355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Линда Холл » Сердце женщины » Текст книги (страница 9)
Сердце женщины
  • Текст добавлен: 28 сентября 2016, 22:53

Текст книги "Сердце женщины"


Автор книги: Линда Холл



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 9 страниц)

10

Вяло ковыряясь в тарелке, она пыталась представить, как сообщит Гордону о своем решении. Ведь он привык добиваться своего, поэтому вряд ли сдастся без боя.

А если он не захочет, чтобы она уходила, если скажет, что любит ее? Вздор, тут же остановила себя Кэтлин. Надо же быть такой сентиментальной дурой, чтобы до сих пор надеяться на невозможное! Нет уж, с нее хватит! Как только она позавтракает…

– Ты сегодня крепко спала, – прервал Гордон ее размышления. – Сначала я собирался разбудить тебя, но ты выглядела такой умиротворенной, что пришлось побороть соблазн…

– Ты ждешь за это почетной грамоты? – желчно поинтересовалась Кэтлин. Неужели он не может думать ни о чем, кроме секса?

Гордон нахмурился.

– Конечно нет.

До конца завтрака он больше не пытался с нею заговорить. Когда поели, Гордон сварил кофе. Поставив перед Кэтлин чашку с дымящимся напитком, он заметил:

– Ты сегодня какая-то задумчивая.

Кэтлин медленно прожевывала кусочек тоста, стараясь оттянуть время.

– Мне надо с тобой поговорить, – наконец тихо, но твердо сказала она.

Гордон с заинтригованным видом посмотрел на молодую женщину.

– О чем?

Кэтлин глубоко вздохнула, собираясь с духом, перед тем как произнести роковые слова.

– О нас. О наших отношениях. Так больше продолжаться не может.

– Что ты хочешь этим сказать? – напряженно произнес Гордон.

Она судорожно сцепила пальцы в замок.

– Гордон… я хочу от жизни того, чего ты мне не можешь дать. – Или не желаешь, мелькнула тоскливая мысль. – Я не виню тебя в этом. Ты никогда мне ничего не обещал. Но я думаю, что нам лучше положить конец нашей… связи.

– Связи?

– Именно так называются отношения между людьми, которые всего лишь спят вместе, без обязательств, без обещаний, вольные в любой момент уйти.

Лицо Гордона словно окаменело.

– И что ты собираешься делать? – нарочито равнодушно произнес он. – Уйти?

Кэтлин опустила голову и тихо сказала:

– Да.

После долгой паузы Гордон отставил в сторону чашку с недопитым кофе и поднялся.

– Иди оденься, – бесстрастно произнес он. – Я отвезу тебя домой.

Кэтлин была потрясена. И это все? Никаких уговоров, никаких протестов, никаких препирательств? Даже никакого гнева? Гордон просто принял ее решение к сведению, не пытаясь даже возразить? Он отнесся к тому, что его бросают, так спокойно, будто ему это совершенно безразлично?

– Я возьму такси, – наконец сказала Кэтлин дрожащим голосом.

Гордон ничего не ответил. Но когда она, одевшись, сошла вниз, он стоял у входной двери, сжимая в руке ключи от машины. В карих глазах читалась такая решимость, что Кэтлин предпочла не спорить.

Всю дорогу они молчали. Молодой женщине казалось, что боль, разрастающаяся внутри, вот-вот задушит ее. К ней примешивалось запоздалое раскаяние. Ну почему она не могла потерпеть с объяснением еще немного? Быть может, спустя некоторое время, Гордон ощутил бы к ней совершенно иные чувства…

Если он вообще способен любить, издевательски напомнил внутренний голос. На что она рассчитывает? Надеется на то, что однажды он поймет, что не может жить без нее? Будет на коленях умолять выйти за него замуж? Пообещает любовь до гроба плюс собачью преданность? От таких мыслей на душе Кэтлин стало еще тяжелее.

Наконец автомобиль остановился возле коттеджа. Выйдя из машины, Гордон обошел ее спереди и открыл пассажирскую дверцу.

– Спасибо, – с трудом проговорила Кэтлин.

Она ждала, что мужчина сейчас сядет обратно в машину и уедет. Но вместо этого он произнес:

– Я зайду с тобой.

Очевидно, хочет забрать свою одежду, подумала молодая женщина.

– Не стоит, – сказала она. – Я пришлю твои вещи.

– Я зайду, – повторил Гордон.

Кэтлин молча открыла дверь и впустила его внутрь. Оставив его внизу, поднялась в спальню. Раскрыв шкафы, начала бросать на кровать его рубашки, брюки, джинсы, костюмы. Пеньюар и платье, подаренные Гордоном, также полетели в общую кучу.

Вытащив из комода мужские носки и белье, она прошла в ванную и забрала оттуда бритву, зубную щетку, мыло и одеколон. Затем, отыскав сумку побольше, Кэтлин запихала туда все вещи и, с трудом застегнув молнию, вместе со своей ношей спустилась вниз.

Гордон находился в гостиной. Он стоял у окна, скрестив на груди руки, и смотрел на улицу.

Кэтлин подошла к нему.

– Вот, – сказала она. – Здесь все. Твои кассеты лежат возле магнитофона.

Обернувшись, он непонимающе посмотрел на протянутую ему сумку. Догадавшись, что в ней, Гордон нахмурился.

– Я приехал сюда не за этим, – медленно произнес он.

– Ты разве не собираешься забрать свои вещи? – удивилась Кэтлин, опуская ношу на пол.

Он насмешливо улыбнулся.

– Неужели я стал бы беспокоиться о нескольких жалких тряпках?

Конечно нет, мысленно усмехнулась Кэтлин. С несколькими миллионами в кармане вполне можно позволить себе швыряться одеждой направо и налево.

– Тогда чего же ты хочешь? – спросила она почти вызывающе.

– Поговорить с тобой, Кэтлин! – Он схватил ее за руки. – Я не хочу, чтобы ты уходила от меня. Я готов был подарить тебе мои деньги и мой дом, но ты отказалась. Я подарил тебе самого себя – и не прежнего неотесанного мальчишку, а новую, усовершенствованную версию, за которую тебе не приходится краснеть перед семьей и друзьями. Я в совершенстве овладел правилами поведения в высшем свете – даже твои родители перестали обращаться со мной, как с безродным отродьем. Но ты хочешь обещаний, обязательств? Хорошо, ты получишь их, если это единственное, что способно удержать тебя рядом. Итак, моя дорогая бывшая жена… ты согласна выйти за меня замуж… еще раз?

У Кэтлин закружилась голова. Его слова прозвучали так неожиданно, так ошеломляюще!.. В тот момент, когда она мысленно прощалась со своею любовью, Гордон предложил остаться с ней навсегда! Вместо горестной разлуки ее ожидает долгожданное счастье.

Но в его предложении не было даже намека на чувства. Подняв голову, Кэтлин прочла в карих глазах лишь нетерпение и охотничий азарт. То был взгляд заядлого игрока на скачках, напряженно следящего за лошадью, на которую поставил все деньги.

Гордон положил на весы главный козырь – свою свободу, и теперь, похоже, не сомневался в том, что победа останется за ним.

Но на этот раз его ждет позорное поражение.

– Нет, – твердо ответила Кэтлин. Больше ничто не заставит ее пойти на компромисс. Или любовь – или ничто.

– Нет?!

Гордон выглядел таким потрясенным и растерянным, что молодая женщина истерически расхохоталась.

Ее смех заставил мужчину прийти в себя. Ярость исказила красивые черты лица.

– Какого дьявола! – прошипел он. – С утра ты утверждала, что хочешь снова выскочить замуж, а когда я предложил исполнить твою прихоть, воротишь нос? Неужели ты до сих пор не забыла объятия своего французика? Или, может быть, хочешь, чтобы я встал на колени с огромным букетом роз и пил шампанское из твоей туфельки?

Кэтлин затрясло от обиды и унижения. Непрошеные рыдания подступали к горлу.

– Нет, – срывающимся голосом прошептала она, закрыв лицо руками. – Уходи, Гордон… уходи, пожалуйста. Я больше не желаю тебя видеть. Ради Бога… оставь меня.

– Как тебе угодно, – сухо произнес он. – Прощай.

Кэтлин услышала быстро удаляющиеся шаги. Затем оглушительно хлопнула входная дверь, и вскоре раздался стремительно затихающий рев мотора.

Словно оглушенная, Кэтлин еще несколько минут стояла на месте неподвижно. Затем, шатаясь, добрела до ближайшего кресла и, свернувшись в нем калачиком, горько заплакала.

Вечером позвонила мать. Она только что узнала, что Эмма беременна, и ей не терпелось поделиться новостью со старшей дочерью.

Выслушивая поток экзальтированных фраз, Кэтлин старательно поддакивала матери, даже не подозревающей, сколько боли причиняет собеседнице каждое ее слово.

– Гордон вчера вечером произвел сильное впечатление на твоего отца, – сообщила Аманда, когда восторженные комментарии по поводу будущего внука иссякли. – Джордж говорит, что молодой человек за последнее время значительно изменился к лучшему.

– Молодому человеку уже за тридцать, – машинально поправила Кэтлин. – А с момента нашего развода прошло уже более десяти лет.

– Да-да, конечно, – как ни в чем не бывало продолжала мать. – Просто поразительно, каких невероятных высот он достиг за эти годы!

– Гордон всегда отличался сообразительностью и острым умом, мама. – Кажется, она так и не избавилась от привычки его защищать.

– Полагаю, что ты права, дорогая, – неожиданно согласилась Аманда. – Но вот его манеры оставляли желать лучшего. И, как я уже говорила, вы слишком поторопились пожениться.

– Знаю, – устало ответила Кэтлин. Еще немного, и она не выдержит этой пытки.

– Правда, мы с отцом тоже были не правы, – призналась мать. – Возможно, вам тогда следовало хоть немного помочь, а не бросать на произвол судьбы. К сожалению, людям свойственно заблуждаться…

Как забавно получается! Родители всегда хотели, чтобы их дочь навсегда вычеркнула Гордона из своей жизни. А теперь, когда Кэтлин наконец-то сделала это, выяснилось, что мать с отцом раскаиваются в том, что разрушили их брак!

– Теперь это уже не имеет значения, – медленно произнесла Кэтлин.

Теперь уже ничто не имело значения.

Стремясь заполнить пустоту в сердце, Кэтлин с удвоенным рвением окунулась в работу. Теперь она возвращалась домой лишь поздно вечером. А поев, сразу ложилась спать, не позволяя себе думать ни о чем, кроме дел, которыми предстояло заняться завтра.

Выходные она старалась проводить вне дома, принимая все приглашения подряд. Когда же вдруг целый день оказывался свободным, Кэтлин брала фотоаппарат и отправлялась бродить по городу, надеясь заснять что-нибудь интересное.

Ее фотографии стали появляться в журналах все чаще и чаще. Вскоре начали поступать предложения о сотрудничестве и от других издательств.

Кэтлин по-прежнему продолжала встречаться с Робертом. Основанная им коммерческая фирма успешно развивалась.

Между ним и бывшей женой состоялся серьезный разговор. Видя, как страдает из-за развода их сын, оба признали, что были не правы, и решили попробовать восстановить свой брак. Пока еще было трудно сказать, чем завершится эта попытка, однако Кэтлин замечала, что с каждым днем Роберт выглядит все более и более довольным жизнью.

Как-то раз Кларк познакомил ее с одним известным фотографом, который заинтересовался снимками Кэтлин. Его звали мистер Хартвелл. Это был мужчина лет шестидесяти – шестидесяти пяти, с аккуратной бородкой и добрыми, по-мальчишески живыми глазами.

Кэтлин пригласила его к себе и показала фотографии, которые снимала ради собственного удовольствия. Увидев их, мистер Хартвелл пришел в неописуемый восторг. Он сказал, что давно не видел таких оригинальных, а главное, сделанных с душой снимков.

Мистер Хартвелл тут же предложил Кэтлин устроить персональную выставку. В случае успеха это стало бы поворотным этапом в ее карьере – превратило бы молодую женщину из фотокорреспондента в мастера художественной фотографии.

Теперь каждый день Кэтлин был расписан буквально по минутам. Работа и подготовка к выставке помогли ей справиться с тоской по Гордону. Жгучее, невыносимое чувство утраты переросло в тихую, ноющую боль, поселившуюся где-то в глубине сердца.

Вновь и вновь анализируя их отношения за последние полгода, она все больше убеждалась, что приняла правильное решение, отказавшись выйти за Гордона. Он сделал ей предложение из-за ущемленного самолюбия, в порыве злости, а вовсе не из любви. Добившись своего, он наверняка пожалел бы о неосмотрительном поступке.

Теперь в жизни Кэтлин осталось место лишь для работы. Она уже не девочка, чтобы продолжать мечтать о принце на белом коне. Но раз не в состоянии избавиться от любви к Гордону – значит, должна усвоить урок и впредь избегать любых отношений с мужчинами, кроме дружеских.

Жаль только, что навсегда придется распрощаться с мечтой о ребенке…

11

– Что-то ты неважно выглядишь, дорогая, – заметила Аманда, озабоченно вглядываясь в осунувшееся лицо старшей дочери. – Может, стоит обратиться к врачу?

Кэтлин поспешила успокоить мать.

– Не волнуйся, я прекрасно себя чувствую, просто чуть-чуть устала. В последнее время приходится много работать. – Почувствовав вновь приближающуюся тошноту, она резко отодвинула от себя тарелку и вскочила. – Извините, я сейчас вернусь!

Выйдя из столовой, она опрометью бросилась в ванную.

Согнувшись над раковиной, Кэтлин затравленно подумала о том, что это происходит с ней уже четвертый раз за неделю. И надо же, чтобы приступ повторился в родительском доме, прямо за обедом, в присутствии всей семьи! Надо будет завтра же сходить к врачу и проверить желудок.

Вернувшись в столовую, она увидела, что сестра как-то странно поглядывает на нее.

– В чем дело? – спросила у нее Кэтлин. – У меня что-то не так с лицом?

Эмма хихикнула.

– Нет, сестричка, с твоим макияжем все в порядке. – Она быстро переглянулась с мужем. – Просто… я чувствовала себя точно также, когда узнала о том, что беременна.

Кэтлин почувствовала, что ей не хватает воздуха.

– Уж не хочешь ли ты сказать…

– Вовсе нет! – Эмма лукаво посмотрела на сестру. – Только я бы на твоем месте завтра же посетила врача.

Не может быть…

Она лежала на кровати и бессмысленно глядела в потолок. В голове вертелась одна и та же фраза: не может быть… Но зажатый в кулак бланк с результатами обследования не оставлял места сомнениям.

На улице стемнело, но не было сил включить свет.

Внезапно послышался неясный шум, доносящийся с первого этажа. Кэтлин похолодела от ужаса: в доме находился посторонний! Она внезапно вспомнила, что, вернувшись домой, не включила сигнализацию.

Грабитель? В окнах не горел свет, и вор решил, что хозяйка ночует вне дома… Все соседи знают, что она живет одна. С тех пор как ушел Гордон, прошло уже больше месяца. Неужели Флемминг говорил правду, утверждая, что сигнализация является лишь необходимой мерой предосторожности для того, кто собирается жить один? Кэтлин готова была убить себя за беспечность.

Если этого не сделает кое-кто другой. В испуге она вскочила с кровати и отчаянно заметалась по комнате. Она попыталась отыскать какое-нибудь укромное местечко, чтобы спрятаться. Однако из всех комнат в доме спальня менее всего подходила для этого.

Между тем на лестнице раздались тяжелые шаги. Они стремительно приближались. Кэтлин не оставалось ничего другого, как залезть под кровать. И сделала она это как раз вовремя. Через секунду дверь отворилась, и в полумраке молодая женщина разглядела мужские ноги.

Неизвестный подошел к туалетному столику и обшарил все ящики. Кэтлин услышала, как звякнули украшения. Черт, она же забыла их убрать! Затем, судя по звукам, переворошил одежду в шкафу и в комоде. Ищет деньги, внезапно догадалась она. Люди обычно прячут деньги в спальне.

Затаив дыхание, Кэтлин лежала под кроватью. Как назло, правая нога начала затекать от неудобного положения. Но шевелиться было никак нельзя.

Наконец мужские ботинки замерли на середине комнаты, как будто вор оглядывался по сторонам, и направились к выходу из спальни.

Когда за грабителем закрылась дверь, Кэтлин облегченно вздохнула и пошевелила затекшей конечностью. Неожиданно нога задела какой-то небольшой твердый предмет, который с легким стуком покатился по полу.

Баночка крема, машинально подумала Кэтлин, сжимаясь в предчувствии непоправимого. А вдруг грабитель успел отойти от двери и ничего не услышал! А вдруг…

Однако ее надежды не оправдались. Молодая женщина увидела, как дверь медленно-медленно открывается. По полу скользнуло пятно света, похожее на солнечный зайчик. Должно быть, это лунный свет отразился от чего-то блестящего… Нож!

Кэтлин истошно закричала и забилась к стенке. В следующую секунду она услышала глухой удар, и сверкающая сталь со звоном покатилась по полу. Раздались звуки борьбы, затем чье-то грузное тело с тяжелым стуком осело на пол.

– Кэтлин, ты здесь? – раздался знакомый голос.

Нет, это невозможно!

Кто-то повернул выключатель, и по комнате разлился яркий свет. Открыв глаза, Кэтлин увидела побелевшее от испуга лицо Гордона Флемминга.

– Слава Богу, я успел вовремя!

Кэтлин схватилась за протянутую руку, и в мгновении ока очутилась в сильных объятиях.

– О, Гордон! – всхлипнула она, прижимаясь к мускулистой груди. – Я… я…

– Тише, любовь моя! Все позади! – Гордон подхватил ее на руки и начал укачивать, как ребенка. – Больше я никогда не оставлю тебя одну!

Внезапно Кэтлин вспомнила о воре и с расширенными от ужаса глазами посмотрела на распростертое тело.

– Ты… неужели ты…

– Нет, только вырубил, – успокоил ее Гордон. – Нужно позвонить в полицию чтобы его забрали, пока я в самом деле не прикончил подонка.

Когда полиция уехала, Гордон сварил кофе. Трясущимися пальцами Кэтлин осторожно взяла протянутую ей кружку. Отпивая глоток за глотком, она почувствовала, как постепенно приходит в себя. Пережитый кошмар казался чем-то далеким и нереальным.

– Спасибо, ты спас мне жизнь! – поблагодарила она все еще дрожащим от волнения голосом. – Если бы ты не подоспел вовремя…

– Не думай об этом. Ведь все обошлось!

– Но как ты попал в дом? – Кэтлин только теперь сообразила, что внезапное появление Гордона можно назвать, по крайней мере, странным.

– Как и все – через дверь. – Гордон нервно усмехнулся, но его лицо тут же посерьезнело. – На самом деле, Кэтлин, я хотел поговорить с тобой.

– В такой-то час?

– А разве тебя можно застать дома в другое время? – заметил он. – Я приезжаю сюда не первый раз. Но каждый раз твоя дверь оказывается заперта. – Он внезапно помрачнел. – Только не сегодня. Перепугавшись до смерти, я ринулся внутрь, молясь о том, чтобы тебя не оказалось дома… К счастью, все обошлось…

– Да… – Кэтлин почувствовала, что ее глаза наполняются слезами, и поспешно смахнула их.

Гордон помолчал.

– Но, как я вижу, сегодня не самый подходящий момент для разговоров. Пожалуй, лучше отложить это до другого раза.

Увидев, что он поднимается, Кэтлин судорожно ухватила его за рукав.

– Нет! Не уходи! – Она умоляюще заглянула в его карие глаза. – Не бросай меня здесь одну!

Гордон внимательно посмотрел на нее и тихо произнес:

– Неужели ты думаешь, что я смог бы уйти после всего того, что случилось? Я просто хотел приготовить тебе чего-нибудь поесть.

– Я не хочу есть.

– Тогда давай подумаем, где ты будешь ночевать. Может, поедем ко мне?

– Ни в коем случае!

– Неужели ты способна провести ночь в спальне, где тебя чуть не зарезали? – жестко проговорил он.

– Нет… – Представив себе это, Кэтлин содрогнулась.

– Тогда что же ты предлагаешь?

С минуту поколебавшись, она тихо попросила:

– Останься со мною, Гордон. Только на эту ночь.

– А завтра?

– Не знаю, что-нибудь придумаю. – Кэтлин облизнула пересохшие губы. – Возможно, вернусь к родителям.

Он горько усмехнулся.

– «Вернусь к родителям», – передразнил он. – Опять убегаешь от меня к папочке и мамочке? А обо мне ты хоть раз подумала?

Кэтлин ощутила, как слабость оставляет ее тело, уступая место бешенству. Как у него хватает совести упрекать ее в том, что она не желает потакать его прихотям!

– А ты когда-нибудь думал обо мне? – взорвалась она. – Тебя никогда не интересовало, что я чувствую, чего хочу, о чем мечтаю! Ты спал со мной, пока тебе это нравилось, а я должна была терпеливо ожидать, когда ты пресытишься мною и уйдешь?

Гордон рывком поднялся из-за стола и навис над Кэтлин. Его глаза метали молнии.

– Замолчи! – глухо произнес он.

Затем крепко, до боли, сжал хрупкие плечи, и его рот властно прижался к ее губам. Кэтлин попыталась воспротивиться, но злой поцелуй помимо воли пробудил в ней желание.

Почувствовав, что сопротивление ослабло, Гордон подхватил молодую женщину на руки и понес наверх, в спальню. Тонкие руки взметнулись вверх и обвились вокруг его шеи. Кэтлин вдруг стало все равно, что будет завтра.

Опустив свою ношу на кровать, Гордон выпрямился и нетерпеливо рванул пуговицы на рубашке, как вдруг его взгляд упал на странный листок бумаги, валяющийся на ковре…

Почувствовав неладное, Кэтлин приподнялась и посмотрела на Гордона. Разглядев, что в его руках, она стремительно метнулась к нему и выхватила бланк.

– Что это? – Гордон недоуменно посмотрел на нее. – Заключение врача?

– Тебя не касается! – яростно бросила она.

– Подожди… – Понимание постепенно озарило его лицо. – Ты… ты ждешь от меня ребенка?

– Да! – Отрицать было уже поздно. – Но не волнуйся, я смогу сама позаботиться о нем! Моему ребенку не нужен отец, который никогда не хотел его рождения!

Гордон на мгновение словно окаменел. Затем он стремительно шагнул к Кэтлин и схватил ее за руки.

– Не смей, слышишь… никогда не смей так говорить! – Его голос звучал угрожающе. – В отличие от моего отца я никогда не откажусь от собственного ребенка и не брошу его на произвол судьбы. Я не оставлю ни его, ни тебя, Кэтлин, как бы ты ни сопротивлялась.

Она вырвалась из его рук и, соскочив с кровати, отступила к стене.

– Зачем тебе это нужно? – тихо спросила Кэтлин, глядя прямо в карие глаза. – Ты ведь все равно не любишь ни меня, ни будущего малыша. Оставь нас, пожалуйста.

Гордон как-то странно посмотрел на нее. Затем неожиданно спокойно сказал:

– Давай лучше присядем, Кэтлин. Я хотел отложить этот разговор до завтра, но, похоже, тебе придется выслушать меня сегодня.

Как завороженная, она послушно опустилась на кровать. Сев рядом, Гордон произнес:

– За этот месяц у меня было время о многом подумать. Я долго не мог понять, почему ты отказалась выйти за меня замуж. Ведь у меня теперь есть все: деньги, светский лоск, положение в обществе. Ты могла отвергнуть меня десять лет назад. Но теперь… – Он помолчал. – Скажи, неужели ты до сих пор любишь Жана? Я пришел в неистовство, узнав, что ты во второй раз вышла замуж. Мне было больно думать, что тебя касается другой мужчина. Но потом я смирился. Я не смог обеспечить тебе достойную жизнь, поэтому был не вправе мешать сделать тебя счастливой другому… Теперь, когда Жан умер, я положил все, что у меня есть, к твоим ногам. Однако ты вновь отвергла меня! Скажи, Кэтлин, неужели ты никогда не сможешь полюбить меня так, как второго мужа?

Кэтлин судорожно стиснула в кулаке край покрывала. Она никак не могла поверить в услышанное. Оказывается, Гордон считает, что она до сих пор любит Жана?

– Ты ошибаешься, – ответила она, осипшим от волнения голосом. – Я уважала второго мужа, но никогда не любила его. Я вышла за него, потому что он предложил мне то, в чем я тогда больше всего нуждалась, – понимание и поддержку. Жан знал, что я люблю другого, но был согласен ждать столько, сколько потребуется.

– То есть ты… никогда не спала с ним? – Гордон не верил своим ушам. – Ты… ты сказала Жану, что любишь другого? – Внезапно до него дошел смысл последних слов. – Но кого?

Кэтлин глубоко вздохнула и, посмотрев ему прямо в глаза, едва слышно выдохнула:

– Тебя. – Ее голос несколько окреп. – Я всегда любила тебя, Гордон. После каждой нашей ссоры я думала, что умру, если ты навсегда уйдешь от меня. Когда ты пропал на неделю, мне показалось, что моя жизнь кончена. Родители сумели избавить меня от тебя, но так и не смогли спасти меня от себя самой. Когда ты предложил снова выйти за тебя замуж, на миг мне показалось, что счастье наконец коснулось меня. Но… – ее голос задрожал, – но я не могу больше быть с тобой, зная, что ты не любишь меня.

Ее признание потрясло Гордона. Несколько минут он сидел неподвижно. Когда же наконец повернулся к Кэтлин, в его глазах светилась такая любовь, что у нее перехватило дыхание.

– Родная моя, – мягко произнес он, беря ее руки в свои, – неужели ты действительно считаешь, что я переставал любить тебя хоть на миг?

– Но… – Кэтлин боялась поверить его словам. – Как же тогда объяснить твои постоянные отлучки из дому, когда мы еще были женаты?

– Я злился на себя за то, что не могу обеспечить тебе нормальную жизнь. Ты была прекрасной принцессой, не знавшей забот и хлопот, а я украл тебя из хрустального замка и заставил прозябать в бедности. Я чувствовал себя последним негодяем. Я даже ночевал на работе из-за того, что не мог видеть, как ты страдаешь.

Она недоверчиво посмотрела на Гордона.

– Так, значит, не было никакой другой?

– Для меня всегда существовала только ты, – ласково произнес он.

Кэтлин почувствовала, как боль, что скапливалась в ее сердце годами, постепенно уходит. Но оставался неясным еще один вопрос.

– А зачем тебе понадобилось рядить меня в то роскошное платье и выставлять в нем перед моими родителями? Я была так зла на тебя за это, Гордон…

Он нежно провел рукой по ее волосам и поцеловал одну из прядей.

– Милая… я вовсе не собирался хвастать тобою как военным трофеем. Дело не в этом… – Грустные воспоминания омрачили его лицо. – Когда твой отец отказался платить за колледж, он сказал, что я испортил тебе всю жизнь, лишил тебя будущего. Все эти годы я чувствовал себя виноватым перед тобой. Целью моей жизни стало доказать Линдерсам, что я смог бы позаботиться о тебе не хуже, чем они. – Он вздохнул. – Когда ты ушла от меня, я подумал, что ты вернешься, если я разбогатею. Я занялся самообразованием. Купил этот треклятый дом, в котором без тебя так тоскливо и одиноко, лишь потому, что он один мог конкурировать с особняком твоих родителей.

– Значит, и платье тоже… – Кэтлин неожиданно почувствовала себя очень счастливой.

– Да. Я задумывал тот званый обед как празднование своей окончательной победы. Аманда и Джордж должны были воочию убедиться, что я вовсе не сломал тебе жизнь. В тот вечер я наконец завоевал их уважение!

– Милый… – на ее глаза навернулись слезы, – прости меня…

Гордон прижал Кэтлин к себе.

– Нет, это ты прости меня. – Он нежно провел ладонью по ее щеке. – Из-за меня ты осталась без образования. Я разрушил твои мечты о будущем.

– Напротив, ты помог их осуществить! – Кэтлин радостно засмеялась, прижимаясь к его мускулистой груди. – Я вовсе не хотела стать бизнес-леди, как мечтали мои родители. Закончи я колледж, мне пришлось бы до конца жизни корпеть в офисе и копаться в груде бумаг. Помнишь, я тебе говорила, что хочу стать известным фотографом? – Она интригующе посмотрела на Гордона.

Он кивнул.

– Да. И что дальше?

– Так вот знай, дорогой бывший муженек, что я почти добилась своего! Вскоре состоится моя первая выставка, и о твоей бывшей жене напишут все газеты!

– Ошибаешься, – поправил он, любовно целуя ее в кончик носа. – Они напишут о моей жене. Ты ведь согласишься выйти за меня замуж?

– Да!

– И больше никогда со мной не разведешься? – требовательно спросил Гордон.

– Никогда!

– Ты мне в этом клянешься?

– Клянусь!

Он привлек возлюбленную к себе, и их губы слились в поцелуе. Никогда еще Кэтлин не ощущала такого райского блаженства. Сердце пело о том, что жизнь прекрасна! Любовь переполняла ее. Счастье, так долго где-то блуждавшее, наконец возвратилось к ним.

Когда поцелуй закончился, Кэтлин склонила голову на грудь Гордона и удовлетворенно вздохнула.

– Любимая, а как мы назовем нашего ребенка? – спросил он, ласкою положив ладонь на ее живот.

– Тебе не кажется, что еще слишком рано думать об этом?

Гордон отрицательно покачал головой.

– Ни в коем случае! – Он нагнулся к ее животу и спросил: – Малыш, ты как считаешь, нам уже пора дать тебе имя? – Приложив ухо и послушав, Гордон лукаво подмигнул Кэтлин. – Он говорит, что пора!

Молодая женщина рассмеялась.

– Тогда узнай, пожалуйста, мальчик там или девочка, – предложила она.

Вновь прислушавшись, Гордон ответил:

– Наш малыш говорит, что это сюрприз. Но мы все равно должны придумать ему имя.

– Тогда давай назовем его Эммой или Фрэнком – в. честь моей сестры или твоего брата.

– Хорошо. – Гордон поцеловал ее в лоб. – Будущая мама не хочет отдохнуть?

– В обществе будущего папы она никогда не устанет.

Гордон благодарно потерся щекой о ее щеку. Некоторое время они молча наслаждались объятиями друг друга.

Внезапно что-то вспомнив, Кэтлин спросила:

– Любимый, а где мы будем жить? Ведь мы так еще и не решили.

– Конечно, в моем особняке. Я ведь его приобрел специально для нас двоих… троих, – быстро поправился он. – Может, соберешь самые необходимые вещи и поедем домой прямо сейчас?

Кэтлин игриво провела ногтем по его щеке и обиженно надула губки.

– Ты чем-то недовольна, любовь моя?

– Тем, что у моего будущего мужа слишком короткая память. Неужели ты забыл, зачем принес меня в спальню?

– Ни в коем случае! – Он внезапно опрокинул ее на спину и очутился сверху. – Хочешь, докажу?

– Докажи!

И Гордон не заставил себя долго ждать.

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю