355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кристен Миддлтон » Джизбел (ЛП) » Текст книги (страница 4)
Джизбел (ЛП)
  • Текст добавлен: 30 марта 2017, 04:00

Текст книги "Джизбел (ЛП)"


Автор книги: Кристен Миддлтон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 5 страниц)

Глава 10

Я начала паниковать.

– Думаешь, там ловушка?

– Вполне может быть, – сказал Макс. – Завлечь тебя туда, где ты забудешь об осторожности…

Телефон начал вибрировать, и я облегченно вздохнула, увидев, что это Алекс. Очевидно, мы поддались панике.

– Слава Богу, это он, – я ответила на звонок. – Алло?

– Привет, – сказал Алекс. – Прости, пропустил твой звонок. Был в соседней комнате, налил себе немного Кровавого Рики.

Я поморщилась. Рики был одним из парней, от которых питался Алекс. К слову, он ему хорошо платил.

– Без проблем. Итак, в чем дело: клиенты правда пошли на попятный?

– Нет, это я все отменил. Слишком опасно бродить вокруг, выслеживая чужих мужей, когда это монстр ищет тебя. Почему ты не сказала мне о Владе Цепеше, Джизбел?

Я потерла лоб. Как много он знает?

– Я не хотела тебя беспокоить.

– Но о тебе нужно беспокоиться. Насколько я знаю, этот мужик поднял на ноги всех, чтобы отыскать тебя, и это не семейная встреча.

– Ты знаешь, что он мой отец?

– Я знаю. Боже, я думал, это у меня дебильная семейка.

Я заметила, что Эйден и Макс слушают. Я отвернулась от них.

– Расскажи мне об этом.

– Ну, что ты думаешь о Максимусе Джонсоне? Он милашка как для ликана, правда?

Я улыбнулась про себя.

– Они оба.

– Оба?

– Да. Здесь еще Эйден Райлан. Ты его знаешь?

– Я слышал об этом парне, но наши пути не пересекались, – он вздохнул. – Прости, Джизбел. Я собирался позвонить тебе, но завис с одним из клиентов. Миссис Стром. Хотела выяснить, собираешься ли ты спать с ее мужем.

Я закатила глаза.

– Правда?

– Ну мне бы не знать. Она сходит с ума от беспокойства. Мне потребовалось некоторое время, чтобы успокоить ее. Когда я закончил, ты уже была под надзором Макса.

– Н-да.

– Ну и как прошло?

– Ну, а как ты думаешь? Я устроила сцену.

Он хихикнул.

– Хотелось бы быть там в этот момент. Ты выпила их жизненную силу или что-нибудь еще?

– Нет, надо было. Из меня сделали проститутку. Не очень вежливо.

Алекс прикусил язык.

– Прости. Я должен был тебя предупредить.

– Да. Ты должен был.

– Итак, ты согласилась на их защиту, да?

– Мне она не нужна.

– Джез…

– Со мной все будет нормально.

Алекс издал короткий рык.

– Я же говорил, что ты откажешься.

– Ты хорошо меня знаешь, – сказала я с улыбкой. – В любом случае, муженек миссис Стром ужинает с другой женщиной прямо сейчас. Я могу доделать работу.

– Не думай о ней сейчас, Джез. Просто уноси свою задницу оттуда, приезжай в офис, и мы поговорим.

– А что с твоей «встречи»?

– Филлип уже ушел.

– Выдохся? – спросила я с удивлением.

– Типа того, – ответил Алекс, смех звучал в его голосе. – Не переживай о нем. Он ушел с удовлетворенной ухмылкой на лице и легким самодовольством в походке.

Я хмыкнула.

– Так что давай-ка тащи свою задницу в офис, и не разговаривай с незнакомцами.

– Ладно. Увидимся.

– Хорошо.

Я нажала кнопку отбоя и повернулась к парням, которые наблюдали за мной.

– Ну что ж, прощайте, – я повесила сумочку на плечо. – И спасибо за предложение еще раз.

– Нет проблем. Как насчет эскорта? – спросил Эйден. – Мы можем найти кого-нибудь для тебя.

Я взмахнула ресницами.

– Как насчет тебя?

Его зрачки расширились, на лице появилась улыбка.

– Ну…

– Не очень хорошая идея, – прервал Макс. – Нам не стоит светиться. Особенно тебе, Эйден.

Тот собрался запротестовать, но я подняла руку, останавливая.

– Если честно, я пошутила. Как я и сказала, мне хорошо одной. Но предложение ценю.

Эйден поднялся и достал свой кошелек.

– Возьми и мою визитку тоже, – он вытащил одну и протянул мне. – Если что-то случится… а Макс будет вне досягаемости, не думая, звони мне.

– Ладно, – сказала я.

Мнение о ликанах изменилось за секунды. Все, что я о них знала – так это то, что они не очень-то заинтересованы в помощи особям не своего… вида. Конечно, если судить по взгляду Эйдена, он сопроводил бы меня до самой спальни.

– Я запомню это.

Ухмыляясь, Эйден пробежал взглядом по моему наряду.

– А я определенно запомню тебя.

Я засунула его визитную карточку в свою сумочку.

– Спасибо еще раз, ребята.

– Тебе стоит сказать «спасибо» Дориану, – сказал Макс. – Он настоял на том, чтобы мы тебя защищали.

Я открыла дверь и через плечо глянула на них.

– Не переживайте, если я снова встречу Дориана, я отблагодарю его от души.

– Везунчик, – услышала я слова Эйдена, и дверь закрылась.

Улыбнувшись себе под нос, я прошла через холл к фойе. Уже на выходе я решила все-таки проверить мистера Джереми Строма.

Моя ночь пошла коту под хвост, а значит, и остаток своей ночи он ни за что не проведет спокойно.

Глава 11

Я вошла в ресторан и обнаружила парочку у бара, попивающую коктейли.

– Я посижу за стойкой, – сказала я официантке, бросившейся навстречу.

– Конечно, – сказала она. – Хотите меню?

– Нет, спасибо, – ответила я, проходя дальше.

 К счастью, место рядом с Джереми было свободно. Я уселась и с удовлетворением обнаружила, что своим появлением заставила его спутницу нервничать.

– Эй, красотка. Чего желаешь? – спросил бармен, мускулистый лысый парень в форме.

Я кокетливо улыбнулась.

– Это такой сложный вопрос…

Он засмеялся.

– Ты права.

– Уверена, что такому парню как ты под силу удовлетворить любые желания, – сказала я, кладя сумочку на стойку.

Он наклонился вперед.

– Это точно. Жаль, что моя смена только началась, – сказал он мне тихо. – Меня зовут Винс, кстати.

– Рада знакомству, Винс. Я Джез, – сказала я, протянув руку.

Он пожал ее и не торопился отпустить. Медленно я отняла руку.

– Как тут с «Космополитенами»?

– Сбивают с ног. Не переживай, я подхвачу тебя, если так случится.

Я хихикнула.

– Уверена, так и будет.

Он облизнул губу.

– Давай начнем с этого.

– Отлично.

Бармен принялся возиться с мартини, подруга Джереми поднялась со стула.

– Я сейчас вернусь. Мне нужно припудрить носик, – она посмотрела через плечо в мою сторону и прищурилась. – И… будь осторожен с местными цыпочками. Я слышала, они зависают вот в таких барах, пытаясь подцепить парней при деньгах.

Вместо того чтобы разозлиться, как она, очевидно, и ожидала, я подмигнула.

– Не переживай, детка. Я весь твой, – сказал Джереми, ущипнув ее за ягодицу.

Я прикусила язык. Так и хотелось спросить его, а как быть с женой, которую он оставил дома. Все в Джереми вызывало у меня отвращение, а особенно его одеколон. Он, может, и неплохо пах, но казалось, будто Джереми искупался в нем.

Женщина наклонилась и подарила ему поцелуй.

– Придержи место для меня.

– У меня для тебя есть отличное местечко, –  сказал он, заманчиво улыбаясь.

Она хихикнула и прошептала что-то ему на ухо. Когда женщина, наконец, ушла, Джемери решил поболтать со мной.

– Привет, – сказал он, улыбаясь.

Я улыбнулась в ответ.

– Приветик.

– Меня зовут Джереми.

– Я – Джизбел.

– Джизбел. Мы где-то встречались раньше?

Я сделала вид, что вспоминаю.

– Не думаю. Если бы встречались, поверь, я бы тебя не забыла.

Он хмыкнул.

– Люблю откровенных девушек.

– Плохо, что твоя подружка ошивается поблизости, – сказала я, потянувшись за вишенкой из фруктовой тарелки. Я поиграла с ней языком, прежде чем отправить в рот.

– Она не моя подружка, – сказал он, наблюдая за моими губами. Его взгляд опустился к моему декольте. – Черт, я уже забыл ее имя.

– Мои глаза чуть выше, – прошептала я, поднимая его лицо за подбородок.

– Да… и они цвета янтаря, – сказал он, глядя мне в глаза. – Невероят…

– Ты уже в моей власти? – спросила я, улыбаясь.

– Я в твоей власти, – подтвердил он, голос звучал механически.

Лучше бы нам уйти, пока не вернулась его подружка.

– Хорошо, следуй за мной.

– Ладно.

Я встала как раз в тот момент, когда бармен принес мне коктейль.

– Уходишь? – он выглядел разочарованным.

– Да. Если честно, я тоже на работе, – я взяла бокал и осушила мартини одним глотком. Поставив пустой бокал на место, я достала из кошелька двадцатку и протянула бармену. – Сдачи не надо.

Снова улыбнувшись, он побарабанил пальцами по стойке.

– Спасибо, Джез.

– Пожалуйста. Увидимся, красавчик, – сказала я, развернулась и пошла прочь. Джереми плелся в хвосте.

– Надеюсь. Эй, парень, ты куда? – позвал бармен, увидев, что Джереми идет за мной.

Я развернулась.

– Он уходит со мной. Скажи об этом блондинке.

Он растерянно смотрел мне вслед.

– Идем, Джереми, – я ухватила его за галстук и потянула за собой. – Надо найти тихое место. Как насчет твоего номера?

– Ладно, – ответил он.

Мы вошли в лифт. Двери закрылись, и мы поехали в пентхаус. По пути наверх я вспомнила о Брендоне и Лотус, и подумала о том, что с ними происходит сейчас.

– Надо было взять ее номер, – сказала я про себя.

– Ничего.

Лифт остановился. Мы вышли и оказались в его апартаментах. От увиденного захватило дух.

– Мило, – сказала я. – Сколько ты платишь за номер?

– Три тысячи за ночь, – сказал он, запирая дверь.

Я удивленно обернулась.

– Джереми, почему ты запираешься?

Холодная улыбка промелькнула на его лице.

– Чтобы ты не сбежала, Джизбел.

Волосы на моем затылке встали дыбом.

– Что?

Он залез в карман куртки и вытащил пачку сигарет.

– Думала, что зачаровала меня, да?

Прежде чем я ответила, открылась дверь, ведущая в ванную комнату, и оттуда вышла уже знакомая мне по бару блондинка.

– Ты быстро.

– Да уж, – сказал Джереми, закуривая.

– Что она здесь делает? – спросила я. В голове зазвенели тревожные звоночки.

– Ты разве не узнала мой голос? – спросила женщина. Улыбнувшись, она заговорила голосом на пол тона выше. В нем звучали чувства. – Вы наверное подумаете, что я дура, но я ничего не могу с собой поделать. Правда в том, что я ненавижу его… и люблю.

Я уставилась на нее в шоке.

– Эбигейл Стром?

Она вышла из ванной и встала рядом со своим мужем.

– Бинго.

Глава 12

– Что за хрень тут творится? – прошипела я, злая и растерянная от того, что они меня обдурили.

Эбигейл взяла сигарету из руки мужа и затянулась.

– Ты и правда настолько глупая, что не узнала одного из «своих»?

– «Своих»? Не льсти себе, – ответила я. Она не была суккубом.

Эбигейл холодно улыбнулась.

– Детка, не льсти себе. Я не говорю о себе. Он – вампир.

Я посмотрела на Джереми.

– Что ж, повезло ему.

Джереми улыбнулся, обнажив клыки.

– Справедливости ради замечу, что я сегодня буквально облился одеколоном.

Он скрыл запах своего вида, но что-то подсказывало мне, что Эбигейл все же не вампир.

– Кто вы такие?

– Неважно, кто мы. Ничего не изменится, если мы скажем, – ответила Эбигейл. – Так что расслабься.

– Почему ты соврала мне? – спросила я.

– Нам нужно было встретиться с тобой, – Джереми посмотрел на свои часы.

– Почему не у вас дома?

Он кивнул на кожаную софу.

– Мы ждем еще гостей.

– И кто они? – спросила я, хотя уже чувствовала, что это как-то связано с Владом.

– Это сюрприз, – сказала Эбигейл, возвращая сигарету мужу. – Ты любишь сюрпризы, а, Джизбел?

В обычной жизни любила. Но сегодня вечером их уже было сверх меры.

– К черту все. Я ухожу.

Я направилась к двери, но Эбигейл перегородила мне дорогу.

– Ты никуда не пойдешь, – зашипела она, ухватив меня за локоть. – Пока мы тебе не разрешим.

Мне уже с лихвой хватило на сегодня. Я взбесилась. Вырвав свою руку из ее хватки, я ухватила ее за горло.

– Не трогай меня, сука, – зашипела я, прижав ее к стене. – Позволь-ка я скажу, что тебе нужно делать…

– Давай. Скажи мне, – сказала она. Глаза Эбигейл налились чернотой как у демонов из моего любимого сериала.

Ошарашено я отпустила ее. Я что, в каком-то долбаном сне?

– Что случилось? Испугалась? – спросила Эбигейл, триумфально улыбаясь.

– Кто ты? – спросила я.

Зло, которое исходило от нее, наполнило комнату. В сравнении с ней я была святой.

– А как ты думаешь? – спросила она.

Глаза ее снова стали обычного цвета.

– Ничего хорошего, – я встречала много существ за свою жизнь, но ни одно из них не было таким темным и злым.

– Это верно. Так что не испытывай меня, – сказала она.

– Ты… ты какой-то демон?

Джереми и Эбигейл захохотали.

– Почему вам весело? – спросила я, решив, что отныне буду всегда носить с собой сумочке соль. Соль отпугивает зло. Век живи – век учись.

– Она – мать ТОД, – сказал Джереми все еще весело. – Если ты не будешь осторожна, она призовет своих детей.

Я округлила глаза.

– У вас двоих есть дети?

– Черт, нет же, – осклабился Джереми. – Они не мои.

– Хватит вопросов. Просто сядь, – приказала Эбагейл. – Или я позову их, и ты узнаешь, что такое – настоящий ужас.

– Делай, что хочешь. Я не боюсь тебя или твоих выродков, – пробормотала я, пытаясь решить, остаться здесь и ждать Влада или все-таки уйти. Если он появится, я одарю его той же любовью, которой он одарил мою мать.

– Не испытывай ее, – сказал Джереми. – Последнее, что нам нужно – это ТОД здесь. Одно их присутствие навевает мысли об осиновом коле в сердце. Ничего личного, Эбигейл.

– Я знаю. Им очень приятно слышать от тебя такое, – сказала она, ухмыляясь.

Вдруг в дверь постучали.

– Наверняка он, – сказал Джереми, отбрасывая сигарету.

–  Кто это «он»? – спросила я, чувствуя, как забилось сердце. – Влад?

– Присмотри за ней, – сказала Эбигейл, игнорируя меня. Подойдя к двери, она открыла ее. – Что вам?

– Обслуживание номеров, – сказал человек за дверью. – Вы заказывали пиццу?

Узнав голос, я ощутила прилив облегчения.

Она приложила руку к губам.

– Извините, но мы ничего не заказывали. Наверное, вы ошиблись комнатой.

Громкий хлопок – и я застыла в изумлении, увидев, как Эбигейл летит на пол с дымящейся дырой в груди.

– Джизбел, нам пора, – сказал Дориан, переступая через порог с крупнокалиберным пистолетом в руках. Он нацелил его на Джереми. – А ты стой, где стоишь.

– Ты правда думаешь, что это меня остановит? – Джереми сделал шаг вперед.

– На время, – сказал Дориан. – И больно будет чертовски. Спроси свою подружку.

Улыбка Джереми увяла.

Испытывая облегчение от того, что вижу Дориана снова, я переступила через Эбигейл. Дырка у нее в груди была огромной, но она вовсе не торопилась умирать. Взгляд ее был полно ненависти.

– И почему ты меня так ненавидишь? – спросила я весело. – Ведь не я продырявила твою грудь.

– Я доберусь до вас… До обоих, – кровь хлынула из ее носа и рта. Она закашлялась, пытаясь сказать что-то еще.

Я посмотрела на Дориана, почти жалея ее.

– Может, ты еще раз в нее выстрелишь? Она же мучается.

– Это не убьет ее.

– А что убьет?

– Не знаю, – он пожал плечами.

Глаза Эбигейл наполнились чернотой, и голос эхом прокатился по комнате.

– Кто и умрет здесь, так это только вы. Придите же, мои любимые. Мамочке нужна помощь.

– На этой веселой ноте я сваливаю, – сказал Джереми и ринулся в коридор.

Свет начал мерцать.

– Давай-ка, пора идти, – повторил Дориан, протянув мне руку. – Она призвала ТОД. Нам надо выбираться отсюда.

– А что они такое? – спросила я, берясь за его руку.

– ТемноОкие Дети. Ты никогда не слышала о них?

– Нет. Звучит как название ансамбля, – сказала я сухо.

– ТОД – это злые духи, которые принимают вид детей. Это как призраки, только хуже, – ответил он, таща меня за собой к лифту.

Стоило нам дойти до лифта, как свет моргнул, и дверь открылась.

– Боже.

Я отступила назад.

Кабина лифта была полна детей. И как у монстра, лежащего на полу номера, который мы покинули, у всех них были черные без зрачков глаза.

– Не могли бы вы помочь нам найти маму? – спросила стоящая впереди всех маленькая девочка. У нее были длинные черные волосы, а одета она была в красно-бело-синий костюмчик моряка.

– Ты, наверное, шутишь, – промямлила я.

Девочка шагнула ко мне.

– Пожалуйста, мисс, – сказал другой мальчик, выйдя из лифта следом за ней. – Ей нужна наша помощь.

Дети выходили из лифта и окружали нас. Мне показалось, что воздух куда-то девается из коридора, дышать стало тяжело.

– Отойдите, – сказала я, с трудом выдыхая холодный воздух. Я выставила перед собой сумку, словно логотип на ней мог хоть как-то отпугнуть их растущую силу. – Уходите.

– Ты очень милая, – сказала другая ТОД, схватив меня за руку. Пальцы были холодны, как у трупа. ТОД выглядела как остальные девочки, только ее волосы были забраны в конский хвост.

– Хм, спасибо, – сказала я, глядя в ее демонические темные глаза.

– Джизбел, – сказал Дориан, подходя ближе. – Ну-ка перестань.

Холод побежал по коже в тех местах, где ее касались пальцев ТОД. Он прошел по руке и поднялся к плечу, ледяная дорога, ведущая прямо к сердцу. Я открыла рот, чтобы закричать, но не смогла издать и звука. Увидев это, Дориан разжал пальцы ТОД и ухватил меня за руку.

– Ваша мать в комнате 12-100, – сказал он, таща меня за собой сквозь толпу. – Она ищет вас.

Никто и не двинулся с места. Дориан открыл дверь, ведущую на лестницу, и повел меня туда.

– Не бросай нас, Джизбел, – заплакала девочка с конским хвостом. – Пожалуйста, помоги нам!

Не обращая на нее внимания, я следовала за Дорианом. Голова все еще была как не своя.

– Джизбел! – звали ТОД в унисон.

Я подняла голову вверх и увидела, что они стоят на площадке, глядя на нас своими страшными черными глазами.

– Не обращай внимания на этих монстров, – жестко сказал Дориан. – Они пытаются тебя напугать.

– Им не надо пытаться, – сказала я, когда мы спустились еще на пролет.

Достигнув первого этажа, мы обнаружили, что дверь, ведущая на парковку отеля, заперта.

– Что случилось? – спросила я, оглядываясь.

ТОД исчезли, но я чувствовала, что видела их не в последний раз.

– Заклинило. Отойди.

Я отступила, и Дориан выбил дверь. Уже собираясь следовать за ним, я услышала шум и обернулась. Девочка с конским хвостом стояла позади меня. От неожиданности я подпрыгнула.

– Что...  что тебе нужно?

– Ты, Джизбел.

– Понятно. А теперь просто исчезни, – процедила я, надеясь, что и остальные исчезли.

ТОД холодно улыбнулась и прежде чем я успела что-то понять, прыгнула на меня, как кошка. Я упала на пол, вскрикнув от боли, когда ее ногти впились в мои руки.

– Дориан! – закричала я. ТОД была маленькой, но тяжелой и сильной как дуб.

Он появился с выражением ужаса на лице. Наклонившись, Дориан все же изловчился оторвать девочку от меня.

– Отпусти меня! – приказал маленький злой дух, ее руки и ноги колотили по воздуху.

Со стороны могло показаться, что забавляется ребенок, но это было не так.

– Оставь нас в покое, – зарычал Дориан, обнажая клыки.

Она положила руку на его лицо. Я представила себе, как холод пробирается к его мозгу.

– Хватит, – приказал он, ухватив ее запястье. – Или я оторву тебе руку.

Она притворилась обиженной.

– Дориан, отпусти ее, – сказала я, поднявшись на ноги. – Нам надо убираться отсюда.

– Да. Отпусти меня, – поддразнила ТОД, злобно хихикая.

– И что потом? – сказал он мне. – Она же нападет на тебя.

Я вспомнила, что Бредон сказал обо мне, о чувствительных бессмертных, и посмотрела на ТОД.

– Если потребуется, я убью ее.

Он нахмурился.

Приехал лифт. Дверь открылась и из кабинки вышли Эйден и Максимус.

– Что за фигня здесь творится? – спросил Эйден. В руке у него были ключи от машины и кейс.

– Долгая история, – сказал Дориан, бросая ТОД на землю.

Отскочив от него, она повернулась ко мне и улыбнулась.

– Увидимся, Джизбел.

И ТОД испарилась в воздухе.

– Это было то, что я думаю? – спросил Максимус. Выглядел он ошеломленным.

– Это был ТОД, – сказал Дориан. Он подошел ближе ко мне. – Ты в норме?

– Я в норме, – сказала я, изучая рану на запястье. Она почти зажила. – Маленькие страшные говнюки.

– ТемноОкие Дети, да? – спросил Эйден с неверием в голосе. – Я думал, они просто… сказки.

– Кто-то так же думает о нас, – сухо заметил Максимус. Он нахмурился. – Почему она напала на тебя?

Я быстро рассказала, в чем дело.

– Итак, они удерживали тебя в отеле? Как ты узнал, где найти Джизбел? – спросил Эйден, глядя на Дориана.

– Я видел, как она уходила из бара с Джереми Стромом. Я знаю, что у него дела с Монтуром.

– Ты следил за мной всю ночь? – спросила я, одновременно испытывая благодарность и раздражение.

Дориан кивнул.

– У меня было чувство, что что-то с тобой не так. Как я и говорил, твоя мать и я были хорошими друзья. Не прощу себе, если позволю тебе так просто разгуливать по Вегасу с кучей охотников за головами на хвосте.

– Ты бы хоть предупредил меня, что будешь следить.

– Да. Но ты бы тогда попробовала от меня сбежать, – парировал он.

Я не могла не согласиться.

– Джизбел, теперь ты должна признать, что тебе нужна защита, – сказал Максимус. – Монтур не собирается сдаваться. Ты должна проглотить свою гордость и позволить Дориану помочь.

– Он прав, – сказал Дориан. – Так что хватит упрямиться – до добра это не доведет.

Я знала, что он прав, но мне хотелось бы справиться со всем самой. Однако я признала, что киллеры Влада очень хороши, и мне с ними тягаться не стоит.

– Ладно, – сказала я кисло. – Я не хотела бы этого признавать, но я ошибалась, и вы были правы. Мне нужна ваша помощь. Во всяком случае, сейчас.

Плюс, я вынуждена была признать, что есть вещи гораздо хуже, чем красавчик вроде Дориана в телохранителях.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю