Текст книги "Тайна опозоренной жены 2 (СИ)"
Автор книги: Кристина Юраш
Соавторы: Кария Гросс
Жанры:
Бытовое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Глава 20
Я постаралась задержать дыхание, но платок крепче прижался к носу. Я услышала хлопок. Судорожный вздох, который я все еще сдерживала, вырвался у меня из груди.
Сладкий дурман наполнял меня, а тело стало каким-то неповоротливым, непослушным.
А потом вовсе обмякло.
– Девушку выкрали и доставили, – послышался довольный мужской голос. – Где оплата?
Я с трудом открыла глаза, понимая, что лежу на чем-то жестком и пушистом. На голове у меня что-то было. Я услышала, как приближаются шаги. Я сообразила, что лежу на полу, на каком-то ковре. Но встать у меня не хватало сил. Все тело было, словно ватным. Внутри была такая слабость, что я даже пальцы напрячь не могла.
Кто-то сдернул с меня мешок.
– Вот она! – послышался довольный голос похитителя, а я пыталась понять, где я?
Вокруг меня была незнакомая обстановка. Я увидела сидящего в кресле отчима Элис. Надо мной стоял изумленный Ландар, собственной персоной.
– Это – не та! – зарычал он. – Тебе сказали украсть невесту! А это – моя бывшая жена!
– Господин! – произнес мрачный тип, кутаясь в плащ. Он был явно недоволен и предчувствовал, что ему никто не заплатит. – Я в вашей постели третьим не лежу. Вы со своими дамами определитесь! Кто там бывшая, кто нынешняя. У меня поступил заказ на благородную женщину из конкретного дома. Я проверил весь дом, кроме нее и служанок никого не было!
– Но я же отчетливо чувствовал запах духов Элис, – прорычал Ландар, гневно переворачивая столик.
Вот! Надо было верить интуиции! Этот навязчивый запах выдал Элис с головой.
– Господин Ландар, – послышался встревоженный голос отчима Элис. – Вы понимаете, что вы только что совершили преступление? Вы похитили не ту женщину…
– К ним все претензии! Горе – маги! – прорычал Ландар, пребывая в ярости. – Вместо того, чтобы читать мне нотации, ты мне скажи, где твоя дочь?!
Отчим Элис выглядел растерянным. Он даже не знал, что ответить. Если бы перед ним лежала Элис, то сейчас бы грянул семейный скандал. Но перед ними лежала я.
– Где твоя проклятая дочь? – зарычал Ландар. – У какой тетушки она может отсиживаться!
Я тяжело вздохнула. Глядя на Ландара в голове зрел гадкий план. Не, а что ? Он может мне тихо делать гадости, а я что? Самая честная.
– Ландар, – ласковым голосом проворковала я. – Тебе не обязательно женится на Элис! Мы сможем найти деньги! Я вот почти вышла замуж за Адриана… Мы выкупим твое поместье! И погасим все твои долги!
Слово “долги” прозвучало, как свист кнута. Брови будущего тестя поднялись.
– Господин Ландар, вы как-то умолчали о долгах! – строго произнес он.
– У меня нет долгов! – огрызнулся Ландар.
– Не переживай, конечно, на нем нет долгов! Долги на его роду! Вы думаете, я просто так стала шали вязать? – спросила я, кося под дурочку. – И получила королевский контракт? Я хотела вытащить мужа из долговой ямы! Нам пришлось разыграть спектакль с разводом, чтобы он мог жениться на вашей дочери!
Цвет лица Ландара менялся каждую секунду.
– Она говорит ерунду! – прорычал он.
– Спросите у королевы про контракт! – округлила глаза я, присаживаясь на полу. – Только нужда заставит герцогиню своими руками вязать шали!
Видимо, примерив все это на свою супругу, отчим Элис задумался.
– Она специально пытается сорвать помолвку! – подлетел к нему Ландар. Он уперся руками на ручки кресла, в котором восседал хозяин дома. – Она сейчас несет бред, чтобы вы отказались от помолвки и свадьбы!
Я с трудом встала на ноги, подошла к Ландару и отвесила ему пощечину! Рука была слабой. Я могла бы и сильнее. Но кое-какую моральную сатисфакцию я все же получила. Отходя от свирепого дракона, мне вступило в ногу. На глазах навернулись огромные слезы. Почти по два ведра на каждом. Боль отрезвила меня. И я решила воспользоваться слезами!
– Если еще раз придешь и будешь просить в долг, я ни золотого тебе не дам! – со слезами на глазах выдала я.
Как это прозвучало! Мне должен был аплодировать стоя любой театр.
– Не могли бы вы сказать мне, где находится дверь! – гневно выдала я. – И дать карету, которая должна отвезти меня домой!
Пара секунд замешательства отразились на лице отчима Элис.
– Д-д-да, – кивнул он, опомнившись. – Мне очень неловко, что так получилось… Вы уж извините… Я готов компенсировать все ваши неудобства! Вас напугало это внезапное похищение. Ну, сами поймите, господин Ландар был уверен, что вы прячете мою дочь! Точнее, она как-то пробрался к вам в поместье! Или хотя бы была в нем! Моя дочь очень дорога мне, и я … Вы поймите меня, как отца, я… никогда себя не прощу, если с ней что-то случится!
– Пока что благодарность в виде кареты меня вполне устроит! – заметила я, чувствуя, как власть в разговоре перетекает в мои руки.
Я вышла, чуть прихрамывая в роскошный холл, а за мной вылетел хозяин. В открытой двери я видела силуэт мужа. Он смотрел на меня как воспитанный доберман, которому еще не сказали “Куси!”, но ему уже очень хочется.
– Я прошу вас, – негромко и как-то доверительно произнес отчим Элис. – Я очень надеюсь, что данный инцидент останется между нами…
– Между нами и… – я подняла брови, держа интригу. – И ее величеством королевой…
Улыбнувшись напоследок Ландару, я с трудом спустилась по лестнице, слыша распоряжения хозяина.
– Быстро карету! Довезти ее до дома…
Кто-то из слуг мигом бросился исполнять приказ.
– Я прошу вас, – тут же стал уговаривать меня хозяин. Он понизил голос, стараясь казаться любезным. – Давайте моя фамилия не профигурирует в вашем разговоре с ее величеством.
– Ну как же? – спросила я. – Я могу фамилию не называть. Но по сюжету рассказа и так понятно будет, о ком идет речь.
– Я слышал, что у вас есть… маленькое производство, – тут же пошел в атаку отчим Элис. – А у меня, знаете ли, есть опыт в ведении дел. Я могу помочь вам подыскать помещение, персонал… И даже помочь в сложных расчетах прибыли и затрат…
Глава 21
– Ну, так, что скажете? – спросил меня отчим Элис. – Я прекрасно понимаю, что для вас, женщин, цифры и сложные расчеты – скучно. Мы, мужчины, более приземленные, что ли… Не в обиду вам, разумеется! Но благодаря моей помощи вы сможете заниматься любимым дело, не думая о … налогах, расчетах с нанятыми людьми и прочих совершенно неинтересных вещах…
Старый коммерсант, умудряющийся делать деньги из воздуха, думал, что имеет дело с ветреной пустышкой, но у меня, между прочим, хорошее образование. И даже небольшой опыт скромной руководящей должности. И налоги посчитать я сумею.
– О, я благодарю вас за столь интересное предложение, – решила я косить под дурочку. Моей главной целью было – вырваться отсюда. Остальное меня волновало мало.
Я на мгновенье представила, как отчим Элис отжимает у меня мой драгоценный бизнес. Пока что технологию изготовления шалей знаю я и три верные служанки. Но что будет, когда этот хитрый делец пригребет к рукам мой бизнес. Или того хуже! Откроет рядом точно такой же, собственный…
Конечно, девушка с викторианскими тараканами в голове о таких вещах задумываться не должна. Но я-то знаю, как это делается.
– Так, оно принято? – спросил отчим Элис.
“Ага! Жди!”, – подумала я, понимая, что верно сместила вектор в разговоре.
– Карета подана! – послышался голос слуги.
– Я подумаю, – произнесла я с улыбкой, вместо категоричного: “Нет!”, которое просилось наружу.
– Мадам, – произнес отчим Элис, а его голос понизился до шепота. Он схватил меня за руку. – Передайте Элис, чтобы она сидела там, где сидит. И не смела появляться на публике. Я очень надеюсь, что вы позаботитесь о ней, пока я не найду способ разорвать помолвку с герцогом Ландаром.
– С чего вы решили, что она у нас? – спросила я, глядя на отчима с подозрением.
– Я знаю, где она. И спокоен за нее, – прошептал отчим Элис. – Сами поймите, я не хочу этого брака.
– Мне показалось, что наоборот, – с холодом в голосе заметила я.
– Я же не слепой? Я прекрасно вижу, как Ландар выбросил вас на помойку, как только вы выполнили свою главную задачу – подарить ему наследника, – прошептал отчим Элис. – Но хоть я и богат, но все же не герцог. Что мое слово против слова герцога?
– Мне показалось, что у вас с Ландаром, царит полное взаимопонимание, – ответила я, стараясь соблюдать осторожность.
– Ах, мадам… Не страшно только тем, у кого ничего нет, – заметил с усмешкой отчим Элис. – А у нас есть. Поэтому нам и страшно. Невозможно напрямую отказать второму человеку в государстве после королевы. И как он вас, мадам, до сих пор не убил, ума не приложу. Но я вам очень благодарен. Сегодня вы спасли жизнь. Важную для меня жизнь. Пусть она и злится на меня, но я не мог сказать ей ничего в открытую. Я и матушку ее таким не тревожу. И ей запретил. Если вам нужны деньги, я тайно пришлю слугу. Он скажет, что я хочу заказать у вас шаль для моей супруги. И заплатить. Шаль можете не присылать.
– Тогда почему вы разрушили помолвку Элис с Адрианом? Она была бы под защитой! – заметила я.
– К сожалению, я не смог ничего сделать. Мне оставалось только принять правила игры. Если Ландар захотел разорвать помолвку Адриана и моей Элис, он это сделает. Мы – люди торговые. Я это понял еще в тот момент, когда он подошел ко мне на прием незадолго до помолвки. Он объяснил мне, что он в любом случае разрушит помолвку моей дочери. И мне пришлось подыграть ему, о чем я очень сожалею…
Так вот, значит, какой разговор слышала Элис!
– Он бы при любых раскладах разрушил бы эту помолвку. Но тогда бы пострадало бы честное имя моей дочери, и мое доброе имя. Как же так? Я так продешевил с женихом? Где мое чутье? Неужели я не догадался и не проверил жениха? Как со мной после такого можно иметь дело? А, я, если так посудить, имею веский голос в торговой палате. К моему мнению прислушиваются… Торговцы – хорошая поддержка для будущего короля. И Ландар хочет этим воспользоваться. Так что подержите пока Элис у себя. Я очень надеюсь, что он найдет другую жертву, которую сделает своей невестой… – сглотнул полушепотом отчим Элис.
Он отпустил меня, не требуя ответа.
– А теперь вам нужно быстрее уезжать отсюда! – произнес он. – Пока Ландар не придумал обменять вас на мою дочь.
Уже сидя в чужой карете и проезжая по улицам города, я увидела рассвет. “С одной стороны, вряд ли Ландар будет гадить потенциальному тестю”, – пронеслась в голове мысль. “А с другой стороны, отобрать у меня бизнес – плевое дело. Главное только привести своих людей, обучить их и … вуаля! В мои шали селедку заворачивают! Цена упадет, они будут продаваться на каждом углу и все!”, – досадовала я.
Я не знала, можно ли верить отчиму Элис. Но его слова прозвучали убедительно.
– Адриан, – прошептала я кольцу. – У меня все в порядке. Я возвращаюсь домой…
– Ты где? – послышался встревоженный голос. Я с досадой прикусила губу.
– Была во внезапных гостях… – ответила я осторожно. – Я все расскажу, когда вернусь…
Кольцо погасло, а я погладила его и протерла ночной сорочкой.
Я выдохнула. Мне удалось выйти сухой из воды. И еще немного нагадить бывшему мужу.
С одной стороны это – было хорошо. Ландар должен понимать, что я – не беззубый белый и пушистый кролик с грустными глазами. Что я тоже могу делать гадости. Внезапные и очень неприятные. Есть люди, которых останавливает не внутренний моральный стоп-кран, а только страх при мысли о том, что за преступлением последует наказание. Или бумеранг из такого же зла, прилетевшего в ответ в тот момент, когда ты это не ожидаешь.
Но с другой стороны, я понимала, что то, что я сделала, может спровоцировать его на новую гадость. Раззадорить. Разозлить.
Мой шумный вдох стал ответом на мучившие меня терзания.
Карета остановилась, а я вышла из нее, чувствуя, как прохладный ветер продувает рубаху.
– Мадам! – бросился ко мне дворецкий. – Она вернулась!
Я видела, как ко мне слетает Адриан. Вид у него был встревоженный и бессонный. Он сгреб меня в охапку и обнял.
– Кто посмел? – спросил он.
– Ландар и отчим Элис. Они наняли человека, который прошуршал весь дом и перепутал меня с Элис, – ответила я.
Я уже сидела в кресле, чувствуя, как меня согревает горячий чай.
– А потом я сказала, что я люблю Ландара, что готова сделать все, чтобы вытащить его из долговой ямы… Я прямо подчеркнула про долговую яму… – ответила я, видя, как усмехается Адриан. – И дальше я не слезала с темы… Представляешь?
Я улыбнулась, пряча улыбку рукой. Сейчас рассказ превращался в шутку, нелепость, приправленную юмором. Но тогда мне было совсем не до шуток.
– И теперь мне страшно, – прошептала я, чувствуя, как меняюсь в лице. – Я не знаю, что Ландар придумает на этот раз. А мне… мне ни в коем случае нельзя быть замешанной в скандале… Ее величество этого не потерпит еще один громкий скандал в королевской семье. К тому же речь идет о Кристиане. Скоро будет решаться его судьба…
Внезапное чувство, словно я что-то сделала не так, схватило меня за горло.
Я услышала скрип кресла, а потом почувствовала мягкую руку Адриана. Я прильнула к ней, разрываясь от нежности.
– Не бойся, – произнес Адриан, когда я резко встала с кресла. – Я постараюсь, чтобы тебя это больше не коснулось. Тебя просто случайно намотало на вечный маховик соперничества…
– Да, но королева просила поговорить с тобой… – прошептала я, чувствуя, словно мы застыли в шаге от поцелуя. – Она хочет, чтобы ты занял ее место…
– Я не хочу, – твердо произнес Адриан. – Король – это не только корона и приемы. Король – это справедливость, наказание, последняя инстанция. Помогая одним, ты топишь других. И твоя задача делать так, чтобы все как-то держались наплаву. Помог нищим – потопил торговцев, который вынуждены будут снижать цены. Снизив цены, они недоплатят деньги в казну. А эти деньги должны были пойти на помощь нищим. Замкнутый круг.
– Я понимаю, – прошептала я. – Но я не могла отказать королеве. Поэтому считай, что я поговорила… Мне нужно будет пока что две комнаты. Одна большая, а вторая поменьше… Я хочу развивать свое дело…
– Зачем? – спросил Адриан. – Тебе нужны деньги? Сколько?
– Как зачем? – удивилась я. – Я понимаю, что у меня нет приданного… Я ничего не приношу в семью… Меня все считают никчемной второсортной бесприданницей. А я не хочу так.
– Хорошо, я прикажу освободить тебе две комнаты… – вздохнул Адриан.
– Спасибо! – прошептала я, чувствуя небывалый прилив сил и желания что-то делать.
– Господин! – послышался тревожный голос. Дворецкий символически постучал в дверь. Его лицо было бледным как полотно. – Он положил утренний выпуск газеты на стол, а я прочитала заголовок, и мне стало дурно.
Глава 22
“Воссоединение семьи! Герцог Ландар и его супруга снова вместе! Тайные встречи бывших супругов под покровом ночи!”, – прочитала я, чувствуя, что мечтаю руки вырвать этому писаке, который наваял статейку. – Бывшие супруги, как утверждает авторитетный источник, до сих пор питают друг к другу нежные чувства, иначе как объяснить ночной визит мадам Эльвины к своему бывшему мужу? Неужели она снова вымаливала у него прощение, разочаровавшись в своем женихе?”.
Я выхватила газету, впиваясь в каждую строчку.
– Да сколько можно! – в сердцах воскликнула я, чувствуя, что терпению моему приходит конец. Я прямо видела, как эту новость смакуют во всех столовых, как местные аристократы подавились чаем. Наша семья уже давно стала поставщиком свежих скандалов и сплетен. Я бы даже сказала – официальным поставщиком.
Мой взгляд поднялся на Адриана. Что было бы если бы я не рассказала ему обо всем? Что тогда бы он подумал? Мне бы пришлось оправдываться перед ним!
“Это был не Ландар!”, – пронеслась в голове мысль. – “Эту статью заказал отчим Элис, чтобы найти возможность отделаться от герцога!”.
– Успокойся, – послышался мягкий голос Адриана. Да как тут успокоиться, когда я стала звездой местного сплетника!
– Я сейчас поеду в магазин и куплю все необходимое для работы, – твердо произнесла я, чувствуя поцелуй на своем виска.
Я поцеловала Адриана, направляясь в комнату к сыну. Мой малыш спал, а с ним сидела Мария, давая возможность Милдред немного вздремнуть. Две кроватки стояли рядом, а служанка покачивала их.
– Мадам, – обрадовалась она. – Мы так переживали…
– Я знаю, – выдохнула я, чувствуя, что терпению моему уже пришел конец. Нежность, которая внезапно охватила меня при виде Кристиана, заставила все чувства отойти на второй план. Он спал, сжимая ручку в кулачок и пуская слюнку. Я чувствовала, как нас соединяет невидимая ниточка, которую не в силах разорвать никто на свете.
– Я сейчас еду в город, чтобы купить нитки и краску, – сообщила я Марии.
– Пусть пришлют счет сюда, – кивнула Мария.
Я направилась к служанкам, которые быстро привели меня в порядок. Спустившись к карете, я вдохнула запах раннего утра.
– Да! Правильно! Накажи всех своим успехом! – подумала я, чувствуя, как в последний момент тело потребовало вернуться домой.
Но я пересилила себя и уже ехала в карете в сторону магазина.
В столь ранний час в магазине было пусто. Он только -только открылся, а я вошла осматривая прилавки.
– Тонкие крючки, нитки, которые я брала у вас в прошлый раз, краски… эм… все! – пробежала я глазами по прилавку.
Продавщица, которая в прошлый раз была далека от вежливости, сейчас смотрела на меня, словно на королеву.
– Одну минутку! – зашуршала она, поднимая свою помощницу.
Пока они искали нитки, я осматривала кружева и пуговицы, дверь открылась. Мелодичный колокольчик возвестил о том, что пришел еще один посетитель. Я увидела сначала слугу, а потом в магазин со свернутой газетой в руках вплыла мама Адриана.
– Бристонские кружева! – потребовала она, как вдруг увидела меня. Ее взгляд напоминал взгляд снежной королевы, а сама она выглядела очень даже неплохо для своих лет.
– Вот, мадам! – продавщица тут же достала коробку и развернула тончайшее кружево.
– Благодарю, – высокомерно произнесла мама Адриана.
– Мадам, – обратилась ко мне одна из девушек. – Вы не могли бы подождать еще немного… Просто ваш заказ довольно сложный и…
– Да, я подожду, – ответила я, понимая, что позорное бегство сейчас не спасет меня. Вместо того чтобы отвести взгляд, сделать вид, что мы не знакомы, я смотрела на герцогиню.
Служанки исчезли в двери, слуга уносил покупку матери Адриана в карету.
– Я все думала, – внезапно начала диалог мать Адриана. Она скользнула по мне таким взглядом, словно боится испачкаться об меня. – Кого выберет мой сын? И вот его выбор…
Ее губы искривились в нервной высокомерной улыбке. Она положила газету на прилавок, глядя на меня ледяными глазами.
– А я говорила ему, посмотри вокруг! Столько юных девушек с блестящей репутацией мечтает стать герцогинями, а он выбрал падшую женщину, – заметила она, снова глядя на меня неприятным взглядом. – Мало того, что разведенную… Какой позор! Так еще и с ребенком от другого. Немыслимо. И сейчас эта женщина делает все, чтобы втоптать доброе имя моего сына в грязь. И сейчас смотрит на меня бесстыжими глазами.
Она провела рукой по сегодняшнему выпуску.
– Думаешь, я это так оставлю? О, нет. Не переживай, милая, я своего добьюсь. Он вышвырнет тебя туда, где нашел! – заметила она, пока я думала, стоит ли начинать скандал прямо здесь.
Глава 23
Можно бесконечно смотреть на три вещи. На огонь, на воду и на то, как скандалит женщина. Даже если последний вариант вас напрягает, остановить скандал, рвущийся аки тигр из женской души, невозможно.
Конечно, хотелось устроить скандал. Ведь это так заразно. Открыть рот, насовать ей сто наперстков в попу, объяснить, что она стежки попутала, вывернуть ее наизнанку и отутюжить, как следует. Но я сдерживалась. Мадам явно хочет этого. И делает все, чтобы добиться своей цели.
В какой-то момент она зашла так далеко, что я хотела ответить. Но тут вспомнила, что именно эта самая женщина когда-то давно обвинила пятилетнего сына в том, что он за нее не заступился. И все стало ясно.
Я молча ждала заказ, чувствуя, что приеду домой со скрошенными зубами. “С душевнобольными нужно говорить тихо, ласково и приветливо!”, – вспомнила я совет психолога.
– Мадам, ваш заказ! – послышался голосок продавщицы. Она поставила несколько красивых коробок с бантами. – Нитки, крючки, краски… Краски вот в этой, нижней. С ней нужно быть осторожней!
– Спасибо, – улыбнулась я, беря свои покупки. – Счет отправьте по адресу герцога Адриана.
– Милочка, – послышался высокомерный голос мамы Адриана. – Кажется, я с вами разговариваю!
– Нет, – ответила я, стараясь придать голосу твердость и в то же время доброжелательность. – Вы со мной не разговариваете. Вы скандалите. Если бы вы хотели поговорить, вы бы вели себя по-другому.
Красивые брови матери Адриана поднялись, а на ее лице появилось выражение: “О, боже! Она еще и разговаривает!”.
– Если бы вам была важна репутация вашего сына, то вы бы не устраивали сцен в магазине, – продолжила я, – Вы бы пригласили меня в дом, и мы поговорили. А сейчас я спешу, извините…
– Я еще не закончила! – произнесла мама Адриана стальным холодным и звенящим голосом снежной королевы.
– Можете продолжать, но без меня, – ответила я. – И да, не верьте всему, что читаете в газетах. Я могу сейчас заехать в издательство и привезти статью о том, как вы с виду добропорядочная женщина, по ночам принимаете сразу троих любовников и катаетесь голой на крыше кареты.
Ну, все! Врага я себе нажила!
Я прям чувствовала на себе пристальный взгляд, когда несла покупки в карету. Ну вот зачем они эти банты нацепили! В прошлый раз их не было!
Пока я ехала и сопела, думая о том, правильно ли я ответила, а потом выдохнула. Что сделано, то сделано!
– Осторожней, мадам! Вы могли бы сказать, что едете за покупками! Мы бы выделили вам слугу, который все донесет! – спохватилась Мария. – Вам выделили комнаты! Ваши служанки отдохнули, поэтому будут рады вас видеть! бедняжки проспали почти несколько суток!
Меня привели в комнату, откуда была вынесена мебель.
– Отлично, – обрадовалась, я, глядя на смежную комнату из которой тоже зияла пустота.
Милдред с детьми уже сидели в креслах, которые я попросила занести обратно. Роза и Анна разбирали коробки.
– О, какие интересные цвета! – заметила Анна, рассматривая новую краску. Роза почему-то выглядела какой-то зажатой и молчаливой.
– Роза, что-то случилось? – спросила я, глядя на Розу, которая вздохнула.
– Да, госпожа, – кивнула она.
– Я надеюсь. ты говоришь неправду, – с усмешкой заметила я, видя, как Роза сжала губы в ниточку.
– Госпожа, – прошептала Роза, косясь на дверь. – Он здесь…








