Текст книги "Невеста из проклятого рода 2"
Автор книги: Кристи Кострова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 14 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Сделав глубокий вдох, наконец вчиталось в содержимое пергамента. В самом верху значилась надпись:
«Эйдан Лайран и Сильвия Кэнн волею Стихий объявляются мужем и женой».
Я поморщилась. Храмовники хотя бы спрашивают согласия у жениха и невесты! Отбросив последнюю мысль, сосредоточилась на тексте. Раздражение делу не поможет.
Ниже было указано следующее:
1. Между мужем и женой, соединенными стихиями, возникает крепкая магическая связь.
2. В ауре новобрачных появляется особый знак, свидетельствующий о браке.
И это все? Я же не узнала ничего нового! Ничегошеньки! Про магическую связь не трудно догадаться, а про знак на ауре рассказал Роберт. Я перевернула свиток, надеясь найти еще хоть что-то. Пусто!
В отчаянии уронив голову на колени, я застонала. Не знаю, что я рассчитывала увидеть… Какую-нибудь ритуальную фразу? Произнеси три раза «Не хочу замуж», и узы спадут? Как же глупо… Все-таки без библиотеки мне не обойтись.
Убрав бесполезный свиток, я растянулась на кровати и укрылась одеялом. Конечно, я бы с удовольствием сожгла его, но вряд ли это поможет. Я еще не настолько отчаялась…
Кажется, действие лекарских настоек постепенно слабело, и глаза начали слипаться. Между лопатками зачесалось, и я заворочалась, пытаясь унять зуд. Уже сквозь сон услышала шум в гостиной и голос Алиши, разговаривающей со служанкой.
Проснувшись, я обнаружила в спальне горничную, расправляющую на манекене роскошное жемчужно-белое платье с открытыми плечами и пышным подолом.
– Простите, леди! Я вас разбудила, – она сделала реверанс и скомкала край передника. – Меня зовут Нэнси, Его Светлость велел приготовить для вас наряд на ужин.
– А сколько сейчас времени?
– Половина седьмого, – с извиняющейся улыбкой сообщила служанка. – Если вы хотите сделать прическу, то следует поторопиться.
Ужин?! Наверняка в присутствии всех гостей Сезона Тишины, жаждущих подробностей нашего приключения. Мне стоило большого труда не скривиться и попросить Нэнси оставить меня на десяток минут одну.
Окончательно проснувшись, я выползла из-под одеяла и потянулась. Сколько я проспала? Не меньше десяти часов. Мейтресса Пэрри оказалась права – я чувствовала себя гораздо лучше.
Выйдя в гостиную, я замешкалась. Алиша примеряла ярко-алое платье, вокруг нее крутилась швея с иголкой в руках. Встретившись взглядом с девушкой, я поежилась, опасаясь увидеть в ее глазах обиду или даже ненависть. Алиша взмахом руки отослала служанку и повернулась ко мне:
– Силь, поздравляю тебя с замужеством. Там, на озере, я была слишком ошарашена.
Голос подруги был спокоен, я не видела ни единого признака злости на ее лице.
– Ты совсем на меня не злишься? – спросила я.
– За что? – искренне удивилась Алиша. – Вас с Эйданом соединили стихии, не мне спорить с ними. Да мы с ним даже не были официально помолвлены!
– Спасибо тебе! – меня затопило облегчение. – Я боялась, что потеряю твою дружбу.
Алиша улыбнулась и стиснула меня в объятиях, забыв о платье.
– Ты так много сделала для меня, вытащила из омута отчаяния и тоски по родителям. К тому же я давно замечала интерес Эйдана к тебе. Благословение стихий – вполне закономерный итог.
На языке крутилось все, что я думала об этой ситуации, но я промолчала.
– Его Величество прислал нам приглашения на сегодняшний ужин, – Алиша кивком указала на бюро. – Надо поторопиться, если мы не хотим опоздать.
Следующий час был посвящен чисто девичьим делам: макияжу, прическе и переодеванию. Когда все было готово, я посмотрелась в зеркало, раздираемая противоречивыми эмоциями.
Платье было великолепно. На свету ткань переливалась, подчеркивая цвет моих волос, а силуэт выгодно обрисовал мои достоинства. Все было замечательно, за исключением открытых плеч и рук! Я так надеялась, что мне удастся спрятать татуировки от посторонних взглядов. Я еще сама не свыклась с ними. Представляю, каким вниманием одарят меня гости. Хорошо, если смогу хоть что-то проглотить за ужином.
Может, переодеться? С чего я вообще должна выполнять просьбы Эйдана? От соблазнительной мысли пришлось отказаться. Рано или поздно обитатели замка все равно узнают о случившемся.
– Готова? – спросила меня Алиша, и я кивнула.
– Леди! – воскликнула Нэнси. – Его Светлость велел дождаться его, чтобы вместе явиться на ужин.
– Думаю, я найду дорогу самостоятельно, – уклончиво отозвалась я.
– Как вам будет угодно, – в голосе служанки послышалось едва сдерживаемое напряжение. Казалось, она злится на меня за то, что я намерена ослушаться Эйдана. Странно…
В обеденный зал я шла медленно, мечтая, чтобы коридор никогда не заканчивался. Алиша бросала на меня озадаченные взгляды, но не расспрашивала, за что я была ей благодарна. Очень надеюсь, что подруге удастся исполнить свою мечту. Если бы не она и ее знания в области магии, все могло кончиться иначе.
Отвлекшись на размышления, я не сразу сообразила, что мы пришли. Обеденный зал встретил сиянием свечей, смехом и разговорами, смолкшими при моем появлении. Я неловко переступила с ноги на ногу, но спрятать татуировки было невозможно. Гости мгновенно уставились на мои руки, и я нервно сглотнула, жалея, что не послушала Эйдана. Тишина сменилась градом вопросов и восклицаний.
– Это то, о чем я думаю?
– Брачные татуировки!
– Кто же ее муж?
– Может, девчонка сама раскрасила себя?
Алиша сочувственно посмотрела на меня, а я вздрогнула, увидев на другом конце стола герцогиню. Она сверлила меня взглядом, от которого по спине прошелся холодок. Уверена, леди Эвелин успела переварить новость и придумать множество колкостей.
– Милая! – в зал решительно вошел Эйдан и сжал мою ладонь. – Ты уже здесь?
Сердце радостно забилось. Я спасена! Мельком я отметила, что его сюртук гармонирует с моим платьем. Герцог обернулся к гостям и ослепительно улыбнулся:
– Леди и лорды, счастлив представить вам мою супругу – леди Сильвию Лайран, новую хозяйку замка. Нас благословили стихии.
Я растерянно улыбалась гостям, только сейчас осознав, что действительно вошла в его род. Теперь я не Кэнн, не проклятая, презираемая обществом девица, а жена наследника престола. Головокружительное вознесение!
По залу пронесся громкий шепот. Теперь все знали, что я умудрилась заполучить самого завидного жениха! Девушки смотрели на меня с ненавистью, их матери – с досадой и презрением. Мне захотелось спрятать голову в плечи и выбежать из зала.
– Поздравляю, племянник! – первым к нам приблизился король, вошедший в зал следом за Эйданом. Он обнял и похлопал племянника по спине, а затем остановился напротив меня и поцеловал мою руку. – Добро пожаловать в семью, Сильвия!
Голос Роберта был искренен, и я не могла не ответить ему улыбкой, несмотря на то, что была ошарашена всем происходящим.
Неприкрытое одобрение короля заставило остальных гостей зашевелиться и подняться из-за стола. К нам потянулась вереница поздравляющих, но не всем удавалось скрыть разочарование. Одна из девушек вовсе разрыдалась и выбежала из зала.
Когда к нам подошел Мартин, я почувствовала, как напрягся Эйдан. Он сощурился и крепче ухватил мою ладонь, а узоры на моих руках вспыхнули ярче. Любопытное наблюдение. Выходит, мои татуировки реагируют на его раздражение.
– Поздравляю, – склонил голову граф, совсем не напоминая того весельчака, которым я привыкла его считать. – Надеюсь, что ты будешь счастлива, Сильвия.
Пока я собиралась с мыслями, Веллер, не дожидаясь ответа, взглянул на герцога.
– К глубочайшему сожалению, со стихиями не договоришься. Мне придется смириться, что вы увели у меня девушку.
– Очень на это надеюсь, – отозвался Эйдан, но его спокойный тон не обманул меня. Муж явно злился.
Мартин криво улыбнулся и, словно дразня герцога, нарочито медленно поцеловал мою руку. Его губы не просто едва коснулись кожи, как предписано этикетом, а задержались на ней, обдавая горячим дыханием. Татуировки на запястьях раскалились, и я первой отодвинулась от Мартина.
– Держись от него подальше! – прошептал мне на ухо Эйдан, едва граф отошел.
Мне хотелось ответить колкостью, но я промолчала. Когда поток поздравлений иссяк, мы, наконец, сели за стол. Только опустившись на стул, я поняла, что леди Эвелин так и не поздравила нас, демонстративно не сдвинувшись с места.
Глава 4
Эйдан
Когда Сильвия выбежала из комнаты, Эйдан выдохнул и покачал головой. Вот ведь строптивая девчонка! Он ведь видел:она хотела этого поцелуя не меньше его самого. Он уже почти почувствовал сладость ее губ, о которых мечтал последний месяц!
Однако вторжение матери – и как только нашла их! – испортило момент и спугнуло Сильвию. Неизвестно, сколько потребуется времени на то, чтобы снова сломать ее недоверие.
Эйдан вернулся в кабинет Роберта и занял кресло в углу. Брат, отвечающий на вопросы следователя, занервничал. Он принялся ерзать на стуле, поглядывая в сторону герцога. Когда допрос закончился, понурый Райли вышел вслед за братом в коридор.
– Что ты наговорил Сильвии? – сразу перешел к делу Эйдан. – Почему она собралась разводиться?
– Произошло недоразумение, – сник Райли. – Она переживала из-за Алиши, а я сказал, что она тебе не нравилась, тебя интересовала только водная магия.
– Отлично! Выставил меня дельцом, – фыркнул Эйдан. – Каждая девушка мечтает о таком муже! Что дальше?
Райли съежился еще больше:
– Я ляпнул, что в магическом браке дети могут получить обе стихии родителей.
Эйдан застонал и отвернулся, осознав, что именно теперь думает о нем Сильвия. Да, кажется, он слышал о подобной теории… Но едва ли она являлась для него определяющей. Ему была нужна сама Сильвия! Огненная девушка с непокорным характером.
– Прости, – виновато улыбнулся Райли. – Я попробую поговорить с ней еще раз, объясню…
– Вот уж избавь нас от своей помощи, – покачал головой герцог. – Мы разберемся сами. Впредь прошу тебя держать язык за зубами.
Райли быстро закивал, явно радуясь, что легко отделался. Эйдан покосился на него и вздохнул. Не уши же ему надирать?
После беседы с братом герцог отправился к себе. Несмотря на то, что стихии подлечили его, да и мейстресса Пэрри не обидела настойками, чувствовал он себя на редкость паршиво. Сначала сон, а потом насущные дела.
Окинув взглядом покои, Эйдан поморщился. Просторная, но выполненная в коричневых и синих тонах комната. Массивная мебель из темного дерева, никаких милых девичьему сердцу статуэток и кружева.
Понравится ли она Сильвии? Или придется менять обстановку? Впрочем, Эйдан был готов даже на это, лишь бы заманить жену в спальню. Особенно после откровений Райли!
Конечно, в хозяйских покоях имелась и вторая комната, предназначенная для жены герцога. Но Эйдан давным-давно приказал запереть ее и не входить даже прислуге. В тот год он только получил титул и подвергся настоящей атаке жаждущих замужества девушек. Второй вход в его покои был слишком соблазнительным, леди все время ошибались дверью. Теперь во второй спальне нужно делать ремонт, пока что жить там нельзя.
После крепкого сна герцог встал отдохнувшим. Тело больше не ныло, напоминая о прошлых ранениях, магический резерв практически трещал по швам. Вызвав камердинера, Эйдан велел направить служанку к Сильвии. Если не позаботиться об этом, то девушка явится на ужин в самом закрытом платье, которое отыщет в своем шкафу! Герцог же собирался всем сообщить о благословении стихий и продемонстрировать брачные татуировки.
На обещанный разговор с матерью Эйдан едва не опоздал. Взглянув на лицо леди Эвелин, он сразу же понял, что будет непросто.
– Садись, – герцогиня налила чая в крошечную чашку и поставила ее на столик.
Эйдан, вздохнув, послушно опустился на соседнее с матерью кресло.
– Я знаю, ты не в восторге от этого брака, но со стихиями не спорят.
Леди Эвелин нахмурилась, и горестные складки в уголках ее губ стали глубже.
– Я надеялась, что твоей женой станет Алиша, но никак не проклятая из рода предателей! Ты, кстати, уверен, что она еще девица? Она водилась с Веллером, а он еще тот ходок…
– Хватит! – твердо сказал Эйдан. Герцогиня вздрогнула, и чашка в ее руках звякнула, ударившись о блюдце. – Она моя жена, и я не позволю тебе оскорблять ее.
– Я лишь желаю тебе добра, – натянуто улыбнулась леди Эвелин.
– Тогда тебе лучше смириться с моей женитьбой и попробовать подружиться с Сильвией.
Герцог понимал, что матерью движет обида, но ее слова все-таки укололи его. Роман Мартина и Сильвии длился совсем недолго. Вряд ли он успел добиться хотя бы поцелуя. Но ревность, мучительная ревность змеей просочилась в сердце.
Разговор зашел в тупик, и, в два глотка допив чай, Эйдан поднялся. Ужин начинался совсем скоро, а ему еще необходимо было зайти за женой. Перед обществом лучше предстать вместе.
Впрочем, вскоре выяснилось, что с последним герцог промахнулся. Сильвия и не подумала дождаться его – ушла с Алишей. Пришлось поспешить и нагнать ее у входа в зал.
От вида девушки в открытом платье у Эйдана перехватило дыхание. До чего же она красивая! Как бы ему хотелось украсть ее у праздной толпы и остаться с ней наедине. Лично снять с нее наряд, поцеловать бьющуюся жилку на шее... Но сперва надо пережить ужин.
Ситуацию спас Роберт, и гости потянулись с поздравлениями. Едва Эйдан немного расслабился, как явился Мартин. Он буквально ласкал взглядом Сильвию, а затем присосался к ее запястью. Сияющие татуировки он проигнорировал. Эйдану захотелось почесать кулаки о его самодовольное лицо, он с трудом сдержал порыв. К счастью, Сильвия сама выдернула руку.
Во время ужина в воздухе чувствовалась напряжение. Гости заметили, что герцогиня не поздравила молодоженов, и бросали на нее аккуратные взгляды. Сам Эйдан не удивился, его мать всегда была сложным человеком. Но все-таки стоит провести с ней разговор: нечего демонстрировать свое пренебрежение на глазах у всех.
Зато король буквально лучился счастьем, наводя на подозрения. Благословение стихий – редкое явление, однако дядю оно не удивило. Случайно ли одной из сестер Кэнн в подопечные досталась именно Алиша? Роберт мог догадаться, что герцог заинтересуется девушкой с сильной водной магией. Может, он надеялся на такой расклад с самого начала?
Размышляя, Эйдан не забывал ухаживать за женой. Лично наполнял ее бокал водой, подкладывал лакомые кусочки, которые все равно остались нетронутыми. Девушка напрягалась от каждого его движения, ерзала на стуле, с трудом выдерживая град вопросов. Все хотели знать подробности случившегося на берегу.
Как только стало возможно, Эйдан поднялся и сообщил, что они с супругой уходят отдыхать. Несколько мужчин, позволивших себе скабрезные улыбки, тут же помрачнели, встретившись глазами с герцогом.
Выйдя из зала, Сильвия привалилась к стене:
– Я думала, это никогда не кончится. Во мне случайно нет дырок? Несколько твоих поклонниц прожигали меня взглядами.
– Поверь, у тебя поклонников нашлось не меньше.
Сильвия удивленно хлопнула ресницами. Неужели она действительно не видит, какой интерес вызывает у мужчин?
– Пожалуй, я и вправду отправлюсь спать, – покачала она головой. – Этот ужин выпил из меня все силы.
Эйдан кивнул:
– Идем, я покажу мои покои. Служанка уже должна была принести твои вещи…
– Причем тут твоя спальня? – Сильвия споткнулась и удивленно уставилась на мужчину. – Я буду ночевать у себя.
Эйдан вздохнул:
– Похоже, нам предстоит еще один разговор. Тут повсюду слуги, идем в мой кабинет.
Глава 5
В кабинет Эйдана мы шли в мрачном молчании. Не знаю, о чем думал муж, но вид у него был нерадостный. Переживает из-за матери? Леди Эвелин явно не обрадовалась нашему бракосочетанию и не собиралась принимать меня с распростертыми объятиями. Впрочем, последнее не на шутку встревожило бы меня.
– Проходи, – Эйдан посторонился, пропуская меня в кабинет, и хлопком зажег магические светляки под потолком.
Здесь мне еще бывать не приходилось. Однако осмотреться я не успела – герцог сразу же перешел к делу:
– Ты представляешь, какие слухи пойдут в замке, когда выяснится, что мы с тобой ночуем в разных спальнях? Не просто в разных спальнях, на разных этажах!
Я поморщилась. Да, пожалуй, это действительно странно. Но сдаваться я не хотела:
– Все же знают, что брак внезапный. Объяви, что мне нужно привыкнуть к тебе…
– Ага, – усмехнулся герцог. – Я же жуткий монстр! Что станет с моей репутацией, когда новоиспеченная жена сбежит от меня в первый же день?
– Да кто об этом узнает? – буркнула я.
– Слуги. Уже наутро весь замок будет в курсе. А к вечеру к истории добавится множество живописных подробностей. – Эйдан шагнул ближе. – Но это не главное. Мы с тобой женаты, Силь. Нам придется научиться жить вместе, и я очень хочу, чтобы мы были счастливы.
– Как ты меня назвал?
Непривычно было слышать свое короткое имя из уст Эйдана.
– Силь… – медленно повторил он, а я закусила губу, вдруг почувствовав волнение. – Слышал, что тебя так называют сестры и Райли. Надеюсь, я удостоюсь этой чести? Можешь звать меня Дан.
– Дан, – произнесла я, пробуя слово на вкус, и искоса взглянула на мужчину. Он вздрогнул и сделал еще один шаг ко мне. Его зрачки расширились, а янтарные искры в радужке засверкали ярче.
Сбрасывая наваждение, я упорно покачала головой.
– Пусть мы будем называть друг друга Дан и Силь, это ничего не изменит. Я не просила этого брака. Почему я должна идти тебе на уступку и изображать, что между нами все в порядке?
Эйдану мои слова явно не понравились. Отодвинувшись от меня, он нахмурился и криво улыбнулся:
– Я настолько противен тебе? Ты даже не хочешь попытаться? Или это из-за Алиши? Я еще не успел переговорить с ней, но мы все решим.
Я почувствовала укол сожаления и, опустив голову, тихо сказала:
– Алиша не злится на тебя или меня, но я… Моя магия…
Эйдан запустил ладонь в волосы. На его лице было написано какое-то странное выражение, расшифровать которое мне не удалось. Повернувшись ко мне, он с силой произнес:
– Твоя магия, бесспорно, очень важна. Не столько для конкретного рода, сколько для благополучия всего Киаринта. Я не буду отрицать, что это приятный бонус. Но стихии поженили нас, не потому что я мечтал получить одаренного сына. Они прочли в моем сердце чувства к тебе.
Эйдан сделал паузу и взял меня за руку. Я, завороженная голосом мужчины, и не подумала противиться.
– Предлагаю тебе сделку. Ты разделишь со мной хозяйские покои и изобразишь счастливую супругу перед гостями. Теперь ты герцогиня, и часть обязанностей, которую прежде выполняла мать, перейдет к тебе.
Я скривилась, представив, как обрадуется моему вмешательству леди Эвелин. Однако Эйдан не договорил… Какова его часть сделки?
– А что взамен?
– Взамен я помогу тебе отыскать способ расторгнуть брак, если он, конечно, существует.
Я вздрогнула и удивленно округлила глаза. Неужели Эйдан пойдет на это? Его Величество ясно дал понять, что доволен нашим союзом, ведь в этом случае королевский род станет значительно сильнее.
– Я не хочу тебя терять, – пылко добавил Эйдан. – Надеюсь, когда ты узнаешь меня получше, то передумаешь и, наконец, признаешь свои чувства. Но сейчас я готов пойти на это.
Я, сбитая с толку его тирадой, нервно облизнула губы. Герцог говорил серьезно, ни на секунду не сомневаясь в своих словах. Он так уверен в своих чувствах? Или в моих? Действительно ли я хочу разорвать брак? Может, мне просто нужно время, чтобы привыкнуть к своему новому статусу? Покачав головой, я поспешно проговорила:
– Согласна. Я изображаю идеальную супругу, а ты поможешь мне найти способ обойти волю стихий.
Стоило мне закончить фразу, как наши с Эйданом татуировки ярко вспыхнули, на мгновение ослепив нас.
– Похоже, стихии заверили наш договор, – вскинул брови герцог. – Я слышал сказки про то, что магический брак не дает супругам обманывать. Теперь ясно, почему. Раз мы пришли к соглашению, то… идем ко мне?
Я почувствовала, как щеки запылали от смущения, и обхватила себя руками, силясь успокоиться.
– Силь, я не трону тебя, если ты этого не захочешь, – улыбнулся Эйдан.
– Вот еще! – фыркнула я. – Я же сказала, что хочу получить свободу.
Герцог хрипло рассмеялся.
– Конечно-конечно! Идем спать, женушка…
– С удовольствием, муженек!
Я первой направилась к двери. Мои губы сами собой расползались в улыбке, а на душе стало легко. Не зря я поговорила с Эйданом! Да, мне придется разделить покои с герцогом, зато он не будет удерживать меня против воли. Интересно, когда мы расстанемся, он женится на Алише? Или выберет кого-то еще? Нахмурившись, я отбросила эту мысль. Это меня совершенно не касается. Однако, безоблачное будущее, которое я рисовала себе, несколько поблекло.
Покои герцога находились на третьем этаже. Поднимаясь по лестнице, я сильно нервничала, словно нам на самом деле предстояла брачная ночь. Когда в конце коридора показалась пара слуг, Эйдан притянул меня к себе и прошептал на ухо:
– Улыбайся!
От близости мужчины у меня перехватило дыхание, и я с запозданием улыбнулась. Сердце гулко стучало в груди, от прикосновения горячей ладони мужа по коже разбегались мурашки.
К счастью, слуги прошли мимо, и Эйдан отодвинулся, вернув мне возможность дышать. Покраснев, я отвернулась и с преувеличенным интересом принялась разглядывать лепнину на потолке. Скептическое хмыканье мужа я предпочла проигнорировать.
– Ты уверен, что нам стоит демонстрировать «чувства» на публике? – озадаченно спросила я. Кажется, этикет всегда порицал подобные фривольности.
– Конечно, – не моргнув глазом, ответил герцог. – Пусть порадуются за нас.
Хмыкнув, я покачала головой. Сейчас Эйдан застал меня врасплох, но впредь я не позволю ему это.
Мы остановились перед массивными дверями. Герцог приложил положил ладонь на ручку в форме драконьей головы, и та глухо рыкнула.
– Это еще что?
– Магическая защита. Поставил после того, как начался Сезон Тишины и ко мне заявилась Лилиан Бермон. – Эйдан толкнул дверь. – Завтра я попрошу магов включить отпечаток твоей ауры в список разрешенных.
– Какая честь, – ухмыльнулась я. – Я в святая святых Эйдана Лайрана. Чувствую, многие девицы были бы рады оказаться на моем месте.
– К счастью для меня, здесь именно ты. Располагайся.
Войдя внутрь, я осмотрелась. Комната была выполнена в сдержанных тонах, иного я от Дана и не ожидала. Окно выходило в сад, и до меня донесся запах цветов. Огромная кровать, застеленная ярко-синим шелковым бельем, заставила меня покраснеть, и я поспешно отвернулась.
– А где моя спальня?
– Туда ведет вон та дверь, – Эйдан кивком указал налево и добавил: – Правда, в нее никто не заходил уже несколько лет. Думаю, ей требуется ремонт.
– Что? – возмущенно выдохнула я. – А где спать мне?!
– В моей спальне, – дразняще улыбнулся Эйдан. – Временное неудобство, но нам вполне хватит места.
Я бросила гневный взгляд на мужа. Он же нарочно забыл сообщить мне об этой детали!
– Ты же помнишь, что у нас договор? Помочь тебе расстегнуть платье?
Глава 6
Эйдан
Сильвия залилась краской и грозно сверкнула глазами.
– Сначала я осмотрю мою спальню. Вдруг ты преувеличиваешь?
– Конечно, можешь убедиться сама.
Эйдан снял запирающее заклинание с двери, и та со скрежетом отворилась. Герцог первым вошел внутрь, и половицы под его весом заскрипели. В воздухе пахло сыростью, вся мебель была укрыта чехлами, а в углах висела паутина.
Сильвия, подобрав подол платья, переступила порог. Оглядевшись, она с сомнением протянула:
– В принципе, если вымести пыль, я вполне могу заночевать здесь.
– Думаю, горничная удивится подобному рвению в первую брачную ночь, – покачал головой Эйдан. – На ремонт потребуется несколько дней. Будет странно, если моя молодая жена будет жить в таких условиях.
Сильвия сникла, признавая правоту герцога.
– Переночуешь в моей спальне. Я не трону тебя, я же обещал.
Жена кивнула, опять краснея. До чего же она неискушенная! Обвинения герцогини абсолютно беспочвенны. Эйдану достался нетронутый цветок.
Вернувшись назад, Силь в растерянности остановилась посредине спальни герцога. Ее взгляд то и дело упирался в кровать.
– Помочь тебе с платьем?
– Я сама справлюсь, – отчаянно покачала головой она.
Другого ответа он и не ожидал.
– Твои вещи в гардеробной, оттуда есть выход в ванную.
Сильвия поспешно скрылась в гардеробной, лишь створки дверей щелкнули.
Эйдан вздохнул и посмотрел вслед жене. В комнате все еще стоял аромат ее духов, будоража воображение. Сделка казалась ему верным решением, однако будет не просто. Сильвия так близко – и все также недоступна.
Отыскав бутылку вина, Эйдан наполнил бокал и опустился в кресло. Если бы не Райли со своими объяснениями, все могло быть по-другому... Теперь же Силь замкнулась в себе. Она из чистого упрямства будет требовать развода!
Эйдан был почти уверен, что способа разорвать брак нет. Он никогда о подобном не слышал, но был готов помочь девушке в поисках. Возможно, за это время она признает свои чувства и доверится ему. Стихии не соединили бы их просто так!
Репутация, о которой Эйдан твердил, его вовсе не волновала. Какая разница, что подумают о нем гости? Впрочем, уловка удалась. Исполняя свою часть соглашения, Сильвия будет проводить больше времени рядом с мужем.
Девушка, закутанная в огромный банный халат, вышла из ванной спустя полчаса. Удивительно, что не просидела там до утра. А вот халат кажется знакомым…
– Разве Нэнси не принесла тебе сорочку?
– Моя одежда слишком... прозрачная! – буркнула девушка.
– Ладно! – герцог поднял руки вверх. – Теперь моя очередь освежиться, ты пока что устраивайся.
Никогда прежде Эйдан не принимал ванну настолько быстро. А все потому что в спальне его ждала очаровательная женушка… Ладно, стоит взглянуть правде в глаза. Сильвия бы с удовольствием сбежала отсюда, будь у нее такая возможность. Но вдруг ему удастся переупрямить девушку? Чтобы не смущать жену, герцог надел штаны, хотя привык спать обнаженным.
Когда Эйдан вернулся в комнату, Сильвия лежала на кровати, по самую макушку укрытая одеялом. Кудрявые рыжие волосы рассыпались по подушке, напоминая о пламени. Девушка притворялась спящей, но ее ресницы трепетали, а дыхание изменилось. Герцог украдкой улыбнулся. Маленькая лгунья!
Сев на постель, он откинул одеяло. Сильвия по-прежнему не двигалась, однако нахмурилась и крепче вцепилась в свой край. Хмыкнув, Эйдан устроился поудобнее. Ему безумно хотелось обнять девушку, но подобного она точно не стерпит.
Пошевелившись, герцог почувствовал, как его ноги коснулся пушистый край халата. Неужели Сильвия легла спать прямо в нем? Что же она надела под него? Воображение не на шутку разыгралось, рисуя одну соблазнительную картинку за другой.
– Ты собираешься спать рядом со мной? – не выдержала Сильвия.
Эйдан перевернулся на бок. Жена буравила его взглядом, что смотрелось довольно комично, учитывая натянутое по самый нос одеяло. Герцог лениво спросил:
– Что тебя смущает? Эта кровать огромная, места на троих хватит.
– Ты вполне можешь лечь на полу, – упрямо заявила Силь.
– Тебя волнует мое присутствие? – улыбнулся Эйдан. – Может, нам все-таки не стоит разводиться?
– Ладно, лежи, где хочешь. Я буду спать! – тут же фыркнула жена.
Сильвия отвернулась, а герцог едва не рассмеялся. Подождав несколько секунд, он добавил:
– Раз уж у нас сегодня брачная ночь, может, вернешь долг? Кажется, на берегу ты очень волновалась, что я умру, и ты останешься без поцелуя.
Эйдан затаил дыхание, ожидая ответа, однако девушка молчала. Неужели и вправду уснула? Или объявила бойкот? Зря он ляпнул про поцелуй. Нужно было дать ей привыкнуть к замужеству.
– У меня есть идея получше! – Сильвия вдруг приподнялась на локтях, и халат, распахнувшись, обнажил плечо с тонкой лямкой ночной сорочки.
– И какое? – с трудом выдавил Эйдан, завороженный бликами магических шаров на тонкой кожей.
– Давай приступим ко второй части нашего соглашения. В твоем замке есть библиотека?
Эйдан глупо моргнул:
– Ты хочешь в библиотеку? Сейчас?
Сильвия вернула на место халат и улыбнулась:
– Если ты не желаешь, чтобы завтра гости удивлялись, почему молодая супруга герцога бродит ночами по замку, советую проводить меня туда.
Эйдан застонал и искоса взглянул на закусившую губу девушку.
– Идет! Я провожу тебя в библиотеку. И даже останусь с тобой, помогу разобраться в книгах и древних свитках. Но сперва поцелуй меня.
Сильвия сложила руки на груди, явно не горя желанием исполнять обещанное. Но в ее взгляде не было отвращения, лишь страх. Кого она боится: мужа или себя?
– Все претензии к Мелиссе. Это из-за нее ты проиграла спор, – продолжил Эйдан. – Или Кэнн не выполняют свои обещания?
– Хорошо! – тряхнула волосами Силь. – Если ты так настаиваешь. Но затем библиотека!
Герцог растерянно кивнул. Он не ожидал, что девушка согласится. Она так упорно бежала от любой близости...
Нервничая, жена облизнула губы и придвинулась ближе. Эйдан не шевелился, опасаясь вспугнуть ее. Один раз поцелуй уже сорвался по вине герцогини, не хотелось бы наступить на те же грабли.
Сильвия пододвинулась еще, с каждой секундой теряя решимость. Ее дыхание участилось, на щеках расцвели пятна. Герцог едва удерживался от того, чтобы не сгрести девушку в охапку. Наконец она замерла рядом с Эйданом. Глубоко выдохнув, положила руку на грудь мужа и потянулась к его лицу.
Глава 7
Сердце колотилось, как безумное, а все тело дрожало от едва сдерживаемого напряжения. Эйдан был совсем рядом, я чувствовала аромат его мыла, видела, как потемнели его глаза. Слова герцога вывели меня из равновесия, и я решила, что он прав. Я проиграла и должна отдать долг. Сколько можно напоминать о нем? Но чем ближе было лицо Эйдана, тем отчаяннее я трусила.
С мольбой взглянув на мужа, я коротко выдохнула, и он, потянувшись мне навстречу, вдруг накрыл мои губы поцелуем. Дыхание перехватило, и я вздрогнула, привыкая к новым ощущениям. Дав мне несколько секунд, герцог углубил поцелуй и прижал меня к себе.
Рука Эйдана опустилась на мой затылок, вторая легла на талию, вызвав волну мурашек по всему телу. Мир сузился до нас двоих, я едва соображала, что происходит. Губы герцога были требовательными и ласковыми, я и не знала, что поцелуи могут быть настолько волнующими. Мое тело ослабело, кожа покрылась мурашками.
Вдруг пустой камин в спальне вспыхнул, искры брызнули во все стороны. Я отодвинулась от Эйдана, с трудом придя в себя. Это сделала я? Дар отреагировал на мое волнение?
Я перевела смущенный взгляд на мужа. Татуировки на его руках горели ярче обычного – узор словно раскалился. Такое ощущение, будто они впитали в себя мою магию, предотвратив пожар.
– Силь... – выдохнул Эйдан и с нежностью коснулся моей щеки. – Я тебя...
– Нет! – воскликнула я и приложила палец губам мужчины. – Что бы ты ни хотел сказать, не нужно.