355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ксюра Невестина » Поцелуй дракона для рыжей бестии (СИ) » Текст книги (страница 7)
Поцелуй дракона для рыжей бестии (СИ)
  • Текст добавлен: 5 декабря 2018, 02:30

Текст книги "Поцелуй дракона для рыжей бестии (СИ)"


Автор книги: Ксюра Невестина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 11 страниц)

Кажется, он очень хорошо понимал, что «бумажки» меня не заинтриговали, но, я надеялась, что он-таки оценил мою усидчивость и целеустремленность в достижении успеха поставленной задачи. Лично для меня было главным, чтобы мои старания были замечены, а не проигнорированы.

Ошиблась я или нет, но Ал все же принудил меня вернуться домой, вручив первый том кадантара в качестве домашнего задания. Моего мнения он не спросил: обнял без разрешения и в доли секунды перенес за пределы ограды родового поместья Сагеш. Насколько идея была удачной, я не знала, но мне она понравилась гораздо больше, чем протирание пятой точки в пыльном кабинете.

Ал перенес меня, поцеловал в макушку, пожелав выздоравливать, и также исчез в облаке пепла, как он делал очень часто, как я заметила. Только я вздохнула, что наконец-то брошусь в мягкую постельку, раз уж отправились отдыхать, но не тут-то было. Об обещании Зольдины я успела позабыть за суетой, а она – нет. Не успела я подойти к ограде, как заботливая свекровь вышла навстречу и несла с собой декоративный зонтик. Из-за неприятностей я даже солнца не заметила.

А ведь день был не так уж плох, не считая знакомства с крайне омерзительными людьми. Вспомнив, что за экзекуция меня ждала в течение ближайших нескольких часов, развернулась: еще одна тальгетта приближалась медленно, но неотвратимо. Рука заныла с новой силой, когда подвязка растаяла. Видимо, закончилось действие лекарства штабного доктора.

Все было как в тумане: ощущение такое, что в дьявольскую тальгетту меня засунули чуть ли не за шкирку, также вытащили спустя непродолжительное время и впихнули в какой-то магазин одежды. Притом в очень странный магазин, в котором будто вытравили все запахи. От обонятельного шока я очнулась и взяла себя в руки. В конце концов, это все делалось только ради меня.

– Мисталь Роу! – воскликнула Зольдина, и я вздрогнула. Что Ал забыл здесь? – Как приятно вас видеть!

Развернувшись, я увидела на диванчике незнакомого мужчину. Когда было названо его имя, он встрепенулся и встал. Это не был Ал, но в родственной связи между ними я не сомневалась, потому как это был мужчина лет на десять старше Ала, некогда черноволосый красавец, ныне замученный жизнью. Его волосы были заплетены в тугую косу, будто он был готов в любую секунду сорваться с места и бежать на работу.

Судя по его кислому лицу, так оно и было.

– Позвольте вам представить Ларису Сагеш, молодую жену моего сына, – Зольдина кивнула, как и другие люди кивали во время знакомства. Поэтому и я не стала отставать от местных правил этикета.

– Уже заочно знаком, – поправил мужчина. – Мое имя Арктур Роу, глава рода Роу и мисталь тайной службы по совместительству.

Разве тайная служба на то и тайная, чтобы хранить все сведения о ее деятельности и участниках в секрете? Чего-то в этой жизни я реально не догоняла. И тогда я вспомнила его имя: именно Арктур Роу должен был подписать приказ на открытие дела о покушении на мою жизнь.

Если я правильно поняла, то проблемой была его жена, с которой дружила Талирия, и могла извести его за неоказание помощи «несчастной оклеветанной деве».

– Рада личному знакомству, мисталь Роу, – еще раз кивнув, сказала. – Благодарю за немедленное оказание помощи, чтобы покарать преступницу.

– Преступницу? Мерзкая лгунья! – завизжали у меня за спиной.

Я даже не сомневалась, кто это. Голос был незнакомый, а значило Фьюза Роу. Только обернулась к ней, собираясь высказать ей многое, из того что я думала насчет «невинной оклеветанной девы», что было возможно сказать вежливо, как заткнулась. Гиппопотамус с ярко-синим платком, закрывающим половину лица, и животом размером с два портфеля первоклашек злобно смотрел на меня. Она ведь беременна ребенком, а не жратвой?

– Ваша подруга напала на стажера мисталийства. Вы субъективны и вам неизвестна ситуация...

– Молчать! – прорычал Арктур Роу, требуя, чтобы заткнулись мы обе. Фьюза точно собиралась устроить концерт, а он был слишком вымотан, чтобы еще своего гиппопотамуса успокаивать. – Выбрала шляпу?

Фьюза насупилась, фыркнула и отвернулась от меня. Она не сделала ни шагу, как ее ноги подкосились. Арктур Роу в последнее мгновение успел ее подхватить, но каких трудов ему стоило дотащить ее тушу к диванчику. Что-то мне подсказывало, что это был брак по расчету: не чувствовала я никакого воодушевления от скорого пополнения в семье, скорее ненависть к факту существования жены рядом с собой.

В этот раз чувство женской солидарности решило закопаться поглубже в подсознании само, без помощи голоса разума.

Фьюза Роу рожала.

Притом она из-за аномального веса и огромного количества одежды на себе даже не заметила ни того, как отошли воды, ни как начались схватки. Если они вообще начались. О беременности и родах я не знала ровным счетом ничего, но даже я понимала, что-то шло не так.

Роды должны продолжаться порядка десяти часов, а вместо этого все происходило на моих собственных глазах. Насколько нужно быть толстокожей при весе за сто пятьдесят при росте порядка ста двадцати, чтобы не только не почувствовать начала родового процесса, а еще мужа по магазинам таскать? Притом мужа с ночного дежурства, когда сама явно содержанка. У нее было хоть немного совести?

Наверное, я должна была оказать посильную помощь Зольдине и продавщицам, которые обступили Фьюзу Роу. Тем самым, которые приезжали к нам сегодня затемно, чтобы прилично одеть меня в первый рабочий день. Но вместо этого я встала в сторонке рядом с Арктуром Роу, вернувшимся вместе с каким-то мужиком из магического телепорта.

В течение получаса все разрешилось. Первым на руки по местным традициям на руки ребенка получал отец. Арктур Роу критически осмотрел ребенка, не побоявшись испачкать одежду в крови, и явно остался недоволен. Смена его настроения не прошла мимо меня, и черт меня дернул выйти за ним на улицу, когда он передал ребенка матери.

На улице, когда вокруг никого не было, я прошептала:

– Подозреваете в измене?

Никто из тех, кто проходил рядом с магазином, не должен был услышать. Но он, Арктур Роу, услышал. И вздрогнул. Он обернулся ко мне и чуть не убил горящим взглядом. Если бы попытался убить, то я бы ему показала, что значит огонь. А потом зашарила, заявив, что испугалась и до сих пор не научилась контролировать огненную магию.

Зря? Шаг в пустоту, и Роу оказался у меня за спиной, перехватил меня, скрутив руки за спиной и опустив на колени... а в следующую секунду меня выкинуло на ковер рядом с красным диваном. Видимо, промахнулся со злости.

– Хочешь, чтобы я отправил тебя туда, откуда ты пришла, Лала? – с явной издевкой он произнес мое имя в конце. – Лариса.

– Там, откуда я пришла, есть тесты генетического родства без вреда для ребенка и родителя. По образцу крови или волосу, например.

Арктур Роу был зол из-за того, что я угадала его мысли. Я не удивлена: когда содержанка, которой мерзко воспользоваться даже по прямому назначению, вместо долгожданного ребенка пыталась подкинуть плод супружеской измены... На его месте я бы взбесилась.

– Все можно сделать тайно, если Спаркл сможет открыть портал в мой мир. Несколько дней, и вы можете быть уверены... Ошибки невозможны, если не подкупить. Но ведь ни Фьюза, ни ее родственники не смогут повлиять на экспертизу в моем мире!

Язык заплетался, и я сама слабо понимала, какую чушь несла. А кто бы не испугался, когда на них пер злой мужчина, злой как тысяча очнувшихся от спячки посреди зимы медведей? Притом голодных, проснувшихся после истощения основных запасов, но все равно слишком рано.

Арктур Роу опал прахом, телепортировавшись. Я тут же кинулась к двери из гостиной, но меня снесло энергетической волной. Совсем как тогда, в моем доме, когда я впервые повздорила с Хранителем, посчитав, что кухня – живая. Сейчас передо мной появился призрачный пес, совсем щенок, похожий на бульдожку. Он сел рядом с одной из дверей и гавкнул. Таким образом он, наверное, предупредил, чтобы даже не пыталась убежать ни через дверь за его спиной, ни через другую, а покорно дожидалась его хозяина.

В серой комнате кроме большого красного дивана ничего не было. Похоже я находилась в одной из закрытых комнат родового поместья Роу, либо в какой-нибудь штабной секретной квартире или маленьком столичном домике для временной передержки. У кгб таких квартир в советское время было много! Почему бы и местным секретчикам таких не иметь?

Я ждала довольно долго, Арктур Роу не возвращался. Я сидела на красном диване, смотрела на щенка и думала, смогу ли его обмануть и сбежать из этой комнаты? Хотя бы из комнаты для начала, чтобы после сориентироваться на местности? Додумать мне не дали – посреди комнаты зажглась знакомая печать призыва, и я безбоязненно наступила на нее. Такую отправить мог только один человек – Спаркл.

И я не ошиблась. Шагнув в пропасть, я вышла в его лаборатории. Муж что-то вырисовывал, стоя над столом. Арктур Роу безуспешно пытался успокоить плачущего младенца. Вот зачем я вякнула про подозрения в измене? Если бы молчала, то не оказалась бы в такой непонятной ситуации. Я понимала, что не хотела возвращаться обратно в свой мир. Но теперь меня никто не спрашивал.

Стоило ли мне надеяться на ответную благодарность? На решение проблемы с Талирией, на закрытие белого пятна в моей биографии, покуда в это мире меня до недавнего времени не существовало вовсе? А на продолжение работы в мисталийстве? Даст ли мне такой шанс тот, с кем Ал не смел пререкаться? Мне, действительно, выпал удивительный шанс.

– Лариса! Успокой его! Ты женщина! – не выдержал Арктур Роу спустя четыре минуты, как я появилась в лаборатории.

– Ну уж нет, не могу! – я отступала назад, пока не врезалась в стену. – Я не проходила специального обучения! И ответственности за этого ребенка я не несу! Посмотрите сами, может он описался, обкакался или кушать захотел? Больше я ничего о детях не знаю! Сами видели, что я даже помочь в принятии родов не смогла!

– Что за бестолковая женщина! – ругнулся Арктур Роу, добавив что-то совсем тихо. Я видела только, как беззвучно шевелились его губы. – Сагеш, ты кого в жены взял?

Спаркл поднял голову, услышав свое имя. Посмотрел с недоумением, нахмурился и, не получив других указаний, снова уткнулся в исчерканные листы.

– А жена нужна не только для того, чтобы рожать и с детьми возиться! – запротестовала я. – А для... короче, не буду тревожить вашу душу несбыточными надеждами. Если разведетесь, то найдете нормальную девушку и женитесь по любви. Вот тогда и поймете, зачем на самом деле нужна жена!

Он меня не понял, а я обошла мужа и села за стол, чтобы вблизи смотреть, что он там творил и вытворял. Он перерисовывал печать призыва, чтобы отправить нас с Роу в мой мир и, возможно, пойдет с нами. Арктура Роу ему все равно придется вернуть в этот мир, поэтому мне видимо не стоило пугаться, что снова вернусь к разбитому корыту с пятьюдесятью тысячами рублей в заначке. Притом именно их придется потратить на тест днк: вряд ли мы найдем требуемый валютный обменник, а за сдачу дорогих украшений в ломбард можем влететь под статью, если хозяин вызовет полицию.

– Готово! – наконец объявил Спаркл, и я встрепенулась.

Арктур Роу подошел ближе к столу с уже уснувшим ребенком. Я даже знать не хотела, что он сделал и применял ли магию для успокоения, пока я увлеклась рассматриванием мужниных почеркушек. Надо бы поинтересоваться, чем конкретно он занимался в этой лаборатории, а то мои знания о нем ограничивались словом «артефактор». Не порядок.

– Тогда отправляемся, – объявил Арктур Роу. – Чем быстрее начнем, тем быстрее вернемся.

Лала Сагеш, наш мир

Возвращение произошло в ту же точку, откуда меня забрали – центр комнаты общежития медуниверситета на Липаева двадцать шесть. За окном было темно, в гостиной никого не было. Хорошо, что перед отправлением я додумалась переодеться в ту одежду, в которой прибыла: форма мъяла не привлекла бы внимания, но в косухе во внутренних карманах хранились кошелек и мобильник.

А в кошельке – кредитка. Надо же чем-то оплачивать проведение днк-экспертизы, раз магическое вмешательство плохо сказывалось на новорожденных. Как объяснил Арктур Роу незадолго до отправления, дети до двух лет крайне негативно воспринимали любую направленную на них магию, а калечить собственного ребенка он не хотел.

При условии, конечно, что это его ребенок. Что-то мне подсказывало, окажись это не так, помогать неверной супруге и поддерживать он не станет. Арктур Роу мне не казался человеком, готовым простить предательство и супружескую измену в браке по расчету. Еще и в браке с женщиной, которая даже в постели его удовлетворять не могла, а скорее травмировала.

В гостиную вышла заспанная Алиса, всегда отличавшаяся крайне чувствительным сном. В первые секунды я ее даже не узнала: в коротеньком шелковом халатике и с неопрятной косой на плече она вызывала сомнения в собственной подлинности. Зато проснулась Алиса быстро. Сначала она усмехнулась, а затем увидела моего спутника с ребенком на руках и удивленно вскинула бровь.

Она еще не догадывалась, какой сюрприз я ей подкинула. Могу себе представить ее реакцию, как только она узнает, зачем конкретно мы прибыли и откуда мы прибыли. Поверит ли? Придется ли демонстрировать вспыхнувшие в прямом смысле этого слова способности во мне?

– Не знаю, что за черт здесь творится, но ты быстро потомством обзавелась, – усмехнулась она. – Этого следовало ожидать. Такие никчемные девки, как ты, ни на что другое не годны.

Я ее наезд проглотила. С одной стороны, она была права – мне не удалось поступить в университет. С другой стороны, за моей спиной не стоял богатенький папашка с женой-содержанкой. Как раз такой, какой сейчас я была в глазах Алиса. И это при том, что мать она любила и «бревна в глазу» не видела, какая та на самом деле... содержанка. Да, я ненавидела ее мать-француженку еще со школы: та постоянно твердила, что ее девочке-припевочке нечего учиться с отребьем вроде меня и моих друзей-одноклассников.

– Это Арктур Роу, дядя моего друга, – жестко сказала я, вынуждая мажорку закрыть рот и не открывать его, пока не потребуется. – Ему нужно сделать тест на отцовство. Немедленно. Поэтому переоделась и пошла нас за ручку провожать, куда надо. Это универ при медцентре. Здесь должны делать такой тест.

– Лечу и падаю! – усмехнулась Алиса.

Как же меня бесило это ее дрянное чувство юмора, от которого дурно пахло. Я старалась держать себя в руках, не злиться, не ругаться и не применять силу. То есть магию. Но Алиса настолько по-хамски вела себя, что я-таки не сдержалась и решила дать ей еще один шанс одуматься. Вдруг ее хваленная интуиция подскажет? Но та молчала, как партизан.

Она насмехалась надо мной ровно до тех пор, пока я к ее носу не приставила огненный шар. Пламя стихии опаляло ее белое лицо, делая его еще белее. Какое наслаждение было держать ее на коротком поводке. Столько лет издевательств, насмешек над бедностью и отсутствием лакшери-вещей и техники. Вплоть до одиннадцатого класса у меня не было даже простенького телефона... а теперь у меня появилась настоящая магия. Магия круче какого-то айфона и мака!

– Лариса! – окликнул Арктур Роу, призывая к порядку.

Зря я на его глазах прибегла к шантажу. Он ведь часто наведывался в мисталийство правопорядка, в котором я собиралась работать на полную ставку. Непорядок. Неправильный поступок, зато получен быстрый результат. Как бы скрасить его впечатление от нового мира? Нанять няню на несколько дней (все равно он не мог справиться с ребенком), а самим уйти на экскурсию по этому миру? Новые впечатления гарантированы!

И тут я поняла, что Арктур Роу не понимал, о чем мы говорили. Благодаря браслету я знала их язык, но он не знал нашего. Тогда я ему пересказала, что эта девушка учится на врача и может подсказать нам, как быстро и без лишних вопросов сделать интересующий тест. Вот только девушка весьма избалованная и без выгоды для себя ничего делать не будет. Вроде бы он меня понял. По крайней мере, я надеялась на это.

6

Зато Алисе тысячу раз повторять не нужно было. Даже не переплетя косы, которая достигала середины спины, и не накрасившись, она вышла вместе с нами из общежития уже спустя десять минут. Как оказалось, с момента моего исчезновения прошел практически год, и меня давно признали без вести пропавшей. Где теперь искать мои вещи, которые хозяйка квартиры могла даже выбросить? Раз появилась такая возможность, я думала забрать их с собой.

Время было позднее, глубокая ночь, но Алиса сделала один звонок, и спустя двадцать минут мы расположились рядом с лабораторией анализов в ожидании, когда приедет лаборантка. (Или кто там берет пробы и проводит тест?) И как долго ждать результатов? Месяц?

– Магии не существует, – вдруг прошептала Алиса, сонно уткнув лоб в колени. – Не верю. Это мне только снится.

– Магия... это круто, – ответила ей я, вспомнив огненный цветок, который мне помог создать Спаркл. – И драконы. Некоторые маги умеют превращаться в настоящих драконов, и это считается максимальной степенью овладения магией. Драконы умеют телепортироваться. И нет там никаких средневековых издевательств, что бесправное существо под названием женщина не имеет права работать и должна быть вещью сначала отца и братьев, а потом мужа.

– Заткнись! – прошипела Алиса. – С чего этот твой родственник друга решил, что он не отец ребенка? Цвет глаз не соответствует? Или третий вырос?

Действительно, а почему? Я не задавалась этим вопросом ранее, а ведь следовало, наверное, спросить. Вдруг дело именно в этом, и ему показалось, что ребенок на него не похож? Схожесть ведь не обязательная: ребенок вполне мог уродиться в какого-нибудь пра-пра-пра-родственника, жившего сто, а-то и двести лет тому назад. Надо бы спросить, в чем дело.

– Арктур, – я попробовала назвать его по имени, без «мисталя» и фамилии. А вдруг разрешит? Он меня не поправил. – Вы ведь не из-за внешности подозреваете измену? Новорожденные дети все друг на друга похожи, и отличаются разве что девочка или мальчик.

– Есть одна особенность у Роу, – вдруг начал рассказ Арктур. – Во время развития плода образуется защитная пленка из чешуек, которая во время родов размягчается и разрывается. Обычно дети рождаются с ее остатками на коже. Исключения были, и все в случаях, когда отец на момент зачатия не достиг уровня дракона. Я один из сильнейших драконов, сильнейший Роу на сегодняшний день. Если он мой сын, то страшно болен.

– А нездоровый вес матери мог повлиять? В принципе, набор веса при беременности нормален, но... Фьюза явно вышла далеко за пределы нормальности. Я бы даже сказала, далеко за пределы адекватности.

Разговоры пришлось прекратить, потому что с выпученными глазами прибежала лаборантка. Она, возмущаясь, завела нас троих внутрь, усадила на стулья. У Арктура и ребенка взяла мазки с внутренней стороны щеки специальной щеточкой. Когда дело дошло до оформления документов, я застопорилась, как объяснить Арктуру, что от него теперь хотели получить.

– Спроси, сколько часов понадобится до получения результата? – нетерпение Арктура ощущалось физически. Вот как ему объяснить, что придется ждать от недели до месяца?

Я подняла на него заискивающие глаза, и мне показалось, что он все понял по моему взгляду, но ждал конкретного ответа. Нужные слова не находились, поэтому я переспросила у лаборантки и только после этого озвучила срок в две недели. Арктур прикрыл глаза, показывая, насколько сильно его все достало, а я молча сидела, стараясь не привлекать к себе внимания.

– Ты ничего не видела, – предупредил Арктур, и я кивнула. Что он собирался сделать?

Он подошел к лаборантке и коснулся щепотью ее лба: женщина как зомби заходила по лаборатории анализов, совершенно не обращая внимания ни на кого. А толку? Разве Арктур не понимал, что она все равно не сможет сравнить гены за пару часов, как не принуждай? Оказалось, что он понял. Когда женщина села к электронному микроскопу, воздух вокруг нее заискрился, окружив барьером. И внутри него время ускорилось в сотни раз!

Хватило двадцати минут, чтобы довести лаборантку до истерического состояния. Барьер рухнул, и она вереща убежала из лаборатории. Следом за ней в портале исчез Арктур и вернулся спустя несколько минут. Мне было страшно спрашивать, что он с ней сделал, но он сам дал мне ответ.

– Я усыпил ее и стер память. Сегодняшняя ночь станет казаться ей обычным кошмаром, – объяснился Арктур и приложил мне к уху руку. Я сидела ни живая, ни мертвая. – Послушай, что она кричала, и переведи.

По слуху резанул громкий крик, заглушенный в несколько раз. Информативности в «диктофонной» записи было ноль целых и ноль десятых: «монстр», «чудовище», «мутант». Прослушав магическую запись дважды, задумалась. Что мне теперь ответить? Лаборантка явно испугалась разницы в генетике людей нашего мира и другого. Скорее всего испугалась Арктура, потому что возможность превращения в дракона не могла не затронуть днк.

– Давай у Алисы спросим, что там за результат? Она ж тоже врач. Правда хирург… – других предложения у меня не было. Нарваться на Арктура не хотелось, и я искренне желала, чтобы результат был отрицательным, уж слишком Арктур желал его. Даже в другой мир отправился, не желая ждать два года, прежде чем можно будет провести магическую проверку. – И она в курсе про магию. Закатывать истерику не будет.

Пожав плечами, перебежками выскользнула из лаборатории. Алиса все еще сидела на лавке в коридоре и, вздрогнув, встала, как только услышала мое приближение. На соседней лавке спала лаборантка, и Алиса пугливо поглядывала на нее. Алиса сама была напугана не меньше, но держалась, не позволяя себе ничего лишнего. Прекрасная выдержка!

– Все. Я тебя больше никогда не увижу?

– Арктур Роу ускорил время, и результат уже есть. Нужно его перевести на человеческий. Дай нам ответ, и мы уйдем и больше никогда не вернемся.

– Надеюсь на это! – прошептала Алиса, как выплюнула, и на негнущихся ногах вошла в лаборантскую. Она показательно не смотрела в сторону Арктура и села на место лаборантки. Записи поразили Алису, и она сама посмотрела в микроскоп. Удивилась, но истерить не стала, как я и предполагала. – В одном образце доминирует животный ген, во втором чистый человеческий. Значит, на одном из пациентов ставили эксперименты: либо после зачатия ребенка, либо на ребенке. Я не настолько хорошо знаю генетику, чтобы дать четкий ответ.

– Арктур Роу умеет превращаться в дракона и умел, я полагаю, задолго до зачатия. Означает ли это, что между ними нет генетического родства?

Алиса помотала головой. При таких исходных условиях даже неквалифицированный медсотрудник будет прав, что ящерица человеку не родственник. Тем более, не отец сыну.

– Хорошо. Тогда прощай.

– Вали уже.

Объяснять Арктуру ничего не пришлось. Мы вышли из больничного корпуса и расположились на скамейке в парке на прилежащей к мед университету территории.

– Животный ген, который, как я поняла, отвечает за превращение в дракона, в одном из образцов отсутствует. Ваша генетика не соответствует генетике обычного человека и вызывает припадочные реакции. Более точного результата мы не получим.

– Этого достаточно. Любой маг с рождения имеет зачатки к способности превращения. Если их нет в крови ребенка, то оба родителя не обладают магией.

Арктур держал на руках ребенка своей жены, укутанного в одеяльце, и молча хмуро смотрел в его лицо. Не ошиблась ли я, предложив тест в моем мире, результаты которого можно было лишь частично считать корректными? Не откажется ли из-за ошибочного днк-теста Арктур от собственного ребенка?

– В крайнем случае, через два года проведем экспертизу. Все равно брачные узы неразрушимы, пока оба супруга живы, – с горечью произнес Арктур. – Заведу любовницу, на которую хотя бы смотреть будет не так мерзко. Я ужасен?

– Нет, но… Фьюза дружит с Талирией. Талирия не гнушается чуть ли не убийством, чтобы достичь своего. Ее амбиции слишком токсичны, а методы достижения незаконны. Сколько девушек, жаждущих захватить в мужья Ала, пострадали?

Мой вопрос потонул в ночной прохладе. Ответа не требовалось, и я вздохнула. Что теперь будет с ребенком? Вряд ли он будет нужен матери после того, как ее вышвырнут из поместья Роу. Даже если развод невозможен, ее отправят куда-нибудь подальше от столицы, чтобы не мозолила глаза. Как сказал Арктур, на два года, пока ребенок не достигнет возраста безопасного магического воздействия. Значит, у него будет шанс исправить ошибку, если это действительно была ошибка?

– Давай хоть по гамбургеру съедим, пока в этом мире, – хмыкнув, я встала и подпрыгнула несколько раз, разминаясь. – Колы в твоем мире нет, поэтому можешь пищевое отравление схватить, а вот от гамбургера точно ничего не будет.

Он понял только то, что я предлагала быстренько перекусить: уж человеку его должности не понаслышке знакомо, что такое еда на бегу, так называемый у нас «фастфуд». До ближайшего макдака пришлось идти два квартала, но оно того стоило. У Арктура были заняты руки, поэтому мне пришлось подставлять к его рту булку.

Это было весело, забавно и даже смешно. Кто хоть раз в жизни гулял ночью в классной компании, тот поймет меня с полуслова. Мы гуляли по ночному Ярославлю, и было легко и спокойно. В одиночку ни за что на свете не вышла бы на улицу ночью, а тут такой шанс! Единственная повстречавшаяся пьяная компания предпочла обойти нас по широкой дуге, когда Арктур колданул морозным порывом ветра.

Но все рано или поздно имело конец: ребенок проснулся и, не в силах снова его успокоить, Арктур вынул выданную Спарклом бумажку с печатью призыва, и я обняла его за пояс. Легкое касание печати, и мы появились посреди мужниной лаборатории с голосящим ребенком.

Арктур скупо попрощался и ушел порталом: на малолетних детей-немагов магия действовала не так разрушительно.

Алвойс Роу, родовое поместье Роу

Можно было бы сказать, что последние четыре недели были адом, но Лала скрашивала бешеный трудоголизм. Она успешно изучала первый том кадантара и показывала хорошие результаты в тренировочном зале. Овладение огненной магией давалось ей нелегко, но стабильно. Способностей к другим видам магии, включая превращения, на странность не выявлено.

Мне казалось, что она станет первой женщиной, которая сможет достичь уровня дракона. Не зря ее глаза карие. Они не могли быть всего лишь потому, что распространены в ее мире, хотя и такой вариант возможен. Но я постараюсь сделать все от меня зависящее, чтобы дать ей шанс продвинуться повыше. Но для этого ей нужно поступить в академию и пройти общий теоретический курс, а также специализированный курс практических занятий.

Об этом мы с ней разговаривали не раз и не два, но Спаркл отвратил ее от рациональной идеи государственного обучения. Мне понятные причины, по которым он ненавидел академию (хотя я и не считаю их логичными конкретно для него), но зачем лишать хорошего образования Лалу?

Впервые за четыре недели, разобрав кучи анонимок на тари Талирию Калем, я появился на пороге родового поместья и был удивлен царящей тишиной. Обычно поместье никогда не замолкало, вело бурную жизнь, но не сегодня. Отчего-то даже прислуга перемещалась по дому мелкими перебежками. Непонятно.

Вдруг раздался пронзительный визг. Фьюза. И вместо того, чтобы готовиться к балу дебютанток при королевском дворе, куда Зольдина Сагеш должна вывести Лалу, я побежал на второй этаж разбираться, что нужно истеричной невестке. Тем более, что дядя Арктур впервые за множество лет взял выходной, что уже выходило за грань обыденности.

В кабинете главы рода было столпотворение: дядя Арктур сидел за столом, откинувшись на спинку кресла, и выглядел так, будто морально издевался над собеседниками; Фьюза, несколько убавившаяся в размерах, разлеглась на диване с ребенком на руках; а еще здесь присутствовали ее родители, которые жили на другом конце столицы.

– Какой аферистке ты поверил, Арктур? – строго спросил ее отец. Мне хватало ума не заходить в кабинет, а стоять у раскрытой двери. – Фьюзи никогда бы не поступила так.

– Она любит тебя, – вторила ее мать. Сама Фьюза натуралистично всхлипывала, но лично я этой мегере не верил с самого первого дня. Дядя женился на ней, потому что в тот момент это было выгодно. Мне казалось, что он никогда не рассматривал варианта жениться по любви или хотя бы симпатии.

– Поэтому родила немага? Мне объяснить, что немаги рождаются только в случае, если оба родителя не обладают магией? – ее родителям ответить на это было нечего, кроме как явно не в первый раз повторить, что магия никогда не проявлялась в первый месяц жизни.

Я не мог поверить собственным ушам: дядя Арктур обвинял Фьюзу в супружеской неверности! Какой бы ужасной не была эта женщина, она совершенно точно не была дурой, способной пойти на зачатие с немагом. Она прекрасно знала, что сама магией не обладала, и обман бы раскрылся мгновенно. Если она и допустила подобную оплошность, то об отсутствии магии у любовника не подозревала.

Тем не менее я слабо представлял, кто мог соблазниться Фьюзой. Разве что через нее отомстить дяде Арктуру или всему роду Роу, который с нетерпением ждал наследника главы. Фьюза никогда не была ни красивой, ни стройной, а беременность и неконтролируемое пожирание всего, до чего она могла дотянуться, превратили ее в монстра, в одиночку заполоняющего весь диван.

– Аркти! – всхлипнула Фьюза, отчего я поморщился. Могу поклясться, дядя Арктур даже не заметил смены ее тона. Он был менее чувствителен к чужим эмоциям и женским слезам, нежели я. – Тебя чертовка Сагеш надоумила! Которая Тали оклеветала!

– Не оклеветала, а посмела пожаловаться, – поправил дядя. Я слышал, как он опрокинул графин с водой. – Я доведу ее дело до суда и присмотрю, чтобы тари Талирия получила по заслугам. Давно следовало прекратить ее игры.

– Ты понимаешь, что отказываешься от единственного сына?!! – голос тайрона Шайса срывался, зато дядя оставался бесстрастным.

– Будьте готовы забрать из моего дома эту корову и ее отпрыска, – приказал он. – Не желаю ее видеть. Все, что вы можете сейчас сделать, это уповать на экспертизу через два года. Думаю, вы будете удивлены ее результатами. Мне не докладывайте. Ничего нового я не узнаю.

– Собираешься жить с этой, – выдавила из себя Фьюза, глотая злые слезы. У дяди была любовница? И я об этом не знал? Как такие новости могли пройти мимо меня? – Я давно заметила, как ты относишься к ней, как подтираешь задницу ее сыну уже столько лет!

Дядя Арктур холодно вздохнул, не обратив внимания на обвинения, а я изнемогал от любопытства: о ком говорила Фьюза? С чьим сыном нянчился дядя много лет, в то же время вздыхая по его матери? Разве нечто подобное могло быть правдой? Конечно же, нет! Дядя, как и я, трудоголик. Именно этому он научил меня, и мы оба зависали на службе круглыми сутками, нечасто возвращаясь домой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю