412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кристина Хегган » На Лазурном берегу » Текст книги (страница 12)
На Лазурном берегу
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 11:19

Текст книги "На Лазурном берегу"


Автор книги: Кристина Хегган



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 27 страниц)

– Прости. Я и не подозревал, что ты пережила так много. Мне казалось, ты просто из тех упрямых жен, которые стремятся во что бы то ни стало настоять на своем.

– Я не так уж и стремилась. – Она пожала плечами. – Во всяком случае, я рассказала об этом, дабы убедить тебя в том, что если ты опустился на дно, то выход только один: подниматься.

Карен надеялась, что ее слова не будут восприняты им как проповедь. Нейл продолжал смотреть на нее, не отрываясь.

– Я все-таки не понимаю, почему ты не разрешила Прэгеру помочь тебе. Твоя жизнь стала бы намного легче.

Карен отвела глаза.

– Не думай, что у меня не было такого искушения. Хотя я ни разу не призналась в этом Джеку. Время от времени я говорила себе, что должна принять предложение миллионера хотя бы ради Элизабет. Чтобы у нее была достойная жизнь. У меня было огромное чувство вины перед дочкой – ведь я заставила ее пройти через все это. Но потом… – Она глубоко вздохнула. – Я не смогла. Не захотела дать ему почувствовать удовлетворение оттого, что он все-таки сумел купить меня. Я, наверное, говорю страшные глупости?

– По-моему, да. Но я никогда не причислял себя к цельным натурам, так что не мне судить.

Карен откусила кусочек баранины.

– Ты понимаешь, конечно, что сегодня я обнажила перед тобой душу. И очень надеюсь, что сделала это не напрасно.

Нейл засмеялся, и впервые за весь день она услышала его настоящий, искренний смех.

– Ты имеешь в виду, извлек ли я из этого урок? Вырвусь ли я из объятий жалости к себе и поднимусь ли над всеми печалями, распевая радостные гимны?

Карен рассмеялась вместе с ним:

– Можно и без гимнов.

Нейл вдруг понял, что его вновь начинает терзать ощущение близости к ней, уже испытанное им вчера, и это смущало и пугало. Почему именно к ней? И почему сейчас? Господи, что это все значит?

– Не помню, говорил я тебе или нет, – пробормотал он. – Но если еще не говорил, то… хочу поблагодарить тебя. – И накрыл ее руку ладонью.

– За что?

Нейл чувствовал, что держит ее руку дольше, чем позволяют приличия, и прекрасно знал, что должен побороть вдруг нахлынувшее чувство. Ради себя. Ради нее. Но никогда Нейл Хаммонд не прислушивался к голосу разума, особенно своего.

– За твою доброту и понимание. За то, что кинулась спасать меня, хотя вполне могла найти лучшее применение своему времени.

Карен нервно рассмеялась и высвободила руку.

– На что же тогда друзья? – сказала она с притворной легкостью, которой отнюдь не ощущала, и, посмотрев на часы, добавила: – Уже поздно. Нам, наверное, пора.

Слова вырвались прежде, чем он успел понять чудовищность того, что сказал:

– Пойдем ко мне, Карен. Ко мне домой.

Сердце ее подпрыгнуло и забилось где-то в горле. Сила воли, которую Карен с превеликим трудом сохраняла весь день, мгновенно растаяла под его взглядом. Не делай этого, Как бы тебе этого ни хотелось – не делай. Ты еще не готова. Иногда и Карен не слушала свой голос разума.

– Пойдем, Нейл.

Они встали и пошли через весь ресторан, держась за руки. Карен ощущала восторг и головокружение. Нейл дал таксисту какие-то невероятные чаевые, потому что не мог по-другому дать выход своим чувствам. Наконец они поднялись в квартиру, и Нейл обнял ее.

И тут же его губы нашли ее – сначала мягкие, они становились все более требовательными. Его язык, сразу заставивший Карен вспыхнуть, пробуждал бездну ощущений. После Брайена у нее еще никого не было, и в теле, долгие месяцы лишенном ласки, проснулась такая страсть, о которой Карен и не подозревала.

Она застонала, и тогда Нейл поднял ее, отнес на постель и долго целовал ее и ласкал осторожно и нежно. Несмотря на свой любовный голод, Карен тихо лежала, наслаждаясь каждым новым ощущением. Они раздевали друг друга, и их пальцы сталкивались и легко прикасались к теплой коже. Нейл вдруг отстранился и воскликнул:

– Какая ты красивая! Очень красивая.

Он наклонился и стал целовать ее груди, языком нежно теребя соски и вызывая их к жизни, а руки его тем временем уже гладили ее бедра. Карен крепко закрыла глаза, чтобы ничто не мешало ощущать, как внутри нее разрастается пылающий огненный шар, и боялась пошевелиться: только бы Нейл не остановился.

– О-о, Нейл, – прошептала она, не в силах больше выносить сладкую муку его ласк. – Я так хочу тебя.

Крик восторга сорвался с ее губ, когда она почувствовала его в себе и изогнулась, чтобы быть к нему еще ближе, давая наконец волю своей страсти.

Сладкие судороги сотрясли ее тело, а Нейл, не в силах больше сдерживаться, взял бешеный темп и достиг пика, наполнив Карен таким блаженством, что она почувствовала себя улетающей куда-то в другой мир.

ГЛАВА 24

Нейл, вызвавшийся побыть с девочкой, пока Карен и Дебби пройдутся по магазинам, сидел у окна, читая журнал «Вэрайети», и наслаждался свежим, легким ветерком. Рядом с ним Элизабет усердно рисовала уже не меньше часа. Наконец она отстранила от себя лист и стала критически его рассматривать.

– Ну как, тебе нравится? – спросила она Нейла, сунув ему под нос свое произведение.

Нейл отложил журнал и окинул взглядом ее абстрактное произведение.

– Что ж, давай посмотрим. Линии уверенные, цвета живые – полный порядок. И смысл довольно ясен.

– Ну и какой здесь смысл? – спросила Элизабет, разглядывая рисунок и явно надеясь обнаружить там что-нибудь новенькое.

– Смысл такой: ничто не кончается раньше, чем тому приходит конец!

Элизабет залилась смехом.

– Ты это просто выдумал!

– Что ты, вовсе нет.

– Выдумал, выдумал. Ты просто смеешься надо мной. – Она вырвала рисунок и принялась щекотать Нейла. – Признавайся!

Нейл скатился на пол, задыхаясь от смеха.

– Все, все! Признаюсь. Перестань, пожалуйста! Помогите! Кто-нибудь!

Но безжалостные руки Элизабет не давали ему пощады.

– В чем дело? Такая большая голливудская звезда не может сладить с маленькой безобидной девочкой?

– Безобидной? Да в этих двух ручках больше силы, чем у Мохаммеда Али. – Нейлу наконец удалось положить девочку на обе лопатки. – Ага! Ну, кто теперь попался?

– Сдаюсь, хватит! – завопила Элизабет.

Он звонко чмокнул ее в лоб и отпустил. Отдышавшись, Элизабет села на пол и, скрестив ноги, изобразила позу лотоса.

– Я так рада, что ты приходишь сидеть со мной. – Затем склонила голову набок и сказала с оттенком превосходства: – Хотя я не понимаю, почему мне не разрешают оставаться одной. Мне ведь уже исполнилось девять, как ты, надеюсь, знаешь?

Нейл улыбнулся.

– Знаю, моя дряхлая, древняя маленькая женщина! Но ведь это Нью-Йорк, а ты еще не всегда бываешь осторожна и внимательна. – Он легонько щелкнул ее по изящному носику. – Да и вообще, почему мы с тобой должны сидеть по разным квартирам, если вместе можем так прекрасно веселиться?

Элизабет улыбнулась во весь рот, отчего стала еще больше похожа на мать.

– А ведь нам правда весело вместе? Да, Нейл?

– Еще как!

Девочка наморщила лоб и сделала сосредоточенное лицо.

– Нейл, тебе когда-нибудь бывает одиноко?

– Иногда.

Интересно, куда она клонит? С Элизабет ничего нельзя знать наперед.

– Вот так и маме, иногда. – Девочка посмотрела на него. – Если бы ты и моя мама поженились, никому из вас не было бы одиноко.

Нейл засмеялся:

– Я, кажется, попал в ловушку?

– У нас была бы настоящая семья, – продолжала Элизабет. – Как у моей подруги Клэрис. И тебе не нужно было бы бежать сюда в любую погоду, потому что ты жил бы здесь, с нами.

– Постой, постой, – возразил Нейл. – Что за ерунда такая: «ты жил бы здесь с нами»? Где это ты слышала, чтобы мужчина переселялся к женщине?

– Какая разница, Нейл? Ведь сейчас одна тысяча девятьсот восемьдесят третий год, – продолжала убеждать его Элизабет. – Не все ли равно, кто к кому переедет? Ты сам подумай, как могут три человека уместиться в твоей маленькой коробочке, которую ты называешь квартирой. А как быть с моими друзьями? А с Петри?

Нейл посмотрел на нее долгим, задумчивым, взглядом.

– Ты уже, кажется, все обдумала? А мама знает о твоих планах?

Элизабет закатила глаза к потолку.

– Она сказала мне, что я сую нос не в свое дело. Ты любишь мою маму?

– Ты же знаешь, люблю.

Элизабет посмотрела на него взглядом умудренной женщины.

– Я имею в виду, любишь ли по-настоящему. Ну, ты понимаешь?

– Мы с твоей мамой очень любим друг друга, – ответил Нейл и почувствовал себя неловко под ее пристальным взглядом. – Но я не уверен, что этого достаточно…

– Для большинства людей вполне достаточно. У некоторых супругов и этого нет.

Нейл смотрел на нее с изумлением.

– И давно ты стала таким философом?

Элизабет пожала плечами:

– Просто я умею наблюдать, вот и все.

Нейл запрокинул голову и расхохотался. Этот ребенок полон дерзости и настойчивости. Совсем как его мать.

В субботу Дебби увезла Элизабет загорать, а Карен и Нейл остались дома – потягивали чай со льдом из высоких стаканов и наслаждались обществом друг друга. Нейл взглянул на нее и заметил, как Карен внезапно побледнела.

– Что случилось? – спросил он, ставя стакан. – Ты выглядишь так, будто только что увидела привидение.

Карен, не говоря ни слова, протянула ему последний номер журнала «Филадельфия», который Ширли присылала ей каждый месяц. На четырнадцатой странице Нейл увидел фотографии двух мужчин и коротенькую заметку.

Великолепный дом с шестью акрами земли мистера и миссис Уильям Дж. Хардгров в Хэддонфилде штата Нью-Джерси был продан в прошлом месяце за семьсот тысяч долларов. Особняк станет американской резиденцией мистера и миссис Вольфганг Кландштеддер из Германии. Немецкий автопромышленник сейчас строит завод в северной части Филадельфии и, как ожидается, сможет предоставить городу свыше восьмисот рабочих мест. Бывший мэр Хэддонфилда и его жена Барбара теперь живут в Балтиморе, штат Мэриленд, где мистер Хардгров восстанавливает силы после неизвестной болезни, вынудившей его оставить пост и продать свои акции в «Карлейль-банке» компании «Прэгер».

– Тебе неприятно вспоминать обо всем этом?

Карен задумалась.

– Было неприятно, когда дела мои шли плохо. Мне даже снились всякие страшные сны. А сейчас я почти не думаю об этом.

– Но если Хардгров так сильно заболел, что вынужден был продать свой прекрасный банк и уйти с поста мэра, значит, на свете действительно есть справедливость.

– Получается, что так.

Нейл поднял стакан с холодным чаем:

– За справедливость! И чтобы этому проходимцу никогда не поправиться.

Одиннадцатого июля, через три недели после премьеры «Ундины», прошедшей при переполненном зале, Арчи Войноски, с холодным, хмурым лицом, поставил стул в центре сцены и оседлал его, как коня.

– Я должен сообщить вам неприятную новость. Мы закрываем спектакль через неделю.

Приглушенный ропот прокатился по сцене. Нейл и Карен, узнавшие о решении режиссера еще вчера, молча стояли в стороне. Убежденный в том, что спектакль снимается по его вине, Нейл снова нашел утешение в бутылке. Но на этот раз отключил телефон и отказался открыть дверь, так что вчерашний спектакль прошел без его участия.

Карен посмотрела на Нейла – бледен, похоже, едва держался на ногах, но по крайней мере в театр явился. И до спектакля еще было время. Если ему повезет, да еще Арчи поможет, он будет играть сегодня, как и было запланировано. Но что будет завтра вечером? И как быть с остальными одиннадцатью представлениями?

– Продажа билетов за последние две недели резко упала, – продолжал Арчи. – Владелец театра счел за лучшее закрыть спектакль, пока он совсем не провалился.

Карен наблюдала, как актеры разбредаются, образуя несколько небольших группок. Нейл что-то пробормотал.

– С тобой все в порядке? – спросила Карен. Нейл отвернулся и ногой отшвырнул фанерную перегородку со своего пути.

– Конечно! Все в порядке. Все просто великолепно!

Накануне последнего представления Джек Витадини сидел в первом ряду театра «Мирэмар» со Стюартом Вагнером, владельцем киностудии «Карнеги пикчерс» в Голливуде. Затащить сюда Стью было совсем не легко: обычно продюсер перекладывал заботы по поиску новых талантов на своих подчиненных. Но когда Джек попросил поехать с ним в Нью-Йорк, Стюарт не смог отказать другу.

– Тебе нужно посмотреть Карен Ричардс в этой пьесе, – убеждал его Джек. – Клянусь, Стью, она просто живая Джоанна из твоей «Райской бухты».

И, глядя сейчас на Стюарта, как он сидит, наклонившись вперед всем телом и прищурив глаза, Джек мог с уверенностью сказать, что интуиция его не подвела.

Когда после второго акта закрылся занавес и раздались жидкие аплодисменты, Джек, взглянув на полупустой зал, повернулся к Стюарту.

– Что случилось со зрителями в этом городе? – спросил он. – Неужели не понимают, что перед ними блестящий спектакль?

– Выйдем покурить. – Стюарт встал.

Это был высокий интересный мужчина с вьющимися, тронутыми сединой волосами и калифорнийским загаром, а густые брови, сросшиеся в прямую линию над носом с горбинкой придавали ему сходство с орлом.

Владелец киностудии вынул из нагрудного кармана тяжелый золотой портсигар и открыл его.

– Ты был прав. Она хороша. Очень свежая, необычная и в то же время очень чувственная.

– Я же сказал тебе, что ты не разочаруешься.

Стюарт стоял, уставившись взглядом в сырое пятно на потолке.

– Однако я не уверен, что она справится. Переход от сцены к экрану всегда проходит трудно. Многие актрисы, хорошие актрисы, пробовали, и не получилось.

– Но это потому, что они уже по многу лет проработали в театре. Карен совсем не тот случай. Она играет недавно и может легко приспособиться к другой среде. Особенно с таким директором, как Майкл Харрис.

– Но ведь твоя Карен совершенно никому не известна. А Джоанна – главная роль. Кроме Чада Бреннера, в фильме не будет «кассовых» актеров, понимаешь?

– Ну и что с того? Разве до нее не было актрис, которые прославились совершенно внезапно и стали звездами?

– А ты что, предрекаешь ей такую судьбу?

– Да, и ни минуты не сомневаюсь. Давай, пригласи ее попробоваться на эту роль. Ты ведь ничего не теряешь.

В фойе замигал свет, приглашая зрителей к началу третьего акта.

– Я поговорю с ней, – сказал Стью, загасив сигарету в высокой напольной пепельнице. – Это все, что я могу обещать.

– Так вы хотите сказать, – спросил Стюарт Вагнер, когда они сидели после спектакля в баре «Четыре сезона», – что пришли в этот театр, надеясь получить работу помощника режиссера, а вышли, держа в руках главную роль?

– Да, что-то вроде этого, – сказала Карен, улыбнувшись его недоверию. – Но не забывайте, что к этому времени Арчи уже отчаялся найти подходящую Ундину.

– Отчаялся или нет, но он сделал правильный выбор. Вы были великолепны.

– Спасибо.

Карен потягивала шампанское с ликером, еще не совсем понимая, зачем она оказалась здесь. Витадини и Вагнер прилетели из Лос-Анджелеса днем, и Джек, подождав, когда Карен уйдет в театр, зашел к ней домой поздороваться с Элизабет и Петри.

– Я не хотел, чтобы ты знала, – сказал он ей за сценой после представления. – Не хотел мешать тебе и смущать нашим неожиданным появлением.

– Каковы сейчас ваши планы? – спросил Стюарт.

Она постаралась не показывать беспокойства, которое испытывала с тех пор, как было решено закрыть «Ундину».

– Ну, что обычно делают в таких случаях? Буду искать другую роль.

– В театре?

– Или на телевидении. Сейчас снимается много сериалов. Может, мне и повезет.

– А вы сумеете это осилить? Я имею в виду работать на телевидении.

Карен удивленно посмотрела на него:

– Конечно.

– Вы не считаете такой переход слишком трудным? – улыбнулся Стюарт.

– Нет, не считаю. Театр – не только прекрасная школа мастерства, он, кроме того, более требователен к актеру, чем телевидение.

– Как это? – Стью нравилась ее уверенность.

– На телевидении есть преимущество – там можно сделать столько дублей, сколько нужно. В живом театре ты должен сразу сыграть точно. А это, – сказала она и слегка приподняла подбородок, – требует гораздо больше усилий.

– И таланта?

Теперь улыбнулась она.

– Я не хотела этого говорить, но раз вы спрашиваете… Да, талант здесь тоже играет большую роль.

Стью рассмеялся и, когда официант ставил перед ним тарелку с копченой семгой, украшенной луком и каперсами, спросил:

– А что вы думаете насчет большого экрана?

Ее взгляд вдруг сразу стал серьезным.

– Вы имеете в виду кино? Голливуд?

И по довольному виду своего старого друга Карен поняла, что наступил решающий момент и что именно ради этого они сейчас находятся здесь.

– Совсем не обязательно Голливуд, – ответил Стью. – В прошлом я очень многие свои фильмы снимал именно здесь, в Нью-Йорке.

– Это что – предложение? – спросила она, переводя взгляд с одного на другого. – Вы предлагаете мне роль в одном из ваших фильмов, мистер Вагнер?

– Пожалуйста, называйте меня Стью. И… я действительно… думаю предложить вам роль и решил пригласить вас приехать в Лос-Анджелес на кинопробу.

Карен боролась с искушением ущипнуть себя. Еще минуту назад она боялась и думать о своем будущем, а теперь сидит и слушает, как этот преуспевающий продюсер четко и ясно просит ее сделать пробу на роль в своем следующем фильме.

– Фильм, о котором говорит Стью, называется «Райская бухта», – сказал Джек. – Он будет сниматься полностью в Нью-Йорке, что как раз совпадает с твоим намерением остаться там.

– Что же это делается? – растерянно воскликнула Карен.

– Вот. – Стью положил рядом с тарелкой Карен толстый желто-оранжевый пакет. – Сценарий «Райской бухты». Джек предусмотрительно захватил с собой. Прочтите его. Потом скажете, как он вам понравился и что вы думаете о роли Джоанны – главной роли.

Сердце Карен подпрыгнуло. Конечно, еще рано говорить о деньгах, но главная роль в полнометражном художественном фильме – даже для неизвестной актрисы – это жалованье не меньше нескольких сотен тысяч долларов в год. И не нужно больше считать каждое пенни! И никаких уцененных товаров! Она сможет наконец отдать Элизабет в хорошую частную школу, а потом – в один из лучших университетов в стране.

– Когда вы хотите сделать пробу?

– Как только у меня будет подходящий момент. Сейчас Чад Бреннер находится в Мексике, но вернется в Лос-Анджелес в ближайшие две недели.

– Вы хотите, чтобы я делала пробу с Чадом Бреннером?

Стью улыбнулся:

– Да не бойтесь вы этого имени! Чад – простой парень. Я думаю, он вам понравится. Очень важно проверить вас именно с ним – ведь необходимо определить вашу эмоциональную совместимость. Вот что я вам скажу, – продолжал он, взглянув на часы. – Уже поздно. Почему бы Джеку не отвезти вас домой на лимузине? Я уверен, вам есть о чем поговорить. А утром скажете свое окончательное решение.

Карен едва не рассмеялась. Она могла дать ответ прямо сейчас. Однако лишь сдержанно пожала ему руку, поблагодарила и спросила:

– Где вы остановились?

– В «Плазе». В двенадцать часов мы вылетаем в Лос-Анджелес.

Карен кивнула. Никогда не нужно показывать свое нетерпение.

– Я позвоню вам в девять.

ГЛАВА 25

Едва добравшись до дома и поблагодарив Петри за то, что та приглядела за дочерью, Карен легла в постель, подсунула под спину подушку и углубилась в чтение сценария.

Роль была просто великолепна – в ней чувствовалась и глубина, и сила, героиня вызывала сострадание. Роль, будто специально написанная для Джессики Лэнг или Салли Филд. Но предлагают пробоваться ей. Ей!

Карен посмотрела на часы и прикусила ноготь. Слишком поздно было звонить Нейлу, чтобы посоветоваться. И чуть не рассмеялась. Да что там советоваться! Она уже все решила. Решила сразу же, как только начала читать сценарий.

На следующее утро они с Нейлом сидели в маленьком кафе на Восьмой авеню. Карен откинулась на спинку винилового стула и спросила, немного разочарованная отсутствием у него энтузиазма:

– Ну как? Разве ты не хочешь мне ничего сказать?

Голубые глаза Нейла смотрели холодно и беспристрастно.

– Ты ведь уже приняла решение, так ведь?

Карен была удивлена.

– Ты мог бы сказать, что счастлив за меня. Что гордишься мной. Мог бы подбодрить. – Голос ее упал. – Мне ведь ужас как страшно.

– Ты могла бы и не говорить этого.

Смущенная его странным поведением, Карен оглянулась на людей в кафе, стараясь казаться спокойной.

– Нейл, ради Бога, что с тобой? Если бы я не знала тебя, то решила бы, что ты мне просто завидуешь!

– Завидую? – Он презрительно усмехнулся. – Завидую? Чему, скажи на милость? Уж не тому ли, что ты собираешься работать на этого самовлюбленного эгоиста? Что ты окажешься рядом с этими жадными до власти стервятниками? Безжалостными тупицами? – Нейл захохотал. – И ты это серьезно?

– А мне казалось, ты сам был бы не прочь вновь оказаться среди них, – напомнила Карен.

Это была их первая размолвка, а она уже чувствовала себя опустошенной.

– Потому, что я знаю, как с ними себя вести. А ты – нет. Да ты хоть понимаешь, что значит это неожиданное изменение карьеры?

Карен наклонилась над столом, и прилив злости заставил ее забыть о самообладании.

– Да, понимаю. Это значит – не попасть в ряды безработных прямо сейчас, когда закрывается спектакль, и не ходить по театрам, где тебе предлагают эпизод и грошовые заработки. Это значит – не беспокоиться больше о том, что Элизабет нужно покупать одежду и обувь. Это значит – не гадать, где найти деньги, чтобы заплатить за квартиру. – Карен бросила на него холодный взгляд. – Ну что, продолжать?

Нейл молча созерцал блинчики на своей тарелке. Еще минуту назад он умирал от голода. А теперь вид еды вызывал отвращение. Конечно же, полбутылки виски, выпитого им вчера после последнего представления «Ундины», тоже сыграли свою роль.

– Нейл, – сказала Карен, отодвигая чашку и беря его за руку. – Кажется, я знаю, что тебя беспокоит, но, дорогой мой, ты ошибаешься. На наши отношения это никак не повлияет. Я нисколько не изменилась со вчерашнего дня.

– Подожди, вот пройдет несколько месяцев…

– Уверяю тебя, ничего не изменится. Ты думаешь, я такая мелочная и ограниченная?

Нейл зло рассмеялся. Кого она хочет обмануть? Как всегда, Карен выглядела безупречно. Одетая в легкое платье с открытой спиной и с волосами, заколотыми высоко на затылке, она выглядела спокойной и невозмутимой, будто ее не мучили удручающая духота и влажность последних нескольких дней. Какой же он осел! Испортил один из самых счастливых дней в ее жизни.

– Нет, я не думаю, что ты ограниченная, – сказал Нейл. – Я далек от этого. Но мне кажется, как только ты станешь кинозвездой, у тебя не останется времени на меня.

– Не будь таким глупцом. У меня всегда будет время для тебя. А кроме того, ты не учел одного: я не собираюсь жить в Голливуде.

– Все равно тебе придется часто летать туда.

Она чуть не рассмеялась. Нейл надул губы, как избалованный ребенок, которому не дали игрушку.

– Стью Вагнер знает, что я не хочу уезжать из Нью-Йорка, – сказала она. – Если фильм не обманет его ожиданий и он захочет снимать меня в следующей картине или если еще кто-нибудь захочет снимать меня, это условие останется без изменений. – Нейл попытался освободить руку, и она выпустила ее. – А насколько я понимаю, ни тебе, ни мне нет никакой причины менять это условие.

– Я не верю тебе, – сказал Нейл.

– Ты хочешь доказательств, что не обманываю тебя? Значит, мне нужно сделать нечто, чтобы ты безоговорочно поверил в мою любовь?

– Да. Позвони Вагнеру еще раз и скажи, что ты передумала.

Карен покачала головой:

– Ты знаешь, что я этого не сделаю.

– Нет, я не знал.

Она посмотрела в большое окно, за которым торопились пешеходы. Ее всегда поражало, каким обыденным казалось все вокруг каждый раз, когда она собиралась совершить что-нибудь безумное. Карен даже подумала, что это своего рода знамение. Знак ей: быть поосторожнее, не торопиться, подождать.

– Ладно, я сделаю кое-что получше, – нетерпеливо сказала Карен, отбросив осторожность и делая вид, что не замечает, как Нейл удивленно поднял брови. – Ты согласен жениться на мне?

Нейл и Карен зарегистрировали свой брак в субботу тринадцатого августа. На короткой гражданской церемонии присутствовали только Элизабет, Петри и Дебби. После чудесного обеда в одном из самых известных ресторанов в западной части Петри забрала Элизабет к себе домой, а новобрачные вернулись на квартиру к Нейлу, уже полную упаковочных ящиков.

Там они открыли шампанское, чтобы отпраздновать этот торжественный момент, но когда Карен стала игриво расстегивать пуговицы на рубашке Нейла, то не могла не заметить вдруг возникшее его отчуждение. Карен обращала внимание на это и раньше, но надеялась, что все пройдет, как только они поженятся.

– Что с тобой? – в тревоге спросила она, когда Нейл отстранился.

– Ничего. – Он встал и отошел к окну, но Карен тут же подошла к нему.

– Нейл, разве ты не хочешь заняться со мной любовью?

– Я устал. – Он попытался улыбнуться. – Может быть, как-нибудь потом?

Карен взяла его под руку.

– Конечно. Пойдем поспим немного. Завтра у нас будет целый свободный день.

Он лежал с открытыми глазами еще долго после того, как жена заснула. С тех пор как они с Карен стали любовниками, уже не в первый раз Нейл замечал признаки импотенции, но впервые появилось чувство бесповоротности и безысходности. Он ударил кулаком по колену. Черт! Ну почему именно сейчас? И на что он рассчитывал, что собирался делать, когда женился? Карен, конечно же, попросит его обратиться к врачу. В конце концов разве не так должен поступить мужчина, стремящийся к восстановлению своей силы?

Но проблема в том, что Нейл Хаммонд давно уже не мужчина.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю