355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кристи Кострова » Волчья магнолия (СИ) » Текст книги (страница 4)
Волчья магнолия (СИ)
  • Текст добавлен: 25 августа 2020, 20:00

Текст книги "Волчья магнолия (СИ)"


Автор книги: Кристи Кострова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 13 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Глава 7

Анна

Обратная дорога прошла не в пример приятнее – все-таки присутствие Зои порядком нервировало меня. Дороти о чем-то усиленно размышляла, бормоча себе под нос. Я же сидела как на иголках – мысли о предстоящем деле не давали покоя.

– Ты умеешь готовить? – вдруг спросила Дороти.

– Не особенно, – отозвалась я.

– Ах да, в Доме утех у тебя наверняка были другие обязанности.

К щекам прилила краска, и я прикусила язык, чтобы не возразить. Вместо этого неопределенно качнула головой.

– Возможно.

– Подсобишь мне на кухне – уж с чисткой овощей справишься! Не вовремя Зои решила проведать подругу, нам бы не помешала помощь!

– Вечером будут гости? – Я воспользовалась шансом узнать хоть что-то.

– Не гости, а работники. Двадцать с лишним оборотней, которых следует накормить и разместить на ночь.

– О-о-о, – протянула я. – Конечно, я помогу.

Двадцать оборотней. Работы нам хватит! Немного приободрившаяся Дороти принялась обсуждать блюда, которые нам следовало приготовить, – простые и сытные, тут уж не до изысков.

Когда карета подъехала к особняку, Дороти сморщила нос:

– Кстати о покупках. Я чую, что шаль поношенная.

Я кивнула, мысленно порадовавшись, что запах Дженнифер перебил аромат благовоний из магической лавки. Но как объяснить столь странный выбор? Ведь мне мадам практически не платила, считала, что моя работа швеи окупает проживание в борделе на всем готовом.

– У меня нет денег, – пожала я плечами.

– Я дам тебе что-нибудь из своих вещей, – кивнула Дороти. – Судя по всему, весна затянется, и тепло придет еще не скоро.

Я поблагодарила ее, сгорая от стыда. Даже несмотря на то, что она не одобряла мою «профессию» и вообще мое присутствие в доме, она была добра ко мне. Как же неприятно лгать ей!

Кучер помог занести покупки в дом, а я отправилась к себе, чтобы переодеться. Однако едва дверь захлопнулась, я вытащила порошок из недр платья и пересыпала его в пустой флакон из-под масла для волос. Вряд ли Джек заглянет внутрь.

Вот бы успеть проверить кабинет… Однако едва я выглянула из каморки и бросила взгляд в сторону лестницы, как раздался голос Дороти:

– Анна, ты не поможешь мне?

Вздохнув, я поплелась на голос. Экономка загрузила меня работой, и следующие несколько часов я беспрестанно что-то мыла, чистила или резала. Дороти порхала по кухне, умудряясь одновременно помешивать похлебку в котелке, отдавать мне указания и лепить пирожки.

Я сделала несколько попыток отлучиться, но каждый раз Дороти со вздохом просила меня поторопиться. Скрипя зубами, я умывалась и возвращалась назад – если она застукает меня в кабинете Джека… А ведь есть еще и Морган. Старик выполнял посильные поручения экономки, и его шаркающие шаги все время доносились из коридора.

На кухне и вправду стало слишком жарко – я скинула кофту и осталась в тонкой блузе с коротким рукавом. Дороти, поглядывая на настенные часы, достала тарелки из шкафа и принялась вытирать их полотенцем.

Закончив нарезать салат, я потянулась, разминая уставшие мышцы. И когда успело стемнеть? Мы с Дороти провели за готовкой весь день! Неудивительно, что Зои предпочла сбежать!

– Можешь немного передохнуть, через полчаса начнем накрывать на стол.

Я с благодарностью кивнула и вышла в коридор. Здесь, вдали от очага, сразу же стала мерзнуть и обхватила себя руками. Кажется, самое время сбегать наверх – флакон с порошком я заблаговременно сунула в один из потайных карманов юбки. Я быстро зашагала к лестнице, однако стоило встать на первую ступеньку, как входная дверь отворилась и внутрь впорхнула Зои, на губах которой блуждала улыбка. Заметив меня, она усмехнулась и откинула назад темные волосы.

– Как вы тут с Дороти?

– Мы почти закончили, – со вздохом отозвалась я. И почему мне так не везет? Зои вернулась, а я так и не успела ничего проверить! Одна надежда на то, что вечером здесь будет многолюдно и хозяева дома забудут про меня.

Я ожидала, что Зои скажет какую-нибудь колкость, однако она промолчала и вручила мне свое пальто. Я озадаченно посмотрела вслед ей. Что это с ней? Неужели поездка к подруге подействовала на нее столь благотворно? Хотелось бы верить, но что-то подсказывало, что до тех пор, пока Джек не сдастся ее чарам, она не оставит меня в покое.

На улице послышался шум, и я подошла к окну. Присмотревшись, удивленно округлила глаза – во дворе толпились оборотни: волки, пантеры, несколько медведей. Они беззлобно порыкивали и норовили куснуть друг друга. Испуганно отпрянув, я перевела дыхание.

Оборотни… Мне приходилось видеть их и прежде… Но столько сразу! Внимание привлек огромный черный волк с несколькими светлыми пятнами на спине. Шестым чувством я поняла, что это и есть Джек. Удивительно, но не могла оторвать от него взгляда. Какая его шерсть на ощупь?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

В холл вышла Дороти с ворохом… простыней?

– Сейчас они перекинутся обратно. – Она кивком указала на окно. Я непонимающе кивнула, и та добавила: – Одежды на них не будет, так что если не хочешь смотреть на…

Не дожидаясь окончания фразы, я шмыгнула на кухню. К щекам прилила краска, и я прикусила губу. Хороша бы я была, если бы все двадцать с лишним оборотней обернулись обнаженными мужчинами! Хорошо, что Дороти предупредила меня.

Зои помешивала похлебку, словно никуда и не отлучалась. При виде меня она фыркнула, а я, сообразив, что по-прежнему держу ее пальто в руках, бросила его на стул. Пока что я отсюда не высунусь!

Чтобы отвлечься, я принялась раскладывать жаркое по тарелкам. Послышались шаги, и в кухню вошел Джек, одетый в брюки и распахнутую рубашку. Мой взгляд прикипел к его груди и длинным пальцам, застегивающим пуговицы.

– Все готово? – устало спросил Джек.

– Да, сейчас мы накроем на стол, – едва не промурлыкала Зои. – Вы сегодня пораньше. Удалось что-то найти?

Джек мотнул головой, но ничего не ответил. К горлу подкатил ком, и я усилием воли заставила себя вернуться к котелку. Чувствовать себя лишней не очень-то приятно. Он ведь из-за меня промолчал. Но почему так обидно?

Зал, заполненный оборотнями, уже не казался таким большим. Почти все мужчины отличались крепким телосложением, среди них затесалась и парочка женщин. Все они переоделись в свою одежду и теперь с любопытством глазели на меня.

Я нервно сглотнула и водрузила поднос с тарелками на стол. Вообще-то это было уже третье по счету блюдо, но оборотни сметали все подчистую! Теперь я понимала беспокойство Дороти. Попробуй накорми двадцать мужчин, особенно если у них такой аппетит.

Джек сидел во главе стола, рядом с ним Стивен, порядком растерявший свой лоск. В обычно тщательно уложенных волосах виднелись листья и прочий сор. Зои восседала по другую сторону от хозяина дома, и не подумав таскать тарелки.

– Мне, милая, тоже добавки, – подмигнул рыжеволосый оборотень. Вид у него был весьма разбойничий – неухоженная борода, свежая ссадина на щеке и шрам на лбу. Но опаснее всего – взгляд. Казалось, он не привык отказывать себе в чем-то.

– Не пугай девчонку, Рич, – хохотнул его сосед.

Я исполнила просьбу оборотня, а после с удовольствием вернулась на кухню. Где Джек откопал его? Хотя стоит признать, многие из гостей выглядели не самыми благонадежными личностями.

– Нагреешь еще воды? – спросила Дороти. – На полноценную ванну всем воды не хватит, но хоть грязь смыть.

– Конечно, – кивнула я.

Возвращаться в зал желания не было, уж лучше я побуду на кухне. До меня то и дело доносился громкий смех мужчин, отчего пробирала дрожь. Скорее бы они отправились спать! Утром они должны уехать, а через несколько дней все повторится. Похоже, Джек что-то искал в Синском лесу, и оборотни помогали ему. Но что могло заинтересовать его? Я понятия не имела, но надеялась, что в ближайшее время его поиски не увенчаются успехом. То, что Джек почти не находился дома, меня полностью устраивало.

Несколько часов пролетело незаметно: я подогревала воду, которую забирал один из оборотней, а потом возвращал мне пустые ведра. Украдкой я сцедила зевок в ладонь. Спать хотелось неимоверно – да и усталость давала о себе знать.

К счастью, в доме стало значительно тише. Наверное, скоро все разбредутся по постелям, и я тоже отправлюсь спать.

– Анна! – В кухню вошла Зои. – Одеял на всех не хватает. Можешь принести еще? Они в шкафу Дороти. Я бы сама справилась, но меня попросили сделать еще сэндвичей.

Да, я по-прежнему не знала, что где лежит. Вздохнув, кивнула и поплелась наверх, едва удерживаясь от желания потереть глаза. Теперь я понимала, почему Дороти нужна дополнительная помощь.

Поднявшись по лестнице, я воровато огляделась. А что если заглянуть в кабинет Джека? Его голос звучал где-то в правой половине дома, вряд ли он прямо сейчас отправится на второй этаж. Зои занята сэндвичами, Дороти готовит постели.

Сонливость как рукой сняло. Быстро преодолев коридор, я остановилась напротив двери кабинета. Набравшись смелости, выудила флакон с порошком из кармана и осыпала себя им. Всего две щепотки, но должно хватить.

Больше медлить было нельзя, и я решительно шагнула в кабинет. Окинув взглядом темное помещение, мысленно выругалась. Придется обойтись без света – вдруг кто-то выйдет на улицу и увидит горящие окна?

К счастью, я неплохо запомнила планировку комнаты. На ощупь добравшись до стола, открыла верхний ящик, но внутри лежали лишь чернильница и перо. Второй вовсе оказался пуст! Лишь в третьем лежала стопка бумаг. Я вытащила ее наружу, однако разобрать строчки на листах не вышло. Пришлось поднести бумаги к окну – так, чтобы меня не заметили снаружи. В свете луны я перебрала листы, однако меня ждала неудача. Расписки среди них не было, только счета и прочая ерунда!

Почему мне так не везет! Обшарив стол, я смирилась. Похоже, все самое важное хранилось в спальне Джека. Не зря же ящик был заперт! Но я так надеялась, что мне повезет…

Вернув все на прежние места, я выскользнула из кабинета и тихо притворила дверь за собой. Коридор пустовал, и я облегченно выдохнула. На все у меня ушло минут пять-семь. Надеюсь, хозяйка магической лавки не обманула, и порошок действует.

Выровняв дыхание, я направилась к комнате Дороти. Одеяла, нужно принести одеяла. Я едва не забыла про них! Однако стоило мне войти внутрь, как вдруг кто-то резко прижал меня к стене. Из легких вышибло воздух, и я затрепыхалась, силясь сообразить, что происходит. Когда глаза привыкли к слабому свету масляной лампы, я разглядела рыжеволосого оборотня – Рича. Что он делает? Меня бросило в холодный пот, а сердце, замерев на секунду, забилось быстрее.

– Ну что, сладкая, поможешь мне?

Догадываться о смысле слов оборотня не пришлось – он тут же полез ко мне под юбку. Крикнуть не успела, рот он предусмотрительно закрыл широченной ладонью. Я задергалась сильнее, чувствуя, как меня охватывает паника. Но Рич лишь крепче сжал меня, отчего я едва не задохнулась.

– Да не выделывайся ты, словно сама невинность! От тебя не убудет. Если мне понравится, я даже заплачу пару монет.

Руки оборотня схватили мои бедра, оставляя синяки. Извернувшись, я пнула его в ногу. Удар оказался неожиданно сильным, Рич выругался, на секунду отвлекшись, и снова припечатал меня к стене. Похоже, мне удалось окончательно разозлить его. Теперь он не церемонился: снова задрал подол юбки, а я зажмурилась.

Почему браслет Клариссы не приструнит его?! В прошлый раз парня отбросило в сторону, едва он коснулся меня! Прародитель, мадам отключила эту функцию, чтобы Джек мог воспользоваться своим подарком! Из глаз брызнули слезы, а в груди поселилось отчаяние. Не думала, что все кончится… вот так! Лучше бы я и впрямь соблазнила Джека.

Стоило вспомнить о нем, как дверь с силой отворилась, ударившись о противоположную стену. На пороге показался разъяренный хозяин. Ему хватило одного мгновения, чтобы оценить ситуацию и впечатать кулак в лицо насильника. Раздался противный хруст, и оборотень отлетел назад. Я тут же шмыгнула за спину Джека, все еще дрожа от пережитого потрясения.

– Ты сдурел?! – неразборчиво взревел Рич, держась за челюсть. – Пожалел для меня шлюху? Мы почти договорились.

Джек взглянул на меня, и я отчаянно покачала головой.

– Что же ты не осмелился спросить меня? Знал ведь, что я откажу, – рыкнул хозяин. – Эта девушка живет в моем доме, а значит, под моей защитой. Как ты вообще узнал про нее?

Я догадалась – ему рассказала обо мне Зои. Не зря же она отправила меня именно в спальню Дороти. В груди поднялась обида. Я знала, что она не очень-то рада мне, но чтобы нарочно натравить на меня этого мужлана…

– Если тебе жаль какой-то шлюхи… Не рассчитывай на меня и моих парней. – Рич демонстративно сплюнул на пол. – Посмотрим, как тебе удастся отыскать свой мириан без нас.

На лице Джека заходили желваки.

– Справлюсь.

Рич хмыкнул и прошел мимо нас, толкнув Джека в плечо. Бросив на меня сальный взгляд, он осклабился:

– Зря дергалась, сладенькая. Мы бы отлично повеселились.

Джек снова закаменел и сделал шаг вперед, закрывая меня собой. Дверь за оборотнем захлопнулась, и хозяин посмотрел на меня.

– Ты как? Он не успел?..

Я кивнула, не находя слов для ответа. Вместо этого обхватила себя руками, с ужасом понимая, как мне повезло, что Джек явился вовремя.

Глава 8

Джек Рэй

Ярость все еще полыхала внутри меня, заставляя нервно сжимать и разжимать кулаки. Мне никогда особенно не нравился Рич, но его помощь была кстати. Однако сейчас я с трудом удерживался от того, чтобы не догнать его и не ударить снова.

Стоило мне увидеть Анну, пригвожденную к стене, как меня едва не подбросило на месте. Одинокая слезинка, бегущая по щеке, закушенная губа и зажмуренные глаза подействовали, словно красная тряпка на быка. Я ударил Рича с такой злостью, которой от себя не ожидал. И повторил бы еще раз, если бы не боялся напугать Анну еще больше.

– Ты как? Он не успел?..

В ответ девушка покачала головой, а я почувствовал облегчение. Пусть она шлюха… Никто не заслуживает подобной участи.

– Спасибо! – прохрипела Анна. Ее плечи снова задрожали, но она выпрямилась, явно держась на одном упрямстве.

– Почему ты вообще оказалась здесь? – Анна замялась и бросила быстрый взгляд на дверь. Она что-то знала, но почему-то опасалась говорить. Я сделал шаг ближе. Хотелось обнять ее, но в последний момент я отдернул руку. Мало ли, как она отреагирует на мое прикосновение. – Не бойся, расскажи мне.

– Зои… Зои послала меня сюда, – со вздохом призналась Анна. – Сказала, что Дороти попросила принести одеяла. Рич ждал меня здесь.

Я стиснул зубы, ощутив прилив раздражения. Значит, Зои решила просветить Рича на тему того, кем является моя новая помощница. Я слышал разговор оборотней за ужином, многих заинтересовала красивая девушка. Однако я ясно дал понять, что беспокоить ее не следует.

Едва я потерял Рича из виду, как сразу же заволновался. Выйдя в холл, принюхался – но сегодня здесь было слишком много оборотней, запах Рича терялся среди других. Хорошо, что Морган указал мне на лестницу. Зато на втором этаже я тут же почуял засранца и услышал возню за дверью.

Зои… А ведь мне казалось, что мы все обговорили с ней! Когда она застала нас с Анной в спальне, то устроила истерику. Объяснение про рабскую цепочку вполне удовлетворило ее, и я думал, что инцидент исчерпан. Я же в очередной раз пришел к выводу, что нам не стоит выходить за рамки дружбы. И дело не в том, что мы принадлежали к разным кланам оборотней, как полагала подруга. Такие союзы тоже давали потомство, хоть и нельзя было предугадать, чью ипостась возьмет ребенок. Но если Зои закатывает истерики уже сейчас, что будет, если мы с ней сойдемся? Не о такой спутнице жизни я мечтал. А сегодняшнее событие вовсе напоминало изощренную месть. Или Зои все же случайно проболталась?

Со двора послышался шум. Выглянув в окно, я увидел, как из дома вышел Рич со своими дружками. Те громко ругались, не стесняясь в выражениях, но послушно следовали за ним. Наверное, в ближайшей деревне поутру не досчитаются пары телят. Оборотни явно не отправятся в город на своих двоих, а перекинутся в волков.

Анна прерывисто выдохнула и виновато втянула голову в плечи. Да, я разом лишился десятка помощников. И все из-за девчонки, которую прислали против моего желания. Но представься мне второй шанс… Я жалел, что ограничился одним ударом.

– Отправляйся в свою комнату, – начал было я, но тут же осекся. Да какая у нее комната! Никаких нормальных условий. – Я провожу тебя в свою спальню и пришлю Дороти.

Анна, чуть помедлив, кивнула. Она по-прежнему выглядела испуганной, и мне не хотелось оставлять ее. Однако вряд ли сейчас она хочет видеть рядом мужчину. Да и внизу все еще требовалось мое присутствие. Вспомнив о Зои, я помрачнел. Как же хочется ошибиться в своих догадках…

Я открыл дверь в спальню и зажег газовую горелку. Анна несмело вошла внутрь. Растрепавшиеся волосы скрывали ее глаза, и я не знал, о чем она думает. Внезапно девушка шагнула ко мне и порывисто обняла. В ноздри ударил ее манящий аромат, от которого закружилась голова.

– Спасибо! – выдохнула Анна и поцеловала меня в щеку.

Короткое прикосновение ее губ заставило меня вздрогнуть, словно мальчишку, что никогда не касался женщины. Через мгновение она отстранилась, а я все еще хватал ртом воздух.

– Я виноват перед тобой, – наконец отозвался я и позорно сбежал из спальни.

Лишь оказавшись внизу, немного пришел в себя и поразился собственной реакции. Наверное, все дело в чувстве ответственности. Я действительно ощущал вину перед Анной, потому что не смог ее защитить. Специально велел Дороти держать девушку подальше от разгоряченных парней, но не учел Зои.

На первом этаже я наткнулся на Стива и поморщился от разящего запаха вина. Значит, мне не показалось, Рич тоже был пьян. Но откуда взялось вино? Я никогда не ставил его на стол, берег и без того разваливающийся дом и Дороти с Зои. Все-таки мои помощники не самые благородные и честные люди.

Да что там… Сброд с редкими вкраплениями действительно попавших в трудное положение оборотней.

– Джек, вот ты где. Кажется, тебя искала Зои.

Я не ответил другу – в очередной раз говорить о порядке в доме было некогда. Отыскав на кухне Дороти, я быстро объяснил, что случилось, и попросил ее подняться в мою спальню. Та изменилась в лице и всплеснула руками:

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

– Бедная девочка!

– Дороти, – напряженно спросил я, – одеяла… Ты действительно просила их принести?

– Да, я говорила Зои, – непонимающе отозвалась та.

– Кто-то мог тебя слышать?

– Да, я как раз раскладывала пирожки по тарелкам твоих парней.

Я поблагодарил ее и отправился к Зои. Та обнаружилась в компании трех оборотней, что пожирали ее глазами. О да, подруга любила мужское внимание. Только вряд ли бы она хотела, чтобы все закончилось как у Анны.

Стиснув зубы, я сказал:

– Надо поговорить.

Зои тут же распрощалась с мужчинами, проводившими ее сальными взглядами, и, едва выйдя в коридор, прильнула к моей груди. Я аккуратно отодвинул ее. Во мне снова поднялась злость, а собственная беспомощность убивала. Там, наверху, Анна. И только Прародитель знает, в каком она состоянии.

– Это ты послала Анну за одеялами? – процедил я.

– Да, а что? – Зои улыбнулась и, вскинув руки, принялась поправлять прическу, словно нарочно демонстрируя обтянутую платьем грудь. – Она, кстати, куда-то пропала.

– Еще бы! Ведь это ты натравила на нее Рича? Знала, что он ни одной юбки не пропускает?

Зои безразлично пожала плечами, однако я уловил вспыхнувшее в ее глазах раздражение.

– Кажется, я проболталась. Он так хотел узнать, кто она такая… Прости. А что случилось?

– Он пытался изнасиловать ее.

Брови Зои взлетели вверх:

– Изнасиловать? Разве это не ее работа? Она же шлюха, могла бы и ублажить его.

Я со свистом выдохнул, вновь сжав руки в кулаки. Одна мысль о том, что Анна переспала бы с оборотнем, заставила меня вскипеть. Пусть она шлюха… Сейчас она у меня в услужении, и я не позволю, чтобы ее кто-то хоть пальцем тронул.

Зои искренне недоумевала, а я впервые за восемнадцать лет дружбы почувствовал, что не знаю женщину, стоящую передо мной. Она так просто рассуждала об этом… Еще несколько дней назад я, возможно, поддержал бы ее, но сейчас перед глазами вновь возникло побледневшее лицо Анны.

– Если хочешь оставаться в этом доме, то, пожалуйста, оставь в покое Анну. Ты поняла?

– Ты променяешь меня на нее, Джек? – Зои вскинула подбородок. – Она строит из себя саму невинность, но она всего лишь грязная подстилка. Кто знает, сколько мужчин она обслужила?

– Просто исполни мою просьбу, – отрезал я, морщась.

Слова Зои причиняли самую настоящую боль.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю