвовали в приключениях, а после возвращения их в нормальное сознание помогали им вспомнить, что происходило в других мирах. Но главное заключается в том, что женщины проделывали все это, не принимая ayahuasca (психотропных веществ). Очевидно, женщины – компаньонки шаманов не нуждались в химическом обеспечении своего духовного полета».
[Закрыть], – она проводила обряд во время мучительного распятия Иисуса и духовного посещения им неведомых высот, защищая и направляя его во время наиболее опасных моментов его союза с богами. Если, конечно, он не умер на кресте, как считали многие еретики, распятие можно считать главной жреческой инициацией его жизни. Что случилось с ним впоследствии – неясно и противоречиво и лежит за пределами темы этой книги, но ясно, что он никогда уже не мог стать таким же, как был, и, вероятно, изменился настолько, что его не могли узнать даже те, кто хорошо его знал.
Во всех вариантах священного брака представительница богини в образе жрицы соединяется сексуально с избранным царем перед его жертвенной смертью. Три дня спустя бог воскресает, и земля снова становится плодородной.
Мария из Вифании использовала для помазания ног Иисуса миру – знаменательно, что в восточной тантрической (священный секс) традиции именно это масло используется для помазания ног и волос.
Женщина-евнух
Ясно, что женщина, помазавшая Иисуса, должна быть особой женщиной, великой жрицей какого-то древнего языческого культа. Но была ли она Марией Магдалиной, заявляла Церковь до 1969 года? Недавно были предприняты действия, направленные на реабилитацию Магдалины. В частности, подчеркивалось, что она не была той же женщиной, что и неназванная грешница или бывшая грешницей Мария из Вифании. Поскольку Магдалина стала образцом для либерально настроенных современных христианок, прославляющих ее за непоколебимую преданность Иисусу и в связи с ее очевидно высокой ролью среди учеников стали считать оскорблением упоминание о ее грехах, несмотря на то что ей отпустил их сам Иисус. Политически корректная Магдалина подчеркнуто не грешница. Но все же, по всей видимости, эти женщины были одним лицом, и у авторов Евангелий были свои резоны для разделения их на две отдельные личности с последующим успешным затушевыванием и той, и другой. Меньше всего они хотели бы, чтобы читатель соединил их, поскольку в таком случае становилась понятной особая роль Марии и смысл ее действий: если это произошло бы, то вся тщательно выстроенная инструкция церковной концепции начала бы рушиться. Интересно, что обе трактовки образа Магдалины Церковью оказались благоприятны для нее: как истеричная кающаяся грешница, она была полезным образцом для тех, кто вырвался из обычного бытового круга, скажем, рабынь-«магги» в «Прачечных Магдалины». Теперь же перестав быть грешницей и будучи отделенной от Марии из Вифании, она утратила даже предположительный статус жрицы огромной силы. В обоих случаях мужчины Ватикана успешно превратили эту потенциальную угрозу в женщину-евнуха. Ирония такого решения вопроса состоит в том, что многие либеральные женщины одобрили это: очень хорошо, что Марию Магдалину не отождествляют с Марией из Вифании! Они считают это прогрессивным, хотя ничего прогрессивного в этом нет.
Конечно, большинство христиан не ждут от Евангелий скрытого смысла или многозначительного подтекста – но только прямую истину, сколь сложной ни была бы фразеология. Однако Новый Завет насыщен тем, что мы называем теперь раскручиванием, и большая часть отрывков подходит для пропаганды позиций тех или иных групп. Отдельные эпизоды выхватывают из контекста и соединяют вместе на потребу дня, места; персонажи не обозначаются по имени, причем слова зачастую вкладываются в уста людей, не имевших к ним никакого отношения. И это граничит с прямой фальсификацией. В отношении таких книг нет понятия «евангельская истина», и одной из наиболее значительных жертв такого подхода является Мария из Вифании. Мы проанализировали роль и идентичность Марии, которая была сестрой Марфы и Лазаря (возлюбленного Иоанна), а теперь давайте рассмотрим доказательства истинного характера таинственной женщины, известной как Магдалина.
Где был город Магдала?
Загадочная женщина, которая, очевидно, была в центре миссии Иисуса, в Новом Завете именуется «Мария Магдалина», или просто «Магдалина», а это свидетельствует о том, что авторы Евангелий считали, что читатель знает, о ком идет речь, немедленно опознавая ее по имени. (При этом ее вряд ли можно назвать центральной фигурой Евангелий от Матфея, Марка, Луки и Иоанна, что выглядит так, будто о ней упомянули потому, что она была слишком знаменита и не упомянуть о ней было нельзя. Возможно, авторы боялись, что полное отсутствие Марии Магдалины вызовет ненужные вопросы.) Обычно считается, что ее имя означает Мария из Магдалы, города, где она родилась. В начале XX века аналитики приняли обычное толкование, которого придерживаются по сей день: «Мария Магдалина, вероятно, названа по городу Магдала или Магадан… в настоящее время Медьдель, что, как говорят, означает «башня». Он был расположен неподалеку от Тиверия и упоминается… в связи с чудом семи хлебов. На этом месте до сих пор сохранилась древняя башня. Согласно еврейским источникам, это место было прославлено своим богатством и безнравственным поведением его жителей» [73]73
Edersheim, v l. i. p. 571.
[Закрыть] [74]74
A Dictionary of the Bible: Dealing With its language, literature, and contents including the Biblical theology, edited by James Hastings, M.A., D.D., Edinburgh, 1900, p. 284.
[Закрыть].
(Заметим, как автор усиливает традиционную ассоциацию между Магдалиной и «безнравственностью», связывая ее с предполагаемым местом ее происхождения, греховным городом «Магдала». Когда обычные комментаторы вынуждены упомянуть ее имя, они никогда не упускают случая лишний раз вывалять ее имя в грязи.)
Что нам известно о всеобщем убеждении, что ее дом находился на берегу Галилейского озера? Мы знаем от еврейского историка первого века Иосифа Флавия, что город, который сейчас называют Медьдель, или Магдель, но времена Иисуса именовался Таричея, а не Магдала.
IIокажется странным, что она единственная из всех учениц из Галилеи была названа по месту рождения: конечно, это должно было вызывать непонимание других женщин – которые в основной массе явно были родом из тех мест, где происходили события. И если она была единственной в толпе женщин из окрестностей Магдалы, то почему только ее назвали Магдалиной? Кроме того, ее называют Мария (прозываемая Магдалиной), что отличается от построения фразы в аналогичных случаях, например, «Симон из Кирены». И снова можно предположить, что некоторые называли ей Марией из Вифании, другие Марией Магдалиной.
На самом деле, в Новом Завете нигде не указывается, откуда родом Мария, что заставляет верующих и ученых просто предположить, что она пришла с берегов Галилейского озера – даже при том, что есть весомые причины верить, что она родом из иных мест: может быть, даже иностранка. Более того, есть убедительные данные, что Иисус тоже был не из этих мест, хотя предположение, что он был евреем из Галилеи, укоренилось настолько, что кажется неоспоримым фактом.
В Новом Завете редко указывается происхождение персонажа – включая Иисуса (Симон из Кирены и Савл из Тарса – немногие примечательные исключения). Один из многочисленных случаев неправильного перевода до сих пор поражает воображение, когда говорят «Иисус из Назарета», в то время как следует читать «Иисус назорей». Хотя известно, что назореи были членами группы сект, которые имели общее название, они остаются сектой таинственной. Само слово является производным от еврейского «Nostrim», что означает «Хранители… те, кто сохраняет истинное учение или древние традиции, и те, кто хранит секреты, которые не дано знать остальным…» [75]75
Hugh Schonfield. The Pentecost Revolution. London, 1974, p. 278.
[Закрыть]. Это наводит на некоторые мысли – может быть, даже шокирующие – в связи с Иисусом, о котором обычно думают, что он основатель уникальной, Богом данной религии, а не последователь каких-то иных верований [76]76
See Hugh Schonfield. The Passover Plot, p. 209.
[Закрыть].
В любом случае город Назарет не встречается в римских архивах того времени, его нет на картах, нет в хрониках Иосифа Флавия, нет в Талмуде. Столь почитаемого христианами сегодня города Назарет, по всей видимости, не было до падения Масады в 80-х годах I века, а расцвел он только через триста лет после смерти Иисуса.
В этой связи интересным кажется вопрос, где находится родной город Девы Марии, которым обычно считается Назарет. Поскольку такого города в ее дни не существовало, откуда она появилась? Хотя она, подобно другим женщинам, следовала за Иисусом, у нее должно было быть место жительства в Палестине, но если это так, то где?
У многих ученых – и несомненно, у большинства христиан – даже сегодня будто шоры надеты на глаза и отношении земли, где проповедовал Иисус. Обычно «читается, что крошечная Галилея была как бы отрезана остального мира и любого постороннего влияния. По общепринятому мнению, это была земля евреев, поклонявшихся Яхве, метафорически изолированная от большого мира. Однако, как пишет Бартон Л. Мак в своей книге «Утраченное Евангелие: книга «Q» и происхождение христиан» (1994): «В мире христианского воображения Галилея относится к Палестине, религией Палестины был иудаизм, поэтому каждый в Галилее должен быть евреем. Поскольку эта картина искаженная… читатель должен иметь более точное представление» [77]77
Burton L. Mack. The Lost Gospel: The Book of О and Christian rigins. Dorset, 1994, p. 51.
[Закрыть]. Не зря Галилея, известная как «земля не-евреев», имела обширные торговые связи со многими близлежащими культурами, находясь на перекрестке торговых путей, ведущих в Вавилон, Сирию – и расположенный рядом Египет.
Галилея в I веке славилась головокружительной смесью сект, религий и народов и имела репутацию центра, и которого расползаются ереси. Здесь было такое религиозное подполье и царило настолько радикальное мышление, что иерархи Иерусалимского Храма были здесь не более популярны, чем римские оккупанты. Эта земля привлекала не только торговцев, но и путешественников из отдаленных земель, которые несли с собой соблазнительные и опасные новые идеи, а Мария Магдалина – та самая Магдалина, чужая, выделяющаяся своеобразной пикантностью, – несомненно, была одной из них.
Нет никакой необходимости втискивать ее в галилейские декорации, поскольку есть, по меньшей мере, два интересных варианта ее происхождения: хотя города Магдала в Иудее нет, есть город Магдолум в Египте – сразу у границы, который под названием Мигдол, вероятно, упомянут у Иезекииля [78]78
Я благодарна Кейт Принс за эту информацию.
[Закрыть]. В те времена в Египте была большая процветающая еврейская община, центром которой был город Александрия, бурлящий космополитический котел, где сплавлялись многие расы, национальности и религии, где располагалась штаб-квартира Иоанна Крестителя [79]79
См.: G. R. S. Mead (ed), Simom Magus: Am Essay, 1892, pp. 28ff. Он приводит цитаты из Clementine Recognitions (III век).
[Закрыть], куда, но всей вероятности, бежало Святое семейство от преследования Ирода. В I веке по Египту были рассеяны и другие группы евреев, как ортодоксов, так и еретиков. Их влияние на рост и развитие христианства – практически игнорируемое академиками – было весьма существенным. В отличие от вездесущей, воспеваемой Греции, Египет академики до сих пор рассматривают в отрыве от его исторического влияния, что – как мы увидим далее – ошибка тяжкая.
Если Магдалина действительно была родом из египетского города Магдолум, то это частично объясняет, почему ее отодвигают в тень. В конечном итоге, несмотря на замечательную мешанину наций и религий в Галилее того времени, человек по натуре своей с подозрением относится к иностранцам, и в Евангелиях ясно показано, что предубеждения людей типа Симона Петра были очень сильны, во всяком случае в начале миссии. Согласно Деяниям Апостолов, уже умер Иисус, когда после вещего сна Петр осознал, что не только евреи достойны Евангелия [80]80
Деяния 10:9ff.
[Закрыть].
Однако если Магдалина была жрицей из Египта, то враждебность к ней евреев-мужчин усиливается тысячекратно.
Она была не только раскрепощенной и независимой женщиной со средствами, но и зараженной к тому же языческими идеями! Мужчины не могли не относиться к ней с подозрением, присутствие Иисуса, несомненно, удерживало их враждебность в определенных рамках, «но доминирующая личность ограничивала их. Возможно, он обладал такой харизмой, что они полностью находились под влиянием его чар, но тем не менее шепоток по углам шел и внутреннее отвращение было: он не мог поступить неправильно, а она – совсем другое дело. У них было выработано неприятие к иностранным жрицам, которых много болталось вокруг. Или же Иисус удерживал их в повиновении чем-то еще – если они верили в то, что он подлинный Мессия, то его личные чудачества особой роли не играют (хотя они не могли не ворчать по этому поводу), или же он обладал политической и военной властью, реальной или потенциальной, что удерживало в повиновении всю группу. Нельзя забывать, что в его группу входил Иуда Искариот (или Иуда Сикаи) и Симон Зелот – оба были членами образований, которые можно назвать террористическими (хотя они называли себя борцами за свободу, агитируя против римских оккупантов).
Может быть, была и другая причина, по которой к Марии Магдалине столь плохо относились в группе последователей Иисуса. Хотя она, возможно, жила в Египте – в конечном итоге нам известно, что и Иоанн Креститель, и Иисус провели там несколько лет, – вовсе не обязательно, что она была родом оттуда. Например, есть город Магдала в Эфиопии, отдаленная крепость на вершине холма на юге страны, где состоялось сражение между местными жителями и британской армией в 1868 году, последствия которого противоречиво отзываются до настоящего времени [81]81
Британия победила. Сейчас организовано движение за возвращение награбленного в Эфиопию.
[Закрыть]. Эту скалистую местность называют теперь Амра Мариам (Мария), хотя современные жители Эфиопии считают, что оно названо по имени Девы Марии, а не Марии Магдалины, название указывает, что оно долгое время ассоциировалось именно с последней. Возможно, хотя точно и неизвестно – многие и вообразить себе это не могут, – эти места и были местом ее рождения или домом.
Эфиопское происхождение не могло не делать ее человеком экзотическим, что, вероятно, весьма беспокоило предубежденных участников миссии Иисуса, таких как Симон Петр. Несмотря на то, что политически корректные ревизионисты проповедуют теперь, расизм был изобретен вовсе не в Британской империи: если Магдалина была чернокожей, раскрепощенной, богатой языческой жрицей и ближайшим другом Иисуса (самое малое), двенадцать учеников при ее виде должно было обуревать море эмоций, свойственных необразованным людям, которые возникают при виде чуждого, неизвестного.
На первый взгляд идея чернокожей Магдалины может быть высмеяна – в конечном итоге она хороша для новой постановки рок-оперы «Иисус Христос – суперзвезда», но не подтверждена ни одним историческим фактом. Однако имеются наводящие на раздумья связи между Магдалиной и черным цветом, которые мы рассмотрим с учетом их воздействия на христианскую историю в последующих главах.
Использование имени Марии в Новом Завете интересно обставлено: указывается, что она – «эта Магдалина», что звучит почти дерзко – аналогично тому, как критик писал бы об экс-премьере Англии «эта Тэтчер», вкладывая в слова изрядную долю иронии. В этом свете «Мария, называемая Магдалиной» может быть какого-то рода прозвищем, так же, как Евангелия именуют основателя Церкви «Симон, прозываемый Петром», что, видимо, должно показать, что «Петр» (или на греческом «Петрос» – «камень») имеет шуточный оттенок, намек на его массивность или рост. Некоторые [82]82
См.: Baigent, Leigh and Lincoln. The Messianic Legacy. London, 1986.
[Закрыть]предполагают даже, что этот эпитет можно истолковать как «Роки» (по аналогии с прозвищем несгибаемого боксера – героя Сильвестра Сталлоне), как дань репутации Симона-бойца.
Есть вероятность, что «Мария, называемая Магдалиной» – это титул, а не производное от места происхождения. Маргарет Старберд указывает в своем исследовании культа Магдалины «Женщина с алебастровым кувшинчиком»: «На еврейском языке эпитет «Магдала» и буквальном переводе означает «башня»» или «нечто возвышенное, великое, великолепное» [83]83
Starbird, p. 50.
[Закрыть]. Наше толкование слова «Магдала», разумеется, «башня» – «Принцесса Магдалина», приветствовавшая Карла I в Эдинбурге, имела головной убор в виде зубчатой башни – хотя это слово может быть истолковано и как «возвышающаяся» или «великая». И во многих других языках прилагательное или имя «Магда», строго переводимое как «девственница», несет в себе смысл «великолепная [женщина]», «Магна» есть просто «великая», как в латинском выражении «Магна Mater», титул богини «Великой Матери». Барбара Уокер в своей книге «Женская энциклопедия мифов и тайн» дает следующее определение «Магда»: «Великая богиня» Сирии, которой особо поклонялись в Гиерополе, «святом городе». Тот же титул применяли ко всем богиням по всей римской империи, что ограничило с концепцией женского монотеизма, когда вторгся в духовную сферу еврейский, персидский и христианский патриархат» [84]84
Walker, p. 570.
[Закрыть].
Но если «эта Магдалина» есть статус, возможно, указывающий на то, что она была Главной жрицей какого-то древнего языческого культа, или титул, предполагающий величие, то кто удостоил ее этой чести? Явно не авторы Евангелий, которые всю тему Марии Магдалины считали весьма неудобной для себя, и, как мы увидим, такого рода хвала не могла возникнуть в круге двенадцати учеников Иисуса, особенно у Симона Петра, который предпочитал даже не находиться с ней в одной комнате, не говоря уже о признании ее величия. Однако, хотя можно тщетно перелистывать евангельские тексты в поисках какой-либо информации, свидетельствующей о «величии» Марии, есть множество других источников [85]85
Например: Morton Smith. Jesus the Magician. London, 1978, p. 25.
[Закрыть], которые говорят не только о том, что она была «великолепна» сама по себе, но и сам Иисус признавал ее женщиной исключительной силы…
Невеста Христа?
Но была ли явно тесная связь между Магдалиной и Иисусом законным браком, как новаторски заявили Бейджент, Ли и Линкольн в своей книге 1982 года «Святая Кровь и Святой Грааль»? Если она была, то в Новом Завете царит очень странное молчание по этому поводу, поскольку, что бы ни думали христиане (особенно католики) сегодня, иудаистские раввины в Святой земле должны были быть женаты, потому что воздержание от продолжения рода считалось (и считается в ортодоксальной еврейской среде) оскорблением Бога. Целибат порицается старейшинами синагоги и вызывает сплетни о неестественных желаниях среди конгрегации. Для еврейского раввина было бы странным, если бы Иисус не был женат, но если бы он имел жену, то, конечно, она была бы упомянута как «Мириам жена Спасителя» или «Мария жена Иисуса». В Евангелиях нет ни единой фразы, которую можно было бы даже притянуто истолковать, как упоминание о законном союзе, но является ли это следствием того, что такой женщины не было, или его жена была известна, но столь интенсивно и в таком масштабе ненавистна, что авторы канонических Евангелий решили ее игнорировать? Или же она была женой по обряду, который евреи не признавали? Но если, как следует из гностических Евангелий, Иисус и Магдалина были преданными и любящими любовниками, почему они не оформили свои отношения официально? Как мы видели, поразительно храбрые жители Безье страстно верили, что они были неженатыми любовниками. (Многие комментаторы полагают, что свадьба в Кане, где Иисус превратил воду в вино, на самом деле была его собственной свадьбой – главным образом, на том основании, что там он присутствовал со своей матерью. Но, возможно, это было просто свадебное торжество близкого родственника, где они председательствовали: в любом случае, некоторые авторы считают, что чуда в Кане не было, а рассказ основан на мифе об умирающем и воскресающем боге Дионисе [86]86
Например: Morton Smith. Jesus the Magician. London, 1978, p. 25.
[Закрыть]).
Помимо возможности какого-то законного запрета на их любовь – например, близкое родство или наличие другого законного брака, – кажется, нет причин для отказа от публичного признания их предпочтения друг друга. Не говорит ли это нежелание связать себя брачными узами о том, что они не были евреями и, следовательно, не могли закрепить брак в синагоге? Знаменательно, что от языческих жриц, даже от тех, кто занимался священным сексом, требовали, чтобы они были во всех иных случаях целомудренными и оставались незамужними.
В любом случае мы знаем из Евангелий, что ученики Иисуса роптали по этому поводу, потому что, хотя последователям Иоанна Крестителя было дозволено вступать в брак, им это было не разрешено. А тем, кто уже был женат, как Симон Петр, предлагали бросить семью и следовать за Иисусом, что несколько противоречит христианской идее о том, что Иисус – бог счастливых семей. Любопытно, что миссия Иисуса не славилась своим пуританизмом: согласно Евангелию от Матфея [87]87
Matthew 11: 19.
[Закрыть]– и, разумеется, неканоническим источникам – сам Иисус не чурался вина и еды, сравните с воздержанием учеников Крестителя, которые часто постились и молились. Хотя был запрет на брак, с этим движением ассоциируются полутона священной сексуальности, сексуальной или, по меньшей мере, эротической обрядности. Это указывает на то, что при неодобрении постоянных или законных связей, экстатические – возможно, даже уникальные обряды, такие как hieros gamos, имели место. Конечно, если сексуальная связь была непозволительна для всех членов движения, кроме Иисуса и Магдалины (и, может быть, что еще более спорно, для ее брата), то не надо далеко искать объяснения враждебности, с которой к ней относились мужчины.
Мы можем только предполагать, но, может быть, имеет значение то, что граждане Безье таких сомнений не испытывали, будучи настолько уверены в любовной связи Иисуса и Магдалины, что пошли на смерть, защищая то, что считали фактом, простым и чистым. И Леонардо изобразил их в «Тайной вечере» в зеркально идентичных одеяниях, как будто они были взаимными половинками. Как же люди позднего Средневековья и Возрождения узнали столь определенно о взаимоотношениях Иисуса и Марии Магдалины, когда в Церкви не было даже полушепота об этом? Не было ли у них доступа к тайному Евангелию, которое снова было спрятано, чтобы люди Папы не добрались до него и не уничтожили?
Соблюдая осторожность, чтобы не принять на веру тексты, не согласующиеся с христианским каноном только потому, что они еретические, весьма полезно прочитать варианты «запрещенных» книг, которые временами всплывают на поверхность. Какой свет могут пролить гностические Евангелия на любовь Иисуса Христа и Марии Магдалины, проживших свои столь важные для нас жизни 2000 лет назад в далекой земле?