Текст книги "Против правил (ЛП)"
Автор книги: Линда Ховард
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 14 страниц)
Кэтрин направилась в свою комнату, ощущая последствия и перелета, и долгой прогулки верхом. Во время жаркой ссоры она забыла об одеревеневших мускулах, а теперь они снова напомнили о себе, и Кэтрин невольно поморщилась, подойдя к лестнице. Поставив ногу на первую ступеньку, она застыла и, ведомая каким-то неясным порывом, подумала, что стоит сначала найти Рула. Она не знала, почему ей это так необходимо – раньше она годами его избегала. Кэт решила не анализировать свои мысли и чувства. Одно дело, когда прошлое Рула ворошит она, и совсем другое – когда это позволяет себе кто-то еще! Кэтрин вышла из дома и обошла здание, направляясь к конюшне для выжеребки. Где еще мог находиться Рул, если не присматривать за своими ненаглядными лошадьми?
Войдя, Кэтрин почувствовала знакомую смесь запахов сена и животных, жидкой мази и кожи. Девушка прошла по темному проходу на свет и вскоре обнаружила двух мужчин, стоящих перед стойлом с жеребой кобылой. Рул обернулся, услышав приближение Кэтрин:
– Кэт, это Флойд Стоддард, он специалист по молодняку. Флойд, познакомься с Кэтрин Эш.
Флойд оказался небольшим, но крепко сложенным человеком с обветренным лицом и редеющими каштановыми волосами. Он кивнул головой в знак приветствия и протянул «мэ-эм» мягким голосом, который абсолютно не соответствовал внешности.
Кэтрин поздоровалась с ним более традиционно, однако никакой возможности продолжить разговор не получила. Взяв Кэтрин за руку, Рул коротко бросил Флойду:
– Позовешь меня, если что-то случится.
Девушка обнаружила, что ее уводят прочь из круга света, во мглу конюшни. Она плохо видела в темноте и неуверенно наступала, боясь споткнуться.
Вдруг над головой послышался тихий смешок, и она почувствовала, как к ней прижалось крепкое теплое тело.
– Все еще как слепой котенок в темноте? Не волнуйся, я не дам тебе ни во что врезаться. Просто держись за меня.
Ей не пришлось следовать этому совету – Рул не выпускал ее из объятий. Пытаясь поддержать беседу, Кэтрин спросила:
– Кобыла скоро ожеребится?
– Скорее всего, сегодня ночью, когда все успокоится. Лошади стеснительны. Обычно они выжидают, пока все уйдут, так что Трэвису придется вести себя очень тихо, чтобы она его не услышала.
В его голос закралось веселье, и Рул продолжил:
– Упрямы и своевольны, как все женщины.
Кэтрин подавила мгновенно вспыхнувшую обиду за свой пол. Она поняла – Рул дразнится, надеясь на горячую отповедь, ведь это дало бы ему великолепный повод снова поцеловать Кэт… если, конечно, ему вообще нужен для этого повод. Разве хоть раз такая мелочь, как отсутствие повода, ему мешала? Кэтрин спокойно произнесла:
– Посмотрела бы я на тебя, если бы тебе предстояли схватки и роды.
– Милая, в такой ситуации я не был бы упрямым и своевольным, я был бы потрясенным до глубины души!
Посмеиваясь, они вышли из конюшни и направились обратно к дому. При слабом свете восходящей луны Кэтрин видела лучше, но Рул все равно не убрал руку с ее талии, да девушка и не возражала. Некоторое время они шли молча, а затем Рул пробормотал:
– Сильно болит?
– Достаточно. Не знаешь, есть ли мазь для таких случаев?
– Я принесу, – пообещал он. – Долго ты продержалась против Моники и Рики?
– Не очень, – призналась Кэтрин. – Я, как и ты, так нормально и не поела.
Вновь наступило молчание, в котором они дошли до дома. Рул крепче обхватил талию девушки.
– Кэт.
Кэтрин остановилась и посмотрела на него. Тень от шляпы полностью скрывала лицо Рула, но Кэтрин все равно ощущала напряженность его взгляда.
– Моника никогда не была моей любовницей, – тихо произнес он на выдохе. – Никогда. И не сказать, что нам не представлялась такая возможность. Но я слишком ценил дружбу с твоим отцом, чтобы прыгать в постель к его вдове.
Видимо, подобное благородство не распространяется на дочь Уорда. Ошеломленная дерзким заявлением, Кэтрин на мгновение лишилась дара речи. Некоторое время она просто стояла, запрокинув лицо, и смотрела на Рула при неярком серебристом свете луны.
Наконец она прошептала:
– И с чего ты решил мне об этом сказать?
– С того, черт побери, что ты в это поверила!
Пораженная Кэтрин задалась вопросом: неужели она и правда сразу, без тени сомнений, безоговорочно поверила в то, что Рул любовник Моники? Ведь именно на это намекала Рики за ужином. С одной стороны, что-то в Кэтрин яростно противилось этой мысли. С другой… она не была готова безоглядно доверять Рулу. Раздираемая противоречиями, Кэтрин просто сказала:
– Все указывает на это. Мне совершенно ясно, почему Рики так уверена в своих словах. Стоило тебе только заикнуться при Монике о своих желаниях, как она тут же выдавала средства для осуществления задуманного.
– Все деньги, которые я когда-либо получал от Моники, предназначались для «Угодий Донахью»! – отрезал Рул. – Уорд доверил мне управлять этим ранчо, и после его смерти ничего не изменилось.
– Знаю. Ты душу вложил в эту землю – намного больше, чем кто-либо мог бы отдать даже ради собственного участка.
Подчиняясь порыву, Кэт положила руку на грудь Рула и почувствовала сквозь рубашку тепло его тела.
– Рул, признаю, в прошлом я часто зря на тебя набрасывалась. Сразу после смерти отца казалось, что ты пытаешься загрести все, что ему принадлежало. Ты взял в руки бразды правления ранчо, переехал в хозяйский дом, распоряжался нашими жизнями. Отсюда и до постели жены владельца недалеко, разве нет?
Боже, почему она не прикусила язык? Кэт не верила в то, что говорила, но ей безумно хотелось задеть Рула, сделать ему больно.
Рул напрягся, его дыхание со свистом вырывалось сквозь стиснутые зубы.
– За это стоит снова тебя отшлепать!
– Как ты уже не раз упоминал, я повзрослела, так что не советую. Мне не нравится, когда со мной обращаются как с ребенком, – предостерегла Кэтрин, застыв при воспоминании о давнем инциденте.
– Значит, ты хочешь, чтобы я относился к тебе как к женщине? – выдавил Рул.
– Нет, я хочу, чтобы ты относился ко мне соответственно моему положению…– она секунду помолчала, а потом выпалила: – Как к твоей нанимательнице!
– Ты являешься ею уже много лет, – указал он резко, – но это не остановило меня, когда я тебя наказывал, и не удержало от того, чтобы заняться с тобой любовью.
Поняв, что спорить бесполезно, Кэтрин резко развернулась и бросилась к дому. Она успела сделать всего несколько шагов, прежде чем длинные пальцы сомкнулись на ее запястье, вынудив остановиться.
– Ты так и будешь скрываться всякий раз, когда я упомяну занятия любовью?
Слова Рула били по нервам, и Кэтрин дрожала в его руках, борясь с ураганом чувств, замешенных на страхе и предвкушении чего-то волшебного.
– Ты не убегала в тот день на реке, – напомнил он беспощадно. – Даже наоборот. И тебе все понравилось, несмотря на то, что до ты была девственницей. Ты смахивала на кобылку, немного нервную и плохо объезженную, которая томится в ожидании жеребца, и все, что ей нужно, так это немного поостыть.
– Не сравнивай меня с кобылой! – яростно вырвалось у Кэтрин, и в голове прояснилось. Теперь она могла мыслить здраво, и ничто не сдерживало ее злости.
– Однако именно это приходило мне на ум всякий раз, когда я видел тебя – длинноногая молодая лошадка с большими темными глазами, слишком норовистая, чтобы ослаблять поводья. Не думаю, что ты так уж сильно изменилась. Ноги не стали короче, глаза все еще темные, и ты такая же своевольная. Мне всегда нравились гнедые лошади, – речь его текла так плавно, что переходила в урчание, – и я всегда мечтал заполучить рыжеволосую женщину.
Чистый гнев сотряс Кэтрин, и она не сразу смогла ответить. Когда же, наконец, дар речи к ней вернулся, ее голос звучал хрипло и дрожал от переполняющих чувств:
– Что ж, на меня не рассчитывай! Советую найти гнедую кобылу, это больше в твоем стиле! Я никогда не соглашусь!
Рул рассмеялся. Кэтрин услышала низкий рокочущий звук, родившийся в его груди. Она подняла сжатую для удара руку, но Рул молниеносным движением перехватил изящный кулачок своей большой жесткой ладонью. Кэтрин попыталась вырваться, однако Рул неумолимо притягивал ее к себе, и, в конце концов, она оказалась настолько близко, что их тела соприкоснулись. Он наклонил голову, и теплое дыхание овеяло ее лицо. Легчайшим движением Рул скользнул губами по ее губам и сказал:
– Именно ты. Ты – моя рыжеволосая женщина. Видит Бог, я достаточно долго тебя ждал.
– Нет… – начала Кэтрин, но ее возражения сразу же оборвались, когда Рул чуть подался вперед. Ровно настолько, чтобы их губы крепче прижались друг к другу. Кэтрин трясло, но она даже не пошевелилась, пока он ее целовал. Казалось, с того момента, как Рул встретил ее утром в аэропорту, она только и делала, что позволяла себя целовать, когда бы он ни пожелал. События развивались по сценарию, который ей никогда и не снился. Ошеломленная Кэтрин поняла, что весь день Рул вел себя словно он ее любовник, и впервые задумалась над мотивами его поступков.
Отсутствие отклика со стороны Кэтрин взбесило Рула, и он грубо сжал ее в объятиях, а его губы стали более требовательными. Ее тело не выдержало такого напора, и она издала приглушенный стон боли. Рул тотчас же ослабил хватку и поднял голову.
– Я забыл, – признался он хрипло. – Лучше нам войти в дом и позаботиться о тебе прежде, чем я снова потеряю голову.
Кэтрин начала было уверять, что сможет сама о себе позаботиться, но, опасаясь, чем это может закончиться, прикусила язык. С притворной покорностью она вытерпела собственнические объятия Рулакогда они входили в дом. Ни Моники, ни Рики не было видно, за что Кэтрин горячо возблагодарила Бога, потому что Рул поднялся вместе с ней по лестнице, не снимая руки с талии девушки. Она с легкостью представила комментарии, которыми могла разразиться любая из женщин, но чувствовала, что прямо сейчас не в состоянии их выслушивать.
Рул пошатнул ее душевное спокойствие… он всегда так на нее влиял. Кэтрин считала себя уже достаточно зрелой, чтобы безэмоционально ему противостоять, однако обнаружила – там, где дело касается Рула, ей далеко до безразличия. Она его ненавидела, яростно возмущалась его поведением… но под всем этим жарким огнем пылало физическое желание, которое мучило ее все время брака с Дэвидом и заставляло ощущать себя так, словно она постоянно изменяет… Рулу, а не собственному мужу! Какая нелепость! Она искренне любила Дэвида и страдала после его смерти, однако… Кэт всегда знала: Дэвид способен унести ее на Луну, но Рул заставил ее коснуться звезд.
К удивлению Кэтрин, Рул покинул ее у двери спальни и направился в собственную комнату. Решив не испытывать свое везение и дальше, Кэтрин быстро вошла к себе и закрыла дверь. Ей очень хотелось погрузиться в горячую воду, чтобы успокоить негодующие мышцы, но единственный санузел с ванной, а не с душевой кабинкой, располагался между спальнями Рула и Моники, а Кэтрин совсем не улыбалось встретиться с кем-нибудь из них. Вздохнув, не скрывая сожаления, она начала снимать платье и даже успела расстегнуть три пуговички, как вдруг раздался короткий уверенный стук в дверь, лишь на долю секунды предваривший вторжение Рула. Кэт резко развернулась и поморщилась от боли.
– Прости, что напугал, – пробормотал Рул. – Я принес мазь.
Кэтрин протянула руку за бутылкой с прозрачной жидкостью и увидела, как взгляд Рула опустился к расстегнутому вороту платья. Ее дыхание тут же стало прерывистым, все тело окутало жаром. Кэтрин протестующе вскрикнула, и Рул посмотрел ей в глаза. Зрачки расширены, лицо напряжено – он явно подобно дикому животному почувствовал реакцию Кэт на свое присутствие. На мгновенье девушка решила, что Рул собирается уступить примитивному зову, но затем с приглушенным проклятием он сунул ей в руку мазь.
– Я могу подождать, – с этими словами он покинул комнату так же внезапно, как вошел.
Кэтрин показалось, что она сейчас рухнет. С трудом добравшись до кровати, девушка с наслаждением опустилась на белое лоскутное покрывало. Если ее спасло не чудо, то она просто не знает, как это назвать!
Тщательно растерев ноги и ягодицы резко пахнущей мазью, Кэт надела ночную рубашку и неловко заползла под одеяло, но, несмотря на усталость, не смогла заснуть в тот же миг. Все, произошедшее за день, проплывало в ее утомленном сознании со сводящей с ума назойливостью.
Рул. Все дороги ведут к нему. Кэтрин полагала, что достаточно знает о мужчинах, чтобы распознать страсть, да Рул и не скрывал своего возбуждения, во время их поцелуя. Но Рул – сложная личность. Кэтрин чувствовала, что им движет не только похоть. Подобно айсбергу он показывал окружающим лишь малую толику себя. Большая же часть оставалась скрытой от посторонних взоров.
Неужели все дело в «Угодьях Донахью»? И Рики в конечном счете правильно оценивает ситуацию? Вдруг Рул попытается присвоить себе ранчо, женившись на собственнице?
Ход мыслей Кэтрин резко прервался. Женившись! С чего она взяла, что Рул вообще когда-нибудь думал о браке? Кэт уже начала осознавать: он достаточно легко может ею управлять, не прибегая к этой крайней мере. Мысль чрезвычайно унизительная. Или он действительно хочет стать законным владельцем?… Рул – человек с темным прошлым. Никому не известно, насколько ему важно это ранчо. Кэтрин допускала, что земли «Угодьев Донахью» стали для него чем-то вроде символа спасения – и физического, и душевного.
Что бы ни случилось, ей не хотелось затевать войну с Рулом. Какими бы ни были его мотивы, ей не хватит сил для обороны. Она так пугающе уязвима перед ним.
Глава 3
Кэтрин собиралась встать пораньше, но одного желания оказалось мало. Когда она наконец открыла глаза, откинула волосы от лица и посмотрела на часы, было уже больше десяти утра. Зевая, Кэт потянулась и тут же вздрогнула от боли. Она осторожно поднялась с кровати, прислушалась к ощущениям и поняла, что мышцы болят, хоть и не так сильно, как она опасалась. Предположив, что Рул уже несколько часов как уехал, Кэтрин решила: принять горячую ванну совершенно безопасно. Собрав одежду, она направилась в ванную комнату.
Час спустя Кэт чувствовала себя значительно лучше, хотя мышцы все еще ныли. Она снова натерлась мазью, стараясь не обращать внимания на боль. Несмотря на испытанные в начале ночи мучения, долгий сон полностью освежил Кэтрин: глаза сияли, а щеки покрылись легким румянцем. Она заколола волосы черепаховыми гребнями и теперь походила на подростка. Кэт разглядывала себя в зеркале, и на мгновение ей показалось, что она снова перенеслась в прошлое: на нее смотрела девочка, какой она была в тот жаркий летний день, когда беззаботно планировала поездку к реке. «Неужели я так же улыбалась?» – задалась вопросом Кэтрин и слегка улыбнулась в предвкушении… Чего?
Она изучала собственное отражение, пытаясь найти ответ на этот вопрос. Но в деликатных чертах лица его не было. Кэт видела лишь неуловимую улыбку и какую-то тайну во взгляде. Она унаследовала необычную внешность от отца: мрачное пламя волос – оттенок нельзя назвать ни коричневым, ни рыжим – и темные глаза, не черные, как у Рула, а мягкого глубокого карего цвета. К счастью, веснушек не было, но, если много времени провести на солнце, кожа покрывалась легким ровным загаром. Что еще? Что привлекло бы внимание мужчины? Нос прямой и изящный, но не классический, пухлые, как у ребенка, губы, изысканный контур лица. Довольно высокая, стройная и длинноногая, с узкими бедрами, тонкой талией и округлой грудью. Кэт не могла похвастаться пышностью форм, но компенсировала это пропорциональностью тела – признак хорошей породы – и плавностью движений. Рул сравнивал ее с длинноногой кобылой. И говорил, что всегда хотел заполучить рыжеволосую женщину.
Девушку в зеркале нельзя назвать сногсшибательной красавицей, а вот симпатичной запросто.
Хватит ли этого, чтобы завладеть вниманием Рула Джексона?
«Хватит!» – одернула себя Кэтрин, отворачиваясь от отражения. Не нужно ей его внимание! Он ей не по зубам. Будь у нее хоть капля здравого смысла, она вернулась бы в Чикаго. Назад к ужасно скучной работе и плевать на постоянную ноющую тоску по месту, в котором выросла. Но сейчас-то она дома, и, судя по всему, у нее вообще нет здравого смысла. Она знает тут каждую доску, помнит историю каждого закутка в здании и хочет здесь остаться!
Кэтрин спустилась на кухню. Когда она вошла, к ней, дружелюбно улыбаясь, обернулась Лорна:
– Хорошо отдохнула?
– Изумительно, – вздохнула Кэт. – Я уже и не помню, когда спала так долго.
– Рул сказал, что ты переутомилась, – бодро произнесла Лорна. – Да ты похудела после своего последнего визита! Хочешь позавтракать?
– Уже почти обед, так что, думаю, подожду остальных. Где все?
– Моника еще спит. Рики отправилась на пастбище с работниками.
Кэтрин удивленно приподняла брови, в ответ Лорна пожала плечами. Она была крупной женщиной лет пятидесяти с каштановыми волосами без единого проблеска седины и приятным лицом, одного взгляда на которое хватало, чтобы понять – она полностью довольна жизнью. В ее глазах мелькнуло понимание, когда она тихо произнесла:
– Жизнь Рики сейчас не мед.
– Почему? – спросила Кэтрин.
Действительно казалось, что Рики на взводе и готова в любой момент сорваться с катушек.
Лорна снова пожала плечами:
– Думаю, однажды проснувшись и осознав, что не добилась в жизни того, о чем мечтала, она запаниковала. Чего она добилась? Потратила столько лет впустую. У нее нет ни мужа, ни детей… ничего, хоть сколь-нибудь ценного, что она могла бы назвать своим. Единственное, чем она в состоянии похвастаться, так это своей внешностью, но и это не помогло ей заполучить того, о ком она мечтала.
– Она дважды была замужем, – заметила Кэтрин.
– Но не за Рулом.
Потрясенная, Кэтрин тихо сидела, пытаясь угнаться за логикой Лорны. Рул? И Рики? Рики всегда впадала из крайности в крайность: то восставала против Рула, то преклонялась перед ним с рабской покорностью. Рул же всегда проявлял по отношению к ней чудеса терпимости. Неужели именно это стало причиной внезапной вспышки Рики? Не из-за этого ли она хочет, чтобы Кэтрин уехала? У Кэт снова возникло смутное беспокойство, что Рики каким-то образом прознала о том, что они с Рулом занимались любовью, когда Кэт было семнадцать. Невозможно, но все же…
Вообще, все это совершенно не укладывалось в голове. Не может быть, чтобы Рики любила Рула. Кэтрин знала, что значит любить, и не видела ни единого признака этого у Рики: ни нежности, ни заботы. Сводная сестра относилась к Рулу со смесью страха и враждебности, граничащей с ненавистью, которую Кэтрин слишком хорошо понимала. Сколько лет она не приезжала домой из-за тех же самых чувств?
Кэтрин разволновалась, и ей внезапно очень захотелось побыть в одиночестве, поэтому она спросила:
– Магазин Уоллеса все еще работает по воскресеньям?
Лорна кивнула:
– Думаешь поехать в город?
– Если машина больше никому не нужна.
– Насколько я знаю, претендентов нет, но даже если она кому-то и понадобится, то тут полный гараж, – практично указала Лорна. – Купишь кое-что?
– С радостью, – согласилась Кэтрин. – На всякий случай напиши список. Как бы я ни пыталась все запомнить, все равно всегда что-нибудь забываю, и обычно из головы вылетает самое необходимое.
Посмеиваясь, Лорна открыла ящик, достала блокнот, вырвала из него листок и протянула его Кэтрин.
– Уже сделано. У меня тоже память дырявая, поэтому всегда составляю перечень заранее. Подожди немного, я возьму деньги из стола Рула.
– Не надо, мне хватит, – отказалась Кэтрин, пробегая глазами список, состоящий в основном из средств оказания первой помощи: спирт, бинты… ничего дорогостоящего. Кроме того, все покупки для ранчо являлись ее обязанностью.
– Хорошо, но сохрани чеки. Пригодятся для налоговой.
Кэтрин кивнула.
– Знаешь, где ключи от фургона?
– В замке зажигания, как обычно. Если только утром Рул их не вытащил, чтобы помешать Рики сбежать, как она иногда делает. В этом случае ключи могут быть у него в кармане. Правда сегодня Рики с парнями, значит, это маловероятно.
Кэтрин состроила гримаску и пошла наверх за кошельком. Неужели Рики стала настолько неуравновешенной, что от нее прячут ключи от машины? А вдруг кому-нибудь срочно понадобится в город? С другой стороны, Лорна и Моника заранее позаботились бы об этом, а если бы что-нибудь произошло, Рула найти нетрудно – самолет все же быстрее, чем любая машина.
Кэтрин повезло. Ключи все еще болтались в замке зажигания. Предвкушая свое маленькое путешествие, она открыла дверцу и скользнула за руль.
Фургончик был не только что с конвейера и выглядел довольно потрепанно, но двигатель завелся сразу и заурчал ровно и без перебоев. Как и все остальное на ранчо, машина находилась в хорошем состоянии. Еще одно подтверждение – Рул прекрасный управляющий. В пренебрежении обязанностями обвинить его нельзя.
Кэтрин испытывала гордость за ранчо, осматривая его территорию, пока ехала по пыльной дороге, ведущей к шоссе. Его нельзя было назвать огромным или богатым, но все вокруг говорило о достатке. Кэт знала, что Рул вдохнул в него новую жизнь, когда начал разводить лошадей, хотя и до этого дела шли совсем неплохо. Теперь же земли радовали глаз ухоженностью, которая могла быть только результатом тяжелой работы преданных этому месту людей.
Городок по соседству не поражал размерами, но там, по мнению Кэтрин, имелось все необходимое для цивилизованной жизни. Она знала это место как свои пять пальцев, и, несмотря на веяния времени, здесь мало что изменилось. Ближайшим крупным мегаполисом являлся Сан-Антонио, находящийся на расстоянии почти восьмидесяти миль, но те, кто привык к просторам Техаса, не посчитал бы поездку туда долгой. Никто в округе Ювэлди [4]4
Округ Ювэлди расположен в штате Техас. Округ был сформирован в 1850 году. Площадь 4031 кв.км. Численность населения по оценкам бюро переписи населения США на 2009 год составляет 26 811 человек.
[Закрыть]не чувствовал себя обделенным жизнью.
«Наверное, горожане до сих пор помнят последнюю скандальную выходку Рула», – рассеянно подумала Кэтрин, паркуясь у бордюра среди вереницы стоящих вдоль тротуара пыльных пикапов и легковушек. Услышав работающий музыкальный автомат, Кэт широко улыбнулась от нахлынувших воспоминаний. Сколько воскресений она провела здесь? Магазин располагался в глубине здания, сразу за процветающей закусочной. У стойки стояли красные табуреты, вдоль противоположной стены – несколько кабинок, по центральной части рассеяны маленькие столики. Все табуреты и кабины сейчас оказались заняты, а вот столики пустовали – они всегда заполнялись в последнюю очередь. Быстро оглядевшись вокруг, Кэтрин заметила, что, как и прежде, большинство посетителей – подростки, хотя и взрослых, способных сдерживать юный энтузиазм отпрысков, было достаточно.
Кэт прошла в магазин и начала собирать покупки по списку Лорны – ей хотелось сначала закончить дела, а уже потом вознаградить себя огромным молочным коктейлем. Груда вещей в ее руках все росла, и ее стало трудно удерживать. Кэтрин осмотрелась в поисках корзины и встретилась взглядом с молодой женщиной примерно своего возраста, которая с любопытством ее изучала.
– Кэтрин? Кэтрин Донахью? – нерешительно поинтересовалась та.
Как только она заговорила, Кэтрин узнала голос.
– Вандa Гиффорд!
– Теперь я Ванда Уоллес. Вышла замуж за Рика Уоллеса.
Кэтрин его помнила. Он был сыном владельца магазина и приблизительно на год старше их с Вандой.
– А я – Кэтрин Эш.
– Да. Я слышала о смерти твоего мужа. Соболезную.
Кэтрин вежливо пробормотала надлежащий ответ, пока Ванда, решив помочь, забирала у нее из рук опасно накренившиеся покупки, а потом быстро сменила тему, не в состоянии спокойно обсуждать смерть Дэвида.
– У тебя есть дети?
– Двое, и этого достаточно. Оба мальчики и оба монстры, – усмехнулась Ванда. – Рик интересовался, не хочу ли я еще раз попытаться родить девочку, но я сказала, что, если он станет настаивать, нам придется развестись. О господи, вдруг у меня снова будет мальчик?
Ванда рассмеялась, и Кэтрин на мгновение охватила легкая зависть. Они с Дэвидом обсуждали возможность появления детей, но отложили этот вопрос, решив несколько лет побыть только вдвоем, а потом узнали о болезни Дэвида, и он отказался обременять ее ребенком. У Кэтрин в голове не укладывалось, как муж мог подумать, что его дитя станет для нее бременем, но всегда считала рождение малыша взаимным решением, поэтому не настаивала. Дэвиду хватало переживаний из-за того, что его дни сочтены.
Ванда подвела Кэт к ближайшему столу и свалила покупки на блестящую поверхность.
– Садись, а я пока куплю содовой, и мы отметим твое возвращение. Рул трезвонит направо и налево, что ты приехала навсегда.
Кэтрин медленно опустилась на пустой стул.
– Когда это он успел? – спросила она, задумываясь, видно ли по ней, что она чувствует себя загнанной в угол.
– Да уже две недели только об этом и говорит. Предупредил всех, что ты приедешь домой в День поминовения.
Ванда прошла за прилавок, взяла два стакана со льдом и наполнила их колой из автомата.
«Значит, Рул еще две недели назад дал всем понять, что я возвращаюсь насовсем», – размышляла Кэтрин. В телефонном разговоре с Моникой Кэт сообщила, что приедет погостить, а Рул тут же решил, что на этот раз она останется, и разболтал об этом на каждом углу. Ох, как бы он удивился, если бы она завтра села на самолет и улетела, не оглядываясь…
– Вот, держи.
Ванда пододвинула к ней запотевший стакан.
Кэтрин благодарно приняла ледяной напиток.
– Рул сильно изменился за эти годы, – пробормотала она, даже не понимая зачем, но ей почему-то очень хотелось услышать чье-нибудь мнение о нем. Может быть, он вовсе не такой уж необыкновенный, вдруг она относится к нему с предубеждением.
– С одной стороны, да, а с другой – нет, – сказала Ванда. – Его больше нельзя назвать необузданным, но чувствуется, что Рул все так же опасен. Теперь он лучше держит себя в руках. А вот отношение к нему людей изменилось сильно. Рул знает, как управлять ранчо, он справедливый начальник. К тому же президент местного отделения «Ассоциации скотоводов», если ты не в курсе. Хотя некоторые всегда будут думать, что он дикий, словно зверь.
Кэтрин удалось скрыть удивление. Кое-где на Западе «Ассоциация скотоводов» считалась закрытым элитарным обществом. В других местах, в том числе и здесь, она объединяла владельцев небольших ранчо, которые пытались помочь друг другу. Кэтрин ошеломило, что Рула избрали президентом, ведь он не являлся собственником «Угодьев Донахью». Это нагляднее всего показывало, насколько далеко он ушел от скандального прошлого, насколько респектабельнее стал.
Проболтав с Вандой почти целый час, Кэт заметила, что та ни разу не упомянула Рики – признак того, что Рики так и осталась для местных чужой. Дружи Ванда с сестрой Кэтрин, она спросила бы о ней, даже если бы они виделись на днях.
В конце концов Кэтрин обратила внимание на время и начала собирать покупки, разбросанные по столу. Ванда помогла ей и проводила к кассовому аппарату, где ее свекор выбил Кэтрин чек.
– Мы все еще собираемся на танцы каждую субботу, – дружелюбно произнесла Ванда с улыбкой в глазах. – Может, и ты заглянешь? Если не хочешь идти одна, уверена, Рул согласится тебя сопровождать. Хотя многие мужчины с радостью повидались бы с тобой без дуэньи, особенно если в этой роли выступает Рул.
Кэтрин рассмеялась, вспомнив субботние танцы, которые являлись неотъемлемой частью общественной жизни округа. Большинство отношений, закончившиеся браками – и по крайней мере несколькими беременностями, – зародились именно там.
– Спасибо за напоминание. Я подумаю, хотя мне кажется, Рул не особо обрадуется просьбе исполнять роль моего охранника.
– А ты проверь, – шутливо посоветовала Ванда.
– Нет уж, спасибо, – пробормотала Кэтрин себе под нос, покидая прохладный магазин. Зной ясного техасского дня ударил ей в лицо. У нее не было ни малейшего желания оставаться здесь до следующих танцев. Она окажется в самолете меньше, чем через двадцать четыре часа, и к следующей субботе будет наслаждаться тишиной своей чикагской квартиры, далеко от опасного и соблазнительного Рула Джексона.
Кэт открыла дверцу машины и свалила покупки на сиденье, но, прежде чем сесть за руль, немного постояла на улице, чтобы выпустить из салона жар.
– Кэтрин! Ей-богу, я так и думал, что это ты! Слышал, ты вернулась!
Она с любопытством обернулась, и ее губы растянулись в улыбке, стоило увидеть крупного долговязого мужчину с седыми волосами и загорелой дочерна кожей, кинувшегося к ней с противоположной стороны улицы.
– Мистер Вернон! Как я рада снова вас видеть!
Пол Вернон подошел и сгреб ее в охапку, отрывая от земли. Он был лучшим другом ее отца, и Кэтрин продолжила традицию, подружившись с его сыном, Кайлом. К разочарованию Пола, отношения между ними так и не переросли в роман, но в его сердце навсегда осталось местечко для Кэтрин, и девушка отвечала взаимностью: в какой-то степени старик нравился ей даже больше Кайла.
Пол поставил ее на ноги и повернулся, чтобы подозвать спутника. Кэтрин сразу отнесла того к чужакам, даже несмотря на то, что сама много лет здесь не жила. Одежда мужчины, который, сняв шляпу, вежливо ей кивнул, отличалась от привычной для местных жителей: его джинсы выглядели слишком новыми, а шляпа была явно пошита на заказ.
Мистер Вернон представил его, и предположения Кэт подтвердились.
– Кэтрин, это Айра Моррис. Он приехал присмотреться к скоту и лошадям, у него большая ферма в Канзасе. Айра, это Кэтрин Донахью… извини, не могу вспомнить твою фамилию по мужу. Кэтрин из «Угодьев Донахью».
– «Угодьев Донахью»? – переспросил мистер Моррис. – Разве это не пастбища Рула Джексона?
– Все верно, если интересуетесь лошадьми, обратитесь к нему. У него лучшие скакуны в штате.
Мистер Моррис явно не отличался терпением. Он нервно переминался с ноги на ногу возле Пола Вернона, который, казалось, обрадовался задержке и появившейся возможности поболтать. Кэтрин понимала Морриса. Она кипела от ярости и была вынуждена прилагать огромные усилия, чтобы скрыть это от мистера Вернона. Наконец Пол распрощался, уговаривая ее поскорее заехать в гости. Она пообещала и села в автомобиль прежде, чем старый друг смог продолжить разговор.
Кэтрин завела двигатель и в бешенстве выжала педаль сцепления до отказа, уже много лет не испытывая такого раскаленного гнева. В последний раз это было в тот день у реки, но на сей раз все закончится не так плачевно. Она не наивная девочка, неспособная держать мужчину или собственные желания в узде. Она женщина, а Рул вторгся на ее территорию. Ранчо Рула Джексона! Значит, вот как люди думают об «Угодьях Донахью»? Он что, считает ранчо своим? Может, даже думает, что крепко держит бразды правления и ей никоим образом его не сместить? Если так, он скоро узнает, что это она – Донахью из «Угодьев Донахью», а фамилия Джексон тут вообще ни при чем!