355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лили Стивенс » Аукцион счастья » Текст книги (страница 6)
Аукцион счастья
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 02:17

Текст книги "Аукцион счастья"


Автор книги: Лили Стивенс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 9 страниц)

– Только не слишком рано, – предупредила она и ушла вместе с бабушкой.

Он пристально вглядывался в толпу, высматривая Меган. Она заранее предупредила, что у нее деловая встреча и, вероятнее всего, она опоздает. Он увидел ее стоящей в стороне от толпы, заметил в ее волосах красное, белое и синее конфетти и улыбнулся.

Один из участников предвыборной команды тронул Нейта за рукав:

– Слоун, вам сейчас нужно ответить на вопросы: каждый хочет узнать вас получше, и это произведет хорошее впечатление на прессу и присутствующих. Я не настаиваю, но…

Нейт, подчиняясь, поднялся на возвышение.

– Что вы планируете сделать в первую очередь? – задала вопрос женщина-репортер.

Ему удалось поймать взгляд Меган. Веселые искорки в ее глазах подтвердили, что она отлично знает, чем бы он занялся в первую очередь.

Он прокашлялся, чтобы прочистить внезапно охрипшее горло, и с достоинством стал отвечать на многочисленные вопросы репортеров.

Лишь один вопрос заставил его насторожиться:

– Прошел слух, что вы часто видитесь с молодой женщиной из сферы социального обеспечения. Это деловые отношения или частные?

– Это частная жизнь. – Он сохранил ровный тон, но сжатые губы выдали его напряжение.

Нейт стойко вынес и остальные вопросы, при этом не упуская из виду Меган. Кто-то из гостей поднял бокал с шампанским, желая сказать тост и тем самым подведя черту под этой частью приема.

Вскоре зазвучала музыка, Нейт, подхватив Меган, закружился с ней в танце, забыв о репортерах и их вопросах.

– Мне жаль, что я не могла приехать сюда раньше, – мягким, извиняющимся тоном произнесла она.

– Ты здесь. Это все, что нужно сейчас, – благодарно сказал он.

Темп музыки замедлился, и он притянул ее поближе к себе.

Она положила голову на его плечо.

– Интересно, что бы сказали все эти благовоспитанные люди, если бы узнали, о чем ты на самом деле думал, отвечая на первый вопрос? – насмешливо сказала Меган.

– И о чем же? – ухмыльнувшись, поинтересовался Нейт.

– Об этом, – чувственно шепнула она ему прямо в ухо. Он ослабил узел галстука.

– Арестуешь меня за мысли? – игриво поинтересовался мэр.

– Как я могу сделать это теперь? – смеясь, сказала девушка.

Когда гости наконец разъехались, он чувствовал себя так, будто его избили палками.

– Выглядишь усталым, – участливо сказала Меган. Он сдавил пальцами виски, пытаясь снять напряжение.

– Позволь мне. – Она начала массировать ему виски мягкими движениями кончиков пальцев.

– Мм. У тебя волшебные пальцы.

– Отвези меня домой и узнаешь, что такое настоящее волшебство.

Услышав ее предложение, он тут же забыл об усталости.

* * *

«Нейт Слоун наносит поражение высокопоставленному лицу», – читала Меган заголовок, испытывая при этом противоречивые чувства. Прежде всего гордость, конечно. Со своими идеями и честолюбием Нейт, несомненно, станет выдающимся мэром. У него достаточно энергии и прозорливости, чтобы добиться успехов на новом поприще. Найдется ли у него теперь время для них двоих.

Только теперь она осознала, насколько все изменилось.

И это лишь начало того, что ждет их в будущем. Репортеры, сующие нос в их жизнь. Если она выйдет за него замуж, то брак уже не будет их частной жизнью.

Мысль поразила ее. С каких это пор она начала думать о браке? Поразмыслив, она призналась себе: с тех пор, как Нейт вошел в ее жизнь.

Девушка прогнала непрошеные мысли. Тед научил ее не доверять обязательствам.

Да и почему она так волнуется, в самом деле? Нейт ведь никогда не заговаривал об их совместном будущем. Они сразу договорились, что будут брать максимум из того, что предлагает им настоящее. Никаких привязанностей, гарантий или обещаний.

Когда-то она верила в последнее, верила всем сердцем, сейчас Меган разбирается в этом гораздо лучше: Тед позаботился.

Хорошо, что они с Нейтом ничего не обещали друг другу.

Напрасно Меган ожидала обрести на работе покой от навязчивого любопытства.

Сотрудники, которые знали, что она встречается с Нейтом, донимали ее разного рода предложениями и шутками, отражаемыми ею с добродушием и терпением.

Когда ее наконец-то оставили в покое, Касси свела все расспросы к главному:

– Каково это – спать с мэром города?

Меган закатила глаза: и подруга туда же.

– Разве у тебя нет собственного сексуального опыта? – холодно поинтересовалась Меган.

– Разве ты не знаешь, что у родителей нет интимной жизни? Если им повезет, они могут иногда лишь целоваться, – пожаловалась Касси.

– Тогда, как же им удается стать родителями? – съехидничала девушка.

– Обычно это происходит до рождения детей, – пояснила молодая мама. – Во всяком случае, у нас сейчас дела обстоят именно так. Похоже, мне придется соблюдать обет безбрачия до исполнения ребенку восемнадцати лет.

Меган от души рассмеялась:

– Ты и безбрачие?

– Думаешь, я шучу? У нас это происходило так давно, что Уайатт жалуется, что уже не знает, помнит ли он о сексе хотя бы что-нибудь.

Веселье Меган испарилось. Горечь скрывалась в грустной шутке подруги. Она пристально посмотрела на Касси, отмечая темные круги под ее глазами.

– Полагаю, это просто трудности, возникшие с появлением малыша, – растерянно предположила Меган.

Касси рассмеялась:

– Не пойми меня превратно. Я люблю Тайлера, но я сегодня немного не в себе: твой крестник будил меня ночью шесть раз.

– Почему бы тебе и Уайатту не провести ночь вдвоем? Я позабочусь о Тайлере, – с готовностью предложила девушка, от всей души сочувствуя подруге.

– Ты правда сделаешь это? – с недоверием спросила Касси и, получив утвердительный ответ, обняла ее, затем озабоченно спросила: – А как же Нейт? Разве ты не встречаешься с ним сегодня вечером?

– Он не станет возражать, – успокоила Меган.

– Тогда береги его. Он один такой на миллион, – посоветовала Касси.

Звонок Меган и предложение пообедать у нее вызвали у Нейта одобрение.

– Ты хочешь принести что-нибудь с собой, или мне приготовить? – не удержалась от ехидного вопроса его возлюбленная.

– Я принесу что-нибудь из китайской кухни, – поспешно ответил он, зная ее кулинарные способности.

Она довольно захихикала.

Работа у мэра нелегкая, пришел он к выводу, отработав первый день в новой должности. С первого рабочего дня на него навалилось множество проблем, требующих решения.

Одна из них вызвала у него особую тревогу. На использование участка земли, выделенного для строительства общественного центра, наложили запрет. Муниципальный совет искал другой участок и вскоре решил выделить землю, на которой планировалось строительство детского дома, а для него в свою очередь подыскали новое место, но когда Нейту сообщили об отсутствии общественных школ в районе нового участка для детского дома, его опасения, что в этой чехарде с участками что-то не так, увеличились. Дом, в котором будут жить дети разных возрастов, должен быть расположен недалеко от школ, в этом мэр был твердо убежден.

Он довольно долго размышлял, не рассказать ли об этом Меган, но наконец решил не делать этого: нет никакого смысла забивать голову своей возлюбленной неприятностями.

Она держала в руках синий сверток, когда они встретились у дверей ее квартиры. Автоматически взяв у нее из рук сверток, он недоуменно посмотрел на него, еще не осознавая, кто шевелится у него в руках.

– Я решила присмотреть за Тайлером сегодня вечером, – пояснила она, смеясь над выражением его лица. – Касси и Уайатт ни разу не провели ночь вместе с тех пор, как он появился.

Она взяла пакет с едой из его рук, заглянув в него, довольным голосом прокомментировала:

– Жареный рис, сладкая и кислая свинина, капуста брокколи и цыпленок. Я распакую? Ты подержишь Тайлера, пока я буду накрывать на стол?

Нейт осторожно отогнул уголок одеяла.

– Мм… он не сломается, я надеюсь? – растерянно спросил он.

– Он ребенок, а не посуда из фарфора. Только поддерживай ему головку, – посоветовала из кухни девушка.

Нейт с интересом разглядывал круглое личико ребенка с хохолком белокурых волос. Его синие глаза, казалось, тоже рассматривали Слоуна. Он погладил бархатную щечку Тайлера и был вознагражден улыбкой.

Нейт слышал раньше, что младенцы улыбаются неосознанно, но ему показалось, он готов даже был поклясться, что эта улыбка была самая настоящая.

– Меган, ребенок улыбнулся мне, – радостно сообщил Слоун.

– Он тебя любит, – хохоча, ответила она.

Мысль о том, что такой же свой малыш мог бы действительно его любить, подарила Нейту неожиданно теплые ощущения. Он осторожно коснулся крошечной ручки, удивляясь, что могут существовать такие размеры.

Ребенок цепко ухватился за его руку.

– У тебя великолепный захват, друг мой, – нежно пробормотал Нейт. – Когда-нибудь ты станешь отличным защитником.

Тайлер зевнул во весь рот, и Слоун, которому понравилось разговаривать с этим крошечным существом, прокомментировал:

– Трудный день был, наверное? Большое количество встреч и телефонных звонков? Завтракал с какой-то важной шишкой? Под конец дня выжат как лимон, но надо как-то держаться.

Нейт поражался способности ребенка выслушивать этот поток светской болтовни.

– Это верный признак того, что ты преуспел бы в политике, – улыбаясь, сказал он малышу.

Ребенок поднес кулачок ко рту и стал шумно его сосать. Не задохнется ли он, забеспокоился Нейт и попробовал вытащить кулачок у него изо рта. Раздался возмущенный плач.

– Эй, парень, да я и не возражаю вовсе. Можешь продолжать, – испугался Слоун. Крик постепенно стих, поскольку Тайлер вновь засунул пальцы в рот. Нейт облегченно вздохнул. Он вспотел, и его рубашка прилипла к спине.

Присматривать за ребенком – та еще работенка. «Где же Меган, в конце концов?» – с беспокойством подумал он.

Будто услышав его отчаянную мольбу, появилась Меган с бутылочкой и нежно проворковала:

– Время ужинать, хороший мой.

Нейт с надеждой посмотрел на нее.

– Это я Тайлеру говорю, – улыбнулась Меган.

– Можно мне покормить его? – Он сам не понимал, почему появилось у него это желание.

Она удивилась, но затем улыбнулась ему одобрительно:

– Конечно. Только держи бутылочку так, чтобы поступало молоко без воздуха.

Меган стояла рядом, умильно улыбаясь, глядя на ритмично работающие крошечные щечки малыша. Уже через несколько минут бутылка наполовину опустела.

Неожиданно ребенок вытолкнул соску и пронзительно завопил. Нейт был настолько напуган, что чуть не уронил и ребенка, и бутылку.

– Что случилось? – оторопев, пробормотал он.

– Его нужно подержать вертикально, чтобы он мог срыгнуть, – разъяснила Меган.

– Ты точно знаешь? – удивился он ее познаниям в этой сфере.

– Доверься мне. – Она взяла Тайлера у него из рук. – Покажи дяде Нейту, что ты срыгиваешь, как самый лучший из младенцев.

– Откуда ты так много знаешь о младенцах? – поинтересовался удивленный Нейт.

– Это профессиональное. Многие из подопечных детей совсем малыши.

Тут Тайлер издал звук, подобный бурлению крошечного гейзера.

Нейт наблюдал за тем, как она спокойно промокает на плече пятно белого цвета и ничуть не встревожена из-за того, что ее блузка испачкана. Могла ли хоть одна из его бывших близко знакомых женщин, так спокойно отреагировать на срыгивающего на блузку ребенка?

Его сердце сжалось, когда он смотрел, как возлюбленная держит на руках малыша. Он подумал, что становится сентиментальным при виде младенца. До сегодняшнего вечера он и не предполагал, сколько суеты вокруг маленьких детей.

Нейт поймал себя на мысли, что с удовольствием наблюдает за возившейся с Тайлером Меган, лицо которой светилось от счастья.

– Он спит, – сказала она, умиленная. – Пойду положу его.

Нейту захотелось увидеть, как девушка положит ребенка в кровать, и он пошел за ней в спальню.

Он с умиротворением наблюдал, как она запечатлела легчайший поцелуй на щечке малыша и пожелала нежным голосом спокойной ночи.

Когда Меган повернулась к нему, он обнял ее за плечи, и они вместе вышли из комнаты.

– Ты особенная, – с чувством произнес Слоун.

– Потому, что я умею заботиться о маленьком ребенке? – заинтересовалась она.

– И поэтому тоже. – Он прижал ее к себе. – Но в основном потому, что много значишь для меня.

После ужина они смотрели по телевизору старый фильм с участием Кэри Гранта. Скорее Меган смотрела, Нейт же наблюдал за переживаниями своего божества. Когда во время заключительной сцены из глаз Меган потекли слезы, он бережно обнял ее.

– Это было прекрасно, – прошептала она, всхлипывая.

– Так прекрасно, – пробормотал он и наклонился к ней, чтобы поцеловать. Но мизансцена, обещавшая быть очень трогательной, была прервана пронзительным криком младенца.

– Теперь я понимаю Касси, – сокрушенно сказала Меган, направляясь в спальню.

Нейт пошел за ней.

– О чем ты?

– О сексуальной жизни родителей младенцев.

Заинтригованный, он наблюдал, как она разворачивает мокрые пеленки, чтобы завернуть Тайлера в приготовленные сухие, приговаривая при этом:

– Это вовсе не весело – оказаться мокрым, правда, малыш?

Нейт едва успел увернуться от тугой струи, образовавшей в воздухе крутую дугу, когда Меган хотела переложить мальчика на сухую ткань.

– Ничего себе! Я и не знал, что маленькие дети на такое способны… – покачав головой, удивленно произнес он.

Меган весело рассмеялась:

– Я забыла предупредить, чтобы ты держался подальше. Считай, что тебя почти окрестили.

Нейт покачал головой: больше его врасплох не застанут.

Когда приехали Касси и Уайатт за Тайлером, Нейт был без сил, несмотря на то, что ухаживала за малышом Меган. Он устал наблюдать за ней.

– Как можно решиться завести двух детей? – спросил он, как только они остались одни.

– Думаю, к этому привыкнешь. Я хотела бы иметь дюжину.

– Дюжину?! – в изумлении воскликнул Нейт, не веря ей. – Ты хочешь сказать – двенадцать?

– Ну хорошо, хватит и шестерых. – Она снова посмеивалась над ним.

Он представил Меган вынашивающей ребенка – их ребенка, а затем прижимающей малыша к груди, полной молока. Он почувствовал, что его плоть становится твердой только от одной мысли об этом. Он улыбнулся, когда понял, что именно заставляет его испытывать возбуждение: инстинкт продления рода. Она, будто прочитав его мысли, увлекла его в спальню, при этом сказав просто:

– Займись со мной любовью, Нейт.

Его не пришлось просить дважды, и Нейт торопливо принялся расстегивать крохотные пуговицы-жемчужины, скрепляющие лиф ее платья. Он возился с петлями, чертыхаясь сквозь зубы и проклиная одежду, предназначенную специально для того, чтобы свести с ума нормального человека. Наконец платье упало к ногам Меган.

Затаив дыхание, он с восхищением рассматривал ее, безупречно сложенную, в умопомрачительном белье цвета слоновой кости.

Он, всегда гордившийся своей силой воли, сейчас дрожал от желания, настолько сильного, что с трудом расстегивал рубашку. Ее руки, нежные, мягкие, чувственные, расстегнули все пуговицы и сбросили рубашку с его плеч, затем замерли.

Его сердце едва не остановилось от прикосновений изящных, нежных женских пальцев, а затем и губ.

Она заколебалась, прежде чем приступить к процедуре снятия джинсов, видимо, обдумывая тактику.

У него снова перехватило дыхание, огонь пылал внизу живота. Ему одновременно хотелось побыстрее прекратить эти мучения и продлить сладкую агонию, как можно дольше.

Нейт почувствовал, как дрожат ее руки, поднес их к губам и поцеловал ладони, и со словами: «Теперь моя очередь» – потянул вниз атласную ленту, стягивавшую чашечки бюстгальтера. Выпущенная на свободу грудь мягко опустилась поверх кружевного барьера. Нейт пальцем сдвинул с плеча сначала одну бретельку, затем другую.

– Как ты прекрасна, – прошептал Слоун, любуясь ею, и наконец расстегнул этот предмет одежды и бросил на пол.

Он со страхом, удивлением и восторгом смотрел на женщину, стоявшую перед ним: на ее грудь совершенной формы, стройную и точеную фигуру, длинные сильные ноги.

Нейт поднял глаза: мягкие розовые губы Меган были приоткрыты, на щеках горел румянец, а глаза, словно огромные зеленые озера, призывали окунуться в манящую глубину.

Он протянул к ней руки, и она сделала шаг навстречу. Подхватив Меган на руки, он понес ее на кровать.

Она была прекрасна и принадлежала ему.

– Еще не время, – пробормотал он, когда она нетерпеливо потянула его к себе.

– Пожалуйста…

Но Нейту хотелось запечатлеть в памяти эти волшебные мгновения, когда она отвечает ему поцелуем на поцелуй, нежностью на нежность. Он наслаждался этим всепоглощающим взаимопониманием, хотя и дрожал от нестерпимого желания, с трудом удерживая контроль над собой.

Наконец он вместе с ней оказался на краю вселенной, и они словно воспарили в другое измерение.

Вскоре они вернулись в реальность, в которой все уже было по-другому, чем раньше.

– Нам было хорошо, правда? – умиротворенно спросила она.

– Очень хорошо, – подтвердил он, думая рассказать ей, насколько им было хорошо, но, посмотрев на нее, увидел, что она спит. Нейт осторожно стянул ее с подушки вниз, чтобы уложить поудобнее, и она тотчас уютно улеглась на своей стороне кровати.

Он слушал спокойное дыхание возлюбленной и чувствовал, что тоже успокаивается. Он нежно гладил ее волосы и любовался спящей девушкой: губы приоткрыты, к подбородку прижат кулачок.

Он осторожно обнял ее так, чтобы было удобно лежать в его руках, а подбородком прикоснулся к ее макушке. Волосы Меган пахли лимоном и одновременно источали аромат ночи, а легкое дыхание напоминало дуновение летнего ветерка.

Нежность, какую Нейт испытывал к спящей Меган, волновала его не меньше, чем любовные ласки. Вспомнив, как она таяла в его руках, он улыбнулся. Слоун прекрасно понимал, каким сокровищем владеет и как легко возбудить в ней желание, но не трогал ее.

Чтобы удержаться от соблазна, он даже прижал руки к груди. Она должна выспаться.

Прошли часы или минуты – Нейт не знал, он ни о чем не думал, но твердо был уверен только в одном: Меган должна быть с ним всегда.

Глава 7

«Каким образом Соломон умудрялся справляться с этим?» – думал Нейт, выпроваживая из кабинета двух членов муниципального совета.

Урегулирование споров между враждующими чиновниками теперь стало его повседневной работой. Когда Слоун решил баллотироваться в кандидаты на должность мэра, он хорошо представлял управленческие структуры города, сформировать которые ему будет необходимо. Но он и вообразить не мог, что ему вдобавок ко всему придется быть нянькой при людях, эгоизм которых во много раз превышает умственные способности.

Тесс не раз указывала ему на бесполезность этого занятия и упрекала его: «Когда вы наконец прекратите играть роль третейского судьи и вернетесь к работе?» Он только усмехался. Когда Нейту предложили нанять пресс-секретаря для связи с общественностью, он категорически был против: у Тесс больше остроумия и здравого смысла, чем у любого человека из всех, кого он знал. Ко всему прочему у нее было очень ценное качество: она могла определить фальшь за милю.

Больше того, Тесс ему сообщала обо всех слухах, которые муссировали в обществе, причем не смягчая слов и не позволяя ему игнорировать их, даже если у них был дурной запах, как она любила выражаться.

Нейт усмехнулся, когда вспомнил, как Тесс поучала его после оглушительной победы на выборах. «Вы теперь мэр, – говорила она тогда, – но все, что вы делаете, лишь немногим отличается от работы ловцов бродячих собак. Так что не позволяйте этой мишуре задурить себе голову. В стране и так достаточно глупых политических деятелей, чтобы добавлять еще одного».

Теперь он не возражал бы сменить свое место на место ловца бродячих собак. Нейту приходилось мечтать о нескольких минутах спокойствия, когда бы не ждала решения очередная городская проблема.

Через два часа Слоун вернулся в офис, удрученный увиденным. С подачи Меган он договорился о проверке расходования средств, выделенных для детей, нуждающихся в социальной защите. Мероприятие оказалось нерадостным. Слишком много детей собралось в темном низком строении, мало напоминавшем дом, где располагался центр для трудных подростков. Он начинал понимать желание возлюбленной построить для детей более подходящее здание.

У себя в кабинете он обнаружил главу комиссии нравов, который не улучшил ему настроения. Битый час ему пришлось доказывать, что не собирался нарушать какие-либо правила поведения в общественных местах, участвуя в благотворительном аукционе, и что в дальнейшем не будет показываться на публике без одежды. К тому времени, когда дискуссия закончилась, он уже не понимал, почему ему захотелось стать мэром.

Цели, которые он ставил перед собой, собираясь баллотироваться в кандидаты на должность мэра города, казались все более недосягаемыми, и у него возникло ощущение, что он одурачил сам себя.

Политика требовала от него все больше энергии и времени, которые, как казалось ему теперь, могли быть использованы гораздо эффективнее.

По коммутатору раздался голос Тесс:

– Здесь кое-кто хочет видеть вас, Нейт.

– Кто бы это ни был, скажите – я занят. Мне срочно нужно доработать контракт для Белфорда.

Постепенно он переводил управление своей строительной компанией на вице-президента, но некоторые вопросы еще требовали его внимания. Последняя проблема, которую он хотел решить в кратчайшие сроки, состояла в улаживании очередной ссоры между людьми, не нашедшими лучшего занятия, чем вставлять друг другу палки в колеса.

Снова раздался голос секретаря:

– Полагаю, вам захочется увидеть этого особенного посетителя.

Он с тоской посмотрел на тридцать пять страниц контракта, лежавших перед ним.

– Хорошо, впустите его, – с досадой в голосе разрешил Нейт.

Вероятно, кому-то не терпится высказать все, что у него накипело.

В дверном проеме стояла Меган в зеленом костюме цвета свежей мяты.

– Ты занят? – улыбаясь, спросила она.

– Ничего важного, – торопливо ответил он, отодвигая в сторону лежавший перед ним контракт.

– Это хорошо. – Она закрыла за собой дверь и прошла к столу. – Мэр всем дает консультации?

– Это зависит… – Нейт сделал вид, что задумался.

– От чего зависит? – игриво переспросила девушка.

– От того, получит ли он поцелуй. Дело в том, что с недавних пор он стал неравнодушен к поцелуям некоторых социальных работников со странного цвета волосами и красивыми глазками.

Она легко коснулась его губ.

– Ты имеешь в виду только это… – погладив его щеку кончиками пальцев, продолжила: – И это?

– Ты удивительно легко схватываешь механизм работы политической машины, – похвалил Нейт.

– Мне бы хотелось узнать еще кое-что, – озабоченно сказала Меган.

В офисе необъяснимым образом вокруг стало невероятно жарко.

Она прижалась к нему и прошептала:

– Мне захотелось увидеть тебя.

«Я не хотел, но нуждался во встрече с тобой», – подумал Слоун, но вслух ничего не успел сказать: Меган стащила уже рубашку и прижалась к нему бедрами.

Прикосновения ее рук к коже, ритмичное покачивание бедер воспламенили его. Он знал, что охвативший огонь можно было погасить только одним способом.

– Что ты задумала? – встревоженно пробормотал Нейт.

– По-моему, не я, а ты, – заметила она, посмотрев на его брюки.

Он хотел посмеяться вместе с ней, но ее руки успели проскользнуть внутрь не брюк, а трусов. Нейт поразился:

– Это невероятно.

– Я демонстрирую самые лучшие свои способности, – скромно потупила она смеющиеся глаза. – Не слишком ли много мы говорим, Слоун? – нетерпеливо сказала Меган.

– Ты не знаешь, что творишь, – ошеломленно проговорил он.

– Знаю, – подтвердила она.

Меган наклонялась к нему все ближе, шепча что-то ему в ухо.

– Здесь? – оторопев, спросил Нейт и осмотрел кабинет. – Сейчас?

– Почему бы и нет? – невозмутимо ответила она.

Он мог назвать сотню причин. Ни одна из них теперь не имела ни малейшего значения, потому что она уже двигалась вокруг него в древнем, как жизнь, танце любви.

Сопротивляться ей было бесполезно. Он расслабился и позволил ей взять инициативу в свои руки в буквальном смысле слова. Они волшебным образом оказывались всюду, доводя его до изнеможения.

Нейт, однако, помнил, где они находятся. Оторвавшись от нее со словами: «Дверь… я должен», он сумел повернуть ключ в замке и потерял остатки рассудка.

Слоун смахнул со стола бумаги и мягко подтолкнул ее к нему.

– Я никогда еще не занималась любовью на столе, – радостно сообщила она.

– Ты точно помнишь? – строго переспросил он.

Она схватила его за галстук и резко потянула к себе.

– Повторяю, ты слишком много разговариваешь.

Занятие любовью на офисном столе захватывающе эротично. Ее ноги, обвившиеся вокруг него, зажали его в сладкие тиски, от которых не было ни малейшего желания освобождаться.

– Мне понравился ход ваших мыслей, леди… – Но фразу Нейту не удалось закончить, так как Меган в это время завладела его мужским достоинством и ввела внутрь себя. Ему показалось, что он умер и вознесся на небеса.

– Сумасшедшая, – констатировал он, когда к нему вернулись мышление и голос.

– Я старалась исключительно для тебя, – ответила она, потупив взор, будто увидела на полу что-то интересное.

Она не была похожа ни на одну женщину, которую он когда-либо знал.

Он не мог насытиться ею и подозревал, что ему жизни не хватит, чтобы удовлетворить свою потребность в ней.

Слоун наблюдал, как она приводит в порядок одежду и приглаживает волосы. Меган ничуть не изменилась и выглядела такой же свежей, как и в начале визита. Только легкий румянец на щеках выдавал ее.

Сам же он был в беспорядке: рубашка помялась, волосы взъерошены, прежний лоск потерян.

Тут он вспомнил, что собирался сказать ей.

– Ты была права, – подтвердил Нейт, вспомнив о посещении центра для трудных подростков.

– Ты побывал там, – догадалась девушка.

– Да, – подтвердил он.

– Довольно убого, правда? – спросила она.

– Я уже думал, что подобные здания канули в Лету вместе с прошлым столетием. И… – Он хотел высказать свое мнение о директоре этого центра Прескотте, но Меган перебила его:

– К сожалению, это норма, и Прескотт не хуже и не лучше других. Именно поэтому мы должны переселить оттуда детей.

– Я на твоей стороне, малышка, – одобрил ее идею Нейт.

– Это все, что я хочу.

Позвонила Тесс:

– Вы можете ответить на звонок Сайласа Белфорда?

– Дайте мне одну минуту. – Он закрыл микрофон рукой и обернулся к Меган:

– Сегодня вечером – у тебя или у меня?

– У меня, – ответила она. – Я приготовлю ужин.

Он усмехнулся и сказал, что принесет таблетки от изжоги.

Она схватила его за ворот рубашки, притянула к себе и страстно поцеловала, стерев усмешку с его лица и заставив вновь желать близости с ней больше, чем когда-либо.

Она все-таки оставила последнее слово за собой.

Во второй половине дня Нейт производил впечатление человека, всецело поглощенного работой. По крайней мере он честно намеревался работать. Когда Тесс еще раз напомнила, что контракт Белфорда нуждается в доработке, он обещал уделить ему особое внимание.

В пять часов вечера Тесс заглянула в кабинет напомнить об окончании рабочего дня, и он впервые подумал, что дурачит ее.

– Остаетесь допоздна? – спросила секретарь, многозначительно глядя на нетронутый контракт.

Чувствуя себя виноватым, он опустил глаза, но все-таки покачал головой:

– Нет… я… мм… У меня назначена встреча.

Она серьезно кивнула:

– Держу пари, очень важная. – И улыбнулась: – Передайте Меган мои наилучшие пожелания, хотя, я думаю, она в этом не нуждается. У нее теперь есть все, что нужно.

Она подмигнула ему и закрыла за собой дверь.

* * *

Меган накрывала на стол. Сегодня вечером он всецело будет принадлежать ей, и никаких унылых официальных обедов, требующих присутствия мэра, никакой вежливой болтовни со светскими матронами – одним словом, никакой общественной жизни.

Она машинально поправила бифштекс на гриле, который шипел, расточая восхитительный аромат.

Критическое отношение Нейта к ее кулинарным способностям терзало ее. Конечно, она не самый лучший в мире повар. Ну и что? Женщина может научиться. Все, что ей нужно – это немного практики. Касси как-то сказала, что бифштексы готовить проще всего. Достаточно просто положить их на гриль и повернуть раз или два. Никаких хлопот.

Она вытащила из холодильника зеленые листики салата и принялась их резать, думая при этом, что даже она не может испортить салат. Она проверила бифштексы. Выглядят довольно хорошо. Правда, немного пережарились с одной стороны. Ну откуда ей знать, сколько нужно времени, чтобы поджарить их с одной стороны.

Когда через некоторое время явился Нейт, она радостно встретила его. Его поцелуй заставил ее забыть о готовящейся еде, пока нос не учуял запах гари.

– Бифштексы! – вспомнила она, бросилась на кухню и вытащила мясо из гриля.

– Выглядит просто отлично, – съязвил Слоун, глядя на ее стряпню.

Меган наградила его свирепым взглядом. Он долго отделял съедобный кусок от обугленной глыбы.

Она нетерпеливо смотрела, как он кладет его в рот. Нейт, жуя с видимым усилием, посоветовал ей:

– Надо было внимательнее следить…

– Это ужасно, правда? – страдальчески проговорила девушка.

– Нет. – Он мужественно взял еще один кусок, но гримаса на лице, когда он попытался проглотить его, заставила Меган броситься к нему и со всего размаха хлопнуть по спине. Она решила, что он подавился.

Не колеблясь ни минуты, она вывалила остатки бифштекса в мусорное ведро.

– Это для какой-нибудь голодной собаки.

– Бедная собака, – посочувствовал Слоун.

Когда они покончили с едой из китайского ресторана, принесенной Нейтом, Меган умиротворенно вздохнула и спросила:

– Откуда ты знаешь, что я люблю китайскую кухню?

Он засмеялся:

– Ты говорила мне об этом уже несколько раз.

Он вручил ей печенье удачи и взял одно себе.

– «На следующей неделе вас ожидает счастье», – прочитал он на нем. – Вообще-то я могу конкретизировать, – сказал Нейт, и следующие полчаса составлял прогнозы счастья, один веселее другого.

– Если ты когда-нибудь решишь оставить работу мэра, то сможешь заняться составлением прогнозов для печенья удачи, – весело заметила она.

– Твоя вера в меня просто трогательна, – с иронией произнес он и потянул ее к себе.

Она удобно устроилась у него на коленях, расстегивая пуговицы на рубашке и целуя его.

– Я хотел бы узнать и о твоих талантах, – хитро улыбаясь, сказал он.

Остальную часть ночи Меган потратила на показ своих способностей.

* * *

Первые утренние лучи солнца разбудили Нейта.

Солнечный свет создавал забавные рисунки на обнаженном теле Меган. Глядя на девушку, Нейт воображал, что целует каждый освещаемый солнцем кусочек ее кожи.

Она была красива: матово белая кожа и облако волос на фоне белой наволочки.

Взглянув на часы, Слоун вздохнул. Если Меган сейчас же не встанет, то опоздает на работу.

Он легко коснулся губами ее щеки. Она зашевелилась, что-то пробормотала и зарылась лицом в подушку. Нейт тихо окликнул ее:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю