355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кристи Кострова » Невеста из проклятого рода 2 » Текст книги (страница 4)
Невеста из проклятого рода 2
  • Текст добавлен: 24 ноября 2018, 04:00

Текст книги "Невеста из проклятого рода 2"


Автор книги: Кристи Кострова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 14 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

– Впервые я понял, что где-то на подсознательном уровне ощущаю твое присутствие, три дня назад. Я не спешил говорить об этом, чтобы не напугать тебя, ждал, когда ты ощутишь то же самое.

Кажется, Сильвия хотела возмутиться, но в последний момент промолчала. Эйдан улыбнулся, чувствуя, как беспокойство отступает. Он боялся, что связь односторонняя.

– И все-таки что ты делаешь в моей постели? Если ты решила возобновить наши совместные ночевки, то я только за…

– Вот еще! – фыркнула девушка. – Стихии все еще могут разорвать наш брак…

Она осеклась, и Эйдан многозначительно посмотрел на нее. Их брачные татуировки увеличивались, теперь появилась связь. Не похоже, что им грозит развод.

– Какая же ты упертая! – выдохнул герцог. – Может, тогда прикроешься? Твоя грудь несколько отвлекает меня…

Силь пискнула и нырнула под одеяло, стремительно краснея. Закутавшись в него, словно в кокон, она вскинула подбородок.

– Я хотела узнать, удалось ли выяснить что-то про того мага.

– Нет, чтобы просто пообщаться с мужем… – поморщился Эйдан. – Мы с Робертом сегодня сделали просто прорву работы и нашли несколько ниточек. Зацепки довольно слабые, но хоть что-то.

– Ты выглядишь уставшим. Тебе стоит отдохнуть, – в голосе Сильвии послышалось беспокойство, и Эйдан едва не зажмурился от удовольствия.

– Приглашаешь? Впрочем, боюсь, сейчас тебе будет не до меня, – в ответ на непонимающий взгляд жены он добавил: – В замок прибыли твои родители.

– Что? – вскинулась Сильвия и горящими глазами уставилась на мужа.

– Сейчас их осматривает мейстресса Пэрри, но, кажется, они в порядке. Хотел подождать с новостью до утра, но ты все равно не спишь…

– Эйдан! – девушка порывисто обняла мужа. – Я могу их увидеть? Прямо сейчас?!

– Конечно, – улыбнулся герцог. – Я провожу тебя.

Сильвия переоделась в рекордно быстрые сроки и вернулась уже через пять минут. По дороге в лечебницу Эйдан пересказал ей события вечера. Чтобы исключить из списка подозреваемых Ричарда и Каролину Кэнн, они с Робертом наведались на Ледяной остров. Местечко, конечно, суровое, даже в это время года. Удивительно, что Сильвия говорит о нем с такой любовью.

Эйдан нервничал, и король беззлобно подтрунивал над племянником. Не ему предстояло знакомство с родителями жены! Да еще при таких странных обстоятельствах. «Мы сейчас быстренько проверим, не вы ли крадете стихийную энергию. Кстати, я ваш зять». Глупость несусветная!

Конечно, чета Кэнн оказалась ни при чем, об этом говорила их аура. Маг, устроивший такое, должен был едва ли не лопаться от энергии, а они были истощены. Их огонь, много лет томившийся в теле, вырвался наружу, и резерв был на нуле. Да и не выбраться с острова – пентаграмма переноса работала только в одностороннем режиме.

Знакомство вышло странным. Мать Сильвии долго вглядывалась в новоиспеченного зятя, подозрительно щурясь. Теперь он знал, в кого у его жены такой острый взгляд.

– Жаль, что дочь не сообщила о замужестве в письмах, – посетовала Каролина. – Я была бы готова к этой новости…

Ричард был дружелюбнее, но его улыбка не обманула Эйдана. В глазах мужчины светилась решимость защитить дочь, если это потребуется.

И почему Сильвия не рассказала о браке? Надеялась, что успеет развестись до возвращения родителей? Эта мысль Эйдану не понравилась.

Так как чете Кэнн стало гораздо лучше, Роберт принял окончательное решение об их помиловании. Сборы не заняли много времени, и вскоре родителей сестер передали в надежные руки мейстрессы Пэрри. Она будет помогать им восстанавливаться после проклятия.

– Почему ты промолчала о благословении стихий? – спросил Эйдан, когда они подошли к лечебнице.

Сильвия замялась:

– Все случилось так неожиданно… Мне нужно было время, чтобы привыкнуть. Да и не хотелось сообщать такие важные новости в письме.

– Зато теперь твои родители узнали обо всем от меня.

– Ты сказал? – испугалась Сильвия.

– Конечно, – Эйдан нахмурился, начиная злиться. Можно подумать, пара часов отсрочки что-то изменила бы. – Ты планировала умолчать об этом?

– Нет, но… – жена взмахнула руками. – Надеялась как-то подготовить их.

Она нахмурилась и замолкла, явно уйдя в свои мысли, а Эйдана вновь кольнула обида. Остаток пути они преодолели в молчании.

В приемной их встретила уставшая мейстресса Пэрри. Она сообщила, что чета Кэнн отдыхает в отдельной комнате, тут же в лечебнице. Заручившись разрешением лекарки, Сильвия направилась туда, и Эйдан последовал за ней. Вообще-то он собирался позвать Эстер и Мелиссу и оставить их наедине, чтобы не мешать воссоединению семьи. Однако теперь он желал лично увидеть, как Сильвия будет объясняться с родителями.

Девушка постучала в дверь, и через несколько секунд она отворилась.


Глава 12

В кабинет Эйдана мы шли в мрачном молчании. Не знаю, о чем думал муж, но вид у него был нерадостный. Переживает из-за матери? Леди Эвелин явно не обрадовалась нашему бракосочетанию и не собиралась принимать меня с распростертыми объятиями. Впрочем, последнее не на шутку встревожило бы меня.

– Проходи, – Эйдан посторонился, пропуская меня в кабинет, и хлопком зажег магические светляки под потолком.

Здесь мне еще бывать не приходилось. Однако осмотреться я не успела – герцог сразу же перешел к делу:

– Ты представляешь, какие слухи пойдут в замке, когда выяснится, что мы с тобой ночуем в разных спальнях? Не просто в разных спальнях, на разных этажах!

Я поморщилась. Да, пожалуй, это действительно странно. Но сдаваться я не хотела:

– Все же знают, что брак внезапный. Объяви, что мне нужно привыкнуть к тебе…

– Ага, – усмехнулся герцог. – Я же жуткий монстр! Что станет с моей репутацией, когда новоиспеченная жена сбежит от меня в первый же день?

– Да кто об этом узнает? – буркнула я.

– Слуги. Уже наутро весь замок будет в курсе. А к вечеру к истории добавится множество живописных подробностей. – Эйдан шагнул ближе. – Но это не главное. Мы с тобой женаты, Силь. Нам придется научиться жить вместе, и я очень хочу, чтобы мы были счастливы.

– Как ты меня назвал?

Непривычно было слышать свое короткое имя из уст Эйдана.

– Силь… – медленно повторил он, а я закусила губу, вдруг почувствовав волнение. – Слышал, что тебя так называют сестры и Райли. Надеюсь, я удостоюсь этой чести? Можешь звать меня Дан.

– Дан, – произнесла я, пробуя слово на вкус, и искоса взглянула на мужчину. Он вздрогнул и сделал еще один шаг ко мне. Его зрачки расширились, а янтарные искры в радужке засверкали ярче.

Сбрасывая наваждение, я упорно покачала головой.

– Пусть мы будем называть друг друга Дан и Силь, это ничего не изменит. Я не просила этого брака. Почему я должна идти тебе на уступку и изображать, что между нами все в порядке?

Эйдану мои слова явно не понравились. Отодвинувшись от меня, он нахмурился и криво улыбнулся:

– Я настолько противен тебе? Ты даже не хочешь попытаться? Или это из-за Алиши? Я еще не успел переговорить с ней, но мы все решим.

Я почувствовала укол сожаления и, опустив голову, тихо сказала:

– Алиша не злится на тебя или меня, но я… Моя магия…

Эйдан запустил ладонь в волосы. На его лице было написано какое-то странное выражение, расшифровать которое мне не удалось. Повернувшись ко мне, он с силой произнес:

– Твоя магия, бесспорно, очень важна. Не столько для конкретного рода, сколько для благополучия всего Киаринта. Я не буду отрицать, что это приятный бонус. Но стихии поженили нас, не потому что я мечтал получить одаренного сына. Они прочли в моем сердце чувства к тебе.

Эйдан сделал паузу и взял меня за руку. Я, завороженная голосом мужчины, и не подумала противиться.

– Предлагаю тебе сделку. Ты разделишь со мной хозяйские покои и изобразишь счастливую супругу перед гостями. Теперь ты герцогиня, и часть обязанностей, которую прежде выполняла мать, перейдет к тебе.

Я скривилась, представив, как обрадуется моему вмешательству леди Эвелин. Однако Эйдан не договорил… Какова его часть сделки?

– А что взамен?

– Взамен я помогу тебе отыскать способ расторгнуть брак, если он, конечно, существует.

Я вздрогнула и удивленно округлила глаза. Неужели Эйдан пойдет на это? Его Величество ясно дал понять, что доволен нашим союзом, ведь в этом случае королевский род станет значительно сильнее.

– Я не хочу тебя терять, – пылко добавил Эйдан. – Надеюсь, когда ты узнаешь меня получше, то передумаешь и, наконец, признаешь свои чувства. Но сейчас я готов пойти на это.

Я, сбитая с толку его тирадой, нервно облизнула губы. Герцог говорил серьезно, ни на секунду не сомневаясь в своих словах. Он так уверен в своих чувствах? Или в моих? Действительно ли я хочу разорвать брак? Может, мне просто нужно время, чтобы привыкнуть к своему новому статусу? Покачав головой, я поспешно проговорила:

– Согласна. Я изображаю идеальную супругу, а ты поможешь мне найти способ обойти волю стихий.

Стоило мне закончить фразу, как наши с Эйданом татуировки ярко вспыхнули, на мгновение ослепив нас.

– Похоже, стихии заверили наш договор, – вскинул брови герцог. – Я слышал сказки про то, что магический брак не дает супругам обманывать. Теперь ясно, почему. Раз мы пришли к соглашению, то… идем ко мне?

Я почувствовала, как щеки запылали от смущения, и обхватила себя руками, силясь успокоиться.

– Силь, я не трону тебя, если ты этого не захочешь, – улыбнулся Эйдан.

– Вот еще! – фыркнула я. – Я же сказала, что хочу получить свободу.

Герцог хрипло рассмеялся.

– Конечно-конечно! Идем спать, женушка…

– С удовольствием, муженек!

Я первой направилась к двери. Мои губы сами собой расползались в улыбке, а на душе стало легко. Не зря я поговорила с Эйданом! Да, мне придется разделить покои с герцогом, зато он не будет удерживать меня против воли. Интересно, когда мы расстанемся, он женится на Алише? Или выберет кого-то еще?  Нахмурившись, я отбросила эту мысль. Это меня совершенно не касается. Однако, безоблачное будущее, которое я рисовала себе, несколько поблекло.

Покои герцога находились на третьем этаже. Поднимаясь по лестнице, я сильно нервничала, словно нам на самом деле предстояла брачная ночь. Когда в конце коридора показалась пара слуг, Эйдан притянул меня к себе и прошептал на ухо:

– Улыбайся!

От близости мужчины у меня перехватило дыхание, и я с запозданием улыбнулась. Сердце гулко стучало в груди, от прикосновения горячей ладони мужа по коже разбегались мурашки.

К счастью, слуги прошли мимо, и Эйдан отодвинулся, вернув мне возможность дышать. Покраснев, я отвернулась и с преувеличенным интересом принялась разглядывать лепнину на потолке. Скептическое хмыканье мужа я предпочла проигнорировать.

– Ты уверен, что нам стоит демонстрировать «чувства» на публике? – озадаченно спросила я. Кажется, этикет всегда порицал подобные фривольности.

– Конечно, – не моргнув глазом, ответил герцог. – Пусть порадуются за нас.

Хмыкнув, я покачала головой. Сейчас Эйдан застал меня врасплох, но впредь я не позволю ему это.

Мы остановились перед массивными дверями. Герцог приложил положил ладонь на ручку в форме драконьей головы, и та глухо рыкнула.

– Это еще что?

– Магическая защита. Поставил после того, как начался Сезон Тишины и ко мне заявилась Лилиан Бермон. – Эйдан толкнул дверь. – Завтра я попрошу магов включить отпечаток твоей ауры в список разрешенных.

– Какая честь, – ухмыльнулась я. – Я в святая святых Эйдана Лайрана. Чувствую, многие девицы были бы рады оказаться на моем месте.

– К счастью для меня, здесь именно ты. Располагайся.

Войдя внутрь, я осмотрелась. Комната была выполнена в сдержанных тонах, иного я от Дана и не ожидала. Окно выходило в сад, и до меня донесся запах цветов. Огромная кровать, застеленная ярко-синим шелковым бельем, заставила меня покраснеть, и я поспешно отвернулась.

– А где моя спальня?

– Туда ведет вон та дверь, – Эйдан кивком указал налево и добавил: – Правда, в нее никто не заходил уже несколько лет. Думаю, ей требуется ремонт.

– Что? – возмущенно выдохнула я. – А где спать мне?!

– В моей спальне, – дразняще улыбнулся Эйдан. – Временное неудобство, но нам вполне хватит места.

Я бросила гневный взгляд на мужа. Он же нарочно забыл сообщить мне об этой детали!

– Ты же помнишь, что у нас договор? Помочь тебе расстегнуть платье?

Глава 13

Эйдан


Сильвия залилась краской и грозно сверкнула глазами.

– Сначала я осмотрю мою спальню. Вдруг ты преувеличиваешь?

– Конечно, можешь убедиться сама.

Эйдан снял запирающее заклинание с двери, и та со скрежетом отворилась.  Герцог первым вошел внутрь, и половицы под его весом заскрипели. В воздухе пахло сыростью, вся мебель была укрыта чехлами, а в углах висела паутина.

Сильвия, подобрав подол платья, переступила порог. Оглядевшись, она с сомнением протянула:

– В принципе, если вымести пыль, я вполне могу заночевать здесь.

– Думаю, горничная удивится подобному рвению в первую брачную ночь, – покачал головой Эйдан. – На ремонт потребуется несколько дней. Будет странно, если моя молодая жена будет жить в таких условиях.

Сильвия сникла, признавая правоту герцога.

– Переночуешь в моей спальне. Я не трону тебя, я же обещал.

Жена кивнула, опять краснея. До чего же она неискушенная! Обвинения герцогини абсолютно беспочвенны. Эйдану достался нетронутый цветок.

Вернувшись назад, Силь в растерянности остановилась посредине спальни герцога. Ее взгляд то и дело упирался в кровать.

– Помочь тебе с платьем?

– Я сама справлюсь, – отчаянно покачала головой она.

Другого ответа он и не ожидал.

– Твои вещи в гардеробной, оттуда есть выход в ванную.

Сильвия поспешно скрылась в гардеробной, лишь створки дверей щелкнули.

Эйдан вздохнул и посмотрел вслед жене. В комнате все еще стоял аромат ее духов, будоража воображение. Сделка казалась ему верным решением, однако будет не просто. Сильвия так близко –  и все также недоступна.

Отыскав бутылку вина, Эйдан наполнил бокал и опустился в кресло. Если бы не Райли со своими объяснениями, все могло быть по-другому... Теперь же Силь замкнулась в себе. Она из чистого упрямства будет требовать развода!

Эйдан был почти уверен, что способа разорвать брак нет. Он никогда о подобном не слышал, но был готов помочь девушке в поисках. Возможно, за это время она признает свои чувства и доверится ему. Стихии не соединили бы их просто так!

Репутация, о которой Эйдан твердил, его вовсе не волновала. Какая разница, что подумают о нем гости? Впрочем, уловка удалась. Исполняя свою часть соглашения, Сильвия будет проводить больше времени рядом с мужем.

Девушка, закутанная в огромный банный халат, вышла из ванной спустя полчаса. Удивительно, что не просидела там до утра. А вот халат кажется знакомым…

– Разве Нэнси не принесла тебе сорочку?

– Моя одежда слишком... прозрачная! – буркнула девушка.

– Ладно! –  герцог поднял руки вверх. – Теперь моя очередь освежиться, ты пока что устраивайся.

Никогда прежде Эйдан не принимал ванну настолько быстро. А все потому что в спальне его ждала очаровательная женушка… Ладно, стоит взглянуть правде в глаза. Сильвия бы с удовольствием сбежала отсюда, будь у нее такая возможность. Но вдруг ему удастся переупрямить девушку? Чтобы не смущать жену, герцог надел штаны, хотя привык спать обнаженным.

Когда Эйдан вернулся в комнату, Сильвия лежала на кровати, по самую макушку укрытая одеялом. Кудрявые  рыжие волосы рассыпались по подушке, напоминая о пламени. Девушка притворялась спящей, но ее ресницы трепетали, а дыхание изменилось. Герцог украдкой улыбнулся. Маленькая лгунья!

Сев на постель, он откинул одеяло. Сильвия по-прежнему не двигалась, однако нахмурилась и крепче вцепилась в свой край. Хмыкнув, Эйдан устроился поудобнее. Ему безумно хотелось обнять девушку, но подобного она точно не стерпит.

Пошевелившись, герцог почувствовал, как его ноги коснулся пушистый край халата. Неужели Сильвия легла спать прямо в нем? Что же она надела под него? Воображение не на шутку разыгралось, рисуя одну соблазнительную картинку за другой.

– Ты собираешься спать рядом со мной? – не выдержала Сильвия.

Эйдан перевернулся на бок. Жена буравила его взглядом, что смотрелось довольно комично, учитывая натянутое по самый нос одеяло.  Герцог лениво спросил:

– Что тебя смущает? Эта кровать огромная, места на троих хватит.

– Ты вполне можешь лечь на полу, – упрямо заявила Силь.

– Тебя волнует мое присутствие? – улыбнулся Эйдан. – Может, нам все-таки не стоит разводиться?

– Ладно, лежи, где хочешь. Я буду спать! – тут же фыркнула жена.

Сильвия отвернулась, а герцог едва не рассмеялся. Подождав несколько секунд, он добавил:

– Раз уж у нас сегодня брачная ночь, может, вернешь долг? Кажется, на берегу ты очень волновалась, что я умру, и ты останешься без поцелуя.

Эйдан затаил дыхание, ожидая ответа, однако девушка молчала. Неужели и вправду уснула? Или объявила бойкот? Зря он ляпнул про поцелуй. Нужно было дать ей привыкнуть к замужеству.

– У меня есть идея получше! – Сильвия вдруг приподнялась на локтях, и халат, распахнувшись, обнажил плечо с тонкой лямкой ночной сорочки.

– И какое? – с трудом выдавил Эйдан, завороженный бликами магических шаров на тонкой кожей.

– Давай приступим ко второй части нашего соглашения. В твоем замке есть библиотека?

Эйдан глупо моргнул:

– Ты хочешь в библиотеку? Сейчас?

Сильвия вернула на место халат и улыбнулась:

– Если ты не желаешь, чтобы завтра гости удивлялись, почему молодая супруга герцога бродит ночами по замку, советую проводить меня туда.

Эйдан застонал и искоса взглянул на закусившую губу девушку.

– Идет! Я провожу тебя в библиотеку. И даже останусь с тобой, помогу разобраться в книгах и древних свитках. Но сперва поцелуй меня.

Сильвия сложила руки на груди, явно не горя желанием исполнять обещанное. Но в ее взгляде не было отвращения, лишь страх. Кого она боится: мужа или себя?

– Все претензии к Мелиссе. Это из-за нее ты проиграла спор, – продолжил Эйдан. –  Или Кэнн не выполняют свои обещания?

–  Хорошо! –  тряхнула волосами Силь. –  Если ты так настаиваешь. Но затем библиотека!

Герцог растерянно кивнул. Он не ожидал, что девушка согласится. Она так упорно бежала от любой близости...

Нервничая, жена облизнула губы и придвинулась ближе. Эйдан не шевелился, опасаясь вспугнуть ее. Один раз поцелуй уже сорвался по вине герцогини, не хотелось бы наступить на те же грабли.

Сильвия пододвинулась еще, с каждой секундой теряя решимость. Ее дыхание участилось, на щеках расцвели пятна. Герцог едва удерживался от того, чтобы не сгрести девушку в охапку. Наконец она замерла рядом с Эйданом. Глубоко выдохнув, положила руку на грудь мужа и потянулась к его лицу.

Глава 14

Эйдан

Когда Сильвия выбежала из комнаты, Эйдан выдохнул и покачал головой. Вот ведь строптивая девчонка! Он ведь видел:она хотела этого поцелуя не меньше его самого. Он уже почти почувствовал сладость ее губ, о которых мечтал последний месяц!

Однако вторжение матери – и как только нашла их! – испортило момент и спугнуло Сильвию. Неизвестно, сколько потребуется времени на то, чтобы снова сломать ее недоверие.

Эйдан вернулся в кабинет Роберта и занял кресло в углу. Брат, отвечающий на вопросы следователя, занервничал. Он принялся ерзать на стуле, поглядывая в сторону герцога. Когда допрос закончился, понурый Райли вышел вслед за братом в коридор.

– Что ты наговорил Сильвии? – сразу перешел к делу Эйдан. – Почему она собралась разводиться?

– Произошло недоразумение, – сник Райли. – Она переживала из-за Алиши, а я сказал, что она тебе не нравилась, тебя интересовала только водная магия.

– Отлично! Выставил меня дельцом,  – фыркнул Эйдан. – Каждая девушка мечтает о таком муже! Что дальше?

Райли съежился еще больше:

– Я ляпнул, что в магическом браке дети могут получить обе стихии родителей.

Эйдан застонал и отвернулся, осознав, что именно теперь думает о нем Сильвия. Да, кажется, он слышал о подобной теории… Но едва ли она являлась для него определяющей. Ему была нужна сама Сильвия! Огненная девушка с непокорным характером.

– Прости, – виновато улыбнулся Райли. – Я попробую поговорить с ней еще раз, объясню…

– Вот уж избавь нас от своей помощи, – покачал головой герцог. – Мы разберемся сами. Впредь прошу тебя держать язык за зубами.

Райли быстро закивал, явно радуясь, что легко отделался. Эйдан покосился на него и вздохнул. Не уши же ему надирать?

После беседы с братом герцог отправился к себе. Несмотря на то, что стихии подлечили его, да и мейстресса Пэрри не обидела настойками, чувствовал он себя на редкость паршиво. Сначала сон, а потом насущные дела.

Окинув взглядом покои, Эйдан поморщился. Просторная, но выполненная в коричневых и синих тонах комната. Массивная мебель из темного дерева, никаких милых девичьему сердцу статуэток и кружева.

Понравится ли она Сильвии? Или придется менять обстановку? Впрочем, Эйдан был готов даже на это, лишь бы заманить жену в спальню. Особенно после откровений Райли!

Конечно, в хозяйских покоях имелась и вторая комната, предназначенная для жены герцога. Но Эйдан давным-давно приказал запереть ее и не входить даже прислуге. В тот год он только получил титул и подвергся настоящей атаке жаждущих замужества девушек. Второй вход в его покои был слишком соблазнительным, леди все время ошибались дверью. Теперь во второй спальне нужно делать ремонт, пока что жить там нельзя.

После крепкого сна герцог встал отдохнувшим. Тело больше не ныло, напоминая о прошлых ранениях, магический резерв практически трещал по швам. Вызвав камердинера, Эйдан велел направить служанку к Сильвии. Если не позаботиться об этом, то девушка явится на ужин в самом закрытом платье, которое отыщет в своем шкафу! Герцог же собирался всем сообщить о благословении стихий и продемонстрировать брачные татуировки.

На обещанный разговор с матерью Эйдан едва не опоздал. Взглянув на лицо леди Эвелин, он сразу же понял, что будет непросто.

– Садись, – герцогиня налила чая в крошечную чашку и поставила ее на столик.

Эйдан, вздохнув, послушно опустился на соседнее с матерью кресло.

– Я знаю, ты не в восторге от этого брака, но со стихиями не спорят.

Леди Эвелин нахмурилась, и горестные складки в уголках ее губ стали глубже.

– Я надеялась, что твоей женой станет Алиша, но никак не проклятая из рода предателей! Ты, кстати, уверен, что она еще девица? Она водилась с Веллером, а он еще тот ходок…

– Хватит! – твердо сказал Эйдан. Герцогиня вздрогнула, и чашка в ее руках звякнула, ударившись о блюдце. – Она моя жена, и я не позволю тебе оскорблять ее.

– Я лишь желаю тебе добра, – натянуто улыбнулась леди Эвелин.

– Тогда тебе лучше смириться с моей женитьбой и попробовать подружиться с Сильвией.

Герцог понимал, что матерью движет обида, но ее слова все-таки укололи его. Роман Мартина и Сильвии длился совсем недолго. Вряд ли он успел добиться хотя бы поцелуя. Но ревность, мучительная ревность змеей просочилась в сердце.

Разговор зашел в тупик, и, в два глотка допив чай, Эйдан поднялся. Ужин начинался совсем скоро, а ему еще необходимо было зайти за женой. Перед обществом лучше предстать вместе.

Впрочем, вскоре выяснилось, что с последним герцог промахнулся. Сильвия и не подумала дождаться его – ушла с Алишей. Пришлось поспешить и нагнать ее у входа в зал.

От вида девушки в открытом платье у Эйдана перехватило дыхание. До чего же она красивая! Как бы ему хотелось украсть ее у праздной толпы и остаться с ней наедине. Лично снять с нее наряд, поцеловать бьющуюся жилку на шее... Но сперва надо пережить ужин.

Ситуацию спас Роберт, и гости потянулись с поздравлениями.  Едва Эйдан немного расслабился, как явился Мартин. Он буквально ласкал взглядом Сильвию, а затем присосался к ее запястью. Сияющие татуировки он проигнорировал. Эйдану захотелось почесать кулаки о его самодовольное лицо, он с трудом сдержал порыв. К счастью, Сильвия сама выдернула руку.

Во время ужина в воздухе чувствовалась напряжение. Гости заметили, что герцогиня не поздравила молодоженов, и бросали на нее аккуратные взгляды. Сам Эйдан не удивился, его мать всегда была сложным человеком. Но все-таки стоит провести с ней разговор: нечего демонстрировать свое пренебрежение на глазах у всех.

Зато король буквально лучился счастьем, наводя на подозрения. Благословение стихий – редкое явление, однако дядю оно не удивило. Случайно ли одной из сестер Кэнн в подопечные досталась именно Алиша? Роберт мог догадаться, что герцог заинтересуется девушкой с сильной водной магией. Может, он надеялся на такой расклад с самого начала?

Размышляя, Эйдан не забывал ухаживать за женой. Лично наполнял ее бокал водой, подкладывал лакомые кусочки, которые все равно остались нетронутыми. Девушка напрягалась от каждого его движения, ерзала на стуле, с трудом выдерживая град вопросов. Все хотели знать подробности случившегося на берегу.

Как только стало возможно, Эйдан поднялся и сообщил, что они с супругой уходят отдыхать. Несколько мужчин, позволивших себе скабрезные улыбки, тут же помрачнели, встретившись глазами с герцогом.

Выйдя из зала, Сильвия привалилась к стене:

– Я думала, это никогда не кончится. Во мне случайно нет дырок? Несколько твоих поклонниц прожигали меня взглядами.

– Поверь, у тебя поклонников нашлось не меньше.

Сильвия удивленно хлопнула ресницами. Неужели она действительно не видит, какой интерес вызывает у мужчин?

– Пожалуй, я и вправду отправлюсь спать, – покачала она головой. – Этот ужин выпил из меня все силы.

Эйдан кивнул:

– Идем, я покажу мои покои. Служанка уже должна была принести твои вещи…

– Причем тут твоя спальня? – Сильвия споткнулась и удивленно уставилась на мужчину. – Я буду ночевать у себя.

Эйдан вздохнул:

– Похоже, нам предстоит еще один разговор. Тут повсюду слуги, идем в мой кабинет.


Глава 15


В кабинет Эйдана мы шли в мрачном молчании. Не знаю, о чем думал муж, но вид у него был нерадостный. Переживает из-за матери? Леди Эвелин явно не обрадовалась нашему бракосочетанию и не собиралась принимать меня с распростертыми объятиями. Впрочем, последнее не на шутку встревожило бы меня.

– Проходи, – Эйдан посторонился, пропуская меня в кабинет, и хлопком зажег магические светляки под потолком.

Здесь мне еще бывать не приходилось. Однако осмотреться я не успела – герцог сразу же перешел к делу:

– Ты представляешь, какие слухи пойдут в замке, когда выяснится, что мы с тобой ночуем в разных спальнях? Не просто в разных спальнях, на разных этажах!

Я поморщилась. Да, пожалуй, это действительно странно. Но сдаваться я не хотела:

– Все же знают, что брак внезапный. Объяви, что мне нужно привыкнуть к тебе…

– Ага, – усмехнулся герцог. – Я же жуткий монстр! Что станет с моей репутацией, когда новоиспеченная жена сбежит от меня в первый же день?

– Да кто об этом узнает? – буркнула я.

– Слуги. Уже наутро весь замок будет в курсе. А к вечеру к истории добавится множество живописных подробностей. – Эйдан шагнул ближе. – Но это не главное. Мы с тобой женаты, Силь. Нам придется научиться жить вместе, и я очень хочу, чтобы мы были счастливы.

– Как ты меня назвал?

Непривычно было слышать свое короткое имя из уст Эйдана.

– Силь… – медленно повторил он, а я закусила губу, вдруг почувствовав волнение. – Слышал, что тебя так называют сестры и Райли. Надеюсь, я удостоюсь этой чести? Можешь звать меня Дан.

– Дан, – произнесла я, пробуя слово на вкус, и искоса взглянула на мужчину. Он вздрогнул и сделал еще один шаг ко мне. Его зрачки расширились, а янтарные искры в радужке засверкали ярче.

Сбрасывая наваждение, я упорно покачала головой.

– Пусть мы будем называть друг друга Дан и Силь, это ничего не изменит. Я не просила этого брака. Почему я должна идти тебе на уступку и изображать, что между нами все в порядке?

Эйдану мои слова явно не понравились. Отодвинувшись от меня, он нахмурился и криво улыбнулся:

– Я настолько противен тебе? Ты даже не хочешь попытаться? Или это из-за Алиши? Я еще не успел переговорить с ней, но мы все решим.

Я почувствовала укол сожаления и, опустив голову, тихо сказала:

– Алиша не злится на тебя или меня, но я… Моя магия…

Эйдан запустил ладонь в волосы. На его лице было написано какое-то странное выражение, расшифровать которое мне не удалось. Повернувшись ко мне, он с силой произнес:

– Твоя магия, бесспорно, очень важна. Не столько для конкретного рода, сколько для благополучия всего Киаринта. Я не буду отрицать, что это приятный бонус. Но стихии поженили нас, не потому что я мечтал получить одаренного сына. Они прочли в моем сердце чувства к тебе.

Эйдан сделал паузу и взял меня за руку. Я, завороженная голосом мужчины, и не подумала противиться.

– Предлагаю тебе сделку. Ты разделишь со мной хозяйские покои и изобразишь счастливую супругу перед гостями. Теперь ты герцогиня, и часть обязанностей, которую прежде выполняла мать, перейдет к тебе.

Я скривилась, представив, как обрадуется моему вмешательству леди Эвелин. Однако Эйдан не договорил… Какова его часть сделки?

– А что взамен?

– Взамен я помогу тебе отыскать способ расторгнуть брак, если он, конечно, существует.

Я вздрогнула и удивленно округлила глаза. Неужели Эйдан пойдет на это? Его Величество ясно дал понять, что доволен нашим союзом, ведь в этом случае королевский род станет значительно сильнее.

– Я не хочу тебя терять, – пылко добавил Эйдан. – Надеюсь, когда ты узнаешь меня получше, то передумаешь и, наконец, признаешь свои чувства. Но сейчас я готов пойти на это.

Я, сбитая с толку его тирадой, нервно облизнула губы. Герцог говорил серьезно, ни на секунду не сомневаясь в своих словах. Он так уверен в своих чувствах? Или в моих? Действительно ли я хочу разорвать брак? Может, мне просто нужно время, чтобы привыкнуть к своему новому статусу? Покачав головой, я поспешно проговорила:

– Согласна. Я изображаю идеальную супругу, а ты поможешь мне найти способ обойти волю стихий.

Стоило мне закончить фразу, как наши с Эйданом татуировки ярко вспыхнули, на мгновение ослепив нас.

– Похоже, стихии заверили наш договор, – вскинул брови герцог. – Я слышал сказки про то, что магический брак не дает супругам обманывать. Теперь ясно, почему. Раз мы пришли к соглашению, то… идем ко мне?

Я почувствовала, как щеки запылали от смущения, и обхватила себя руками, силясь успокоиться.

– Силь, я не трону тебя, если ты этого не захочешь, – улыбнулся Эйдан.

– Вот еще! – фыркнула я. – Я же сказала, что хочу получить свободу.

Герцог хрипло рассмеялся.

– Конечно-конечно! Идем спать, женушка…

– С удовольствием, муженек!

Я первой направилась к двери. Мои губы сами собой расползались в улыбке, а на душе стало легко. Не зря я поговорила с Эйданом! Да, мне придется разделить покои с герцогом, зато он не будет удерживать меня против воли. Интересно, когда мы расстанемся, он женится на Алише? Или выберет кого-то еще?  Нахмурившись, я отбросила эту мысль. Это меня совершенно не касается. Однако, безоблачное будущее, которое я рисовала себе, несколько поблекло.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю