Текст книги "Нежный защитник"
Автор книги: Линда Уиздом
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 11 страниц)
– Ах, Кери! – прошептал он, еще теснее придвигаясь к ней. – Я хочу тебя любить. Позволь мне.
Эти слова, которые он произнес хриплым от страсти голосом, и прижавшийся к ее животу мощный жезл желания вывели Кери из забытья. С невнятным возгласом испуга она вырвалась из объятий Райена.
– Что я делаю? – простонала она, поднимая к нему полные боли глаза. – Это безумие, Райен! Я не могу снова допустить такое.
– Почему? – спросил он недоуменно, попытавшись снова притянуть ее к себе. Когда она отчаянно попятилась, он остановился. Ему не хотелось верить, что отразившаяся на ее лице тревога не поддельна. – Что за игру ты ведешь, Кери? Твой испуг – это ведь игра, так? Тебе нравится распалить мужчину, чтобы потом его оттолкнуть? Разве ты не знаешь, что с ним при этом происходит?
Его губы изогнулись в мрачной улыбке.
Глаза Кери наполнились слезами.
– Я вовсе не такая! – Она с трудом сглотнула и отважно продолжила: – Вы очень привлекательны, Райен, но сейчас в моей жизни нет места для новых осложнений.
Райен невесело улыбнулся ее словам.
– Меня еще никогда не называли осложнением! Ну что ж: если нам с чего-то надо начинать, то почему бы не с того, что я стану твоим новым осложнением. Я не намерен расставаться с тобой, Кери.
В его негромких словах прозвучало больше, чем ему хотелось показать ей сейчас.
– По-моему, нам лучше больше не встречаться в неофициальной обстановке, – объявила она, нервно теребя ремешок сумочки. – Ведь нам надо еще вести и деловые отношения. Такое сочетание никогда не работает.
И до чего же хорошо она это знала!
– А по-моему, лучше встречаться, – ответил Райен, упираясь рукой в дверь, чтобы ей было не так легко отстраниться.
Кери отчаянно замотала головой.
– Вы ничего не понимаете! – вскрикнула она, поспешно доставая из сумочки ключ от входной двери и отворачиваясь от него, чтобы вставить ключ в скважину. Открыв дверь, она снова повернулась к Райену. – Я больше не хочу встречаться с вами в неофициальной обстановке, потому что я беременна: у меня срок десять недель! – быстро проговорила она, и лицо ее застыло в невыразительной маске. Кери понадобилось все ее мужество, чтобы сказать ему это, а для того чтобы посмотреть ему в глаза, нужно было найти в себе новые силы. Ее ничуть не удивило то, что она там увидела. – Доброй ночи, Райен.
Скользнув в дом, она бесшумно закрыла за собой дверь.
3
Райен стоял неподвижно, пытаясь осознать последние слова Кери. Лицо его было мертвенно-бледным от только что перенесенного потрясения. Спустя несколько секунд он повернулся и медленно вернулся к машине. Открыв дверцу, еще мгновение стоял, глядя перед собой.
– Дьявол!
Его ладонь громко ударила по крыше машины, но физическое выражение гнева мало помогло. Единственная боль, которую он сейчас ощущал, тисками сжимала его сердце. В эту секунду весь мир представлялся ему настоящим адом.
Кери остановилась за дверью, бессильно привалившись к ней спиной. Глаза горели от невыплаканных слез. Взревевший мотор машины Райена больно резанул по нервам.
– Ох, Райен! – чуть слышно прошептала она. – Мне так жаль!
Она выпрямилась и медленно поднялась наверх, останавливаясь на каждой ступеньке. Вот так же Кери пыталась строить свою жизнь, шаг за шагом. И в этой жизни не было места Райену Кинкейду.
Кери не смогла заснуть даже на полчаса: едва она закрывала глаза, начинались кошмары, в которых ее преследовало потрясенное лицо Райена. В конце концов она оставила попытки заснуть. Спустилась вниз, на кухню, и налила воды в чайник. Потом поставила на столик чашку травяного чая с корицей и приготовила два тоста. Но этим утром все казалось ей совершенно безвкусным.
Кери никак не могла забыть о том, насколько сильно отреагировал Райен на ее слова. И сомневалась, что когда-то сможет забыть.
«Надо полагать, ему еще никогда не приходилось во время первого свидания слышать от женщины, что она беременна!» – усмехнувшись, подумала она, придя к выводу, что сможет справиться с происшедшим, только найдя в этом нечто смешное – хотя ей вовсе не до смеха.
Позавтракав, Кери занялась уборкой: стерла отовсюду пыль, пропылесосила полы и заправила постель. Потом, не устояв перед маняще теплым утренним солнцем, надела белые хлопчатобумажные шорты, светло-зеленую футболку и кроссовки. Волосы она стянула сзади в короткий хвостик. Поскольку на уик-энд Макс отправился на рыбалку с приятелями по покеру, Кери осталась без его компании. Но она вовсе не была уверена, что этим утром ей хочется быть в чьем-нибудь обществе. Она не сомневалась в том, что, будь Макс здесь, он принялся бы расспрашивать ее о вчерашнем вечере, а она вряд ли смогла бы рассказать ему все.
Кери решила пройтись к площадке для гольфа, чтобы посмотреть на игроков. Там она отыскала небольшой поросший травой бугор, на котором можно было не опасаться мячей, отлетевших после какого-нибудь чересчур энергичного удара, и уселась.
Вскоре она поняла, что этого не следовало делать: утренний ветерок ласкал ей щеки с той же томливой нежностью, с какой накануне вечером к ней прикасались руки Райена. Тихое щебетание птиц напомнило ей слова, которые он шептал ей на ухо. По мере того, как мысли ее улетали все дальше, сердце начинало больно щемить. Хотя воздух был теплым, по рукам побежали мурашки. Странно: ни один мужчина не вторгался так бурно в ее мысли с тех самых пор, как… Она встряхнулась, отгоняя от себя наваждение. Сейчас не время было вспоминать об этом.
Тяжело вздохнув, она поднялась и отряхнула шорты. Может, если она отправится домой и вымоет обе ванные комнаты, она почувствует себя лучше. По крайней мере, настолько устанет от этой работы, что сможет вздремнуть днем, компенсировав хоть отчасти бессонную ночь.
Направляясь к дому по узкой зацементированной дорожке, которая шла через газон по краю поля для гольфа, Кери мысленно прикидывала, какие звонки ей предстоит сделать в понедельник утром, когда она придет на работу. Она была настолько погружена в мысли, что не услышала звонкого оклика, раздавшегося у нее за спиной. В следующую секунду чьи-то руки схватили ее за плечи, заставив неуклюже упасть на траву. Ловя ртом воздух, Кери подняла голову к девочке на роликовых коньках, которая смотрела на нее с нескрываемым испугом.
– Господи, мне ужасно жаль! – начала извиняться девочка, отбрасывая назад темно-каштановые волосы, доходившие ей почти до пояса. – Я вроде как потеряла управление. У вас все в порядке?
– В порядке, – ответила Кери, как только ей удалось отдышаться.
– Лэйси!
Сердитый мужской окрик заставил Кери похолодеть.
Она медленно повернула голову. Когда Райен узнал, кем оказалась жертва Лэйси, его глаза расширились.
– О, Боже! – простонал он, падая на одно колено и опуская руку ей на плечо. – С вами все в порядке?
Но ответа на свой вопрос он дожидаться не стал, а посмотрел на и без того перепугавшуюся девочку-подростка.
– Черт подери, Лэйси, сколько раз я тебя просил быть поосторожнее с этими штуками! – взревел он, гневно сводя брови. – Ты могла серьезно поранить эту леди!
– Извини, папа, – тихо проговорила она, виновато склонив голову. – Я разогналась и не смогла остановиться.
Райен повернулся к Кери, которая все это время сидела, изумленно открыв рот. У Райена дочь – и к тому же настолько большая?!
– С вами все в порядке? – снова спросил он, осторожно положив руку ей на живот.
Сквозь тонкую хлопчатую ткань Кери ощутила тепло его прикосновения.
– Я в полном порядке.
Голос у нее дрогнул, когда она сделала усилие, чтобы встать.
– Нигде не болит? Не тошнит? Ногу не сводит? – резко спросил Райен, не давая ей подняться. Он снова взглянул на дочь, почти не скрывая своей ярости. – Мне бы следовало снять с тебя штаны, юная леди, и устроить заслуженную порку за такое!
– Пожалуйста, не надо ее винить. Я замечталась. Мне надо было быть внимательнее. Со мной все в порядке, – сказала Кери, чувствуя себя неловко из-за того, что он так низко наклонился над ней.
Райен сунул руку в карман своей тренировочной куртки и, достав связку ключей, швырнул их Лэйси.
– Открой дверь! – приказал он ей, беря Кери на руки. – А потом изволь пойти и выбросить свои чертовы ролики на помойку!
Взглянув на гневное лицо отца, Лэйси решила, что безопаснее будет промолчать, и стремительно уехала.
– Пожалуйста, отпустите меня! – взмолилась смущенная Кери. Ей поневоле пришлось обхватить Райена за шею. – Я слишком тяжелая.
Он ухмыльнулся, сверкнув белоснежными зубами.
– Пока – не слишком. Только не пытайтесь вот так на мне повиснуть месяца через два!
Она резко вздохнула, но сразу же пожалела об этом, потому что ощутила аромат его кожи, к которому примешались запахи пота и терпкого лосьона после бритья. Судя по темно-синим спортивным шортам и футболке им в тон, он только что бегал. Откуда он появился? Очевидно, Райен живет где-то рядом: ведь он дал дочери ключ и велел идти домой.
– Если вы меня отпустите, я спокойно доберусь сама, – рассудительно напомнила она ему. – Я живу совсем близко.
– А я – еще ближе. – Райен донес ее до ближайшего дома и вошел в открытую дверь. Оказавшись в гостиной, он уложил ее на кушетку цвета терракоты. Комната была выдержана в шоколадных и золотых тонах, с акцентами терракоты.
– Лэйси, приготовь чаю! – скомандовал он.
– Не удивлюсь, если она сбежала через черный ход, – заметила Кери, с интересом осматриваясь. Почему он вчера не упоминал о дочери, когда рассказывал о своем разводе?
– Не сбежала, если хочет дожить до своего шестнадцатилетия, – пророкотал он, глядя в бледное лицо Кери. – Ты уверена, что с тобой все в порядке?
– Да!
Если он еще раз ее об этом спросит, она просто завопит от досады!
Присмиревшая Лэйси, успевшая снять ролики и накладки для локтей и колен, появилась с чашкой горячего чая.
– Лэйси, это мисс Берк, – представил ее Райен. – Кери, это моя дочь, Лэйси.
– А, так это вас папа вчера водил в кегельбан? – Лицо девочки осветилось улыбкой, но тут же снова помрачнело. – Мне очень жаль, что я на вас налетела, – снова извинилась она, протягивая Кери чашку.
– Несмотря на опасения вашего отца, я крепче, чем можно подумать.
Кери с удовольствием сделала глоток.
– Проваливай!
В резком приказе Райена, обращенном к дочери, тем не менее слышалась любовь.
Кери успокаивающе улыбнулась девушке. Глаза ее пугающе походили на глаза Райена, но во взгляде не было мудрости, как у отца, которая приходит с годами. Ее долговязые ноги и общее сходство с жеребенком-однолеткой говорили, что период роста еще не закончился. Она унаследовала немалый рост отца, но, в отличие от многих сверстников, это ее не смущало. Через несколько лет она превратится в очаровательную женщину – когда сгладятся все острые углы подросткового возраста.
– Я не знала, что вы живете так близко, – заметила Кери, когда Лэйси ушла.
– А я знал, что ты живешь рядом, еще до того, как ты дала мне свой адрес, – мягко сказал он, усаживаясь рядом. В ответ на ее изумленный взгляд он усмехнулся. – Я видел, как ты гуляешь с человеком, который похож на упрямого бульдога, стерегущего любимую косточку.
– Макс, – объяснила она, невольно улыбаясь точной характеристике. Старик действительно чрезмерно бдителен. – Он мой самозваный опекун. Он напоминает мне, чтобы я принимала витамины, гуляла и питалась как следует.
Глаза Райена гневно потемнели.
– Этим должен был бы заниматься отец ребенка.
От его слов руки Кери задрожали, и Райен это заметил, хоть она и поспешила поставить чашку на журнальный столик.
– У меня все в порядке, спасибо.
– А он знает о ребенке? – Райен настойчиво продолжал расспросы, хотя голос у него немного смягчился. – Ведь ребенок – от твоего бывшего мужа, правда? Тебя ведь именно поэтому так тревожит твоя беременность?
Кери густо покраснела: она не собиралась обсуждать этот вопрос с кем бы то ни было, а с ним – меньше всего.
– Не помню, чтобы я приглашала вас на откровенные разговоры, – холодно сказала она.
– Разве он не знает, что это его ребенок?
Не желая дальше терпеть подобного допроса, Кери стремительно вскочила, но тут же согнулась, потому что на нее нахлынула волна тошноты.
Райен мгновенно понял, что происходит, и отвел ее в ванную. Когда спазмы закончились, он вытер ей лицо влажной прохладной салфеткой и отвел ее наверх. Там он открыл дверь спальни с окнами на улицу. Не обращая внимания на ее протесты, он осторожно толкнул ее на постель. Потом быстро разул Кери и укрыл ее лоскутным одеялом, подложив под голову пышную подушку.
– Кажется, твоя утренняя тошнота сегодня запоздала, – мягко поддразнил он, осторожно присаживаясь на край кровати и начиная растирать ее холодные руки.
– Какая утренняя тошнота? – простонала она, закрывая глаза. К ее огромному удивлению, мягкое покачивание водяного матраса не увеличивало тошноту, а, наоборот, снимало. – Она у меня бывает в любое время дня – и утром, и вечером. А иногда даже посреди ночи. Тот врач, который назвал это утренней тошнотой, был – или была – просто психом!
Райен встревоженно нахмурился.
– У тебя это часто? – спросил он.
– Достаточно часто, – со вздохом призналась Кери. Она даже не подозревала, насколько удобно лежать на водяном матрасе! – Если я честно скажу, насколько мне неловко, вы притворитесь, будто ничего не было? – сонно пробормотала она.
Он нежно отвел с ее лба непослушную прядь волос.
– Напротив, даже приятно знать, что у тебя тоже бывают минуты слабости, – лениво заметил он, глядя, как глаза у нее закрываются сами собой. – Подозреваю, что этой ночью ты спала так же плохо, как я.
– Мне надо идти домой! – слабо запротестовала она. – Мне надо помыть ванные.
Ей было так уютно, что даже не хотелось шевелиться.
Негромкий смех Райена пробился сквозь радужный туман, который заволакивал сознание Кери.
– Тебе сейчас не то что ванной – и ложки не отчистить. Спи, – прошептал он, кладя ладонь ей на щеку.
Этого было достаточно, чтобы она осталась пленницей тумана.
Райен не отходил от кровати Кери, глядя, как она спит.
Тишину нарушил тихий оклик Лэйси:
– Папа?
Он кивнул и повернулся к ней.
– Ей плохо из-за меня?
При виде спящей девочка сильно встревожилась.
– Она беременна, – ответил он прямо.
– Ох! – Теперь она почувствовала себя вдвойне виноватой. – Так нам надо бы позвонить ее мужу?
Ему не сразу удалось заставить себя ответить:
– У нее его нет.
– О! – В этом возгласе прозвучало понимание, которое редко бывает у пятнадцатилетних. Девушка откинула за плечо прядь волос. – А она красивая.
И Лэйси пристально вгляделась в лицо отца глазами, которые так напоминали его собственные.
– Да, – прошептал Райен, жалея, что Кери не щербатая и не косая. Это сильно облегчило бы ему жизнь.
* * *
Кери пошевелилась и лениво потянулась. Как странно: постель качается!
Она что-то невнятно пробормотала и открыла глаза. И тут же резко села, увидев, что в кресле у кровати сидит наблюдатель.
– Ты очень тихо спишь.
Райен успел переодеться: теперь на нем были обрезанные у колен джинсы и лимонно-желтая футболка.
Кери почувствовала неловкость при мысли о том, что он смотрел на нее, пока она спала. Это придавало ситуации интимность, которой она во что бы то ни стало хотела избежать.
– Почему вы не можете просто оставить меня в покое? – вспылила она. Да, ее душевное равновесие в последнее время оставляло желать лучшего, о чем свидетельствовали и эти резкие слова протеста. – Вы что, не слышали, что я вам вчера сказала?
Райен понял, что недолгий сон вполне оживил Кери, и это хорошо, пусть даже первым проснулся ее строптивый нрав. Она казалась сейчас такой ранимой и одинокой! Вообще-то говоря, сейчас он не должен был бы испытывать по отношению к ней абсолютно никаких чувств. Сначала она внушала ему чисто физическое влечение, и ему просто захотелось затащить ее в постель. Он чуть было горько не засмеялся. Дьявол! Вот она и лежит в его постели! И что толку? Когда она сказала ему, что беременна, ему показалось, что он получил удар в солнечное сплетение.
– Я помню все, что ты сказала мне вчера, – каждое слово. Я тебя привлекаю, ты считаешь, что нам не следует видеться, и ты беременна, – тихо сказал он. – Я ничего не забыл?
Как он может оставаться таким спокойным? Кери была просто ошеломлена. В последнее время она либо не чувствовала вообще ничего, либо вскрикивала при малейшем шорохе. Врач сказал, что такие резкие смены настроения связаны с изменениями, происходящими в ее организме, и вскоре прекратятся. Она этого ждет не дождется.
– О, вы проснулись! – В дверях появилась Лэйси. Она повернулась к Райену. – Пришла Джина и спрашивает, можно ли мне пойти с ней поплавать.
– Что означает, что в бассейне собралась компания парней, – суховато отозвался он. – Конечно, но чтобы в пять вернулась.
Лэйси кивнула и снова улыбнулась Кери.
– Мне очень жаль, что вы сегодня не сможете пойти пообедать с нами, мисс Берк, – искренне сказала она. – Надеюсь, что мы еще увидимся и я при этом на вас не наеду.
Она послала отцу воздушный поцелуй и ушла.
Кери удивленно посмотрела на него.
– Теперь ты знаешь, что на сегодня я планировал обед втроем, – иронично заметил он. – Ты согласилась бы, если бы знала, что с нами пойдет Лэйси, правда?
– Еще одна проверка? – спросила Кери.
Райен невольно улыбнулся.
– Это действительно сокращает количество знакомых женщин – они склонны отказывать, когда узнают, что с нами будет моя дочь. Некоторые отказывались даже в самую последнюю минуту, когда я заезжал за ними.
– Лэйси живет с вами все время?
Кери трудно было представить его в роли отца.
Райен покачал головой:
– Она проводит со мной каждый второй уик-энд и месяц летом, – объяснил он. Глаза его так и светились любовью к дочери.
– Похоже, вы женились ужасно рано.
Кери решила, что ему, должно быть, лет тридцать пять, несмотря на легкую седину на висках.
Мрачно улыбнувшись, Райен ответил:
– Стелла забеременела, когда мы заканчивали колледж.
Она не ожидала от него такой откровенности, особенно учитывая то, что сама не захотела говорить с ним открыто.
– Мне очень жаль, – прошептала она.
– Я не жалею, что у меня есть Лэйси. – Его суровое лицо смягчилось. – Хоть и не могу понять, как это отцы выдерживают подростковый период. Сейчас ей пятнадцать. Если так пойдет и дальше, то я уже к концу года стану совсем седым.
– Мальчики?
Кери озорно улыбнулась.
– Мальчики, наряды, косметика, мальчики, теннис и еще раз мальчики.
Он со вздохом начал растирать себе затылок.
Кери перегнулась через край кровати и принялась разыскивать обувь.
– Ты не изменишь своего решения насчет сегодняшнего вечера, поскольку узнала, что с нами будет Лэйси? – неожиданно
спросил Райен.
– Не думаю, – тихо ответила она, надевая кроссовки и завязывая шнурки. – Завтра надо идти к сестре, так что придется копить силы.
– Она похожа на тебя?
– Аманда? – Кери рассмеялась. – Она – Атилла-воин, Чингисхан и доктор Айболит в одном лице. Если не позволить ей распоряжаться вашей жизнью, то она просто замучит своими добрыми намерениями. Мне и правда надо идти.
– Я отвезу тебя домой, – предложил он.
– Здесь недалеко, – запротестовала она.
– Тогда я провожу тебя пешком.
Он не собирался сдаваться.
Из дома они вышли молча. Кери кинула взгляд в сторону поля для гольфа. Да уж, если Райен мог поселиться здесь, финансовых проблем у него явно нет.
– Вы играете? – спросила она.
– В гольф? Для меня это слишком медлительная игра.
Тут Кери была целиком с ним согласна. Теперь, лучше узнав его, она не сомневалась, что он предпочитает что-то более динамичное, где можно тратить огромный запас энергии, заложенный в нем.
Когда они оказались у ее дома, он вошел, не дожидаясь приглашения – словно знал, что не получит его.
– Что вы делаете?
Кери беспомощно смотрела, как он поднялся наверх, заглянул в комнату, где она устроила себе рабочий кабинет, а потом перешел к ней в спальню. Поскольку он ничего не ответил, она решила немедленно выяснить это.
Райен стоял у прикроватного столика, держа в руке телефон, и записывал что-то на табличке для самых важных телефонов. Положив аппарат, он повернулся к ней.
– Здесь мои номера – домашний и рабочий, – сказал он, пристально глядя ей в глаза. – Если тебе что-нибудь понадобится, я прошу, чтобы ты мне позвонила.
– Почему? – невольно спросила она.
– Потому что я хочу быть тебе другом, – просто ответил он, не позволяя ей отвести глаза.
– И вы серьезно считаете, будто мы можем стать друзьями?
Кери прислонилась к дверному косяку.
– Мне кажется, что, если ты согласишься хотя бы обдумать мое предложение, я уже буду считать себя счастливым, – сказал он чересчур откровенно, с ее точки зрения. – Тебе нужен друг, Кери, я не говорю о старике-соседе или подруге, с которой ты можешь ходить за покупками.
Его пристальный взгляд скользнул по ней, не оставив без внимания ни единой детали ее несколько растрепанного внешнего вида.
– Нет необходимости разглядывать меня так, словно я жук под микроскопом!
Она чувствовала себя все более неловко.
– Ты слишком бледная, твоя тошнота не должна быть настолько сильной, и ты явно слишком многого от себя требуешь, – напрямик заявил он, уперев руки в бока. – Или специально стараешься потерять ребенка?
– Нет! – мгновенно яростно возразила Кери. – Если я и работаю слишком много, то потому, что мне надо вести дело.
– Для этого существуют подчиненные, – коротко бросил Райен. – Приучай их к ответственности и самостоятельности.
– Что вы в этом понимаете! – вызывающе сказала она, проходя в комнату, и слишком запоздало сообразила, что как раз в этом он должен понимать – и даже больше, чем она.
– У меня тоже есть собственное дело. И я имею представление, что такое беременность, – резко напомнил он ей.
Кери покачала головой. Больше всего ей хотелось, чтобы Райен ушел. Неужели он не понимает, что сейчас она просто не выдержит новых неприятностей?
– Есть очень большая разница. – Она вздохнула. – Ведь это не вам приходилось сражаться с тошнотой, и мигренями, и резкой сменой настроений. А еще у вашей жены рядом был кто-то, когда ей нужна была поддержка. – У нее на глазах блеснули слезы. – И не смейте говорить мне, что я чересчур себя жалею, отнюдь! Я работаю, потому что это необходимо и потому что не могу положиться ни на кого, кроме себя!
Для пущей выразительности она ткнула большим пальцем себе в грудь.
– Ты не права, Кери. – Сейчас ему больше всего хотелось подойти и заключить ее в свои объятия. Дьявол! Эта женщина ждет ребенка от другого мужчины, а ему так хочется заботиться о ней, чтобы никто не причинил ей боли. Почему этого типа нет рядом, почему он не оказывает ей поддержки? Так или иначе, он обязательно это выяснит. – Ты уверена, что все-таки не передумаешь насчет сегодняшнего вечера? – попробовал он улестить ее.
– Уверена, – пробормотала она.
Почему он не оставит ее в покое? Райен громко вздохнул:
– Ты, конечно, понимаешь, что Лэйси будет до смерти бояться, как бы я вместо бифштекса не набросился на нее!
Кери невольно улыбнулась.
– Если она хоть немного похожа на своего отца, то разгневанный родитель ее не устрашит, – весело сказала она.
– Верно, – согласился Райен, широко улыбаясь.
Он осмотрел комнату, на секунду задержавшись взглядом на двуспальной кровати с отороченным кружевом аквамариновым покрывалом и наволочками. Над кроватью висела картина с видом моря. Если первый этаж был выдержан в теплых тонах пустыни, то здесь, наверху, царила прохладная атмосфера моря, включая белый ковер, напоминавший барашки волн. Интересно, осознавала ли Кери чувственную нотку, которую привносили широкие зеркала трюмо, установленного напротив кровати.
Он направился к двери, но остановился около мгновенно встревожившейся Кери.
– Я говорил совершенно серьезно, Кери. – Ему хотелось, чтобы она чувствовала себя с ним настолько непринужденно, что могла бы положиться на него в случае необходимости. – Если я тебе понадоблюсь, позвони мне – в любое время дня и ночи, – и я моментально буду у тебя.
– Даже если у вас… вы будете не один? – спросила она, не удержавшись.
Райена этот вопрос ничуть не позабавил.
– Как ни трудно тебе в это поверить, мне вовсе не обязательно каждую ночь иметь рядом с собой женщину. Я давным-давно понял, что случайные связи бессмысленны и поверхностны. Когда я сближаюсь с женщиной, то это не просто взаимное физическое влечение – это слияние душ.
Кери завороженно смотрела на него. Ей страшно было ему поверить. Она боялась попасть в новую западню – гораздо более опасную, чем та, в которой она оказалась так недавно.
– Мне бы хотелось как-нибудь встретиться с твоей сестрой, – небрежно заметил он. Его палец провел воображаемую линию от ее носа до губ. Когда он потом дотронулся до ее зубов, она ощутила солоноватый вкус его кожи. – Я скажу Лэйси, что ты пообедаешь с нами, когда она в следующий раз приедет ко мне на уик-энд. – Он прижал палец к ее губам, не дав возможности возразить. – Может, мне следовало бы позвонить твоей сестре и попросить, чтобы она поделилась со мной своим секретом: как ей удается держать тебя в узде, – вслух размышлял он.
– Кажется, ты сам неплохо управляешься.
Ей хотелось, чтобы он не подходил к ней настолько близко, чтобы он не был настолько привлекательным, или…
– Приляг и отдохни, – посоветовал он. – И никакой уборки в ванных. Можешь меня не провожать.
Кери услышала, как щелкнул замок входной двери. Известие о ее беременности поразило его не так сильно, как она ожидала, или он просто умеет прекрасно скрывать свои чувства. Как бы то ни было, она не верила, что его может удовлетворить только дружба. Сегодня присутствие Райена подействовало на нее гораздо сильнее, чем накануне. Значит, он стал для нее еще опаснее.
* * *
На следующий день, ближе к полудню, Кери приехала в пригород, где на холме располагались самые старые и дорогие дома. Кэл Йорк, помощник прокурора округа и потомок одного из основателей города, был владельцем одного такого особняка. Его фотографии нередко публиковались в популярных журналах, посвященных дому и обстановке, благодаря превосходному вкусу его жены Аманды.
Аманда была чуть выше Кери, ее темно-золотистые волосы были подстрижены по-модному коротко. Несмотря на ее тридцать три года, фигурка у нее оставалась такой же стройной, как у Кери, благодаря регулярным занятиям в спортклубе. А манера держаться у нее была такая, что перед ней робели даже самые уверенные в себе люди. Никто не смел называть ее уменьшительным именем Манди, чтобы не испытать на себе ее ледяное презрение.
– Мне нравится этот твой наряд!
Аманда обняла Кери, а потом отступила на шаг, чтобы получше рассмотреть кружевную в старинном стиле блузку и серо-голубую юбку с клетчатой оборкой по подолу.
– Поскольку он довольно новый, я решила поносить его, пока можно! – Кери повернулась, чтобы обнять своего зятя, который только что вошел в дом. – Привет, Кэл!
По ее голосу чувствовалось, что муж сестры ей глубоко симпатичен.
– Привет, леди!
Высокий и сильный, Кэл так стиснул ее в объятиях, что она чуть не задохнулась. Кэл напоминал симпатичного сенбернара, и во время судебных процессов его противники зачастую думали, что им без труда удастся выиграть дело у этого мягкого человека. Однако они ошибались. В зале суда Кэл говорил четко, быстро и решительно. И проигрывал дела крайне редко.
– Тетя Кери!
Восьмилетние близнецы радостно кинулись поздороваться с любимой тетей.
– Привет, Рэнди и Родди!
Она тепло улыбнулась племянникам.
– Ладно, ладно, отойдите от нее. – Аманда решительно повела Кери в дом. – Разве тебе не надо следить за жаровней? – обратилась она к мужу, выгнув бровь. – Если ты будешь на дворике, мальчики смогут поплавать и хоть немного дать выход энергии, которой у них всегда слишком много.
– Ура!
Мальчишки с радостными криками бросились во двор, пока мать не передумала.
– Аманда, тебе бы надо заниматься политикой! – рассмеялась Кери, входя в прохладный дом. – Ты бы в мгновение ока привела всех нас, простых смертных, в полный порядок.
– И с вами одними хлопот хватает. К чему мне лишние заботы – только поседею быстрее. – Аманда привыкла к добродушному поддразниванию сестры. – Вид у тебя немного бледный. Отдыхаешь достаточно? Витамины пить не забываешь? Гуляешь, сколько положено? Ты ведь знаешь, как это важно – не только для твоего собственного здоровья, но и для здоровья ребенка.
Аманда знала, что вопроса о том, чтобы сделать аборт или отказаться от ребенка, для Кери не существовало. Ее не пугала перспектива стать матерью-одиночкой. Аманда была полна решимости позаботиться о том, чтобы ее младшую сестру всегда окружала любовь друзей и близких.
– Да, да и да. – Кери прошла следом за Амандой в большую солнечную кухню. Она села на табуретку у стойки для завтрака и стала смотреть, как старшая сестра снимает с круглой вешалки над плитой медную сковородку.
– Разве ты не получала от Макса еженедельных докладов по телефону? – не удержалась Кери от лукавого вопроса.
– Я звонила ему в пятницу. Он сказал, что вечером тебя не будет дома. – Ярко вспыхнувшие щеки сестры не укрылись от Аманды. – Он сказал, что ты встречаешься с клиентом.
– Все правильно, – ответила Кери, не вдаваясь в подробности.
Аманда налила в высокий стакан чаю со льдом и поставила перед Кери вместе с блюдцем печенья.
– Чай травяной, без кофеина. А печенье по новому рецепту. В нем нет сахара, – объяснила она.
– Звучит просто отвратительно.
Кери сморщила носик, но все-таки откусила кусок. Ее ничуть не удивило, что печенье оказалось вкусным. Она сомневалась, чтобы у Аманды хоть раз не получился какой-то рецепт. Он бы просто не посмел! Она всей душой любила сестру и привыкла к ее заботливой тирании. В присутствии Кери никто не решился бы критиковать Аманду. Но до чего же ей хотелось, чтобы сестра сделала хоть одну крошечную ошибку!
– И как твое свидание?
– Это было не свидание, – спокойно возразила Кери.
– Клиент – мужчина?
Аманда подала Кери французский батон и масло, чтобы та приготовила бутерброды для тостов.
– Да.
Кери прекрасно знала, к чему ведут эти расспросы. В такие минуты она думала, что Аманда могла бы стать прокурором не хуже, чем ее муж. Ей бы прекрасно давались допросы во время судебных процессов.
– Молодой, интересный, холостой? – продолжала Аманда.
– Между тридцатью и сорока – и для своего возраста неплохо сохранился. Он разведен, и у него каждую вторую неделю гостит его пятнадцатилетняя дочь. – Она откусила от одного из бутербродов, заслужив негодующий взгляд Аманды. – Но я хочу есть!.. Зовут его Райен Кинкейд.
– Кинкейд? – Вошедший Кэл услышал последнюю фразу их разговора. – Земельный брокер?
– Правильно. Он пользуется услугами одной моей секретарши, – пояснила Кери, все еще не желая вдаваться в подробности. Ларри Аманде не понравился с самого начала – и это чувство было взаимным. Конечно, Дон ей тоже не нравился, хотя Кери подозревала, что Райена Аманда ничуть не смутила бы.