355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лили Зент » Предложение - 1 (СИ) » Текст книги (страница 7)
Предложение - 1 (СИ)
  • Текст добавлен: 29 апреля 2019, 07:30

Текст книги "Предложение - 1 (СИ)"


Автор книги: Лили Зент



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 7 страниц)

Хочешь поговорить о том, что случилось? Теперь, когда ты успокоилась и, надеюсь, простила

меня.

– Я давно хотела с тобой поговорить.

– Я знаю. Я намеренно держался на расстоянии. Я хотел, чтобы у тебя было свое

пространство.

– Почему ты перестал писать мне в тот день?– спросила она. Их электронные письма

быстро приняли более личный тон; писать слова за экраном было легко, но ему нужно было

увидеть ее лицом к лицу, чтобы убедиться, что между ними все в порядке.

– Я хотел убедиться, что ты не сердишься на меня.

– Я не сержусь на тебя.

– Я прощен? – спросил он.

– Полностью. Все это осталось в прошлом, – обрадовавшись, он наклонился и снова

поцеловал ее в губы. Она была на вкус как божественное шампанское, и похоть, и его разум

воспарили в экстазе, образ ее обнаженного тела вспыхнул в его сознании. Ее хныканье, когда она

толкнулась бедрами к нему, заставило кровь хлынуть по его телу. Жесткий, он нуждался в

освобождении.

– Это говорит шампанское, Саванна?

Она отрицательно покачала головой.

– Нет. Это я. Я думаю о тебе больше, чем мне нужно. Мы говорили друг другу что-то в

прошлом, но не думаю, что это то, что мы хотели сказать. Я знаю, что набросилась на тебя. Но

это не то, что я чувствую сейчас, – это была музыка для его ушей, то, что она не играла в игры, не сдерживалась, а поставила на кон свое сердце. Он должен быть осторожен, чтобы не ранить ее

снова. Он не собирался этого делать.

– Не это? – спросил он, зная, что она права, но пока не в состоянии сказать ей, что он

чувствует. Он обнял ее за талию.

– Займись со мной любовью, – ее глаза, прикрытые веками, смотрели на него из-под густых

ресниц.

Предвидя следующий час, его разум все еще функционировал.

– А что насчет Джейкоба?”

– У меня есть няня, – он изо всех сил пытался сохранить контроль, особенно когда все, что

он хотел сделать, это сорвать с нее платье и забыться в ней.

– Что ты хочешь сделать? – спросил он, когда образ ее, распростертой на кровати наверху, соблазнял его.

– Как насчет того, чтобы обсудить диаграммы, которые я сделала раньше, – прошептала

она, посасывая его нижнюю губу. Он откинул голову назад, его пальцы замерли на изгибе бедра.

– Диаграммы? – спросил он, он никогда не мог знать наверняка с Саванной Пейдж.

– Не говори глупостей, – ответила она, и губы ее дрогнули в улыбке, когда она провела

пальцами по его волосам. Он почувствовал запах ее духов, и его тело напряглось. Они снова

задержались, забывшись в поцелуе таком глубоком, таком жарком, что он обнаружил, что все

глубже погружается в нее, его разум и чувства поглощаются целиком.

– Я хочу, чтобы ты тр**нул меня до потери сознания, – прошептала она.

Кровь хлынула вниз, опустошая его разум от нормальных мыслей.

– Мы не должны торопить события, Саванн…

– Прекрати. Говорить, – она вздохнула. – Пока я не передумала, – он слышал

настойчивость в ее голосе, чувствовал это в том, как она целовала его с жаждой и голодом, с

которыми он не сталкивался. Ему хотелось медленнее, наверху, в постели; хотел не торопиться с

ней, чтобы изучить каждый дюйм ее тела, медленно раздевать ее, обнажая постепенно каждую ее

часть, он хотел провести ртом и языком по каждой части ее тела, потому что уже несколько

недель она оставалась в его мыслях, и наступил теперь его момент с ней.

Но она не была похожа на женщину, которая может подождать. Ее смелость и дерзость, ее

жар и желание возбуждали его без причины. Он не привык к тому, что кто-то другой

контролирует время и темп его занятий любовью, но он всегда знал, что она другая.

– У тебя есть...?

– Да, – ответил он, подходя к комоду, на котором стояли ярко-зеленая и темно-синяя вазы.

Он пошарил в ящиках и почувствовал, как ее руки обвились вокруг его талии, когда она обняла

его за спину.

– У тебя стратегические запасы по всему пентхаусу? – хихикнула она, и он почувствовал ее

грудь у себя за спиной. Она выглянула ему из-под руки, слегка поцеловав его бицепс губами.

– Я должен быть осторожен, – ответил он, сунув пакет с фольгой в карман брюк, и

повернулся к ней лицом. – Мы действительно собираемся сделать это сейчас? Ты не хочешь

подождать более подходящего момента?

В ответ она приподнялась на цыпочки и поцеловала его в губы, позволяя языку кружиться

вокруг его губ и проводя руками по его ребрам.

Если так будет продолжаться, он взорвется. Она отстранилась и уставилась на него томным

взглядом.

– Я мать-одиночка, Тобиас. У меня не так много времени или подходящих моментов. Не то

чтобы я привыкла заниматься этим.

И тогда он схватил ее за запястье.

– Куда вы направляешься? – спросила она, когда он двинулся к винтовой лестнице.

– Наверх.

– Наверх?

– В постель. Я хочу наслаждаться тобой медленно, Саванна.

– Я не хочу медленно, – сказала она ему, когда потянула его за руку.

– Но я хочу, чтобы наш первый раз был особенным, я хочу провести время с тобой и быть

нежным, – он притянул ее к себе, его голодные руки сжали ее попку еще раз и прижали ее тело к

его жесткому.

– Я не занималась сексом почти три года, Тобиас. Медленно и нежно – это не то, что мне

сейчас нужно.

Черт возьми. Он сжал челюсти, когда ее руки начали расстегивать его ремень. Он глубоко

вздохнул, борясь с желанием сорвать с нее платье, теперь, когда ее признание заставило его

почувствовать себя мужчиной, у которого не было секса в течение многих лет.

– Тогда я сделаю все, что в моих силах, чтобы тр**нуть тебя до потери сознания, –

пробормотал он, покусывая ее нижнюю губу и увлекая за собой в угол, к телевизору с изогнутым

экраном и секционному дивану.

Он бросил ее на темно-серый бархатный диван, который был больше, чем кровать.

Оранжевые и зеленые парчовые подушки подпрыгнули, когда она переместилась на нем, приглашая его своими страстными глазами. Ее платье задралось, едва прикрывая бедра, и Тобиас

облизнул губы. Его дыхание было прерывистым, когда он снял с нее колготки, одновременно

снимая трусики. Он хотел насладиться ее видом, но когда он потянулся к подолу ее платья, не

зная, как его снять, она оттолкнула его руки. Он хотел раздеть ее полностью, но сейчас, сегодня, в этот первый раз, он собирался уважать ее желания и сделать это, как хотела она. У него будет

шанс позже. Он сел на колени и вытащил пакет из фольги, когда она подалась вперед и

расстегнула его ремень. Он встал и чуть не застонал от боли, когда она стянула с него брюки и

белье. Он отмахнулся от них, когда она легла на спину, приподнявшись на локтях, наблюдая, как

он надевает защиту. Его сердцебиение участилось, когда он поймал ее взгляд в этот самый

интимный момент. У него не было никаких сомнений, беспокойства или возмутительных

обвинений. Ему чего-то не хватало в жизни, и эта женщина каким-то образом сумела вписаться в

нее. Он не знал как, не знал, что будет дальше, знал только, что она нужна ему, и ему нравилось

думать, что и он ей нужен. Его душа согревалась при мысли об их потребности друг в друге.

Она раздвинула ноги и откинула голову назад, бросив на него такой взгляд, что ему

захотелось ползти по ней, как прыщавому подростку, за исключением того, что теперь он был

приучен сдерживаться, сохранять свой контроль. Он забрался на диван и нежно опустился на нее

всем телом, одновременно приподнимая ее платье и впервые чувствуя ее влагу. Она выгнула

спину, издав длинный вздох, когда его рот коснулся ее. Звук ее стонов, длинных и низких, возбуждал его больше, чем когда-либо. Ее мягкая грудь упиралась в его, и он жаждал пососать

ее, но на платье не было отверстия, и он не мог найти доступ, которого так жаждал. Он отчаянно

хотел увидеть ее обнаженной, почувствовать, как она прижимается к нему, но она обняла его за

шею, прижимаясь к нему, как будто от этого зависела ее жизнь.

Три года?

Он провел большим пальцем по ее набухшей влаге, становясь еще тверже, когда

обнаружил, что она насквозь промокла. Заняв положение, он встретил ее мягкость своей

твердостью и наклонил голову, глубоко целуя ее. Его язык переплелся с ее языком, и с каждый

хныканьем, что вырывалось из ее рта, ему становилось все труднее сдерживаться. Он поднял

голову и уставился на нее, а потом она застонала, гортанный звук, голодный и глубокий. Вот и

все. Он вонзился в нее одним плавным толчком, до самого упора, заставив ее кричать, прежде

чем медленно вышел. И снова, и снова, медленно выскальзывая, скользя все сильнее и сильнее; влажные и хлюпающие звуки их соединения смешались с ее криками восторга и привели его

туда, где они были одним целым. Грубо и дико, это было больше, чем заниматься любовью. Ее

крики поднимались с каждым толчком, заставляя его хотеть делать это снова и снова.

Три года?

Его глубокое разочарование, накопившееся за те недели, что он держался от нее подальше, теперь таяло с каждым ударом, каждым толчком и каждым рывком. Он ни разу не оторвал от нее

взгляда; она была горячей и влажной, ее бедра были влажными от пота. Когда ее платье

задралось до талии, его взгляд упал на ее лицо, на ее открытый рот и закрытые глаза, когда она

громко хныкала и вздыхала, извиваясь дико, легко и быстро, и все, что он мог сделать, это

смотреть, как она кончила, дрожа и пульсируя, ее лицо покраснело, когда ее колени сжали его

талию. Она была слишком далеко, слишком глубоко погружена в свой собственный мир, когда

он смотрел на нее, позволяя ей полностью поглотить себя. Потребовался весь его контроль, чтобы не взорваться, когда он наблюдал за ее освобождением. Когда он кончил, мгновение

спустя, это было жестко и с освобождением, которое истощило его до глубины души.

Через некоторое время они повернулись лицом друг к другу. Он смотрел в ее яркие глаза, теряясь в них и отдаваясь такой глубокой связи, что почти чувствовал ее в своем сердце.

Она улыбалась.

– Я никогда не чувствовала этого раньше, – прошептала она, поглаживая его волосы. В

ответ он наклонился и обжег ее губы еще одним глубоким поцелуем. Он хотел ее снова, и снова, и снова.

Он не знал, сколько они так пролежали, за исключением того, что она вдруг села и

посмотрела на часы.

– Джейкоб! – ахнула она. – Мне нужно возвращаться. Я сказала Розали, что вернусь к

десяти. Уже почти половина, – тревога в ее голосе заставила его вернуться к реальности. Он

неохотно отошел от дивана, пока она искала свои вещи. Он нашел ее трусики за подушкой и

отдал ей.

– Спасибо, – прошептала она, поворачиваясь к нему спиной и запрыгивая в них.

– Эй, – сказал он, натянув штаны и приведя себя в порядок. Он схватил ее за руки и

заставил посмотреть на себя. – Это стоило твоего трехлетнего перерыва?

– Разве ты не можешь сказать? – спросила она, улыбаясь ему в ответ. – Это определенно

стоило.

– Никаких сожалений?

– Никаких, – сказала она, поднимая пальто и явно торопясь уйти. – У тебя?

– Никаких, – он подождал, пока она наденет туфли, потом притянул ее к себе и снова

поцеловал. Он не мог не скользнуть своими нетерпеливыми руками по ее толстому пальто. – Я

не хочу, чтобы ты уходила.

– Я не хочу уходить, – сказала она, положив руки ему на лицо. – Но я должна это сделать.

Прости.

– Я хочу увидеть тебя снова. Это не просто секс на одну ночь ... не так ли?

Она слишком долго молчала, прежде чем ответить.

– Надеюсь, что нет.

– Это не так. Я хочу увидеть тебя снова, Саванна. Не только для этого, – объяснил он, не

желая, чтобы все пошло не так. – Я имею в виду тебя и меня, быть вместе, а не только это

Это было довольно здорово, – сказала она, улыбаясь. – Насколько это возможно. Мы все

знаем, что чего бы Тобиас Стоун ни хотел, Тобиас Стоун получает, – она приподняла губы и

снова поцеловала его.

– Не всегда, – пробормотал он. – Но большую часть времени.

– Все может усложниться, – сказала она.

Это будет непросто. Ему еще предстояло признать свою роль в организации ее решения

остаться в его компании. Она возненавидит его за это, за то, что он контролировал ее таким

образом, но он сделал это, потому что считал, что дал ей лучшую альтернативу. Конечно, у нее

будет другое мнение на этот счет.

Это все равно не остановит его. Ничего не выйдет. Ему нравилось, что она не играла в игры

разума и не говорила загадками.

– Ты рад, что я пришла?– спросила она, снова опустив взгляд на его губы.

– В прямом или переносном смысле? – спросил он, жалея, что она одета в это пальто, и

желая почувствовать под ним ее кожу.

– И то, и другое, – ответила она, остекленевшее выражение ее потемневших глаз говорило

ему, что она снова его хочет. Он хотел провести с ней ночь, и не только ночь, но и все выходные.

– Поедем со мной в эти выходные, – настаивал он, но она отошла от него, как будто он

сказал что-то обидное.

– Я совсем забыла, что ты уезжаешь.

– Я иду на свадьбу друга в Мартас-Винъярд. Пойдем со мной.

– Я не могу этого сделать, Тобиас, как бы мне этого ни хотелось, – вдруг смутилась она. –

У меня есть Джейкоб. Я не могу встать и уйти, когда захочу.

Конечно, она не могла.

– Я понимаю.

– Это будет проблемой? – спросила она, выглядя обеспокоенной. Он обнял ее за талию, желая, чтобы она знала, что это не будет проблемой.

– Вовсе нет, обещаю тебе.

– Похоже, это будут хорошие выходные, – тихо сказала она, выудив из сумки мобильный

телефон.

– Было бы еще лучше, если бы ты была там, – но она смотрела на свой мобильный телефон, ее лицо напряглось в одно мгновение.

– Саванна, – сказал он, проведя пальцем по ее щеке. – Что случилось?

Она убрала телефон.

– Ничего. Я думала, Розали могла позвонить. Но она этого не сделала.

– И что? – Что ее напугало? – Саванна?

– Мой ... мой бывший звонил, – она нервно рассмеялась.

– Чего он хотел? – он наклонил голову, у него перехватило дыхание.

– Я не знаю. Я пропустила его звонок, и в любом случае, – она моргнула. – Он, вероятно, позвонил мне по ошибке, – но Тобиас был настороже. Он знал достаточно о ее сомнительном

бывшем, чтобы так легко забыть об этом. – Эта свадьба в выходные, – сказала она, дергая себя за

мочку уха. – Ты идешь один?

– Если ты не пойдешь со мной, то да, я пойду один, – он прикоснулся губами к ее губам, страстно желая превратить легкий поцелуй в жесткий. Он неохотно отстранился, прежде чем она

снова сделала его твердым, и обхватил руками ее лицо. – В моей жизни больше никого нет, Саванна. Ты знаешь это, но, возможно, теперь все будет по-другому, – она повернула губы к его

пальцам и поцеловала их.

– Возможно.

Может, это сработает.

– Я должна вернуться, – сказала она ему. – Я раньше никогда не так опаздывала, – мысль о

том, чтобы не проснуться с ней завтра, о том, что она была с ним так недолго, чуть не убила его.

– Я отвезу тебя обратно.

– Спасибо, – казалось, ей не терпелось вернуться к Джейкобу. Он больше не знал, каково

это – быть ответственным и заботиться о ком-то. Но теперь был полон решимости забрать ее

заботы и суровую жизнь и снова сделать ее жизнь лучше.

Когда придет время – и если она не будет против, – он увезет ее куда-нибудь, только они

вдвоем, куда-нибудь, где они смогут побыть наедине. Позже, когда она будет готова, и если все

пойдет хорошо, они смогут проводить время вместе, и с Джейкобом тоже. Он возьмет

инициативу на себя.

Впервые за многие годы Тобиас Стоун осмелился поверить, что не все потеряно, и что, возможно, это начало чего-то нового.

Продолжение истории в книге «Предложение. Книга 2»


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю