355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лев Правдин » Мы строим дом » Текст книги (страница 3)
Мы строим дом
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 17:50

Текст книги "Мы строим дом"


Автор книги: Лев Правдин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 5 страниц)

9

В субботу вечером Мария Ивановна предупредила:

– Игорёк, завтра у нас гости. Придёт Марианна Игнатьевна с Витольдом. Он тебе ровесник. Я очень хочу, чтобы вы познакомились и подружились.

Мать так часто и так восторженно отзывалась о Витольде Орехове, что Игорь давно уже возненавидел его. Но он согласился выполнить желание матери, то есть первую его часть,

Ну, а дружба! Какая же может быть дружба между Витольдом – примерным сыном и материнской отрадой – и таким лохматым, непокорным парнем, в котором вряд ли отыщется что-ни будь отрадное.

Игорь согласился ещё и потому, что совесть у него была нечиста: он поступил на работу в типографию и всё ещё не решился сказать об этом матери.

Вот уже третий день он исчезает из дома рано утром. Хорошо, что мать работает до восьми часов и не знает, чем он занят целый день и когда возвращается домой. Но всё равно долго так продолжаться не может. Рано или поздно придётся сказать, разрушив остатки всех её гордых планов относительно его будущего.

– Я тебя прошу, Игорёк, будь умничкой – надень новый костюм. Марианна Игнатьевна человек очень тонкий, чувствующий…

Он постарался сделать всё, что просила мать. Надел узкие брючки и клетчатый балахон. Этот костюм мать купила ещё зимой, но Игорь ни разу ещё не надевал его. Посмотрел на себя в зеркало. Да, видок. Показаться бы так в типографии. Чистый стиляга. Даже волосы не надо причёсывать. Рубашку он сознательно не стал менять. Для таких гостей сойдёт.

Пришли гости. Марианна Игнатьевна Орехова – неземное создание сорока с лишним лет, тощая, высокая и, наверное, злая, как ведьма. Она всё время улыбается, так, словно у неё болит живот, но она презирает столь низменное страдание. Прикрыв кругленькие глазки тонкими куриными веками, она подала Игорю руку в розовой сетчатой перчатке и сказала страдающим голосом:

– Господи, как они растут…

Словно оттого, что он вырос, её жизнь на земле Сделалась ещё более невыносимой.

Тощее тело Марианны Игнатьевны было затянуто в платье того неопределённого сине-зелёного мутного цвета, который модницы называют «морской волной» или «жандармом», хотя ни того, ни другого они не видели.

Пока Игорь соображал, для чего носят такие перчатки, Витольд целовал ручку Марии Ивановне. Он был так же высок, тощ и носат, как и его мать. И он так же, как его мать, изображал из себя неземное создание. Но если она покорно сносила своё пребывание на грубой земле, то он смотрел на неё недоверчиво и презрительно, при этом длинные ноздри его носа трепетали.

Поцеловав ручку хозяйке, он ни с того ни с сего сказал в нос:

– Очень миленько…

Игорю показалось, что он говорит не губами, как все, а своими длинными ноздрями.

Прежде чем выпить водку, он её нюхал с отвращением, как касторку, а когда Мария Ивановна предложила ему ветчины с зелёным горошком, он усмехнулся с таким дьявольским видом, словно хотел сказать: «Знаем мы эту ветчину». Однако пил и ел жадно.

Его мамаша глядела на него влюблёнными глазами и, часто поднося руку к виску, словно желая заглушить непрестанную боль, слабым голосом жаловалась:

– В этом ужасном городе настоящей музыки никто не понимает. Никто. Витольд вынужден бросить музыку.

– Музыка будущего – это хаос, – снисходительно пояснил Витольд, обращаясь к Игорю. – Понимаешь, взрыв – и всё к чёрту. Миленько! Ты заходи ко мне, я покажу тебе кое-что. Журнальчики у меня есть. Блеск. Заграница.

Игорь выпил одну рюмку водки. С непривычки у него закружилась голова, неприятно ослабли все мускулы и вообще было такое ощущение, словно он вдруг заболел гриппом.

Слушая рассуждения Витольда, Игорь припомнил восхищённые отзывы матери: «Играет как бог» – и подумал: «Дать бы этому богу по его длинным ноздрям», но сдержался и, чтобы завязать разговор, спросил:

– Ты где работаешь?

– Миленько! – усмехнулся Витольд и посмот-рел на Игоря так, словно услыхал что-то очень остроумное и не совсем приличное. – А ты?

Обе женщины сочувственно рассмеялись, явно любуясь своими сыновьями. Игорю сделалось не по себе. Этот идиот, это маменькино божество в гороховом пиджаке, очевидно, считает его своим единомышленником. А собственно говоря, чем он лучше? Такая же дурацкая одежда, такая же лохматая голова, грязная помятая сорочка, да и в искусстве он, скорей всего, разбирается не лучше, чем этот «бог».

Прижимая платок к губам, чтобы сдержать икоту, вызванную обильным угощением и смехом, неземное создание сообщило:

– Ах, Витольд, он такой остроумный. Вы неслыхали анекдот о спутнике и семилетке? Ну как же… Витольд, расскажи.

Обращаясь к Игорю, Витольд назидательно заметил:

– Вот что, юноша, я лично приветствую семилетку, но без меня… Без меня. Верно? Теперь слушай анекдот. Он не совсем приличный, но тут невинных нет…

Игорь встал. Брови его сошлись и совсем за крыли глаза. Он вызывающе сообщил:

– Я должен сказать тебе, мама… В общем я поступил на работу. Слесарем. В типографию!

– Миленько! – воскликнул Витольд, – Вот это анекдот!

Освободившись от того, что угнетало его несколько дней, Игорь почувствовал вдруг облегчение и бодрость, какие бывают, когда в жаркий полдень окунёшься в холодную воду. И посмотрев на всех сидящих за столом с сожалением, потому что они лишены этого удовольствия, он задорно пообещал:

– А за такие анекдоты тебе, Витька, морду набьют когда-нибудь.

Он снял свой тяжёлый пиджак и бросил его куда-то в угол. Женщины, решив, что Игорь сейчас начнёт бить Витольда, завизжали и бросились его спасать, опрокидывая при этом свои стулья.

– Игорь, сейчас же извинись! – требовала Мария Ивановна. – Какой позор!

Неземное создание, продолжая икать, крепко вцепилось в рукав сына. Выражение отрешённости от мира исчезло с его лица. Закатывая куриные глаза, оно шипело:

– Ишь ты какой! Да что же это ты? Что-то человеческое, какая-то ясная мысль мелькнула в глазах Витольда, когда большой лохматый парень сбросил с себя пиджак. Это что-то человеческое было испугом. Он и в самом деле подумал, что его сейчас будут бить. Но как только он убедился, что опасность миновала, выражение мысли исчезло из глаз, он стряхнул со своего рукава руку матери и, передёрнув плечами, презрительно сказал:

– Миленько! В этом доме не понимают юмоpa. – И, обернувшись к хозяйке, добавил: – Пардон.

Все, кроме Игоря, снова расселись по своим местам. Он ушёл к себе за ширму. Грязную рубашку, которую он считал выражением своего презрения к этим людям, он снял. Надел чистую. голубую майку и свои старые брюки. Отныне он решил следить за собой. Он должен быть чистым и опрятным в противовес этим людям, для которых важны только цвет и ширина пиджака я брюк, но которые особым шиком считают грязное бельё и нечёсаные волосы.

Причесавшись, он вышел к гостям. Все сделали вид, что ничего не заметили. Он сказал:

– Ты, Витька, не думай, что в этом доме не понимают юмора. Ты с Дарвином знаком?

Витольд Орехов презрительно засмеялся и, обращаясь к женщинам, снисходительно, чтобы дать понять этому… слесарю, что кое в чём он разбирается, пояснил:

– Анекдот, будто обезьяна превратилась в человека.

– Правильно, – подтвердил Игорь. – А теперь в твоём лице мы имеем обратное явление: человек превращается в обезьяну. Вот это анекдот. Сам придумал. Сейчас Специально для тебя! Миленько, а?

10

Игорь собирал пневматический самонаклад; печатной машины. Это был простой и очень, остроумно задуманный механизм, полностью устраняющий нудный, однообразный труд накладчика, который всю смену с монотонностью автомата накладывает на барабан листы бумаги.

Самонаклад, деловито посапывая, осторожно снимал своими резиновыми щупальцами-присосками со стопы верхний лист бумаги и аккуратно накладывал его под зажимы барабана. Одновременно он придирчиво исследовал каждый сантиметр листа и, если находил оторванный край, загнутый уголок или другой какой-нибудь изъян, громко сигнализировал об этом, требуя немедленного вмешательства человека.

Приходил рабочий, выдёргивал бракованный лист и, нажав кнопку, снова пускал в ход умную, знающую своё дело машину.

Работая, Игорь думал, что хорошо бы установить такой аппарат для распознавания людей и их поступков. Очень всё сложно и не всегда понятно. Ведь научились же делать сложнейшие механизмы и насквозь просматривать стальные листы, научились видеть и слышать, что происходит в глубинах океанов и на огромных высотах стратосферы.

А вот сам человек ещё остаётся недосягаемым. Человеческая душа глубже океана и менее доступна, чем стратосфера. Её не просмотришь, не прощупаешь никаким аппаратом.

Задумавшись, Игорь не заметил, что внизу давно уже стоит Иванищев, директор типографии, и очень внимательно следит за работой.

Постоял, посмотрел пристально и придирчиво, как смотрел на всё, подчинённое его директорской воле, потом отрывисто спросил у главного инженеоа Каплевой:

– Соображает парень-то?

Каплева посмотрела на Игоря своими чёрными печальными глазами и решительно ответила:

– Ещё как! На шестой разряд уж сейчас вытянет.

Принимая Игоря на работу, она не долго расспрашивала его. Всё было понятно и без расспросов: окончил десятилетку, увлечён техникой, имеет восьмилетний стаж работы на детской технической станции и в школьной мастерской. Чего ещё лучше. Готовый слесарь.

И в самом деле, за месяц Игорь так рассмотрел все механизмы и так понял их особенности, словно проработал в типографии не один год.

11

Лиза надела новое платье, бледно-голубое, очень широкое внизу, но обтягивающее плечи и грудь.

Сегодня в типографии вечер, будут вручать переходящее знамя министерства и премии. Уже вывешен приказ о премиях, есть там и её фамилия, и она впервые названа линотиписткой, а не ученицей, как было до сих пор.

Теперь она человек, имеющий профессию, твёрдо стояший на ногах.

А платье получилось удачное. Она повернулась, не отрывая взгляда от зеркала. Широкая юбка, опадая голубой шёлковой волной, расплескалась по ногам.

Отец позвал из спальни:

– Лизавета.

Он сидел у маленького столика и, глядя в зеркальце, стоящее перед ним, поглаживал пальцами щёки, порозовевшие от бритья.

Смолоду он был щеголь, любил хорошую одежду, следил за своей наружностью и даже сейчас, дожив до дедовского положения, эти привычки сохранил. Русые свои волосы, всё ещё густые и вьющиеся, подстригал с затылка по-молодому, бороду брил через день и любил, чтобы усы ровной щёточкой протягивались над губами.

– Подстригла бы ты мне усы. Гляди, скоро в рот полезут.

Подстригать усы было постоянной Лизиной обязанностью, и этой операции Василий Васильевич никому не доверял.

Всё шло согласно выработанному годами ритуалу. Отец сидел, запрокинув голову и широко расставив ноги. Руки лежали на коленях. Он косил на зеркало глазами, сосредоточенно скорбными, какие всегда бывают у человека, которого стригут или бреют. Лиза осторожненько, чуть касаясь усов, вела ровную линию. Ножницы щебетали, как воробей. Отец сидел напряжённо, боясь даже глазом шевельнуть. Но как только Лиза, закончив свою ювелирную работу, говорила: «Ну вот и навела красоту», отец мгновенно оживал. Он хватал Лизу, сажал к себе на колени и начинал щекотать колючими усами её шею и лицо. Лиза визжала и отбивалась. Потом отец, не выпуская дочку из рук, глядел в зеркало, причёсывал всклокоченные усы, а Лиза в это время лезла к нему в карман, зная, что там приготовлен подарок для неё. Сначала это были конфеты, потом ленты, потом духи, недорогие брошки или колечки.

В этот раз, когда Лиза, возбуждённая тем, что на ней новое красивое платье и что ей надо идти на вечер, где всё будет так торжественно и весело, вошла в спальню, то и отец и она сразу подумали, что сегодня всё должно измениться в их игре и что, собственно говоря, кончилось время игр.

Но оба они сделали вид, что ничего не произошло. Лиза взяла маленькие ножницы, которые употреблялись только для подстригания усов, и склонилась над запрокинутым лицом отца. Она, как и всегда, смотрела только на кончики ножниц. В доме стояла предвечерняя тишина. Из столовой доносились тихие голоса и сочный хруст разрезаемой ножницами материи. Это мать помогала кроить одной из своих многочисленных приятельниц.

– Ну вот и навела красоту, – проговорила Лиза, бросая ножницы на столик, и вдруг помимо её воли в ней возникло то детское чувство, которое появлялось всегда в такую минуту: она замерла, ожидая обычной ласки отца. Но он осторожно взял её руки и посадил к себе на колени. Она притихла, прижалась к отцу и потёрлась щекой о его колючие усы.

– Спасибо, дочка, – сказал он. – Ну, доставай подарок.

Она посмотрела в зеркало, в его глаза и не заметила в них прежней весёлой лихости. Глаза отца были скорбны, как будто ему всё ещё продолжали подстригать усы.

Привычным движением сунув руки в его карман, она вытащила длинную плоскую коробочку. Там лежали золотые часики.

– Ой, папка! – прошептала она.

– Ничего. Ничего. Носи, – почему-то растроганно произнёс он и нагнулся к зеркалу, одной рукой продолжая прижимать к себе дочь, а другой приводя в порядок усы. – Неси. Ты сейчас рабочий человек. Ты полным человеком стала, хотя тебе ещё нет девятнадцати.

Он говорил ей, что дело не в годах, что человек без специальности ещё не имеет права на человеческое звание и чем выше у него мастерство, тем больше ему и почёта и права в жизни. Поэтому он, рабочий, считает, что каждый долженстать мастером, техником, инженером. Без этого не может быть коммунизма.

– Вот и смотри, Лизавета, кто около тебя ходит. Ты, конечно, взрослый теперь человек. Квалифицированный. Рабочий разряд имеешь.

Лиза поднялась с его колен и, стоя около зеркала, наблюдала, как выглядят на её руке золотые часы. Она не первый раз слышала рассуждения отца о гордости рабочего человека и о том, что мастерство высшая доблесть на свете, и считала, что говорить об этом не надо. Ведь никто же не станет каждый день повторять, что по утрам необходимо умываться.

Решив, что часы придают ей более законченный и даже солидный вид, она сказала:

– Никто ещё около меня не ходит.

– Я это не для контроля говорю. То есть будто бы я или мать тебя проверять хотим и тому подобное. Ты знаешь, нет у нас такой моды.

Лиза, глядя в зеркало, отозвалась:

– Ещё бы!

– А ты сядь-ка. Я тебе отец и за тебя ответчик. Командовать тобой не хочу, а должен я дать твоей жизни направление и тому подобное. Мы с матерью всю жизнь в дружбе прожили, по-хорошему. Ты это учти. Совет, значит, можем дать. И не таись ты от нас ни в каком деле.

– Да ты о чём? – спросила Лиза, подходя к столику, за которым сидел отец. – Мне таить нечего…

Она осторожно, чтобы не помять платье, бочком села против отца и положила остренькие локти на столик. Ни тени замешательства не было в её глазах. Только какое-то хитроватое любопытство и та особенная весёлая лихость, которой он сам Наградил весь род Гурьевых, искрились в чёрных расширенных зрачках.

В замешательстве Василий Васильевич проговорил:

– Давеча вечером кого ждала, когда я в окошко стукнул?

Рассмеявшись, Лиза ответила:

– Так это я Игоря ждала. А ты уж и подумал. Ах, папка!

– Вот видишь – Игорь. А нам с матерью бессонница.

– Да почему же? – удивилась Лиза. – Я не понимаю…

Василий Васильевич жёстко сказал:

– А пора бы понять. Игорь, Игорь! Бросить это надо. Не маленькие. Сиди, не вскакивай, – отец говорит! Он тебе не пара. Сама подумай: двадцатый год парню, а он только с мамкиной шеи слез. Благо шея толстая. С каких доходов – подумай.

– Ты не смеешь так, не смеешь! – прошептала Лиза, поднимаясь с места.

– А вот и смею! – крикнул Василий Васильевич, но тут же тоже поднялся и, перегнувшись через стол, просительно произнёс:

– Лизавета, как отец прошу. Я вот этими руками семью поднял, нитки чужой не взял, крошки незаработанной не съел!..

– Я это знаю всё, – перебила его Лиза, – и не понимаю даже, зачем ты говоришь. Дружить буду с кем хочу.

Она повернулась и ушла, а он стоял, схватившись за тонкую крышку столика онемевшими пальцами. Вот и дождался от самой младшенькой, с любовью вынянченной

Заглянула жена из столовой:

– Убежала наша красавица, – вздохнула. – Тишина в нашем доме, тишина…

Да, тишина. Столик на тонких ножках зыбко дрожал под руками. Противно. Никогда не терпел ничего непрочного ни в руках, ни под ногами. И вещи и люди, и чувства людей должны быть основательны, крепки, непоколебимы. Тишина. Скоро совсем затихнет никому ненужный старый дом. Дети вырастают и уходят. Это закон, и против этого ничего не возразишь.

12

В красном уголке танцевали под радиолу. Игорь танцевал плохо, он стоял в углу и через плечи товарищей смотрел, как мелькает Лизино голубое платье. Ему казалось, что все замечают его взгляд и тоже смотрят только на неё. Он старался не смотреть в её сторону, но почему-то смотрел.

Он не понимал причины этого. Впрочем, и вообще всё, что было связано с Лизой, было непонятно и не подчинялось его воле.

Он не хотел смотреть, он старался не смотреть – и не мог.

Когда умолкала музыка, становился слышен перебиваемый ритмичным грохотом печатных машин могучий плавный гул ротации, от которого подрагивали массивные стены типографии.

Вот это всё было понятно. В этом Игорь видел смысл жизни вообще и в частности своей жизни. Все азбучные, школьные истины о значении труда, о технике приобрели совершенно иное, огромное и счастливое значение. Они стали его жизнью и главным в его жизни.

Когда кончились танцы и все стали расходиться, Лиза просто, как у себя на дворе, подошла к нему и сказала:

– Пошли, Игорёк.

Игорь пошёл за ней, боясь поднять глаза. Ему казалось, что все с удивлением и любопытством наблюдают за ними.

Огромные окна линотипного цеха сияли голубым дневным светом. В этом призрачном сиянии на мгновение появлялись пары, трепетно мелькали яркие платья и тут же исчезали в темноте. Слышались девичий смех и мужские голоса. Все были заняты сами собой, и никто, оказывается, не обращал на Игоря и Лизу никакого внимания.

Взяв его под руку, Лиза сказала:

– Пойдём на Каму.

Осмелез в темноте, Игорь ответил:

– У тебя красивое платье.

– А часы ты заметил? Все девчонки умерли от зависти. Это отец подарил.

Она подняла тонкую, до плеча обнажённую руку, чтобы Игорь полюбовался блеском часов. Они шли по Комсомольскому проспекту, прямому и широкому. В листве огромных тополей светились матовые шары фонарей, и сама листва то вспыхивала ослепительно яркой зеленью, то сливалась с темнотой. Справа высилось громадное тёмное здание – музей.

Лиза вспомнила:

– Отец не велит мне с тобой дружить.

И рассмеялась, словно сообщала что-то вecёлое. Игорь сказал о своей матери: она всё время твердит ему то же самое.

Держась за руки, они приближались к музею. Пустые окна отражали весёлый свет фонапей. Высокий шпиль терялся в чёрном небе. Лиза вдруг почувствовала себя очень маленькой и одинокой, она притихла и прижалась к Игорю, ища у него защиты.

Почувствовав это, Игорь громко сказал:

– Впервые в истории интересы наших родителей совпали.

Шаги гулко прозвучали среди колонн, поддерживающих величественный портал. Лиза небрежно ответила:

– Это уже было. Ромео и Джульетта, помнишь? Смешно. На пороге к коммунизму такие страсти. Кого они пугают!

Игорь решительно сказал:

– Знаешь что: я вот, честное слово, ещё не люблю тебя. Но ты мне нужна, и давай поженимся, чтобы они к нам не привязывались.

Лиза рассмеялась, бросила его руку и, раздувая юбку, закружилась между колонн, напевая: «Нет повести печальнее на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте».

А потом побежала в темноту.

Игорь догнал её у самого края обрыва. Он схватил её за плечи, повернул к себе и прижал к груди. Впрочем, она сама повернулась и тоже прижалась к нему. Он поцеловал её в смеющиеся пухлые губы.

После этого они притихли, как уставшие дети перед сном, и долго стояли у обрыва, и казалось, что они дошли до самого края земли, что дальше идти некуда, что дальше можно только лететь. Лететь в необозримый таинственный простор, наполненный звёздами, огнями бесчисленных фонарей и воздухом, освежённым теряющейся в темноте рекой.

Внизу блестели рельсы железной дороги, тянулись провода, рдели разноцветные огни. Ещё ниже, вдоль всего берега, в порту тоже сверкали белые и голубые фонари, лучи прожекторов на подъемных кранах, похожих на чудовищных жирафов, сигнальные огни пароходов и золотая россыпь света на дебаркадере. Всё это жило, двигалось, пело сотней голосов. Жирафы, двигая могучими шеями, выхватывали из темноты ящики, тюки, части каких-то машин и целые машины. Стоя рядом с Лизой, Игорь взял её руку, не зная, что ему надо делать дальше.

К пристани приближался пароход. Грубым, добрым голосом гудка он устало проворчал чтото, и на пристани сейчас же вспыхнули дополнительные огни.

Лиза усмехнулась:

– Мало ему.

Игорь, приняв это на свой счёт, отодвинулся. Она засмеялась и сама положила его руку на своё плечо.

Так, обнимая Лизу, он провёл её через все ночные притихшие улицы до самого дома.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю