355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лесли Мэримонт » Разве я не хорошенькая? » Текст книги (страница 3)
Разве я не хорошенькая?
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 21:38

Текст книги "Разве я не хорошенькая?"


Автор книги: Лесли Мэримонт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 10 страниц)

3

Реймонд резко повернулся. Руки его сами собой сжались в кулаки.

– Послушай, я хочу предупредить тебя: прекрати это раз и навсегда! Если Сузан «прокатила» тебя, это еще не значит, что Жаклин поступает так же. Моя жена любит меня. Любит! Вероника права: ты просто завидуешь. – Лифт остановился на первом этаже, и двери с мягким шорохом открылись. Реймонд в упор посмотрел на кузена. – Я предлагаю, чтобы ты извинился сейчас, пока мы не вышли из лифта. Иначе наши с тобой отношения кончены!

Вудроу, явно очень расстроенный, смотрел на него с сочувствием.

– Мне очень жаль, Рей. Намного больше, чем ты можешь себе представить. Но я не могу позволить, чтобы с тобой обращались как с безмозглым дурачком. И еще не могу позволить тебе завести с этой женщиной детей. У меня есть доказательства моих слов.

Реймонд вскинул голову. Он был настолько потрясен, что даже не разозлился.

– Доказательства? Какие доказательства? – спросил он.

– Неопровержимые. Такие, какие предоставляет детективное агентство. Факты и цифры. Записанные на пленку разговоры с бывшими подружками, с которыми Жаклин снимала квартиру в Лос-Анджелесе, с людьми, с которыми работала, с мужчинами, с которыми спала. Ты можешь прослушать их все, когда захочешь. И увидеть отчет. Твоя жена – самая настоящая охотница за богатыми мужчинами, Реймонд! Не заблуждайся на ее счет. Она открыто призналась в этом своим соседкам, еще, когда приехала в Лос-Анджелес. А на тебе она остановила своей выбор после того, как предыдущая жертва благополучно избежала ее сетей. Тогда-то она и перебралась в Сан-Диего.

Реймонд попытался проглотить вставший в горле ком, но безуспешно.

– Это был ее бывший босс, – безжалостно продолжал Вудроу. – Кеннет Нортон, довольно удачливый глава небольшой адвокатской фирмы. Хотя, очевидно, не настолько богатый, насколько делает вид, раз вынужден был жениться на деньгах. Похоже, Жаклин была в ярости, когда он ее бросил. Она сказала подружкам, что в следующий раз выберет своей жертвой кого-нибудь не столь обаятельного и красивого. Например, мужчину постарше, который не считает себя даром небесным для всех женщин, того, кто будет счастлив, если девушка с ее внешностью посмотрит на него второй раз.

Реймонду хотелось заорать, что все это грязная ложь, клевета, что Жаклин любит его. Любит! Но Вудроу был неумолим. Он продолжал знакомить его с фактами прежней жизни миссис Реймонд Кармайкл.

– И никакая она не Жаклин, а самая обычная Хуана. Она сменила имя на более «аристократичное», когда переехала в Штаты. Да-да, она мексиканка, перебравшаяся в страну, когда ей было шестнадцать. И, кстати, ее родители не погибли в автокатастрофе. Она врет даже в этом. Ее мать умерла, когда ей исполнилось всего два года, а отца никто не знал вовсе. Так что все родственники – это удочерившие ее тетя и дядя. И они тоже не погибли при крушении самолета над Тихим океаном. Куда там, у них и денег-то на такой перелет сроду не было! Тетка умерла от рака, а дядя, кстати, жив и здравствует по сей день. Работает в авторемонтной мастерской в Эль-Пасо. Так что твоя Жаклин – отъявленная лгунья!

Реймонд побелел как смерть. Казалось, вся кровь отхлынула от его лица. Он с трудом заметил потрясенный взгляд Вудроу и понял, что выглядит столь же ужасно, как и чувствует себя.

– Эй-эй, Рей! Смотри-ка не потеряй сознание. Эй, парень, я не знал, что ты так любишь эту девчонку! Думал, это всего лишь увлечение. Ого, да ты жутко побледнел! Тебе надо выпить чего покрепче. Пошли-ка, найдем, где пропустить по стаканчику.

Реймонд позволил кузену завести его в ближайший бар, посадить за стойку и заказать виски. Он взял бокал, осушил его одним глотком и поставил обратно. Вудроу тут же заказал второй.

Виски скоро оказало желанное действие: в голове прояснилось. И отчаяние Реймонда быстро перешло в удивленное любопытство. Он повернулся на табурете и взглянул на своего явно огорченного собеседника.

– Когда ты все это узнал, Вудроу? – спросил он дрожащим голосом. – Уж конечно не до свадьбы!

– Нет. Я нанял детектива, пока ты был в Японии. Полный отчет поступил два дня назад.

– Но почему? Почему тебе вообще пришло в голову нанять сыщика?

– Одна из подружек Жаклин, с которой та охотно откровенничала, моя дальняя родственница Лиз. Какое-то время она была замужем за шоуменом и жила в Лос-Анджелесе. Впрочем, ты вряд ли ее помнишь. Ну, так вот после развода она решила вернуться в Сан-Диего. На одном из семейных сборищ я показывал снимки твоей свадьбы, и Лиз узнала твою жену. Тогда-то она и рассказала мне, что Жаклин была просто одержима мыслью стать богатой. Очевидно, она понимала, что, сколько бы ни вкалывала, никогда не сможет заработать таких денег, какие хочет, поэтому единственный выход – это найти себе богатого мужа. Все, что она делала в своей жизни, было подчинено этой цели: подцепить богатого мужа.

Реймонд коротко и грязно выругался.

– О да, я полностью солидарен с тобой. Но теперь ты, по крайней мере, понимаешь, почему, услышав рассказ Лиз, я не мог оставить это просто так, без последствий. Это была моя обязанность как твоего родственника и лучшего друга – узнать все, что смогу.

– Ага, и дождаться не мог, как бы поскорее мне все это выложить, – горько отозвался Реймонд. – Но с какой целью? Неужели ты искренне считаешь, что сделал мне одолжение, открыв неприглядную правду? Ты вполне мог бы оставить меня в блаженном неведении. Это намного больше походило бы на дружеское отношение ко мне.

– Поверь, Рей, именно так я и собирался поступить. Но когда сегодня за игрой ты сказал, что собираешься в скором времени обзавестись детьми, я понял, что не вправе больше молчать.

– Не понимаю почему, – пробормотал Реймонд.

– Охотницы за сокровищами, как я их называю, делятся на две категории, – начал просвещать его Вудроу. – Одни, и к ним относится моя Сузан и ей подобные, выходят замуж ради красивой жизни и никогда не позволят себе испортить фигуру, забеременев. Они планируют вести шикарную жизнь, пока муж не заведет речь о ребенке, как я, дурак, это сделал. Тогда они разводятся и пытаются вырвать все, что могут, в качестве алиментов. Другие – к которым, очевидно, принадлежит твоя Жаклин – рожают малыша, едва выйдя замуж, чтобы закрепить свою позицию и получить гарантию еще больших алиментов, когда, в конце концов, подадут на развод. Ребенок для них – это залог безбедной, благополучной жизни, а не драгоценный дар, каким ему полагается быть. Это рычаг для вымогания денег.

Реймонду хотелось разрыдаться от горя. Радостное ожидание малыша, которого ему подарит любимая женщина, развеялось как дым.

– Поэтому-то я и вынужден был начать с тобой этот разговор, Рей, – прибавил Вудроу, похлопывая кузена по плечу. – Не ради тебя, ради не родившегося малыша. Ни один ребенок не заслуживает того, чтобы войти в этот мир лишь в качестве залога успешной торговой сделки…

Реймонд медленно кивнул в знак согласия, хотя где-то глубоко в душе он хотел, чтобы Вудроу никогда не затевал этого разговора. Теперь у него, скорее всего никогда не будет ребенка. А это было самой сокровенной мечтой всей его жизни.

– Избавься от нее, Рей. Брось ее. Разведись, – меж тем уговаривал его Вудроу. – Ей очень повезет, если удастся вырвать у тебя хоть цент, если ты в суде представишь собранные мной доказательства.

Да, конечно, Вудроу прав, стопроцентно прав. Но Реймонд Кармайкл знал, что пока так не поступит… Потому что не может?

Его рука сама собой опустилась к карману и нащупала лежащий там футляр. И Реймонд внезапно ощутил, что его сердце, всего мгновение назад разбитое на тысячу мелких осколков, вдруг соединилось, будто сцементировалось, чтобы выжить под влиянием эмоций более сильных, чем предыдущие отчаяние и тоска. Теперь его вела ненависть, непримиримая ненависть, в которую обратилась его пылкая страстная любовь к прелестной Жаклин.

Нет, он пока еще не будет избавляться от своей очаровательной, пленительной, соблазнительной супруги. Она должна расплатиться с ним и за колье, и за все, что он потратил на нее. Этого требовала его мужская гордость. На этом настаивала его попранная честь. К этому взывала ненависть.

Каким же она выставила его дураком! Глупым, слепым, самодовольным дураком! С самого начала, с самой первой минуты она играла на нем, как на послушной скрипке, искусной рукой мастера. Конечно, когда она убежала с той вечеринки, это было частью ее плана так же, как и видимое нежелание встречаться с ним. Но то, как она отвергла его откровенные домогательства даже после того, как уже начала принимать его приглашения, было решительно удачнейшим ходом!

Реймонд буквально корчился в муках оскорбленного самолюбия, вспоминая ощущение триумфа, когда Жаклин наконец-то сказала «да» на его предложение стать законной миссис Кармайкл. Но триумф-то был ее и только ее!

Как она, должно быть, смеялась у него за спиной, когда он решил не спать с ней до их первой брачной ночи. Ее «нервная» дрожь, когда она подошла к кровати в белой рубашке, скорее всего, была с трудом сдерживаемым хохотом ликования. А уж что до бешеной страсти, проявленной ею в ответ на его любовный пыл…

Ну ничего, по крайней мере, он будет смеяться последним. Посмотрим, какова будет ее способность к притворству в течение следующего месяца. Потому что он собирался дать себе – и ей тоже – один месяц.

Его рот начал кривиться в жутковатой ухмылке, когда он представил все то, что ждет их обоих. Придется ей постараться, чтобы сделать вид, будто она наслаждается, как и подобает алчному, корыстному существу.

– Ты не собираешься разводиться с ней? – спросил Вудроу с нескрываемым изумлением в голосе.

Реймонд отодвинул второй бокал виски – опьянение никак не подходило к его нынешним планам – и повернулся к кузену.

– Нет, – ответил он угрожающе-спокойным голосом. – Пока еще нет. Но ты можешь не волноваться: ребенка не будет. – Не только Жаклин умеет лгать и обманывать.

Вудроу нахмурился, глядя на мрачное лицо перед собой.

– Не знаю даже, кого больше жалеть, тебя или Жаклин.

– О, на твоем месте я не стал бы тратить на нее благородное сострадание.

– Но ты ведь не сделаешь ничего глупого, правда, Реймонд?

– Глупого?

– Ну да, глупого. Например, не придушишь ее, занимаясь любовью?

Реймонд холодно рассмеялся.

– Неужели ты и правда думаешь, что я готов отправиться за решетку из-за этой маленькой шлюшки? Будь спокоен. Моя месть, какой бы она ни была, никогда не перейдет дозволенные законом рамки. Я могу держать себя в руках. – Реймонд слез с высокого табурета и опустил тяжелую ладонь на плечо кузена. Он хотел сделать этакий уверенный жест, но обнаружил, что нуждается в опоре – ноги плохо повиновались ему. – Не тревожься за меня, Вудроу. Я переживу это. Что ты собираешься делать завтра?

– Завтра? Ммм… завтра я собирался поехать на скачки.

Реймонда удивил ответ кузена. Раньше ему приходилось буквально силком тащить его на ипподром, когда приходила охота поразвлечься.

– Но ты же не любишь, скачки.

– Да, но Мадур выставляет несколько своих лошадок и считает, что у них неплохие шансы. Не худшее времяпрепровождение в воскресный день, – немного уныло пояснил Вудроу. – А что?

– Я хотел заскочить к тебе и забрать отчет и пленки… Слушай, может, ты сам забросишь их мне по пути на ипподром?

– Не уверен, что это хорошая идея, по крайней мере, пока ты немного не успокоишься.

– Я в высшей степени спокоен, – отрезал Реймонд. – Завези их, ладно?

Вудроу вздохнул, потом неохотно согласился.

– Ладно.

– И если встретишься с Жаклин, когда заглянешь ко мне, постарайся сделать вид, что она тебе нравится. Используй хоть каплю своего природного обаяния.

Вудроу пожал плечами.

– Если ты настаиваешь…

– Да, настаиваю. А теперь мне пора. Возможно, Жаклин дожидается моего возвращения в лучших традициях преданной жены… Не хотелось бы, чтобы ее старания пропали даром.

Его кузен снова нахмурился.

– Послушай, Реймонд Кармайкл, мне не нравится, как ты ведешь себя. Это не ты. Временами тебе случается бывать несколько самодовольным и напыщенным, но в основном ты отличный парень, а это о многом говорит, если учесть, что ты миллионер и крутой бизнесмен. Да, ты расстроен, ужасно расстроен и имеешь на это полное право. Но ты не в состоянии сейчас как следует думать.

Реймонд горько рассмеялся. Сердце лежало в груди как большой холодный камень.

– Я сейчас думаю намного лучше и яснее, чем в последние несколько месяцев.

– Возможно, ты и прав. Но вот твой план действий совершенно неверный. Месть никогда и никому не приносит ничего хорошего. Это не только разрушительное, но и крайне саморазрушительное чувство. Поверь мне. Я знаю, что говорю. Просто избавься от нее, и все.

– О, именно это я и намерен сделать… в конце концов. Увидимся завтра.

Вудроу с сожалением смотрел, как его любимый кузен вышел из бара. Что же он наделал? Нельзя было будить спящих собак. А он своим заявлением не только разбудил, но и спустил с цепи злобных псов мести. Кто знает, чем все это закончится?

Ничем хорошим, это уж наверняка.

Он застонал, повернулся обратно к стойке и допил оставленное Реймондом виски.

– Налейте мне еще, пожалуйста, – попросил он бармена. – Но не виски. Водки. Безо льда.

Он мог позволить себе напиться. Субботним вечером он почти всегда отправлялся домой на такси, домой, в пустую квартиру, в пустую постель…

И все же лучше это, чем возвращаться домой к такой жене, как Жаклин.

Или нет?

Вудроу оглянулся по сторонам и заметил в противоположном углу ослепительную рыжеволосую даму лет тридцати. Он улыбнулся ей, и она ответила той улыбкой, которой женщины веками улыбаются мужчинам. Она не была проституткой – выглядела слишком добропорядочной для этого занятия, – но определенно не отказалась бы приятно провести время.

И им не придется далеко ходить. В отеле «Мариотт» найдется достаточно свободных номеров. Март не туристический сезон, а большинство приехавших по делам бизнесменов улетели домой еще в пятницу.

Вудроу останавливало только одно. Уверенность, что ночь, проведенная в постели с красивой рыжеволосой женщиной, не поможет победить терзающее его горькое разочарование. Только одна женщина могла принести ему удовлетворение. А она совершенно очевидно не ответит «да», даже если он и решится предложить ей разделить его одинокое ложе.

Вероника Арбор презирала его почти так же, как и он ее. Вудроу никак не мог понять, почему так отчаянно хочет ее. Это было какое-то наваждение. Болезненное наваждение.

Может быть…

Он еще раз взглянул на женщину в другом углу бара. Она чем-то напоминала ему Жаклин. А мужчина в его положении не может ложиться в постель с кем попало. Достаточно уже он совершил глупостей. Больше таких ошибок Вуд-роу Стреннинг не сделает.

Знакомство с такими женщинами всегда ведут к неприятностям. Вудроу сразу понял, что Жаклин – источник крупных неприятностей, стоило ему увидеть ее в первый раз. Какой же Рей глупец, раз, женился на ней! Но, в конце концов, влюбленные часто совершают невозможные глупости.

Вудроу крепче сжал в руке бокал. Он не желал думать сейчас о любви. Он вообще не желал думать.

Дьявольщина! Есть только один способ решить эту проблему, даже если это решение лишь временное и бесплодное.

Вудроу поднялся и, захватив бокал, лениво прошел в угол, где сидела скучающая красавица, и сел на стул рядом с ней.

– Ты одна, милая? – спросил он с той несколько нагловатой усмешкой, что всегда приносила ему успех у женщин.

Рыжеволосая ответила не менее вызывающей, откровенной улыбкой.

– Теперь уже нет.

4

Жаклин вздрогнула и проснулась, внезапно осознав, что Реймонд вернулся. Ей было слышно, как он ходит по комнатам.

Она немедленно уселась в постели, поправила подушки за спиной и взяла книгу, которую выронила, когда заснула. Жаклин хотела дождаться возвращения мужа, изо всех сил пыталась бороться со сном, посмотрела два фильма, потом начала читать один из тех детективов, которые, по рекламным заверениям, «не дадут вам уснуть до последней страницы». Увы, книга не оправдала таких обещаний, и Жаклин уснула, не дойдя даже до тридцатой страницы.

Взглянув на часы, она увидела, что уже почти три часа ночи. Да, поздно, но кто-то ей говорил, что мужчины в состоянии играть в карты всю ночь напролет, до самого утра.

Однако не все партнеры Реймонда по субботним играм мужчины. Есть еще и Вероника Арбор, красавица Вероника, владелица сети модных салонов красоты, молодая богатая вдова.

Жаклин впервые увидела миссис Арбор на своей свадьбе и была потрясена ее яркой внешностью. Ее сильно тревожило, что Реймонд будет видеться с ней по несколько часов каждую субботу, как только закончится медовый месяц. К тому же Жаклин не могла не заметить, что Вероника не только потрясающе хороша собой, но умна и совершенно очевидно свободна. На свадьбу она явилась одна, без сопровождающего, продемонстрировав, что ни от кого не зависит и поступает как вздумается.

Тогда-то Жаклин и познала первый в ее жизни приступ ревности, бешеной, душераздирающей ревности. Глядя, как Реймонд и Вероника стоят на балконе и беседуют, она убедила себя, что видит нечто большее, чем простые дружеские отношения, в том, как они спокойно разговаривают, как смотрят друг на друга.

Когда прием закончился, Жаклин спросила Реймонда, стараясь не выдать своей неожиданной, но жестокой ревности, о его отношениях с потрясающей, сногсшибательной гостьей. И сообщение о том, что дружба их длится уже четыре года, а также то, что все это время Вероника была и остается вдовой, ничуть не смягчило ее терзаний. А уж шутливое замечание мужа, что Вудроу прозвал миссис Арбор Веселой вдовой, подлило масла в раскаленный огонь ревности.

Прозвище явно намекало, что после смерти супруга Вероника ведет свободный образ жизни. И хотя несколько отстраненная манера держаться говорила об обратном, Жаклин все же заподозрила, что миссис Арбор постоянно меняет любовников. То, что у нее не было постоянного сопровождающего, только укрепило подозрения. А что, если Веселая вдова иногда развлекалась и с Реймондом? Это выглядело не только возможным, но и логичным… после поздних субботних встреч. Казалось, это так просто, закончить карточную игру и сразу приступить к играм любовным, особенно в отеле, где всегда есть свободные номера.

Именно эта мысль терзала Жаклин большую часть сегодняшнего вечера, когда муж покинул ее. О, она была бы просто счастлива, если бы все его партнеры оказались мужчинами…

И все же Жаклин ни слова не сказала мужу о своих мучениях и подозрениях. Она не собиралась уступать ревности. Ведь ревнивые женщины любят слишком сильно, а такая любовь опасна, и часто даже смертельна. Она, Жаклин, не желает иметь ничего общего с такими разрушительными эмоциями.

Достаточно того, что она полюбила Реймонда. Видит Бог, она старалась как могла не поддаваться пленительному чувству, однако потерпела сокрушительное поражение. Но уж ревности-то она ни за что не позволит одержать над собой верх!

И тем не менее, когда пять минут спустя Реймонд так и не появился в спальне, Жаклин обнаружила, что от волнения так сильно сжимает несчастную книгу, что даже пальцы побелели. Почему он медлит? Ведь наверняка же видел под дверью свет и знает, что она ждет…

Заслышав отдаленный шум льющейся в ванной гостевой спальни воды, Жаклин едва не закричала. Ну конечно, ее подозрения подтвердились! Он смывает запах другой женщины. Стирает следы чужой помады…

И тут же мгновенно вспыхнувшая ревность стала подсовывать ей одну за другой картины измены. Да играл ли он вообще в карты? Может, эта история просто прикрытие. Может, он просто проводит каждый субботний вечер в постели с Веселой вдовой, развлекаясь эротическими, а совсем не карточными играми?

Конечно, Вудроу, будучи самым близким ее мужу человеком, всегда прикроет его. А вот поступит ли так же Мадур Гадгил? В этом Жаклин сомневалась. Он не был другом Реймонда, скорее знакомым.

Но не звонить же ему и не спрашивать о том, как они провели субботний вечер и часть сегодняшней ночи! Нет-нет, она не настолько хорошо знает наследника индийских раджей, да и не позволит себе так унизиться в глазах постороннего…

Наконец вода перестала литься. Наступила неожиданная, почти пугающая тишина. Прошло пять минут, десять… Но Реймонд так и не появился. Жаклин хотела встать и посмотреть, где муж и что он делает, но почему-то испугалась… Не будь смешной, пыталась уговаривать она себя. Не делай того, что клялась никогда не делать. Не изводи себя ревностью. Реймонд любит тебя. Ты же знаешь, что любит. Может, он просто не видел света под дверью и решил, что ты уже спишь. Он очень внимательный и заботливый муж.

Что же ей делать? Возможностей всего две. Первая – остаться там, где она есть, и дождаться, когда Реймонд придет к ней. Вторая – встать и найти его, показать, что не спит и хочет его. Необязательно даже близости, если он слишком устал. Просто его общества, разговора, ласк. Этого будет достаточно…

Жаклин решительно откинула шелковую простыню, выскользнула из постели и подошла к большому встроенному шкафу. После первой брачной ночи она теперь всегда спала обнаженной, но у нее было несколько очень сексуальных нарядов, которые она купила, готовясь к свадебному путешествию. Жаклин подумала и выбрала длинный красный комплект, отделанный черным кружевом. Накинув пеньюар поверх прозрачной рубашки и посмотревшись в большое, во всю стену, зеркало, Жаклин осталась довольна результатом.

Ей всегда шел красный цвет, он подчеркивал ее знойную красоту, гармонировал с иссиня-черными волосами. Жаклин попыталась было сказать себе, что не собирается соблазнять мужа, но отражение в зеркале ей не поверило. Единственной целью откровенного одеяния было обольщение. Именно поэтому-то она его и купила.

– Ну-ну, – пробормотала Жаклин себе под нос, – будь честной и признайся, что хочешь, чтобы Рей занялся с тобой любовью. Нет, даже не хочешь. Тебе необходимо, жизненно необходимо, чтобы он любил тебя этой ночью. Прямо сейчас.

Она понимала, что не уснет, пока не получит заверений в том, что муж по-прежнему находит ее желанной. Поцелуев и объятий недостаточно. Ей надо, непременно надо знать, что он не был с другой женщиной!

А время в данном случае решало все. Жаклин быстро сунула ноги в изящные атласные домашние туфли, гармонирующие с пеньюаром, подошла к туалетному столику, брызнула на себя духами, подкрасила и без того алые губы и отправилась на поиски мужа…

Реймонд сидел в гостиной на огромном кожаном диване, держа в руках бокал с остатками виски, и безучастно смотрел в окно на ночной город, как вдруг почувствовал, что он уже не один. Он немного повернул голову и увидел Жаклин, которая стояла в проходе, отделяющем гостиную от холла.

О, моя маленькая хищница проснулась и снова вышла на охоту, с горечью подумал Реймонд, хотя все внутри него напряглось от одного взгляда на ее необыкновенно сексуальный наряд.

На самом деле, вернувшись домой, он сразу прошел в спальню, кипя жаждой мести и готовый немедленно приступить к ее осуществлению. Но когда увидел спящую Жаклин, такую нежную, такую… невинную, решимость его испарилась, как летний утренний туман.

Этого он не мог перенести. Почти вслепую вышел Реймонд из спальни и направился в ванную, чтобы смыть навернувшиеся слезы. А потом прошел в гостиную и налил себе щедрую порцию виски, надеясь, что спиртное поможет заглушить терзающую его боль.

Но ничто не может принести ни утешения, ни облегчения, когда живешь рядом с предательницей. Когда объект твоей любви оказался фальшивкой. В его душе не осталось ничего, кроме ужасающей пустоты.

Реймонд окинул взглядом медленно подходящую к нему Жаклин. Полупрозрачное одеяние, стянутое на груди кружевными лентами, более демонстрировало, чем скрывало.

Всего несколько минут назад она спала в его постели обнаженной и казалась невинной молодой девушкой. Сейчас в этом кроваво-красном наряде Жаклин выглядела коварной соблазнительницей, какой по сути и являлась.

И Реймонд с невыносимым отвращением к себе почувствовал, что собственное тело предало его. Несмотря на то что теперь он знал об этой женщине все, плоть реагировала молниеносно и, увы, именно так, как и раньше. Удивительно. Постыдно.

– Ты не должен ничего мне говорить, – промурлыкала Жаклин и, остановившись у дивана, опустилась на светлый пушистый ковер у ног мужа. – Ты проиграл.

Реймонд молча смотрел на нее, стараясь ничем не выказать раздирающих его ненависти и желания. Да, он действительно проиграл, проиграл в этой борьбе за счастье и любовь. И потерял все. Все, кроме того, что мог увидеть и к чему мог прикоснуться. Ее губ. Ее груди. Ее тела, которое готово и ждет его. Как и всегда…

Несмотря на терзания плоти, он продолжал удивляться, как же ей это удается. Что за фокусы она вытворяет?

– Бедняжка мой, – проворковала Жаклин, прикасаясь щекой к его ноге и глядя на него снизу вверх.

– Пустяки, – пробормотал Реймонд. – Это всего лишь деньги. – Он опустил свободную руку, провел пальцами по ее роскошным волосам и ощутил почти шок, поняв, что все равно наслаждается этими прикосновениями. – Я никогда раньше не видел у тебя этого наряда, – сказал он, отпивая виски. – Давно он у тебя? – Мысль о том, что Жаклин могла соблазнять в нем другого мужчину, едва не заставила его разорвал в клочья тонкую ткань.

Она улыбнулась в ответ. О, какая же у нее пленительная улыбка. Какие прелестные губы…

– Я купила ее к нашему медовому месяцу, – объяснила Жаклин. – Но ты сказал мне еще в первую нашу ночь, что не желаешь, чтобы я ложилась в постель одетой… во что бы то ни было…

– Да, помню.

Реймонд подумал: не потребовать ли, чтобы она вообще ничего не надевала, пока они дома вдвоем? В конце концов, его апартаменты прекрасно кондиционируются. Она не будет испытывать ни малейшего дискомфорта. Даже его мини-бассейн подогревается. Да, решено, он прикажет ей плавать голой, хотя из офисов верхних этажей противоположного здания бассейн хорошо просматривается. Интересно, подчинится ли она такому требованию? – размышлял Реймонд. И с горечью сам себе ответил: конечно, а как же иначе?

– Что, неужели тебе не нравится? – спросила Жаклин, заметив, как он нахмурился.

– Очень сексуально, – ответил Реймонд, усмехаясь. – Встань-ка и дай мне как следует разглядеть его.

Ее мгновенное послушание взволновало его и заставило подумать, что месть будет сладка. Он с удовольствием сделает жену своей сексуальной рабыней. Да, знание действительно великая сила. Ему бы и в голову не пришло потребовать от нее некоторых вещей, если бы он не знал о ее истинной сущности.

И тут он вспомнил предупреждение Вудроу о том, что месть – эмоция разрушительная. Неужели я, Реймонд Кармайкл, действительно намерен сделать то, что задумал? – спросил он себя в последний раз. Использовать ее прекрасное тело для удовлетворения любого своего самого темного и грешного желания, которое только удастся придумать в стремлении к отмщению?

Реймонд посмотрел в темные глаза Жаклин, в которых отражалась якобы страстная любовь, и без колебаний ответил: да!

До сих пор он, как последний олух, думал лишь о том, чтобы доставить ей наслаждение, занимался любовью так нежно, так ласково! И считал себя исключительным сексуальным партнером все эти дни и ночи. Ну не дурак ли? Все, абсолютно все в ней было фальшью. Она играла с ним в злую, коварную, предательскую игру.

Ладно, теперь игра продолжится, но отныне хищником будет он. И она – его жертвой!

Нет, Вудроу, ты не прав, мысленно возразил он кузену. Месть не разрушительна, она сладостна, упоительна и в высшей степени возбуждающа.

– Сними пеньюар, – приказал Реймонд. – Просто сбрось на пол!

Она подчинилась беспрекословно. Великий Боже! Неудивительно, что он попался в ловушку. Какое великолепное тело!

– А теперь подними рубашку, – холодно приказал он, хотя внутри него все горело. – Выше. Я хочу тебя видеть всю!

Жаклин снова подчинилась, но после короткого колебания, и пальцы ее слегка подрагивали. Реймонд заметил это и восхитился изумительной игрой. Хитрая колдунья! Она уже использовала этот трюк в первую ночь.

– Подойди сюда, – довольно грубо приказал он. – Встань на колени у меня между ног!

Она широко раскрыла глаза, пораженная требованием, но снова подчинилась. Даже задышала часто и прерывисто. Хорошо продуманная деталь. О, какая прекрасная актерская игра, только немного утомительная, решил Реймонд.

Он медленно, старательно поставил на столик пустой бокал, потом наклонился вперед и сжал пальцами ее соски.

Жаклин задохнулась и слегка застонала.

– Тебе нравится? – О, как холодно прозвучали его слова! Я будто наблюдаю со стороны за хорошей пьесой, восхитился собой Реймонд.

– Да, – хрипловато прошептала она.

Лгунья!

Он сжал пальцы еще раз, и еще, и еще…

Жаклин задохнулась от боли. Тогда Реймонд одним движением сдернул с нее прозрачную рубашку. И она оказалась перед ним коленопреклоненной и полностью обнаженной.

Соски ее были теперь столь же красными, как и губы. Реймонд вспомнил, что, когда Жаклин спала, рот ее показался ему много бледнее.

Да, но тогда она была совершенно естественной, без всякого макияжа. Однако, проснувшись, сразу вспомнила обо всех своих ухищрениях.

О, можно было только восхищаться ее продуманной до мелочей тактикой! Любой, незнакомый с печальной правдой, подумал бы сейчас, что она по-настоящему взволнована, до крайности возбуждена. Глаза затуманены, красные губы приоткрыты, дыхание учащено – все свидетельствует о неуемном сексуальном желании.

Реймонд коснулся рукой ее бедра, с силой провел по бархатистой коже. Потом посмотрел ей в глаза и вложил в рот указательный палец. Потом средний.

– Соси, – прохрипел он и начал двигать ими взад и вперед.

Жаклин растерянно моргнула, чуть покачнулась, но потом закрыла глаза и сделала именно то, что он требовал.

Внутри у Реймонда все перевернулось от необыкновенного ощущения. Оно мгновенно завело его, а это было последнее, в чем он сейчас нуждался. Ему следовало оставаться холодно-отстраненным и контролировать ситуацию.

Тут он вспомнил о колье и разработанном на сегодняшнюю ночь сценарии.

– О, Рей… – простонала Жаклин, когда он убрал руку и потянулся к смокингу, который лежал тут же, на диване.

Реймонд невольно улыбнулся прозвучавшему в ее голосе разочарованию. Ну что за актриса!

– Я только что вспомнил, – сказал он. – Я кое-что купил для тебя.

Он вытащил длинный футляр и открыл крышку.

– О, дорогой… – Жаклин задохнулась от восторга. – Тебе не надо было…

Как же она права! Ему действительно не стоило делать этого. Но ничего, за следующий месяц он получит от нее достаточную компенсацию за потраченные деньги.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю