355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лина Баркли » Мой капитан » Текст книги (страница 2)
Мой капитан
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 19:26

Текст книги "Мой капитан"


Автор книги: Лина Баркли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 10 страниц)

Лестница обрывалась на середине первого этажа. Повиснув на последней ступеньке, Джулия разжала пальцы. Слава богу! Она на земле. Но какая тьма кругом! Приглядевшись, она увидела неподалеку брошенный ею узел с одеждой.

Осторожно прокравшись вдоль стены, Джулия выглянула на улицу. Кто-то стоял на перекрестке, значит, пройти прямо по переулку не удастся. Что ж, спуститься к порту можно и другим путем. Проскользнув в соседний двор, она пересекла его и, легко преодолев невысокий каменный заборчик, оказалась подальше от опасного перекрестка. Убедившись, наконец, что кругом спокойно, Джулия спустилась по переулку на главную улицу, ведущую к порту. Здесь она остановилась, вынула из узла чадру, память о первом приезде на север Африки, и надела ее.

Покупая этот непременный атрибут мусульманской женской одежды, она не могла себе представить, что когда-нибудь воспользуется им по назначению. Покрывало оказалось коротковатым, и при виде каждого встречного девушке приходилось низко сгибаться. Хорошо, что на улицах уже почти никого не было: ей не надо было ежеминутно оглядываться, опасаясь погони.

Пока Джулия, стараясь выглядеть естественной, шла по тротуару в сторону порта, рассвело. Вдруг на главной улице показалась какая-то машина. Она двигалась медленно вдоль обочины, как будто высматривая кого-то. В панике беглянка стремительно бросилась к наваленным друг на друга пустым ящикам и спряталась за ними. Машина проехала мимо. Джулия с замиранием сердца посмотрела ей вслед и поняла, что это полицейский патруль. Переведя дух, она пошла дальше.

У нее почти не было сомнений, что «Дух Ветра» все еще стоит у причала. Иначе вряд ли его команда провела бы всю ночь в клубе. Но все же при виде знакомых очертаний из груди девушки вырвался вздох облегчения. Прежде чем спуститься на мол, Джулия еще раз оглянулась. Не заметив ничего подозрительного, но уже не в силах отделаться от охватившего ее страха, девушка побежала на причал, быстро подошла к паруснику и поднялась по его трапу. Но раздавшийся откуда-то сверху суровый голос заставил ее остановиться:

– Стоп!

Джулия увидела капитана. Кажется, его зовут Том… Том… Ах да! Том Камерон!

Широко ступая по палубе, он подошел вплотную и крепко схватил ее за руку.

– Что вам здесь надо?

Вопрос был задан на французском, и Джулия поняла, что ее принимают за местную.

– Я англичанка. Умоляю вас, помогите мне! Вы должны мне помочь! Я в ужас…

– Кто вы такая? – перебил капитан.

– Меня зовут Джулия Бомонт. Я пришла просить вас взять меня с собой, хотя бы до ближайшего порта. Я должна срочно уехать из Орана. Здесь есть человек, который…

– Ну-ка, выйдите на свет.

И он потянул ее ближе к лампе, горевшей на поручне сходен. Джулия тут же отшатнулась, боясь, что ее узнают.

– Простите, мы не могли бы поговорить в каюте?

Чуть подумав, капитан согласно кивнул и, не отпуская руки девушки, повел ее вниз. Войдя в довольно просторную каюту, он зажег свет:

– Снимите это.

Джулия бросила узел с одеждой на пол и сняла чадру. Перед капитаном предстала хорошенькая молодая девушка, роскошные густые волосы которой золотым воротником прикрывали красивые полуобнаженные плечи.

– Так и есть. Вы из ночного клуба, что возле порта?

– Да. Я действительно…

Но он не дал ей договорить. Лицо Томаса Камерона превратилось в стальную маску.

– Если вы рассчитываете на бесплатный проезд, то ошибаетесь. Мы не берем на борт пассажиров.

– Я готова отработать свой проезд. Мне сказали, что у вас заболел кок. Я могу его заменить. Я довольно неплохо готовлю.

Том грубо расхохотался:

– Очень сомневаюсь! Кстати, откуда вам известно, что наш кок угодил в больницу?

– Мне сказал Тони. Ну, пожалуйста, помогите мне! Я должна отсюда уехать!

– Но не на моем корабле! – Это было сказано тоном, не допускавшим возражений. – И прошу вас оставить мой экипаж в покое. А сейчас забирайте свои вещи и уходите!

– Выслушайте меня. В городе живет очень опасный для меня человек. Он, пожалуй, один из самых богатых арабов в Оране, обладает здесь огромной властью. Он увидел меня в клубе и с тех пор не дает мне проходу. Я не могу здесь оставаться ни дня!

– Так садитесь на самолет, в поезд, автобус! Да мало ли как можно уехать отсюда!

– Но у меня нет денег. Поэтому я и…

– Ах, вот оно что! И вы хотите проехать с нами бесплатно. Не выйдет! На этом корабле служат только мужчины. И я не позволю ни одной женщине обмануть команду!

– Господи! У меня и в мыслях этого нет! Я буду делать все, что вы прикажете, и сойду на берег в первом же порту!

В глазах Джулии были слезы. Но Том презрительно фыркнул и продолжил с еще большим сарказмом:

– Женщины вроде вас есть в любом порту. И для всех них у меня один ответ – нет! Берите ваши вещи и – марш на берег!

Видя, что Джулия не двигается с места, он сгреб со стула узел с чадрой, сунул в руки девушке и, больно сжав ей запястья, потащил к двери.

– Прошу вас, пощадите! – упиралась Джулия, глотая слезы.

– Я уже сказал, что на этом корабле вы не уедете!

Вцепившись в дверную ручку, девушка отчаянно закричала:

– Тони! Тони! Скорее сюда! На помощь!

– Ах ты, маленькая…

Камерон схватил Джулию в охапку и, перекинув через плечо, вынес в коридор. Из-за угла высунулась взъерошенная голова:

– Вы меня звали, капитан?

– Нет! Ступай к себе в каюту!

– Тони! Это я, я тебя звала! Он гонит меня на берег. Не дай ему сделать это! – пронзительно визжала Джулия, пытаясь сползти с плеча Тома.

Но тот крепко держал ее.

– Джулия? – изумленно воскликнул Тони. – Что ты тут делаешь?!

– Пожалуйста! Помоги мне! Ты видишь, что он со мной вытворяет!

– Убирайся в каюту! – заорал на него капитан. – С тобой я еще поговорю!

Оттолкнув Тони, Камерон вытащил девушку на палубу. Джулия отчаянно сопротивлялась и что было силы колотила по его спине своими острыми маленькими кулачками.

– Вы не имеете права так поступить со мной! Вы англичанин и должны меня защитить!

Том, не обращая внимания на крики и барахтанье новоявленной соотечественницы, спокойно продолжал тащить ее на себе вниз по сходням. Спустившись с корабля, он сбросил беспокойную ношу на асфальт причала.

– Теперь идите!

– Вы – грязная свинья! – закричала Джулия, изо всей силы стукнув Тома по коленке, чего он, похоже, и не почувствовал. – Или до вас не доходит, что мне грозит?!

Подбежал Тони.

– Что случилось, капитан?

– Собери ее вещи, – приказал Том.

Тони поднял с земли узел и чадру, которую Джулия тут же накинула на себя. Уже совсем рассвело, люди с нескрываемым любопытством поглядывали на происходящее.

– Я не понимаю, в чем дело! – настойчиво допытывался Тони.

– Вернись на корабль! – огрызнулся капитан.

– Но я…

Том резко повернулся к матросу:

– Я уже сказал, что тебе делать! И держись подальше от этой дамочки. Она из тех мелких проходимок, которые пойдут на все, лишь бы добиться желаемого.

Тони растерянно смотрел то на Джулию, то на капитана. Потом, покорно кивнув, стал неохотно подниматься по сходням. Том гневно посмотрел на девушку:

– Я не знаю, что вы задумали, но на моем корабле вас не будет! Уходите немедленно! И если я вас снова здесь увижу, то позову полицию.

Повернувшись к Джулии спиной, он последовал за Тони.

2

Джулия стояла на пристани и растерянно смотрела на медленно поднимавшегося на мостик Тома. Она все еще не могла поверить, что этот человек мог так бездушно отнестись к ее мольбам и отказать в помощи. Наконец, осознав случившееся, медленно пошла к выходу, поднялась по ступенькам и устало оперлась на парапет. Силы вдруг покинули ее. Боже мой! А ведь еще утром она не сомневалась, что найдет убежище на корабле. То, что капитан откажет, даже не приходило ей в голову.

Что же делать? Вернуться в город и попытаться найти английское консульство? Это очень рискованно: она не говорит по-арабски, а по-французски объясняется с большим трудом. Чтобы найти человека, знающего английский, пришлось бы обратиться в информационную службу местной туристической фирмы. Но уж там-то Али Месаад, конечно, имеет своих людей!

Хорошо! У нее нет денег. Но ведь есть ноги. Нужно попытаться добраться пешком до ближайшего города. Причем идти надо сейчас же, пока все думают, что она еще в гостинице.

Приняв решение, Джулия наклонилась, чтобы поднять узел, и машинально бросила взгляд на корабль. И тут ее внимание привлекло какое-то движение в кормовом иллюминаторе. Приглядевшись, Джулия увидела на стекле листок бумаги, на котором большими буквами было написано: «Иди в кафе».

Сердце девушки радостно дрогнуло от пробудившейся надежды. Стараясь, однако, этого не показывать, Джулия медленно, с нарочито опущенными плечами, поднялась по лестнице и пошла вдоль парапета в сторону кафе.

Ждать пришлось долго. Тони появился только через три долгих часа. Он шел легким шагом, держа в руке какие-то бумаги. Завернув за угол кафе, где его уже не могли увидеть с корабля, он остановился и стал внимательно рассматривать сидевших за столиками.

– Тони! Я здесь! – негромко позвала Джулия.

– Неужели ты все время просидела на солнцепеке? Надо было зайти в кафе и взять что-нибудь прохладительное.

– Для этого, мой дорогой, нужны деньги, а у меня их нет. Пожалуйста, купи мне кока-колы. Я погибаю от жары и безумно хочу пить!

– Ради бога! Пойдем скорее!

Они вошли в прохладное кафе и расположились за столиком в дальнем углу. Джулия села так, чтобы видеть каждого входившего. Тони принес два стакана напитка со льдом и смущенно произнес:

– Я думал, что у тебя с деньгами все в порядке.

– Так и было, пока минувшей ночью в клубе у меня не украли сумку с чековой книжкой, кредитной карточкой и паспортом. Теперь я даже не могу получить деньги!

– Ты ходила в полицию?

– Нет, это невозможно. – И она рассказала всю историю с Месаадом.

– А… Это не тот ли самый, что приставал к тебе прошлой ночью? – Джулия молча кивнула. – Я видел, как ты чем-то в него швырнула, но не мог понять, что случилось. Твое поведение ему явно не понравилось!

– Я от него тоже не в восторге. Уверена, что именно этот негодяй организовал кражу сумки и постарался сделать так, чтобы меня выкинули из гостиницы.

– Ты в этом уверена?

– На все сто процентов! – И Джулия в красках описала свое бегство из гостиницы. – Хорошо еще, что у меня оказалась чадра. Без нее меня бы сразу засекли и доложили Али Месааду. Извини, что доставляю тебе неприятности, но куда еще я могу пойти? Конечно, вышло глупо. Но я почему-то была уверена, что капитан, как только узнает мою историю, тут же возьмет меня на борт. Ведь он такой же англичанин, как и я!

– Так ты ему все рассказала?

– Попыталась. Но он не стал слушать. Думаю, не поверил ни одному моему слову. И вообще ему все это неинтересно!

Тони резко встал со стула:

– Слушай, мне надо пойти и поговорить с ним. Расскажу ему все подробности. В конце концов, он будет вынужден разрешить тебе ехать с нами!

Джулия ласково тронула его руку:

– Спасибо, Тони. Но мне кажется, что ничего из этого не выйдет. Он просто скажет, что я заморочила тебе голову.

– И все же это способ тебе как-то помочь!

Тони вновь опустился на стул и задумался. При этом он сосредоточенно нахмурился, а на его лбу образовалась складка.

– А что, если я отвезу тебя на такси в аэропорт, куплю билет до Лондона и посажу в самолет? Это можно сделать по моей кредитке. Когда получишь деньги, вернешь мне долг.

Лицо девушки осветилось печальной улыбкой. Она почувствовала, как в ее душе снова просыпается вера в человеческую доброту.

– Спасибо! Поверь, я очень тебе благодарна. Но боюсь, что из этой затеи тоже ничего не получится. Ты забыл – ведь у меня украли паспорт! А без него эту страну не покинешь. По крайней мере, легально. Тем более, если Месаад столь всемогущ. Ведь он непременно захочет выследить меня и пошлет своих бандитов в аэропорт и на все здешние вокзалы. Ему ничего не стоит сфабриковать любое обвинение, добиться моего ареста и выдачи.

Несколько минут они угрюмо молчали. Потом Тони сказал:

– Похоже, что и впрямь вся надежда на «Дух Ветра».

– Нет, Тони! Я уже решила: пойду пешком в соседний город, а там…

– Ты в своем уме?! Это сколько же надо идти! Да и потом, кто сейчас ходит по дорогам? Ты будешь выглядеть белой вороной. Тебя немедленно схватят!

– Если ты одолжишь немного денег, я смогу добраться до Алжира на автобусе. Там есть английское посольство, где должны мне помочь.

– Ты говоришь по-арабски или по-французски?

– Нет. Но мне кажется, эту проблему можно решить.

Тони нетерпеливо замотал головой:

– Погоди, дай подумать! – Джулия покорно замолкла. Тони неожиданно перегнулся через стол и с решительным видом зашептал: – Вот что! Я проведу тебя на корабль тайно!

От неожиданности глаза Джулии стали круглыми, как у совы.

– Как?! Разве это возможно?

– Конечно. И я знаю – как!

– А капитан?

– Слушай! Корабль должен покинуть порт с вечерним приливом. А перед этим Том пойдет в таможню для всякого рода формальностей. Пока его не будет, я помогу тебе пройти на борт.

– Это серьезно? – Джулия пристально посмотрела на матроса. В ее глазах вновь блеснула надежда. – А если меня увидит кто-нибудь из команды?

Тони задумался. Прошла минута. Потом – другая. Вдруг Джулия заметила, что он внимательно рассматривает ее одежду.

– Что у тебя под этим балахоном?

– Блузка и джинсы.

– Джинсы? Отлично! Если ты поверх блузки натянешь плотный свитер и уберешь волосы под какую-нибудь кепку, то вполне сойдешь за моряка. Вечером у нас будет погрузка. Может быть, тебе удастся проскользнуть на палубу вместе с грузчиками.

– Тони, ты – гений!

– Мне кажется, у нас все получится! А? Только давай сначала…

Он осекся, взглянув на Джулию: на ее лице снова появилось выражение безысходности.

– Нет, Тони! Так дело не пойдет. То, что ты придумал, замечательно! Но я не согласна. Ведь это означает твой неминуемый конфликт с капитаном. Он даже может выгнать тебя с корабля, когда обо всем узнает.

Тони мужественно расправил плечи и сказал с некоторой торжественностью:

– Я обязан пойти на этот риск. В крайнем случае, Том укажет нам на дверь обоим. Но даже если это произойдет, мы будем уже в другом порту. Я готов рискнуть. А ты?

– Конечно. Но в отличие от тебя я ничего не теряю. Ты действительно решился на это?

– Бесповоротно!

Джулия невольно отвернулась, и Тони не видел ослепительной улыбки, озарившей ее лицо при столь благородных речах молодого моряка.

– Пусть так! Но обещай: как только меня обнаружат, ты скажешь, что был ни при чем: ничего не видел и ни о чем не догадывался. Зачем тебе лишние неприятности!

Они еще долго обсуждали каждую деталь своего плана. Потом Тони сбегал в маленький магазинчик напротив кафе и скоро вернулся, держа под мышкой большой свитер и морскую фуражку с козырьком. Одежда моментально перекочевала в узел Джулии, после чего они расстались. Тони торопился вернуться на корабль, опасаясь, как бы из-за его долгого отсутствия Том не догадался об их свидании.

Наскоро перекусив на оставленные ей деньги, Джулия стала искать безопасное место, где можно было бы спокойно отсидеться до вечера. Ее внимание привлек расположенный рядом общественный женский туалет. Конечно, там никому в голову не придет ее искать.

Наконец стемнело. Осторожно выйдя на улицу, девушка с наслаждением глубоко вздохнула и почувствовала, как свежий воздух наполнил ее легкие. Нет, что бы ни случилось в будущем, такими убежищами она больше пользоваться не будет!

Страх, что Месаад со своими людьми найдет ее, заставил Джулию действовать быстро. Не теряя ни минуты, она пошла к кафе. Под тентом никого не было. Девушка быстро сменила чадру на свитер и морскую фуражку, аккуратно заправила под нее волосы и испачкала лицо, чтобы хоть немного скрыть его белизну. Затем посмотрела на себя в зеркальце: узнать ее в таком виде и впрямь было бы нелегко.

Джулии казалось, что весь город слышит биение ее сердца, когда она осторожно пробиралась вдоль стены к ведущим на пристань ступенькам. На палубе «Духа Ветра» она увидела несколько человек и среди них – Тони. Чуть поодаль стоял капитан. Но никаких грузовиков у борта не было. Господи! Неужели она опоздала, погрузка закончилась и корабль вот-вот снимется с якоря? Поняв, что еще немного – и она сойдет с ума, девушка попыталась успокоиться и несколько минут сидела неподвижно.

Из оцепенения ее вывел шум мотора. Она открыла глаза и увидела, что к борту корабля подкатил большой грузовик. Капитан уже размахивал руками, видимо отдавая приказания о начале погрузки. Слов не было слышно, но он, бесспорно, торопил своих подчиненных. Работа закипела. Понаблюдав за снующими матросами, Том вдруг надел китель и спустился на пристань. Но вместо того, чтобы пойти в сторону таможни, он неожиданно направился к лестнице, где пряталась Джулия.

Девушка почти взлетела вверх по ступенькам, пробежала несколько метров вдоль моря и, сжавшись в комок, прильнула к парапету. Она слышала шаги капитана и молила бога, чтобы он ее не заметил. На верхней ступеньке Томас неожиданно остановился. Теперь судьба Джулии зависела от того, в какую сторону он пойдет. Она затаила дыхание…

По удаляющимся шагам Джулия поняла, что беда миновала. Но расслабляться было еще рано. Впереди оставалось самое главное – попасть на корабль.

На удивление, все прошло проще, чем она ожидала. Крадучись спустившись по лестнице, Джулия благополучно добежала до грузовика и спряталась за его кузовом. Когда все грузчики поднялись на палубу, ей осталось лишь схватить какую-то пахнувшую апельсинами коробку, взвалить ее на плечо и, прикрывая на всякий случай свободной рукой лицо, вбежать по сходням вслед за ними. Тони, который, как было условлено, ждал у трапа, быстро провел ее вниз в крохотную каюту кока. Сам же вернулся на палубу. Все это заняло считаные минуты.

С палубы доносился шум. Потом Джулия услышала, как грузовик отъехал. Ее так трясло, что зуб на зуб не попадал. Нервы были напряжены до предела. Скорее, молила она, Господи, скорее бы отплытие!

Вскоре до нее донесся шум мотора, и Джулия почувствовала, что судно начало двигаться.

Машина поработала не больше получаса и замолкла. В наступившей тишине послышался скрип, сопровождавшийся плеском воды у борта. Джулия догадалась, что поставили паруса. Пол каюты начал заметно качаться, но ощущения тошноты не было. Девушка поняла, что могла бы стать неплохим моряком – морской болезни у нее не было. Она начала понемногу успокаиваться и через какое-то время забылась тяжелым сном.

Джулия проснулась от нестерпимой жажды и растущего желания добраться до туалета. Но Тони велел оставаться в каюте до тех пор, пока корабль не отойдет от Орана на значительное расстояние, тогда уже нельзя будет повернуть назад. По его словам, на это потребуется не меньше двенадцати часов. Однако для себя Джулия твердо решила пробыть в заточении до первого порта, а там незаметно сбежать на берег. Она не хотела причинять Тони неприятности, ведь он так рисковал из-за нее.

По-видимому, спала она недолго: за иллюминатором было темно, а по ручным часам она не могла определить, сколько прошло времени. Пить хотелось смертельно, не в силах больше терпеть, Джулия осторожно выползла из-под койки и тихонько толкнула дверь. Она оказалась не заперта. Значит, можно было пробраться в пустой камбуз и украсть бутылку кока-колы. Благополучно проделав эту операцию, Джулия улеглась на койку и, почувствовав облегчение от шипящего напитка, снова заснула.

Второй раз она проснулась уже днем, не на шутку испуганная создавшейся ситуацией: ей необходим был туалет. Джулия прислушалась к звукам, доносившимся из камбуза. Кто-то явно занимался готовкой. В каюту стал проникать запах сначала чего-то довольно аппетитного, а потом – безнадежно подгоревшего. Последовавшие крепкие ругательства заставляли предположить, что невидимый кулинар попал в трудную ситуацию. Это подтвердилось через несколько минут, когда к ворчанию стоявшего у плиты присоединились крики недовольства и громкий ропот тех, кто, видимо, надеялся на приличный завтрак.

Но Джулии уже было не до них. Ей требовался туалет. Причем – срочно. Когда за стеной вновь воцарилась тишина, девушка бесшумно открыла дверь и выскользнула в коридор. В камбузе никого не было. Она на цыпочках прошла к носовому отсеку. Джулия помнила, что именно там располагались душевые и туалеты. Кают рядом уже не было, и девушка беспрепятственно прошмыгнула в туалет.

Выйдя из туалета, невольная пленница задержалась у душевых. Пропотевшая и покрывшаяся во время вчерашних приключений слоем грязи, она не смогла противиться искушению. В конце концов, какого черта отказывать себе даже в этом! Джулия решительно вошла в кабину, разделась и, оставив одежду снаружи у занавески, повернула кран.

От брызнувшей ледяной струи перехватило дыхание. Но в следующий миг она уже почувствовала райское блаженство. Обнаружив на полочке кусочек мыла, Джулия покрыла душистой пеной все тело, подставила лицо под душ и замерла, чувствуя, как потоки воды освежают ее плечи, спину и бедра…

– Ты что, не слышал? Я же запретил сегодня пользоваться душем! Или тебя это не…

Клеенчатая занавеска поехала вбок, и Джулия очутилась лицом к лицу с капитаном. Несколько секунд он оторопело смотрел на нее, потом медленно смерил взглядом с головы до ног. Джулия вырвала у него занавеску, пытаясь прикрыться.

– Убирайтесь отсюда! – пронзительно закричала она.

– Какого дьявола вы здесь делаете?! – прогремел Том.

Оба замолчали и уставились друг на друга. Первым нарушил паузу капитан:

– Быстро одевайтесь и уходите отсюда!

– Уж не в вашем ли присутствии мне это делать? Не дождетесь! – завизжала Джулия.

– Черт побери! Не слишком ли поздно играть в невинность? – презрительно фыркнул Том.

Но все же повернулся и пошел в кают-компанию. Джулия выключила душ и несколько минут стояла, дрожа от страха и молясь, чтобы этот человек не приказал кораблю развернуться и возвратиться в Оран.

– Идите сюда. И поживей! – раздалось уже из кают-компании.

– Хорошо. Сейчас приду.

Джулия растерянно посмотрела по сторонам.

– М-м, господин Камерон… капитан! У вас случайно не найдется ручного полотенца?

Последовало непродолжительное, но громкое ворчание, затем вскоре Том появился с полотенцем в руках.

– Возьмите. И хватит копаться! – процедил он сквозь зубы.

Разговор в таком тоне волей-неволей заставляет торопиться. Не прошло и пяти минут, как Джулия оделась и несмело вошла в кают-компанию.

Потолок из стеклянных панелей пронизывали яркие солнечные лучи, которые, падая на высокую подтянутую фигуру капитана, золотили его светлые волосы, отражались от бронзового загара лица и открытых по локоть рук. Томас стоял в центре комнаты, одетый в простые шорты и тенниску. Короткая светлая борода делала капитана похожим на викинга из древних скандинавских легенд. Его ледяные светло-голубые глаза излучали самое настоящее бешенство. Чтобы хоть немного разрядить обстановку, Джулия несмело улыбнулась и сказала:

– Привет!

Ожидаемого эффекта это не произвело. Наоборот, Том рассвирепел окончательно.

– Вам известно, что полагается за бесплатный проезд на корабле?

– Я не собиралась ехать без билета. Вы сами толкнули меня на это.

– Я? Вы в своем уме?

– Если бы вы тогда меня выслушали и взяли на корабль в качестве члена команды, мне не пришлось бы тайно пробираться и прятаться здесь!

От изумления глаза капитана полезли на лоб. Некоторое время он не мог произнести ни слова. Потом вдруг вновь яростно набросился на девушку:

– Что за наглость! Интересно, кто же помог вам попасть сюда? О, наверное, это дело рук Тони: это он провел вас на парусник, когда я на секунду отвернулся! Ну, этот шалопай у меня получит!

– Неправда! Тони здесь ни при чем! Я сама прошла на палубу вместе с грузчиками, когда те таскали ящики!

– Так я вам и поверил! – воскликнул Том и зло рассмеялся.

– Это правда! – крикнула Джулия. – Мне никто не помогал. И надо сказать, я без особого труда пробралась на корабль.

– И где же вы прятались все это время?

Том внимательно следил за ней, а Джулия старалась всю вину за происшествие взять на себя, чтобы не подвести Тони.

– В каюте кока. Тони сказал, что ваш кок попал в больницу. Вот я и решила, что лучше всего переждать там.

– Понятно. А где находится эта каюта, вам, конечно, подсказала интуиция!

– Вовсе нет, – спокойно парировала Джулия. – Я один раз уже была на вашем корабле. Тогда меня действительно пригласил Тони и все показал. Кстати, вместе с Тони в тот день был еще кто-то, кажется, ваш первый помощник. Спросите у него, если мне не верите!

– Я так и сделаю, можете не сомневаться! А как вы узнали о времени начала погрузки, если Тони вам ничего не говорил?

Вопрос прозвучал внезапно, как пистолетный выстрел. Но Джулия ответила немедля, стараясь как можно правдивее описать события прошлой ночи.

– Я провела в порту целый день. И все время ждала случая, чтобы проникнуть на корабль. Когда стемнело, то притаилась на ступеньках около пристани. Вы чуть было не наткнулись на меня, когда поднимались на берег.

Джулия вдруг замялась, а потом насмешливо добавила:

– Как только вы освободили мне путь, я схватила какую-то коробку с грузом и втащила ее на борт парохода.

– Корабля! – машинально поправил Том. – Насколько я понял, мне надо говорить не с Тони, а со своим первым помощником?

– Он меня не видел, – Джулия отвела взгляд в сторону, не желая никого выдавать.

– Надеюсь, что так. – Капитан наклонился к девушке и проговорил с угрозой: – Если я узнаю, что он или кто-то другой помогали вам, то спишу их на берег в первом же порту. Кстати, там же высажу и вас! Ясно?

– Спасибо, капитан. Я все поняла.

Джулия кивнула, а с сердца ее будто бы камень свалился: значит, в Оран они не вернутся. Похоже, Том угадал ее мысли.

– Не потеряй я уже четыре дня из-за болезни кока, то развернул бы корабль и сдал бы вас оранским властям. Не знаю, какие неприятности у вас там были, но я не допущу, чтобы мой корабль превратился в убежище для преступников.

– Я не преступница! – закричала Джулия.

– Ну, я не знаю, как вас еще назвать? Разве что проституткой?

Он презрительно посмотрел на ее джинсы и прилипшую к еще не просохшему телу майку. Лицо девушки вспыхнуло.

– Как вы смеете так разговаривать со мной! Кто вам дал право оскорблять меня! Я… Я… Я не…

Том сделал шаг вперед, и Джулия, не договорив, сжалась под его угрожающим взглядом.

– На этом корабле я, черт возьми, делаю и говорю то, что мне хочется! Запомните это. У меня нет сомнений, что вы соблазнили Тони и именно он помог вам пробраться на корабль.

– Вам, видно, доставляет удовольствие унижать меня! – Джулия говорила горячо, в ее глазах разгорался огонь. – Но мне никто не помогал! Единственным человеком, к которому я обратилась за помощью, были вы. Но вы отказались помочь мне в тот момент, когда я в этом так нуждалась!

Говорят, что лучший метод защиты – нападение. Видимо, это действительно так. Во всяком случае, глядя на дышавшее гневом лицо девушки, капитан на мгновение отступил назад и задумчиво провел рукой по подбородку.

– Ладно. Я решу, что мне с вами делать. Жаль только, что теперь на кораблях нет кандалов и цепей! Как вас зовут?

– Джулия. Джулия Бомонт.

Том брезгливо поморщился, как будто даже имя девушки внушало ему отвращение.

– А теперь немедленно возвращайтесь в каюту кока и попробуйте только выйти оттуда. Я запрещаю вам встречаться с командой, и особенно с Тони.

– Хорошо, капитан. Я бы…

Джулия хотела предложить свои услуги в качестве корабельного кока, но удержалась.

– Я выполню все ваши требования, – тихо сказала она.

– Дайте-ка мне ваш паспорт, – обратился к ней Томас.

– У меня его нет. Я же говорила вам…

– Что? – Том побагровел, его нижняя челюсть выдвинулась вперед, в глазах появилось недоверие.

– У меня украли паспорт вместе с сумкой, в которой были еще деньги, кредитная карточка и чековая книжка. Поэтому я и не могла купить билет на самолет. Я вам вчера говорила об этом, когда просила взять меня на корабль. Но вы меня не слушали.

В ее последних словах прозвучал упрек.

– А где ваши вещи?

– В каюте. Но я…

Джулия не успела договорить, как Том резко повернулся и стремительно направился к каюте. Войдя, он схватил ее узел с одеждой, вытряхнул все его содержимое на койку и стал небрежно перебирать.

– Эй, – возмущенно закричала Джулия, когда в угол полетела одна из ее позолоченных туфель, – нельзя ли поосторожнее?! Ведь это единственное, что у меня осталось!

Не обращая внимания на ее протесты, Том перетряс все, что валялось на койке, и принялся обшаривать каюту. Он был уверен, что Джулия успела хорошо припрятать документы. Когда же поиски не увенчались успехом, капитан повернулся к девушке и устало проговорил:

– Вы понимаете, что без паспорта являетесь лицом без гражданства и вам запрещается спускаться на берег? Я не намерен возиться с вами до тех пор, пока вы не получите новые документы! Ведь на это может уйти не один год!

Джулия побледнела, но ее настроение сразу поднялось.

– Не стоит так расстраиваться. Видите ли, перспектива оставаться с вами на одном корабле дольше, чем это необходимо, меня также совсем не устраивает. Как только мы попадем в порт, где я удостоверю свою личность и получу новый паспорт, то с великой радостью покину ваше судно.

– Значит, до тех пор я должен вас здесь терпеть?

– Увы, боюсь, что – да!

Том бросил на нее свирепый взгляд и пошел к двери. Но девушка неожиданно остановила его.

– Извините, а куда направляется корабль?

На губах капитана мелькнула ехидная усмешка.

– Не надейтесь – не в Англию! Разве Тони не сказал вам, что «Дух Ветра» плывет в Родос? Это порт в Эгейском море.

– Это он мне сказал. Но где будет первая остановка?

– Стоянок или, как вы изволили выразиться, остановок у нас не будет. Мы и так потеряли уйму времени. Идем прямо в Родос, не заходя ни в какие другие порты.

Том повернулся и вышел. Джулия не сомневалась, что он тут же найдет Тони и станет его допрашивать. Оставалось надеяться, что у того хватит ума соврать поправдоподобнее.

Только сейчас она вспомнила, что с утра ничего не ела. В камбузе опять никого не было, и Джулии удалось наскоро сделать себе бутерброд и сварить большую кружку кофе.

Кое-как заморив червячка, Джулия принялась за уборку камбуза. Кругом царил ужасный беспорядок. Раковина была доверху заполнена немытой посудой. Плиту покрывал толстый слой жира. Пришлось потратить немало сил и времени, чтобы все засияло идеальной чистотой.

Джулия вышла в коридор и робко посмотрела на трап. Ей ужасно захотелось подняться на палубу. Но капитан приказал ей не выходить из каюты. Но не все же путешествие! Она и так довольно долго просидела взаперти. А что касается запретов, то нарушать их надо сразу! Джулия легко взбежала по ступеням и оказалась на палубе.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю