355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лин Ульман » Благословенное дитя » Текст книги (страница 6)
Благословенное дитя
  • Текст добавлен: 8 сентября 2016, 21:57

Текст книги "Благословенное дитя"


Автор книги: Лин Ульман



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 14 страниц)

* * *

Лауре семь лет. Сегодня она много ходила. Роза попросила ее купить кое-что, Лаура моталась в магазин и обратно, и за это ей дали мороженое. Был обычный летний день на Хаммарсё. У Лауры уже тогда была сумка на колесиках. Она возвращается из магазина, волоча за собой сумку, набитую продуктами.

– Сумка на колесиках – это очень удобно, когда ходишь за покупками, – говорила Роза.

Сейчас Лаура разложит продукты по полочкам и ящикам и пойдет на улицу. Она уляжется на траву и будет листать норвежские журналы Эрики.

Норвежцев Лаура не понимает. Что норвежский, что датский – без разницы, все равно непонятно.

Эрика рассказывала, что в Норвегии все знают шведский. Это потому, что у них есть шведское телевидение. У них есть и норвежское телевидение, и шведское. В Швеции норвежского никто не понимает, и норвежского телевидения ни у кого нет. Однако Лауре казалось, что это никого не волнует. Шведы не больно-то переживают из-за того, что не знают норвежского, или из-за телевидения, поэтому зря Эрика так важничает.

Эрика говорит по-норвежски и по-шведски. Эрика – она наполовину кто угодно. Наполовину шведка. Наполовину норвежка. Наполовину сестра.

Когда Лаура была еще меньше, она и не знала, что у нее есть сестры – наполовину или нет, старшие или младшие, но потом на Хаммарсё приехала Эрика. Она назвала Исака папой, и Роза объяснила Лауре, что раньше Исак был женат на другой женщине по имени Элизабет и у них есть ребенок. Тогда Лаура играла с девочкой, которую звали Фрида, и Фрида сказала: совсем неудивительно, что у такого бабника, как Исак Лёвенстад, по всему острову дети. Так сказали мама и папа Фриды, а та подслушала их разговор. И Фрида решила, что у Лауры целая куча братьев и сестер.

– Здорово! Вот бы среди них был и старший брат! – ответила на это Лаура.

У Фриды был старший брат, который иногда покупал ей лакричные пастилки, а Лаура любила их больше всего на свете.

Сначала появилась Эрика, а потом – Молли. Лауре достаточно было просто зажмуриться или отлучиться на часок в магазин – и готово, у нее уже новая сестра! Она открыла калитку и вошла на лужайку. На поляне возле дома стояла красная детская коляска, а в ней сидел орущий ребенок в красном чепчике. Явно не новорожденный. Лаура подошла к коляске – нет, не новорожденный, потому что уже мог самостоятельно сидеть и был довольно крупным, но все же его пристегнули ремнями. Лаура сначала не разобрала, однако ей показалось, что это девочка. В любом случае она еще маловата, чтобы рассказать толком, откуда взялась. Лаура огляделась. «ЭЙ!» – закричала она. Ребенок вопил. «ЭЙ!! ЧЕЙ ЭТО РЕБЕНОК?!» Сумка на колесиках перевернулась, из нее вывалились два кочана салата и баночка джема. Затолкав продукты обратно, Лаура втащила сумку в дом. Она крикнула: «ЭЙ!» Никого – ни на кухне, ни в гостиной. Она посмотрела на часы. Время гулять, поэтому зря она так раскричалась. Эрика сейчас с Рагнаром, Роза отправилась по делам на материк, а Исак сидит в кабинете, и его ни при каких обстоятельствах нельзя беспокоить. Лаура подумала, что забытый кем-то ребенок – не исключение. Она посмотрела на ребенка. Да, это точно девочка: на мальчика не стали бы надевать такой ужасный чепчик. От криков малышка совсем обессилела и теперь только открывала рот и тихо всхлипывала. Если принести ребенка Исаку, то он жутко рассердится. Нет, придется им заняться Лауре. Когда вернется Роза, тогда другое дело, но сейчас это проблема Лауры. Она посмотрела на ребенка. «Сначала, – подумала Лаура, – я потихоньку прокрадусь на кухню, разложу продукты в холодильник и по шкафам, а потом погуляю с ребенком». Хорошо бы, Роза поскорее приехала.

Лаура взялась за ручку коляски и покатила ее. Коляска была больше и тяжелее сумки на колесиках, поэтому толкать пришлось изо всех сил. Тяжело. Колесо наткнулось на камень, и коляска чуть не перевернулась. Лаура успела подхватить ее, но ребенок, конечно, опять разорался.

– Ну, чего ты, – сказала Лаура, толкая коляску вперед, колеса поскрипывали, – меня зовут Лаура.

Посмотрев на нее, ребенок заплакал, глаза у него покраснели и опухли, иногда он тянул ручки и бормотал что-то вроде: «Мама, нана, мама, смотри! Сонышко!» Лаура сказала:

– Мы сейчас пойдем гулять, а ты сиди тихо, как мышка.

Ребенок посмотрел на нее и всхлипнул. Лаура покатила коляску быстрее. Она шагала по дорожке, а впереди катилась большая красная коляска. Больше никаких камешков под колесами. Крепче вцепившись в ручку, Лаура выехала за калитку и свернула на лесную дорожку. Увидев светлую лесную зелень, малышка вроде бы успокоилась. Оглядываясь вокруг, девочка повторяла: «Смотри! Вон! Смотри!» Она показывала на корявые изогнутые ветром деревья, ветки, цеплявшиеся за коляску, полусгнившие пеньки и торчавшие из земли корневища, пару дохлых птиц и тушку какого-то крупного зверя (может, лисы?), на тропинки, ведущие к морю, лужайкам и тайным земляничным полянам, которые показал Лауре с Эрикой Рагнар, когда они с ним познакомились. Эрика и Рагнар больше не хотят играть с Лаурой. Считают ее слишком маленькой. Думают, что она не знает, где расположен секретный домик Рагнара, но она-то знает. Она много раз там бывала и однажды даже сшила занавеску, которую Рагнар повесил на щель между бревнами, служившую окном.

Как-то раз Лаура, Эрика и Рагнар сидели в темноте на полу в секретном домике, Рагнар вытащил из кармана складной ножик и сказал, что каждый из них должен разрезать большой палец, чтобы они смогли стать кровными братом и сестрами. Лаура взяла ножик и провела острием по подушечке пальца – для нее это проще простого. Потекла кровь. Однако когда Эрика взяла нож, у нее никак не получалось порезать палец до крови.

– Ну давай же, давай, – сказал Рагнар.

У Рагнара и Лауры уже текла кровь, они готовы были приложить пальцы друг к другу, а если Эрика не поторопится, то кровь свернется и засохнет и им придется резать снова.

– Давай же, – сердито повторил Рагнар, и тут Эрика заявила, что не будет резать.

– Я не хочу.

– Ты должна! – сказал Рагнар.

– Ты должна, – повторила за ним Лаура.

– Я не хочу! – закричала Эрика, и тогда Рагнар потерял терпение. Выхватив у нее нож, он взял ее руку и ткнул острием ножа в подушечку большого пальца. Из пальца тут же брызнула кровь. Вскрикнув, Эрика отдернула руку. Она кричала и кричала, а потом зарыдала. Лаура тоже чуть не расплакалась: она подумала, что рана слишком глубокая и сестра теперь истечет кровью. Однако когда Рагнар сказал, что теперь они трое должны коснуться друг друга порезанными пальцами, никто из них не осмелился отказаться.

– Отныне мы кровные сестры и братья в жизни, смерти и вечности, на Хаммарсё, в Швеции, на Земле и во Вселенной, – произнес Рагнар.

Сейчас Эрике с Рагнаром по девять лет (у них день рождения в один день, как у близнецов!), а Лауре только семь, и они сказали, что она слишком маленькая. Еще они думают, что Лаура не знает, где находится секретный домик, потому что Рагнар много раз ей сказал: «Ты не знаешь, где домик, не знаешь, где домик, не знаешь, где домик». Рагнар думает, что может гипнотизировать людей. Он так считает, потому что однажды посмотрел в глаза Фриде и сказал: «Фрида любит Рагнара, Фрида любит Рагнара, Фрида любит Рагнара». И тогда Фрида хихикнула, закрыла глаза, вытянула вперед руки, словно лунатик, подошла к нему и крепко поцеловала в губы. Потом Фрида прошептала Лауре, что притворялась. Она поцеловала Рагнара, потому что он такой мерзкий, а иногда полезно делать что-то мерзкое, например есть молочную пенку или пить теплую колу. Много лет Лаура с Фридой были лучшими летними подругами, но теперь и Фрида с ней не дружит. Сейчас Фрида дружит с Марион – с той, у которой длинные темные волосы.

Лаура посмотрела на сидящего в коляске ребенка. Тот успокоился и моргал, словно вот-вот уснет. Колеса крутились, ломая веточки и давя шишки.

– Что же мне с тобой делать-то? – Лаура запыхалась и устала. А тут еще набежали тучки и похолодало. Она не собиралась уходить так далеко.

Поставив коляску под деревом, она огляделась вокруг. Похоже, обратную дорогу ей не отыскать. Ребенок снова завопил (может, оттого, что коляска остановилась), и Лаура прикрикнула на него:

– Замолчи! Замолчи!

Надо найти обратную дорогу и позвать Розу, поэтому коляску лучше пока оставить здесь, под деревом. Уж очень она оказалась тяжелой.

– Жди тут! Я скоро вернусь! – сказала Лаура.

Она побежала обратно. Как все нескладно получилось, теперь на нее разозлятся и станут кричать, а потом за ужином никто ей слова не скажет. Во-первых, потому, что не надо было тащить ребенка в лес, а во-вторых, нельзя было оставлять его в лесу одного. Но ей нужно отыскать Розу. Только Роза точно знает, как поступить в такой ситуации. А Лаура не знает. Лауре никогда раньше не приходилось нянчиться с маленькими детьми. Теперь ребенок не просто кричал – он захлебывался слезами. Лаура шла быстро, не оборачиваясь. Ничего с малышкой не случится, она же привязана ремнями, да и недолго ей придется сидеть одной. Лаура добежит до дома, приведет Розу, а уж Роза-то знает, что делать. Наверняка она даст ребенку поесть и выпить молока и поменяет подгузник.

– Скоро вернусь! – крикнула она, не оборачиваясь. – Я скоро вернусь!

Ничего страшного не случится. В этом лесу нет медведей. Когда Лауре было четыре или пять, она до смерти боялась медведей. Это Исак ее напугал. Роза шипела на него и говорила, что ребенка нельзя пугать, но Исак считал, что иногда детей попугать полезно, поэтому любил рассказывать о медведе из Хаммарсё. У этого медведя белая шерсть, и он порой живет в воде, а порой на суше. Он наполовину животное, а наполовину – морское чудовище. У него острые зубы, блестящие глаза и цепкие когти, а изо рта капает слюна. Когда медведь голоден, то тяжело вздыхает, а голоден он всегда. Если он захочет, то может запросто поймать какую-нибудь девчонку, разорвать ее на кусочки и съесть, так что и косточек не останется.

Лаура слышала шорох палой листвы и треск веток неподалеку в кустах. Все тропинки были похожи друг на дружку. Ребенка больше не видно, но до нее доносится его плач. Остановившись, Лаура прислушалась. Теперь плач стал тише, словно ребенок скоро умолкнет.

Лаура зашагала дальше, но снова остановилась. Нет, так нельзя. Нельзя оставлять ребенка одного. Надо вернуться и попытаться выйти из леса с коляской. Она не настолько тяжелая. Лаура смогла прикатить ее в лес – значит, сможет и обратно вывезти. Она отыщет дорогу домой. Она найдет Розу. Лаура побежала обратно. Сначала она увидела дерево, потом – коляску, а в ней – ребенка, который попытался вылезти и застрял, зацепившись правой рукой за ремень. Подбежав к коляске, Лаура отстегнула ремень, подняла ребенка и прижала его к себе.

– Ш-ш-ш, ш-ш-ш, – прошептала она, покачивая девочку на руках, – ш-ш-ш. Я больше никуда не уйду. Обещаю!

Лаура вытащила из коляски белое шерстяное одеяльце и, завернув в него дрожавшее детское тельце, уселась под дерево. Она найдет дорогу домой. Уже скоро. Но сначала они немного посидят тут, под деревом, и отдохнут. Девочка так устала от криков, что в объятиях Лауры почти сразу же уснула, положив тяжелую головку ей на плечо. Лаура погладила пальцем лобик малышки, нос, мягкую шейку, узкие запястья, крошечные ручки.

Пусть девочка поспит – она и с места не сдвинется, пока малышка не выспится.

* * *

Когда Лаура наконец ступила на нужную тропинку, до нее донеслись крики. Это кричали Исак, Роза и Эрика.

– Лаyра!

– Аy! Аy!

– Лаура!

По тропинке к ней бежал Исак. Странное зрелище: волосы торчат в разные стороны, а сам он скорее не сердитый, а напуганный и растерянный. Увидев дочь с коляской, он прибавил ходу, и Лаура не знала, обнимет он ее или оттреплет за ухо. Он не сделал ни того, ни другого – может, потому, что запыхался: он просто заглянул в коляску и убедился, что ребенок жив и здоров. Лаура открыла рот, чтобы сказать что-нибудь, но Исак предупреждающе поднял руку: молчи! Он тяжело дышал – так тяжело, что ни слова произнести не мог. Наклонившись, он собрался с силами, а потом тихо произнес:

– Где ты была, Лаура? Чем, черт возьми, ты занималась? Как ты своими куриными мозгами додумалась утащить коляску с ребенком? – Исак выпрямился. Его дыхание стало ровней. Он навис над ней огромной скалой, открыл рот и зарычал: – Мы позвонили в полицию! Они скоро приедут сюда! Ты вообще понимаешь, что натворила?

Скрестив на груди руки и прищурившись, Лаура посмотрела на отца. Она его не боится. Она его не боится. Так она повторяла про себя. Я не боюсь тебя. Но ведь малышка никогда прежде не слышала, как Исак сердится. Потом она еще не раз услышит рычание Исака, однако в тот раз на лесной тропинке ей был всего лишь годик, и она никогда не слышала, чтобы люди так рычали, поэтому маленькая девочка испугалась и расплакалась. Повыше подняв ее, Лаура в упор посмотрела на отца:

– Не рычи, ты пугаешь ребенка.

Закрыв рот, Исак перевел взгляд с Лауры на девочку.

По тропинке к ним приближались Роза, Эрика и еще одна женщина, которую Лаура никогда прежде не видела. Увидев Лауру с ребенком, незнакомая женщина подскочила к ним, выхватила малышку и крепко прижала к себе. Лаура заметила, что лицо у женщины заплаканное и опухшее, а щеки покраснели. Роза перешла на шаг, а следом за ней плелась Эрика, жуя жвачку. Лаура поняла, что Эрике вся эта суматоха нравится: еще бы, похоже на театральное представление, и на нее, Эрику, никто не орет. Ведь не Эрика увезла коляску с ребенком в лес, не Эрика до смерти напугала маму девочки, и не из-за Эрики Исаку пришлось вызывать с материка полицию – целую колонну черно-белых машин. Положив руку на плечо Лауры, Роза тихо спросила, зачем та взяла Молли и ушла в лес.

– Я не знала, что ее зовут Молли, – сердито ответила Лаура. Она посмотрела на ребенка, прижатого к материнской груди, посмотрела на незнакомую женщину: интересно, она считает, что я хотела украсть ее ребенка?

Рука Розы сжимала ее плечо.

– Дело не в том, как ее зовут, – тихо сказала Роза, – дело в том, что ты взяла коляску и ушла и никому из нас ни слова не сказала.

– Вас не было! – ответила Лаура. – Там никого не было! Я кричала, но никто не отзывался!

Большая широкая ладонь Розы все сильнее давила Лауре на плечо. Лаура подняла голову и посмотрела на Исака – он молча стоял рядом с женой и кивал. Не важно, что говорила Роза, – он только кивал и кивал. Будто каждое ее слово было истиной в последней инстанции.

– Мы сидели на веранде и пили с Руфью кофе, – сказала Роза, – я и папа были на веранде и никуда не отходили ни на минутку. А Молли спала в коляске на лужайке.

– Я звала тебя! Кричала! – ответила Лаура. – Но вас никого не было! Вы меня не слышали!

– Если б ты кричала, мы бы услышали. Дверь на веранду была приоткрыта, чтобы мы знали, проснулась Молли или нет, – сказала Роза и доверительно добавила: – Руфь привезла на Хаммарсё свою дочь, Молли. Сама Руфь скоро уедет, а Молли немного побудет здесь. Не очень-то хорошее начало, правда? Ни для Молли, ни для Руфи, ни для нас. Мы все очень испугались и перенервничали.

Рука матери словно впивалась в тело Лауры, пока наконец не дошла до того места, где спрятаны слезы, кровь, сопли и тошнота, и Лаура затряслась всем телом и закричала:

– Я же звала тебя, мама! Но тебя не было! Я кричала!

Лаура отвернулась, и ее вырвало. Ее рвало и рвало, без остановки. Потоки рвоты изо рта. Рука Розы переместилась с плеча Лауры на лоб. Лаура вздохнула и закрыла глаза. Ей было семь лет. Она вытерла рот тыльной стороной руки и прошептала:

– Мама, я же сказала, что звала тебя.

* * *

Паап въехал в развалюху на территории жилищного кооператива весной 2004 года, чтобы быть поближе к брату – тот жил в доме престарелых «Фрюденс». Когда в октябре того же года его брат умер, Альфред Паап остался один в полуразвалившемся домике, и теперь рядом не было никого, кто нуждался в его заботе. Никто из жильцов не знал, откуда Паап родом. Одни говорили, что из Восточной Европы, но другие утверждали, что фамилия «Паап» не очень похожа на восточноевропейскую. Может, он вообще датчанин? Возможно, «Паап» – датская фамилия? Миккель Скар заявил, что Берлинскую стену давно разрушили, а Советский Союз распался, поэтому название «Восточная Европа» само по себе неверное. Лучше говорить «Центральная Европа». Однако он так и не решил, имеет ли фамилия «Паап» датское происхождение. В жилищном кооперативе собрание – как обычно, в семь часов в столовой дома престарелых «Фрюденс». Сначала на повестке дня был «осенний субботник у Марии и Нильса Осмундсен», а потом, отдельным пунктом, собирались обсудить Паапа. Причин на то множество. Во-первых, Паап ни разу не косил траву на лужайке возле своей развалюхи. Во-вторых, пока он тут живет, дом пришел в еще больший упадок. Когда дети разбили камнем окно, Паап не стал менять стекло и стекольщика не вызвал. Он просто взял и заклеил его крест-накрест двумя полосками бумаги.

– На это невозможно смотреть без содрогания! – заявил Миккель Скар. – Словно тут театр военных действий!

Ларс-Эйвинд сказал, что Миккель Скар, должно быть, редко смотрит в последнее время новости, если употребляет такие выражения.

– Я просто не над каждым словом задумываюсь, – недовольно ответил Миккель Скар.

– А стоило бы, – сказала Лаура, которую тут же поддержал Алф Краг.

– Мне кажется, Лаура, Ларс-Эйвинд и Алф, вы перегибаете палку! – перебила их Тува Гран, а к ее мнению все прислушивались: как ни крути, Паап живет с ней по соседству. Тува так надеялась, что в доме поселится семья с детьми.

Стоял октябрь. Моросил дождь. Показав на сидевшего на скамейке Паапа, маленькая девочка сказала:

– Его брат умер.

Лаура посмотрела на дочь:

– Умер? Откуда ты знаешь?

Юлия пожала плечами.

– Тогда, по-моему, нам надо подойти и выразить соболезнования.

Юлия снова пожала плечами.

– Выражать соболезнования – это значит, сожалеть о чьей-то смерти, – объяснила Лаура.

– А мне его не жалко! – возразила Юлия.

– Да, но Паапа жалко, поэтому мы с тобой тоже можем немножечко пожалеть его.

Скрестив руки на груди, Юлия посмотрела на мать. Девочка совсем недавно научилась закатывать глаза.

– Пошли же, Юлия, давай подойдем к нему!

Лауре стало досадно, что она не прошла мимо Паапа. Она подтащила дочь к скамейке, на которой сидел старик, и тихо сказала:

– Я слышала, у вас умер брат.

Паап медленно повернулся к Лауре. Глаза его были огромные и голубые – как у ребенка. С длинными темными ресницами. Он взял Лауру за руку и пожал ее.

– Когда вороны умирают, становится тише, – сказал он.

Кивнув, Лаура улыбнулась ему.

– Становится тише, – повторил Паап.

– Да, – опять кивнула Лаура.

– Когда вороны умирают, становится тише, и человека проще вспомнить, – сказал Паап.

– Боюсь, я вас не совсем понимаю.

– Я переехал сюда из-за него.

– Из-за брата?

– Да. Я переехал сюда из-за него.

Паап закрыл лицо руками и всхлипнул.

Лаура похлопала его по плечу.

– Я сожалею, – сказала она, поднимаясь. Слово «сожалею» вылетело у нее изо рта так быстро, словно поезд на всех парах. Взяв Юлию за руку, она пошла прочь. Паап продолжал всхлипывать. Лаура не остановилась.

Когда они отошли подальше, Юлия сказала:

– Паап мерзкий.

– Мерзкий? Это еще почему? – спросила Лаура.

– Потому что! – ответила Юлия.

– Да, но почему? – Лаура испытующе посмотрела на дочь. – Он сделал что-то мерзкое? Или сказал?

– Нет, – ответила Юлия, – он подарил мне браслеты. Они из бусинок, камешков и иногда еще из кусочков шишки. Он все это нанизывает на веревочку. Браслеты красивые. Но Паап мерзкий, так все говорят.

Дело не только в том, что он не сгребает опавшую листву и не подстригает траву. Все понимают, что дело в браслетах. Миккель Скар и Уле-Петтер Крамер говорили Паапу, что жильцы не желают, чтобы тот останавливал маленьких девочек по дороге из школы и дарил им браслеты. Однако Паап не унимался. А девочки не отказывались. Всех детей – в особенности девочек – предупредили, что они не должны разговаривать с Паапом и принимать от него (да и от других посторонних) подарков. Надо коротко поблагодарить и отказаться. Не помогло. Браслеты находили везде – на детских ручках, в портфелях, в тумбочках, в шкатулках, в кукольных домиках, под подушками, в коробках с «Лего», на кукольных шеях, на подоконниках, в карманах брюк, за обогревателями, под матрасами.

Теперь жильцы хотели обсудить, как заставить Папа съехать отсюда. Как избавиться от него. Оказалось, что это невозможно. Двое жильцов кооператива – Андреас Кнудсен и Лине Дисен – были адвокатами. У них были дети и жены. Оба они поразмыслили над этим делом и пришли к выводу, что они не имеют права что-либо предпринимать на законных основаниях. Они сказали, что Паапа отсюда не выкуришь. Против него ничего нет. Он ничего не нарушает. Поэтому жильцы кооператива решили, что Уле-Петтер Крамер (отец трех девочек) поговорит с Паапом еще раз.

* * *

Иногда и такое случалось. В тот вечер, когда Лаура выключила свет и улеглась в кровать, Исак постучался к ней в комнату, приоткрыл дверь и тихо прошептал:

– Лаура, ты спишь?

– Нет, не сплю.

– Хочешь, я тебе немного почитаю?

– Ну почитай.

Присев на краешек кровати, Исак принялся листать книгу, которую обычно приносил с собой.

– Вот это! – сказал он, перелистывая страницу. – Нет, это! – Он перелистнул еще пару страниц. – Вот, это очень красивое! Ну что, слушаешь?

– Да, но ты потом не спрашивай, что я думаю.

Исак посмотрел на дочь. Перед сном она расплела косу и расчесала волосы. Теперь они были такими же длинными, как у Розы. Из всех его дочерей у Лауры самые длинные волосы. Лаура лежала, укрывшись одеялом, а ее волосы разметались по подушке.

– Ты вся сияешь, – сказал Исак, погладив ее по щеке.

– Ничего я не сияю, – возразила Лаура.

– Будешь слушать?

– Да.

– А почему ты сказала, чтобы я не спрашивал, что ты думаешь? – спросил Исак.

– Просто я не всегда понимаю, о чем ты говоришь, – ответила Лаура, – но ничего страшного. Ты все равно хорошо читаешь.

Исак начал читать:

 
Этих песен никто не слышит,
Как день спокойствием и светом дышит,
Воспоминаньем в забытьи
Уходит день
В водоворот тьмы.
 

– Это первая строфа, – сказал Исак, – а вот вторая.

Уходит день, с гимном – тихим и светлым, Так утес разбивает песню ветра, Этот день – большой желтобрюхий кит, Что на песке, умирая, лежит.

Взглянув на Лауру, Исак спросил:

– Хочешь, я еще раз прочитаю?

– Нет, – ответила Лаура, – мне надо спать.

Наклонившись, Исак поцеловал ее в лоб:

– Спокойной ночи, Лаура. Приятных тебе снов. – Он встал и направился к двери.

Лаура приподнялась:

– Папа!

Исак открыл дверь и остановился на пороге.

– Что значит «водоворот тьмы»? – спросила Лаура.

– Мне кажется, – ответил Исак, – это когда темнота движется.

– Темнота движется?

– Да… И медленно тянет тебя за собой. Это вовсе не плохо. Однажды этого чувства тебе будет не хватать.

* * *

Кого и как наказать, решала Марион с длинными темными волосами. Прежде это делала Эмили, а однажды – Фрида, но Фрида вечно хихикала, поэтому ее наказывали чаще других.

– А ты никогда не решаешь? – спросила Лаура.

– Что именно? – переспросила Эрика.

– Кого наказать.

Лето 1979 года. Лауре двенадцать лет, у нее длинная коса. Лаура идет по дороге в магазин, и ее коса болтается из стороны в сторону. Эрика теперь почти всегда с Марион, Фридой и Эмили. Или с Рагнаром. У Эрики нет времени, чтобы ходить вместе с Лаурой в магазин.

Они разговаривают только по ночам. Иногда к Лауре приходит Молли – она спит в ее кровати, и тогда Эрике места не остается. Однако время от времени Лаура спит вместе с Эрикой, и они болтают до четырех, пяти или шести утра. Роза говорит, что каждый должен спать в своей комнате, но ее никто не слушает. Порой, когда Роза и Исак засыпают, Эрика тайком убегает из дома и спит вместе с Рагнаром в его секретном лесном домике. Она думает, что об этом никто не знает, но Лауре все известно. Эрика даже не представляет, сколько всего знает Лаура.

Эрика сказала:

– Однажды я видела, как наказали Марион.

– Я думала, Марион нельзя наказать.

– Можно. Всех наказывают. Мы там все были – Фрида, Эмили, Пэр, Олле, Фабиан и Рагнар.

– И Рагнар тоже?

– Да, он иногда приходит к нам, но в последнее время редко. Когда вокруг много народу, он совсем дурной делается – прыгает, рожи корчит, напевает что-нибудь писклявым голосом. Просто чтобы привлечь внимание. И он постоянно липнет ко мне, а меня это бесит. Так и хочется ему врезать.

– Тогда почему ты общаешься с ним?

– Когда мы с ним одни, он совсем другой. Кстати, это Рагнар придумал.

– Что придумал?

– Наказание для Марион.

– И какое?

– Она даже разревелась!

– Да какое наказание-то?

Хмыкнув, Эрика прижалась к Лауре и прошептала:

– У Фабиана на заднице сидел клещ. Так вот, мы заставили Марион зубами вытащить его и съесть.

Лаура уставилась в темноте на Эрику. Они лежали так близко, что Лаура чувствовала ее дыхание на своей щеке.

– Фу! – сказала Лаура. – И она съела?

– А что ей еще оставалось делать? Куда ей деваться-то было? Мы торчали у Эмили в саду, а Марион вдруг тряхнула головой и сказала: «И чего мы сидим тут, как придурки? Пошли на море. Мне скучно». А Пэр велел Марион заткнуться.

– А разве Пэр с Марион не встречаются?

– Ну да, встречаются – давно уже. А тут он взял и велел ей заткнуться. Фабиан засмеялся, потом засмеялся Рагнар, а потом Олле. До этого было скучно, а тут, мне кажется, всем понравилось, что Пэр ее заткнул. Марион обычно никто не затыкает. Хорошо, что взял да и нахамил ей. Она покраснела, и никто не стал за нее заступаться. Даже Эмили – а они вроде как лучшие подруги. А потом Пэр спросил у Фабиана, не вытащил ли тот еще клеша из задницы. Он давно уже там засел – Фабиан специально не вытаскивал его, потому что хотел проверить, сильно ли клеш раздуется, прежде чем отпадет. Фабиан сказал – да нет, еще не отпал. А клещ у него был довольно высоко, почти на спине, а не на заднице. Фабиан сначала долго смеялся, а потом спустил штаны и снял трусы, чтобы всем было видно. Клещ там, наверное, целую неделю просидел – он был размером с виноградину, такой мерзкий, коричневый и блестящий. Того и гляди лопнет! И тогда Рагнар сказал: «А пусть Марион его вытащит!» – «Прикольно!» – сказал Фабиан и покрутил задницей. «Ага, прикольно, – сказал Пэр, – и как ей вытащить этого клеща?» Мы с Фридой и Эмили так смеялись, просто не могли остановиться, а Рагнар и говорит: «Марион ведет себя, как настоящая задница, пускай она вытащит клеща зубами, а потом съест!» Марион заорала на Рагнара, сказала, что сам тот задница и полный придурок, а Рагнар ответил, чтобы она больше не смела называть его придурком. Чтобы она заткнулась. И вот тогда! Тогда!! Пэр обнял ее за плечи и сказал, чтобы она прекратила обзывать людей придурками и что если она не съест этого клеща на заднице у Фабиана, то он отрежет ей волосы. Пэр же вечно таскает с собой ножик. Он вытащил нож и повертел им перед носом у Марион, чтобы она поняла: он не шутит. Все опять начали смеяться. Даже Марион засмеялась сначала и сказала: «Да ладно вам, пошли на море или сходим в магазин за колой», но тут Фабиан наклонился и выставил задницу, а Пэр схватил Марион за волосы и сказал: «Нет уж, ты сейчас займешься кое-чем другим. Сука поганая!» Он вроде как не всерьез говорил, просто дурачился, но Марион заревела. Она ничего не сказала, просто молча стояла и ревела. Тогда мы с Эмили попросили Пэра отпустить Марион, а Фрида все смеялась – никак не могла остановиться.

Эрика замолчала. Наступила ночь. Лауре нравилось лежать вот так и болтать.

– Вообще-то, – сказала Эрика, – я надеялась, она этого не сделает.

– Что?! – воскликнула Лаура – Она что, правда его съела?

– Да, – ответила Эрика, – сначала она попыталась успокоиться, потому что не хотела, чтобы мы видели, как она ревет. Взяла себя в руки, дернулась и застыла, как столб, а потом откинула назад волосы и сказала: «Ладно!» Подошла к Фабиану сзади и села на корточки. Фабиан так и стоял с голой задницей! Потом она изо всех сил укусила его прямо за задницу, он аж заорал! А она выпрямилась и оскалилась, чтобы все видели, что в зубах у нее клещ. Мне кажется, он был еще живой. А она закрыла рот и начала жевать!

Приподнявшись, Лаура смотрела на сестру.

– Она его проглотила?

– Да.

– В нем же было полно кровищи!

– Ага.

– И она опять заревела?

– Нет, она больше не ревела.

– Бедная Марион, – сказала Лаура.

– Да все смеялись! – воскликнула Эрика. – Даже сама Марион! Мне кажется, всем было так мерзко, что мы только и думали, как бы разойтись по домам и поскорее забыть об этом, но все равно мы смеялись! Затем Пэр смеяться перестал и сказал, что Рагнар – полный придурок. Это же Рагнар придумал! Поэтому ты, Рагнар, полный придурок! Вали отсюда! Так он сказал. И все стало как прежде. Рагнар поднялся и хотел уйти. Марион бросила ему вслед пустую бутылку из-под колы и попала прямо в голову. А Рагнар убежал в лес.

– Бедная Марион, – повторила Лаура.

– Нечего ее жалеть, – сказала Эрика.

– Ну тогда бедный Рагнар.

– И Рагнара тоже жалеть не надо!

Эрика крепко обняла Лауру. Они немного полежали молча.

– Никого не надо жалеть – вот в чем все дело! – сказала Эрика. – Никого!

Лаура фыркнула и повернулась к сестре.

– А как же клещ? – сказала она. – Кого-то ведь должно быть жалко! Бедный клещ!

* * *

Зазвонил мобильник. На плече у Лауры висела большая коричневая кожаная сумка. Чего там только нет. Вот в сумке на колесиках у Лауры всегда порядок, а в этой сумке – полный ералаш. Ключи, деньги, карточки, билеты на трамвай, чеки, соска Еспера, упаковки жвачки и шоколадные обертки, маленький сверток с ее любимой ветчиной, блокнот, расписание занятий, ручки и снова блокноты. Еще брошюрка с описанием крещения и отпевания, с которой она собиралась сделать копии, чтобы потом обсудить суть этих обрядов с учениками. Как только она начала преподавать в старшей школе, у нее в голове всегда куча планов – она и половины задуманного не успевает осуществить! Иногда, роясь в сумке, чтобы отыскать какую-нибудь мелочь (например, 20 крон на метро), она могла больно уколоться. Брошка. Булавка. Стержень от шариковой ручки. Надо бы разобрать сумку! Экран телефона светился. Ларс-Эйвинд. Доктор задержал его, поэтому он чуть было не опоздал на встречу.

– Да и сама встреча пошла наперекосяк! – сказал он. – Я вообще двух слов не смог связать! А ведь столько собирался рассказать… Я выглядел как полный идиот…

Лаура стояла в турецкой лавке перед прилавком с овощами и крутила в руках два помидора.

– А почему ты провел столько времени у доктора? – спросила она.

– Да обычное дело, просто плановый осмотр.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю