Текст книги "Азиатский рецепт"
Автор книги: Кристофер Мур
Жанр:
Классические детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
Кристофер Дж. Мур
Азиатский рецепт
Посвящается
Кевину Бертону Смиту
и Майклу Шеппарду
При распитии пива на вас снизойдет такое озарение, что из носа непременно пойдет пена.
Джек Хэнди в программе «В субботу вечером»
За каплю сладкого пива я замочил бы всех присутствующих.
Гомер Симпсон
Christopher G. Moore
The Wisdom of Beer
© Christopher G. Moore, 2012
This edition published by arrangement with Christopher G. Moore and Synopsis Literary Agency
© Ахмерова А., перевод на русский язык, 2014
© Издание на русском языке, оформление.
ООО «Издательство «Эксмо», 2014
Глава 01
Через две недели после увольнительной участников «Золота кобры» [1]1
«Золото кобры» – ежегодные учения для военнослужащих из США, Японии, Сингапура, Таиланда и других стран ЮВА.
[Закрыть]
17.15
Вилла тайско-китайской семьи на курорте Паттайя
Сала [2]2
Сала – место для встреч, закрытое от солнца и дождя.
[Закрыть] в глубине сада.
Есть пиво для мертвых, есть – для живых, и есть еще старое пиво, силы которого хватило на создание целой цивилизации, – китайское пиво. В Таиланде его секрет знали только двое: Сиа Дом да его старший сын по прозвищу Пиво. Семья жила в провинции Чонбури, в особняке. Сиа Дом страшился будущего, потому что его сын полюбил катои [3]3
Катои – название «третьего пола» в Таиланде, к которому относят транссексуалов (мужчин, сменивших пол на женский) и трансвеститов, принимающих женский облик.
[Закрыть]. Еще было ограбление склада. А еще – история о том, как немолодой фаранг [4]4
Фаранг – слово, используемое тайцами для обозначения европейцев. Слово прочно вошло в обиход среди туристов и европеоидного населения, постоянно проживающего в Таиланде.
[Закрыть]помог своей тайской матери осуществить мечту – сварить ритуальное китайское пиво. Вот как все произошло.
Ким Ханг и Уайпорн, ее подруга детства, обмахивались веерами в маленькой беседке, притаившейся в глубине сада. Такие беседки тайцы называют сала. На стропила салаповесили клетку, а в клетке на жердочке сидела попугаиха-ара по кличке Мораг и таращилась на женщин. Подруги обсуждали состав ритуального пива из последней партии; Мораг против обыкновения молчала. Мораг – странное имя для попугаихи, но его выбрал ее прежний хозяин, шотландец Макдональд. Как и весь его клан, Макдональд безуспешно старался избежать проклятия озера Лох-Морар и Мораг, местного чудища. Шотландское имя созвучно тайскому словосочетанию Мор Рак, что в переводе означает Доктор Любовь. Большинство девушек из бара, где прежде висела клетка Мораг, звали попугаиху исключительно переводным именем.
По тайским меркам подруги считались старухами. Ким Ханг исполнился семьдесят один, Уайпорн была на два года старше. В салаим пришлось прождать и первую половину дня, и вторую. Утром сад заволокло густым туманом, полдень принес жару и удушающую влажность. Подруги ждали, когда Дювел, волонтер туристической полиции Паттайи, уйдет на смену. Почти на пороге Дювел огорошил Уайпорн новостями, которые она не ожидала вообще услышать в своей жизни.
– Наверное, я никогда не сварю китайское пиво, – неожиданно посетовала она.
Обычно Дювел склонил бы голову набок – совсем как в детстве – и произнес: «Мае Лек, пожалуйста, ну сколько раз мы это обсуждали? На самом деле ты не хочешь его варить» («Как быстро мы оба постарели», – про себя посетовала Уайпорн).
Сегодня он глянул на нее с внушительной высоты собственного роста и изрек:
– Я знаю, как тебе помочь. Есть план.
Дювел надел форменную фуражку и, глядя в зеркало, чуть сдвинул ее набок – именно так ему нравилось.
– Еще один момент: на турполицию я теперь буду работать меньше. Сиа Дом хочет, чтобы я возил его по разным местам. – Дювел поднес палец к губам. – Пока это секрет. Не болтай о семейных делах с Ким Ханг.
И ушел, не объяснив, по каким местам станет возить Сиа Дома. Впрочем, у Уайпорн отложилось лишь: «Я знаю, как тебе помочь. Есть план».
Первый глоток пива старухи долго держали во рту; проглотив, чмокнули губами и шумно выдохнули. Ким Ханг переняла такую технику от Уайпорн, а та освоила ее в калифорнийском городе Юкиа, где работала в полулегальной пивоварне на отца Дювела. Подруги сходились во мнении: так китайское пиво вкуснее, прохладнее, так все бродячие духи успокаиваются во мраке. Ким Ханг, старая китаянка с выщипанными бровями и черными вьющимися усиками над верхней губой, выплюнула сигарету и взяла с края стола небольшой бочонок. Ким Ханг осклабилась: соседка протягивала стакан двумя руками – в знак благословения и нижайшей просьбы.
– Полынь, – проговорила Ким Ханг и, причмокнув губами, добавила полынь к списку ингредиентов, который записывала себе в блокнот.
Она подлила пива Уайпорн.
– Полынь! – крикнула Доктор Любовь.
Прозвучало очень похоже на Ким Ханг. Та испуганно обернулась, прижав ладонь к горлу, точно попугаиха обладала магическим даром. Словарный запас Доктора Любовь пополнялся, в основном, за счет ингредиентов китайского пива. Ким Ханг не знала, нравится ей это или нет. Она предупреждала, что на вилле строгие правила содержания птиц. Загнанная в угол Уайпорн решила соврать – сказала, что Дювел принес Доктора Любовь на пару дней, мол, он еще не определил, серьезное это увлечение или мимолетная прихоть. Вообще-то Доктор Любовь приехала к Уайпорн на ПМЖ.
Уайпорн глянула на маленькую порцию пива, потом на блокнот Ким Ханг.
– Ах, Ким Ханг, ты не впервые путаешь полынь с восковницей.
Подруги часто спорили из-за ингредиентов ритуального пива, но полынь с восковницей Ким Ханг не путала никогда. Слова Уайпорн немного ее обидели. Нос и язык Ким Ханг напоминали иностранцев, пытающихся общаться на тайском. Прежде Уайпорн не заостряла на этом внимание. На такое самые безумные безумцы Таиланда не решились бы.
– А-Порн, таволгу в этой партии я совершенно не чувствую.
Всякий раз, когда Ким Ханг отстаивала свое мнение, Уайпорн смотрела на нее, как на слепого, который уверенно описывает голограмму. Как же не сказать ей, что у Дювела есть план относительно варки ритуального пива? Уайпорн прикусила язык.
– А сыр? Ким Ханг, не забывай сырные нотки, – проговорила Уайпорн.
– А сыр? – повторила Доктор Любовь.
Китайское пиво им поставляли еженедельно – одинаковое, и в то же время нет, словно пивовар был виртуозом, а не винтиком в сложном механизме компании-производителя. По средам дегустации нередко растягивались на два-три часа. Ближе к концу почерк Ким Ханг неизменно превращался в каракули. Китаянка винила в этом коноплю. Специфический вкус конопли чувствовался всегда, замаскированный сильным ароматом моркови.
Вечера напролет подруги обсуждали ореховый привкус ячменя и его отличие от орехового привкуса конопли. Ким Ханг считала, что перечная нота ячменя сильнее лимонного запаха восковницы, а Уайпорн считала ее мнение нарочито пафосным и соглашаться отказывалась. Вдохнув сладкий землистый аромат таволги, Ким Ханг записала ее в блокноте после полыни, которая вкусом напомнила ей салат. Уайпорн считала, что боярышник пахнет женской сексуальностью. «Либо у нее обоняние село, – думала Ким Ханг, – либо она вконец свихнулась и таблетки глотает не просто так». Подруги размышляли вслух, спорили, дулись и пили.
Ким Ханг убила комара, который сел на голую руку Уайпорн.
– А-Порн, смотри, кровь!
Она подняла ладонь и показала кровь между пальцами. Уайпорн внимательно посмотрела на свою кровь, узором растекшуюся по морщинистой ладони подруги, и хлебнула еще пива.
– Рыцарь злится, – объявила Уайпорн, кивнув на одного из игрушечных солдатиков, что стояли в саду. В мозгу Уайпорн словно замкнуло контакт, и она унеслась в мир фей, эльфов, гномов и единорогов.
Уайпорн спустилась по ступенькам саласо стаканом пива в руках, села на корточки рядом с солдатиком и поставила стакан на землю. Она оглянулась на Ким Ханг, которая осталась в салаи воспользовалась шансом наполнить свой стакан.
– Положу его на левый бок, – объявила Уайпорн. – На правом ему не нравится.
Ким Ханг уважала возраст подруги: Уайпорн на два года старше. При этом Ким Ханг – стопроцентная китаянка, а Уайпорн лишь наполовину, по матери. С одной стороны, бо́льшую часть жизни Уайпорн проработала в пивоваренной промышленности. С другой, Ким Ханг, как глава семьи, владела пивом и расписывалась за его доставку. Рассчитать итоговый результат выходило не проще, чем определить ингредиенты китайского пива.
Пиво доставляли на адрес Ким Ханг, значит, настоящие власть и уважение были на ее стороне, но скоро эта монополия закончится, и Уайпорн обретет свободу. Она обещала Дювелу не сплетничать и не болтать лишнего. «Так тому и быть», – подумала она. Их с Ким Ханг объединяла твердая вера в призраки, духи и в силу пива – в этом мире и в ином. Загробный мир окружал подруг; они даже удивлялись, что другие не видят того, что видят они. Совместная вера утешала, но сильнее всего их связывала еженедельная доставка ритуального пива в китайский храм, который семья Ким Ханг устроила в сала, затерянной в глубине сада. Доставляли пиво по средам. В эту среду минуло ровно две недели с тех пор, как в порту Сиамского залива появились американские военные корабли, и ровно столько же со дня проведения всемирно известного конкурса красоты «Мисс Белый Сад», на котором корону победительницы получала самая талантливая и прекрасная катои.
Последняя сиделка, которую Дювел нанял для матери, выдержала ровно десять дней. Это значило, что в нынешнюю среду надлежало устроить особое празднование. Теперь подруги могли пить в салаоткрыто, а не из чайных чашек. Последняя сиделка – а если называть вещи своими именами, служанка – влетела через заднюю дверь, вырвала чашку из рук Уайпорн и вылила пиво в траву. Подруги в ответ наложили на нее порчу – поджарили перец чили, приправив ритуальным пивом, как часто делают, чтобы космические силы отомстили клятому врагу. Сиделка-служанка почуяла неладное и днем позже уволилась.
С незапамятных времен утром каждой среды Уайпорн выходила из дома и смотрела по сторонам в ожидании фургона службы доставки. В руках она держала большую стальную чашу с рисом: вдруг монахи появятся. В эту среду монахи появились, Уайпорн положила им по полной ложке риса, безостановочно бормоча: «Восковница… таволга… полынь». Монахи решили, что Уайпорн – хорошая буддистка и любительница ботаники. Периодически Уайпорн спрашивала монахов: «Какой, по-вашему, вкус у полыни?» Такие вопросы монахам задают нечасто.
В ответ монахи выдавали мантру, и Уайпорн пополняла список мантр, изгоняющих духов, которые таятся в саду виллы.
Уайпорн обнаружила, что с китайским пивом мантры работают лучше. Едва завидев фургон, Уайпорн стучалась к Ким Ханг. Курьеры справляли небольшой обряд в семейном храме, выгружали бочонок с пивом и ставили на алтарь. Не успевал фургон уехать, как Уайпорн протягивала стакан.
– Ах, Ким Ханг, дегустацию мы так и не закончили, – посетовала Уайпорн.
Подруги сидели в салана скамейках и уже осушили по два стакана. Маленькие фигурки львов, драконов, воинов, гигантов, крылатых гаруд и фей стояли в саду группами по трое-четверо. У Уайпорн был любимый ангел-хранитель, который защищал ее, Дювела и дом от неугомонных, злых, обезумевших от пива духов. Она твердила, что те духи взывают к ней, предупреждают о вероломстве, требуют ритуального пива, чтобы напиться, насытиться – и снова выйти в путь по загробному миру.
Ким Ханг поднесла бочонок к уху и тряхнула.
– Сколько осталось? – спросила Уайпорн.
Ким Ханг на дюйм развела указательный и большой пальцы.
– Чуть-чуть.
Уайпорн протянула стакан.
– Мы почти у цели. Сейчас останавливаться нельзя.
– Хочу его приберечь. – Так надменная Ким Ханг показала, кто пиву хозяин.
Уайпорн закусила нижнюю губу:
– Ким Ханг, разве мы не даруем последний стакан призракам?
Подруга снова встряхнула бочонок – пиво плескалось на донышке. Уайпорн знала, когда выкладывать призрачный козырь, он редко подводил.
Ким Ханг сунула нос в бочонок и принюхалась.
– Полынь в этой партии сильна, с перечными нотками.
– Ты то же самое про хмель говорила. Как мы определимся с рецептом, если у полыни и хмеля одинаковый аромат?
«Полынь!» – пробормотала Доктор Любовь. Ее голос звучал куда слабее, эдаким фоном.
Ким Ханг ненавидела, когда А-Порн ловила ее на явном противоречии. Она хозяйка бочонка, она у руля.
– У хмеля перечная нота намного сложнее, – отозвалась Ким Ханг.
– Еще глоток, Ким Ханг. Надо же проверить, что у меня вкусовые сосочки не сели.
Ким Ханг покачала головой, записывая что-то в блокнот.
– Остатки нужно приберечь. Следующая партия придет только в среду. Что делать, если призраки потребуют пива, а у нас его не будет? Что тогда? – вопрошала Ким Ханг. Для нее единицей времяисчисления был период от одной доставки до другой.
Этот аргумент Ким Ханг использовала не впервые, а Уайпорн, хоть убей, не могла придумать достойное возражение. Разве здравомыслящий человек скажет призракам, что их пиво выпили?
– Закажи еще одну доставку. Объясни тем милым мальчикам, что возникла срочная потребность. Мой сын заплатит.
На самом деле Уайпорн хотелось похвастать: «Мой сын будет шофером пивовара – знатока ритуального пива. Ему позволили водить их развозной фургон».
Ким Ханг пожала плечами. Разумеется, Дювел, сын Уайпорн, мог заплатить, только проблема заключалась в другом. Этот фарангне одобрял дневные попойки Уайпорн – подругам приходилось таиться и делать подношения садовым духам после его ухода на службу. Усугублялась проблема тем, что в ту самую среду Дювел взял с матери слово, что попойки с Ким Ханг прекратятся. Очевидно, лекарства Уайпорн состояли из сложных белков, они стимулировали рост мышечной массы, но не могли настроить ее разум на частоту, на которой голосов призраков не слышно. Еще Дювел просил Ким Ханг, чтобы та помогла удержать его маму «в завязке». Ким Ханг не помогла, только разве справедливо обращаться к ней с подобной просьбой? Они ведь не просто старое пиво пьют! Ким Ханг посоветовала Дювелу не беспокоиться слишком сильно. Дювелу нравилась мечта Мае Лек сварить пиво, но он считал, что должен тщательно контролировать соотношение «сварила-выпила».
Священное китайское пиво – ровесник Великой Китайской стены. Оно древнее и таинственнее Стоунхенджа. Рецепт его загадочнее кода Да Винчи. Ким Ханг ухитрилась внушить Уайпорн, что они на пороге великого открытия – разберутся с ингредиентами и не будут больше заложницами еженедельных поставок. Труд адский, почти как разгадывать сложный кроссворд, опираясь лишь на обоняние и вкусовые рецепторы. Потом им еще количество каждого ингредиента определять. Цель подруги избрали себе очень благородную и очень китайскую – устранить посредника.
Каждая порядочная китайская семья понимает: без ритуальных денег и ритуального пива свой род не прославишь, а бродить по загробному миру без такой еды, как отварные куры и свиные головы, значит демонстративно отречься от предков. Ким Ханг и Уайпорн считали, что овладеть секретным рецептом ритуального пива – неотъемлемое право каждого китайца. Подруги сговорились раскрыть многовековую тайну, только обратная разработка – дело непростое. С древних времен лишь девяносто девять китайских семей ведали секрет – и кару за его разглашение.
Иностранцы слишком много думают о содержании алкоголя в пиве и его взаимодействии с западными лекарствами. В отличие от Уайпорн, своей соседки и двоюродной сестры со стороны матери, Ким Ханг – чистокровная китаянка, но в достаточной степени тайка, чтобы совершать ритуал умиротворения духов, которых А-Порн недавно видела роящимися над садом. Современным лекарствам никогда не заменить ритуальное пиво.
Подруги осушили стаканы, встряхнули пивной бочонок и уселись поудобнее: конопля уже «включилась». Окружающий мир вдруг показался куда веселее. Обе засмеялись. Уайпорн клялась, что видит неподалеку единорога, жующего манго. Она смотрела на божества, разбросанные по саду, и с тревогой подумала о том, что случится, если они с Ким Ханг разгадают тайну рецепта. Станут ли ее по-прежнему приглашать в семейный салаи угощать пивом? Не упразднится ли ее роль главного контролера вкуса и запаха, если Ким Ханг засядет в шикарном кабинете и будет держать бочонок при себе? Такие тревоги каждого любителя пива с ума сведут.
– А-Порн, я чувствую себя долькой шоколада!
Уайпорн улыбнулась и, запустив руку в складки саронга, вытащила шоколадку, которую Дювел дал ей накануне.
– Швейцарская, – объявила она, протягивая лакомство Ким Ханг.
Старая китаянка взяла шоколадку, и ее лицо вспыхнуло, как красный фонарик.
– А-Порн, думаешь, мы приближаемся к цели? – спросила она и, отломив кусочек, вернула батончик Уайпорн. Так проявлялось ее уважение к дегустаторскому опыту подруги.
– С полынью пока неясно, – ответила Уайпорн, – но да, к цели мы близки. Ты даже не представляешь, насколько.
Мораг, она же Доктор Любовь, произнесла ровно половину слова «полынь» и хлопнулась с жердочки в глубокий обморок.
Глава 02
Дайте моему народу пива, много пива, дорогого и дешевого, тогда они думать забудут о революции.
Королева Виктория
Двумя неделями раньше
Среда, 18:13
Фойе «Хард-рок отеля».
Дювел возвышался над иностранными полицейскими-волонтерами, которые полукругом выстроились у конференц-зала. Их пятеро, форма черная, на поясах наручники, на рубашках жетоны, на макушках фуражки с пластиковыми козырьками. «Сама бдительность», – так Дювел описал бы группу. Большинство привыкли к ранним трапезам и не успели поужинать до берегового патрулирования вместе с американскими пехотинцами, прибывшими в порт для отдыха и восстановления сил. Каждого волонтера Дювел знал по имени.
Он также помнил имена трех последних волонтеров, которые умерли дома, оттрубив долгую смену на жутких улицах Паттайи. Тема старости у волонтеров – табу, хотя те трое умерли именно от старости. Оставшиеся, за исключением пятидесятитрехлетнего «юнца», были чуть моложе. В шестьдесят один Дювел оказался вторым по возрасту, и двое волонтеров звали его «сынок». Дювелу это очень нравилось: и трогательно, и, самое главное, напоминает об отце, который женился семь раз. В отца Дювела стреляли дважды (правда, один раз лишь бицепс царапнули), его били по животу металлической клюшкой для гольфа и дважды пропарывали шестидюймовым ножом; ему проламывали голову бутылкой из-под односолодового виски. При всем при этом бо́льшую часть ран отцу наносили его жены. Насилие объединило семь женщин в боевое подразделение по борьбе с супругом.
На насилие их толкало инстинктивное желание приручить отца Дювела. Жены ему попадались амбициозные, каждая свято верила, что добьется большего, чем остальные. Фабричным работницам приходится несладко, а жить с отцом Дювела означало полную неопределенность, каторжный труд без стабильной зарплаты, ежегодных медосмотров, отпусков и надежды на пенсию. Постоянная ложь и безденежье – вот чем объяснялось насилие.
Уайпорн, дипломированный технолог по производству пива, стала второй женой отца Дювела. Познакомились они в Юкии. Он нанял ее для работы на мини-пивоварне и поставил заведующей производством. Через год после вступления в должность Уайпорн случайно опрокинула банку конопли в чан с пивом. Так родилась новая марка – «Утренняя роса». Народная молва сделала «Росу» хитом продаж. До сих пор пивоварня служила для отмывания выручки от торговли марихуаной. Как настоящее производство она не задумывалась и не должна была привлекать внимание. Потом Уайпорн совершила вторую ошибку – вышла замуж за отца Дювела. К тому времени пивоварня процветала: отец Дювела теперь отмывал и выручку соседей. К тому времени, как федералы заполучили бутылку «Утренней росы» и провели химанализ, Дювел уже считал Уайпорн мамой.
Уайпорн вышла за отца Дювела сразу после того, как биологическая мать мальчика сбежала, словно пьяный таец – водитель восемнадцатиколесника, удирающий от свежеразбитого полуприцепа. Традиционно бывшая и новая супруги в альянс не вступают, но Дювел убедился, что традиций не существует: всем правит случайность. Уайпорн стала кем-то вроде резидента, иностранной родственницы, экзотической личности, претендовавшей, как и другие, на отца Дювела. Родная мать бросила Дювела одиннадцатилетним, Уайпорн же превратилась в суррогатную мать на радость женам номер три, четыре, пять, шесть и семь. Она приглядывала за мальчишкой, а те в роль матери могли не вживаться.
Уайпорн и отец Дювела стали образцами для подражания: отец показывал, как брать от жизни максимум, Уайпорн – как отдавать максимум другим. Мае Лек, или Маленькая мама, как звал ее Дювел, учила, что суть кармы – честность и помощь нуждающимся. Она называла волонтерство добродетелью. Дювел пошел волонтером в туристическую полицию Паттайи и приглядывал за стареющей Уайпорн. Другими словами, уроки Мае Лек он усвоил.
Со временем Уайпорн решила, что слишком стара для жизни в Америке. Молодые, куда лучше подготовленные пивовары с университетскими дипломами уводили лакомые должности у нее из-под носа. Нехватка образования еще полбеды. Дурная слава – «Она из Юкии, из той мини-пивоварни!» – шла за Уайпорн по пятам, как бездомный пес. Ким Ханг, двоюродная сестра и подруга детства, пригласила ее в Таиланд, к себе на виллу. Еще Уайпорн очень беспокоила стоимость медицинской страховки. Американские программы страхования здоровья оказались ей не по карману. В Таиланде страховка стоит тридцать батов, консультация у врача – один бат. Разве это не повод бросить тонущий корабль и отправиться на шлюпке в открытое море?
Таковы официальные причины возвращения. Неофициальной была должность дегустатора, которую предложила Ким Ханг. К тому же Уайпорн решила, что пора построить храм во славу своей матери на склоне невысокой горы к востоку от Паттайи. Ким Ханг рассказала ей о благотворительном обществе «Золотой дракон», которое справляет традиционные китайские обряды, включая доставку ритуальных денег и ритуального пива. Члены общества ездят на маленьком фургоне. Уайпорн считала их милыми мальчиками, а другие называли бандой «Свиная голова».
Вскоре после возвращения в Таиланд Уайпорн стала слышать голоса духов: китайские, буддистские и индуистские боги сражались за лидерство.
Дювел стоял в фойе отеля, дожидаясь коммандера [5]5
Коммандер – воинское звание в военно-морских силах и морской авиации стран Британского Содружества и бывшей Британской империи, США и некоторых других стран. В российском ВМФ соответствует званию капитан 2-го ранга.
[Закрыть]Сэндлера, а сам думал об Уайпорн, которая осталась дома одна. От волнения пульс зашкаливал, шея покрылась потом.
Беспокойство об Уайпорн и Докторе Любовь, у которой участились обмороки, мешало сосредоточиться на вечернем патрулировании. Другие волонтеры были само старание. Им так хотелось считаться профессионалами! Бдительные, внимательные, хоть и пожилые, они твердо верили, что проведут американских морпехов по улицам и переулкам Паттайи без единого ЧП и сопутствующих повреждений. Перед глазами у них плясали медали и орденские ленты.
Конференц-зал быстро заполнился. Волонтеры вошли, и началось собрание.
Вел собрание коммандер Сэндлер, в отглаженной тенниске, бежевых брюках и беговых кроссовках «Найк» похожий на молодого гольфиста-профи. Мускулистый, с аккуратно подстриженными усами и светлым ежиком, Сэндлер словно застрял посредине четвертого десятка. У пары волонтеров были сыновья возраста Сэндлера и внуки возраста моряков, сидящих в конференц-зале.
Дювел с сослуживцами слушал, как Сэндлер и другие представители командования инструктируют отряды берегового патрулирования.
Коммандер давал последние наставления своим парням и горстке девушек:
– Цель патрулирования – не арестовывать моряков, а устроить им проверку. Ваш долг – заметить проблему и, если она не очень серьезная, устранить ее. Используйте свое положение, чтобы защитить и уберечь моряков от опасности. Особых сложностей не ожидается, но отдельные моряки не высаживались на берег по два месяца, пиво может ударить им в голову. Таких остерегайтесь. Углядите что-нибудь серьезное – вызывайте меня. Вас будут сопровождать волонтеры туристической полиции, но вызвать меня – ваша задача. Все ясно? Вопросы есть?
В глубине зала поднялась рука. Моряк попросил объяснить, какая проблема считается серьезной.
– Серьезной считается проблема, которую вы не в состоянии устранить. Такие нередко создают воинственные, агрессивно настроенные личности, любители раздувать скандалы. Еще вопросы есть?
Выражения лиц морпехов ясно показывали, что вопросы есть у каждого, но выражение лица Сэндлера показывало еще яснее, что он ничего слушать не желает. Руку больше никто не поднял, и собрание закончилось.
Как часто бывает у военных, все делалось шиворот-навыворот, так сказать, через задницу. После инструктажа Сэндлер вышел в фойе, а волонтеры туристической полиции Паттайи снова собрались в кучку. Сэндлер приблизился и внимательно их осмотрел, словно глава государства – почетный караул. На форме волонтеров указывалось не только имя, но и должность: командир опергруппы, замглавы следственного отдела, инспектор совместных операций, старший сотрудник по связи, специалист по системам оружия и иностранным языкам. «Ведущий специалист по МТО», – значилось на бейдже Дювела в знак того, что у него хранились купоны на скидки, членские билеты, телефоны докторов и больниц, а также телефоны и адреса электронной почты всех волонтеров.
Ценнейшим профессиональным качеством Дювела считалась твердая память. В отличие от своих коллег он не забывал ни время дежурства, ни дорогу домой. Да еще рост шесть футов семь дюймов [6]6
2 метра.
[Закрыть]прибавлял ему авторитета.
Дювел оказался в центре нового полукруга и ждал, когда Сэндлер поинтересуется, ясно ли волонтерам, какую проблему считать серьезной. Тот не поинтересовался. Тем лучше, ведь большинство проблем волонтеров связано со здоровьем. Сэндлер остановился перед Дювелом, вгляделся в бейдж с именем и в бейдж с должностью, кивнул, решив, что ответственного за снабжение и информацию можно считать и главным ответственным за безопасность. Почему-то все только о серьезных проблемах и думали.
Дювел, самоназначенный пресс-секретарь волонтеров, заговорил, словно ему поручили выступить от имени всех.
– Сэр, мы сопроводим ваши отряды наилучшим образом.
Слово «сэр» Дювел вообще не жаловал, тем более что сегодня он был в форме, а этот «сэр» словно искал клюшку, чтобы попасть в правый доглег на основной зоне с озерцом перед грином.
Коммандер в тенниске ослепительно улыбнулся, поиграл мускулами и молвил:
– Волонтер Дювел, я – коммандер Сэндлер. Вы здесь главный, да?
Ослепительная улыбка меркла на глазах: коммандер Сэндлер присматривался к дряхлым волонтерам, два из которых едва не теряли сознание от голода и жажды.
– У наших волонтеров многолетний опыт патрулирования Паттайи, – заверил Дювел.
Сэндлер наверняка гадал, кто из них дотянет до утра.
– Иные из нас не первой молодости, да только редкий парень или девушка за нами угонятся.
Изначально фраза принадлежала Бэтти, которая служила медсестрой в Эдинбурге, потом вместе с мужем перебралась в Таиланд.
«Раз уж Дювел считается лидером этой группы, – подумал Сэндлер, – придется выделить время и потолковать с ним как командир с командиром, чтобы наладить отношения между волонтерами и морпехами». И он отвел Дювела в сторонку. Через пару минут формальности сменились личными вопросами. Дювел ждал их и подготовился, решив, что расскажет, а что оставит за семью печатями. Честный и прямолинейный Дювел ненавидел ложь и притворство. Впрочем, лжецам живется куда проще, поэтому они так расплодились.
Моряки проходили мимо Сэндлера с Дювелом, которые устроились возле конференц-зала. С учетом разницы в возрасте эти двое тянули на отца и сына. Примерно так же Сэндлер и смотрел на Дювела – молча удивлялся, неужели этот старикан носит отглаженную форму с блестящими пуговицами, бейджами, бляхами; плюс боевой пояс с фонариком, наручниками, сотовым; плюс патронную сумку, где хранит ключи к наручникам? Волонтеры туристической полиции Паттайи представлялись Сэндлеру живыми противоречиями; старые фарангив форме – как научный эксперимент по путешествиям во времени, который пошел не по плану.
На фоне других волонтеров Дювел казался Сэндлеру старшим братом, особенно в скудно освещенном фойе. С «братом» можно попить пива и поболтать о нелегких победах в логистике. Сэндлер специализировался на логистике, именно поэтому его и отправили на берег инструктировать патрульных.
Опыт совместного патрулирования с американскими морпехами убедил Дювела, что янки, особенно янки в форме, запрограммированы задавать один и тот же вопрос. Его почти не удивляло, когда программа сбивалась и вопрошающие углублялись в дебри его прошлого.
– Ну, что привело вас в Паттайю? – полюбопытствовал Сэндлер.
– Женщина, – вздохнул Дювел. Он сказал правду, только эта правда не давала свободно дышать.
Воображение Сэндлера работало быстрее, чем лопата могильщика в дождливую ночь.
– С ними хреново, и без них хреново, – изрек коммандер.
Будь клише артиллерией, коммандер в одиночку потопил бы вражеский флот.
– Как ее зовут? – допытывался Сэндлер, вполне вежливо, хотя его надменное, самодовольное лицо дышало презрением напополам с жалостью.
С такой реакцией Дювел сталкивался бесчисленное множество раз – с гримасой немого стандартного разочарования в его здравомыслии, моральной устойчивости и дисциплинированности.
– Я всегда звал ее Мае Лек, хотя по-настоящему ее зовут Уайпорн. Хун Уайпорн. Для близких друзей – А-Порн.
Коммандер нахмурился: это ведь иностранный язык, которого он не знает, хотя должен знать, а старик-штатский над ним стебется.
– Порн?
– Расхожее заблуждение иностранцев. В переводе с тайского «порн» означает «благословение».
– Да, конечно, – кивнул Сэндлер. Именно словом «благословение» большинство моряков и морпехов описали бы время, которое проводят на корабле в обществе журналов, видео, комиксов и рисунков откровенного характера.
«Хватит уже о порно», – решил Дювел и поспешно сменил тему.
– Мае Лек в переводе означает «маленькая мама», – объявил он.
Сэндлер уже запутался в дебрях тайского. Слово «мама» в сочетании с эпитетом «маленькая» заставило его вздрогнуть, как от удара. Дювел собирался развить тему размера, добавив, что Маленькая Мама недавно отпраздновала семьдесят третий день рождения. Сэндлер казался сильным и морально устойчивым, но такой «размер» доконал бы его.
– Недавно она отмечала день рождения. Я купил ей торт и мороженое.
– Проследите, чтобы она школу закончила, – посоветовал Сэндлер.
– Школу? Это вряд ли.
Сэндлер помрачнел, думая, какой эгоистичный ублюдок этот Дювел, раз работает в порноиндустрии с малолетней малообразованной девочкой. На культурном ликбезе в Сан-Диего его предупреждали о подобных безобразиях и советовали не сходиться с местными слишком близко, будь они тайцами или другой национальности.
В глазах коммандера Дювел увидел презрение, такое никаким ликбезом не скроешь. Он хотел уточнить, что женщина, ради которой он перебрался в Таиланд, – его мачеха, разменявшая восьмой десяток, но упустил удобный момент. Тем более что это откровение могло вызвать уйму ненужных вопросов. Долго их общение не продлится, впереди совместное патрулирование – стоит ли раскрывать перед Сэндлером всю книгу о тайнах, сговорах, предательствах и разочарованиях? К примеру, для начала придется объяснить, что эта семидесятитрехлетняя женщина ему не биологическая мать, а номер два в длинном брачном списке его отца.