Текст книги "Пришельцы с Плюха"
Автор книги: Крис Риддел
Соавторы: Пол Стюарт
Жанр:
Детская фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 6 страниц)
Глава третья
Уже прозвенел звонок, когда миссис Барнс резко затормозила возле школы. Билли выпрыгнул из машины и вместе с другими припозднившимися учениками побежал к дверям.
– Классная шляпа, Билли, – хихикнула Глория Ригли.
– А я и не знала, что у нас сегодня маскарад, – присоединилась к ней Тоя Снайп.
Билли поступил так, как поступал всегда, когда Глория и Тоя начинали дразниться. Он сделал вид, что не слышит.
Только в гардеробе, снимая шляпу с головы, Билли понял: что-то не так. На ощупь это была никакая не бейсболка. Он поднёс её к глазам. На вид и подавно. Вместо синей кепки с белой прошивкой в руках у него оказался малиновый цилиндр, весь в бурых плюхах.
– Ваааааай! – завопил Билли.
– Ваааааай! – завопил, перекрикивая его, цилиндр.
– Керек? Это ты?
– Да, – откликнулся голос. Правда, не из шляпы. Говорил шарф.
– Зерек?
– Я тут, – доложила куртка. Шляпа хихикнула:
– А это я. Дерек.
– Все здесь, – строго сказал Билли. – А я ведь вам говорил!
– У нас не было выбора, – извинился шарф.
– Наша задача – обеспечивать безопасность Великого Повелителя, – добавила куртка.
– А я подумал, что будет прикольно, – встряла шляпа.
Билли махнул рукой.
– Могло выйти и хуже, – сказал он. – По крайней мере, ты, Дерек, не превратился, как обычно, в огромного плюшевого кенгуру!
– Эй, Билли Барнс! – послышался голос. – Что это ты тут делаешь?
Билли обернулся и увидел в дверях Уоррена Эндикота. Он заскрипел зубами. Из всех учеников и учениц их школы Уоррена он хотел видеть меньше всего. Уоррен был здоровенный. И противный. С Уорреном Эндикотом лучше было не связываться.
– А что? – невинно спросил Билли.
– Ты разговаривал со своей шляпой, – заявил Уоррен.
Билли нервно улыбнулся:
– Вот и нет.
– И называл её Дерек, – добавил Уоррен, подходя ближе. – И вообще, с какой радости ты нацепил такую дурацкую шляпу?
– Я… ну… – Билли запнулся. Потом посмотрел на малиновую шляпу в плюхах. – Она папина. Я очень спешил и напялил её по ошибке.
– По ошибке? – не поверил Уоррен. – Это?
И тут у Дерека сдали нервы. Вместо малинового цилиндра в руках у Билли вдруг оказался синий плюшевый берет.
Глаза Уоррена вылезли чуть не на затылок.
– Как это ты так? – спросил он.
– Как это я как? – прикинулся дурачком Билли.
С Уорреном шутить не приходилось. Он выхватил у Билли берет.
– Ну-ка посмотрим.
– НЕТ! – завопил Билли, пытаясь выхватить берет обратно.
– Отвали! – рявкнул Уоррен, отталкивая его. Он долго рассматривал берет, растягивал, мял, тискал… – Там должна быть какая-то потайная кнопка. Не может же он…
– Вааааай! – заверещал берет. – Больно! Уоррен так и подскочил.
– Это ещё что такое? – Он обернулся к Билли. – Я чего-то не понял! – добавил он, угрожающе сжимая кулаки. – Давай объясняй, а то хуже будет.
– Я… гм… чревовещаю, – сказал Билли. – Учусь делать так, чтобы голос звучал из другого места.
Уоррен придвинулся к нему вплотную.
– А ты меня не дурачишь? – спросил он. – Потому что, если дурачишь, Билли Барнс, я тебя отлуплю. Я тебя в порошок сотру…
– Ничего ты не понимаешь, – безнадёжно сказал Билли.
– Хочешь сказать, что я тупой? Ну, держись…
– Не трусь, Билли, – подбодрил тонкий, но решительный голосок. – Мы сейчас всё уладим.
Одновременно Билли заметил какое-то движение. Шарф, обмотанный вокруг шеи, размотался и пополз к левому карману куртки.
– Не с той стороны, – прошипела куртка. У Уоррена отвалилась челюсть.
Конец шарфа вынырнул из кармана. В него была завёрнута бутылочка, вроде флакончика для духов, наполненная бурой жидкостью.
– Вот это да! – хором ахнули Уоррен и Билли.
– Зажми нос, Билли, – распорядился шарф. Билли зажал.
Уоррен окончательно рассвирепел.
– Ах ты гад! – проорал он, кидаясь на Билли. – Да я тебя!
– Давай! – крикнула куртка.
Шарф вылетел вперёд, сунул флакончик прямо Уоррену под нос и сорвал пробку. Нос дёрнулся. Пробка встала на место.
– Знаешь что, Билли Барнс, – проговорил Уоррен, опуская здоровенный кулак Билли на плечо.
– Ч… что? – пискнул Билли.
– Ты самый классный парень в школе, – выпалил Уоррен, и по физиономии его расплылась широкая, туповатая улыбка. – Давай дружить!
– Дружить? – не поверил Билли.
– Ну, соглашайся, пожалуйста.
– Сначала отдай мою шляпу, – потребовал Билли.
Уоррен посмотрел на берет, протянул его Билли, но как только тот собрался его взять, выхватил обратно.
– Сначала пообещай мне одну вещь.
– Какую? – спросил Билли.
– Что на перемене пойдёшь со мной прыгать через скакалочку.
– Через скакалочку?
– Обожаю прыгать через скакалочку, – пояснил Уоррен. – Попрыгай со мной, пожалуйста.
– Ну ладно, – кивнул Билли. – Обещаю.
– Ой, спасибо большое! – обрадовался Уоррен. – Давай, до перемены.
С этими словами он повернулся и побежал в класс.
Только Уоррен исчез, Билли снял шарф и куртку и повесил их, вместе со шляпой, на крючок.
– Зря вы сюда притащились, – сказал он сердито.
– Ты за нас не волнуйся, – успокоила куртка.
– Я за вас и не волнуюсь. Я волнуюсь за всю остальную школу. Что вы такое сделали с Уорреном?
– Отлично, а? – похвалился берет, превращаясь в пиратскую треуголку. – Называется психопрыг.
– Психопрыг? – переспросил Билли.
– Если быть точным, то полностью – психо-морфоплюхопрыг, – пояснила куртка. – Состав, вызывающий прыжок настроения. Мы его всегда с собой носим.
– Очень помогает, когда некоторые несознательные существа на Плюхе слишком распускаются, – добавил шарф. – Ну хватит. Ступай на урок. А мы посмотрим, как оно здесь.
– Только без этой штуки, – заявил Билли, вытаскивая из шарфа флакончик. Он засунул его в карман брюк. – Хватит и того, что вы уже понатворили.
– Поиграть не дают, – обиженно буркнула треуголка.
– Ждите, пока я не вернусь, – приказал Билли. – И если я услышу хоть один писк…
– Писк? – удивилась куртка. – С чего это существа, наделённые суперинтеллектом, станут пищать? Мы, как ты помнишь, прекрасно владеем вашим языком.
– И очень жаль! – рявкнул Билли. – Держите языки за зубами. Я вернусь на перемене.
Треуголка захихикала.
– На перемене ты будешь прыгать с Уорреном через скакалочку, – напомнила она.
Билли скрипнул зубами.
– Не волнуйся, – утешил его шарф. – Психопрыг действует не так уж долго. Скорее всего, к перемене он снова захочет тебя отколотить.
Что хуже – драться с Уорреном Эндикотом или прыгать с ним через скакалочку? Билли затруднялся ответить.
Глава четвёртая
– Ну ладно, – сказал мистер Трабшоу. – Проверим домашнее задание по истории. Все написали сочинения?
– Да, сэр, – хором прошелестел класс.
– Я писал с таким наслаждением, – сладко улыбаясь, сообщил Уоррен Эндикот.
– Понятно, – неуверенным голосом отозвался мистер Трабшоу. Он обвёл класс взглядом: – Ну, кто прочтёт свою работу вслух?
– Можно я, сэр? Я! – немедленно вызвался Уоррен.
Мистер Трабшоу на него даже не посмотрел.
– Билли, – сказал он, – давай ты.
Билли вытащил сочинение из папки и вышел к доске. Прокашлялся.
– Герберт Восьмой и его четырнадцать с половиной жён жили в очень большом доме…
Билли в ужасе умолк. Нет, не над этой абракадаброй он трудился в поте лица все выходные.
У него задрожали коленки и взмокли ладони. А когда по классу пронеслось сдавленное хихиканье, он густо покраснел. Запинаясь, он продолжал:
– Такое количество жён самым положительным образом сказывалось на домашнем хозяйстве. Для каждого дела была отдельная жена. Одна… гладила, – Билли нервно сглотнул, – другая…
– Билли Барнс! – загремел мистер Трабшоу. – Это что ещё такое? В жизни не видел подобной наглости! Это… это…
Билли боялся встретиться с учителем взглядом. Сердце ушло в пятки. Поджилки затряслись. Хихиканье становилось громче.
Он знал, что так нельзя. Что это глупо. Но другого выхода не было… Билли сунул руку в карман и нашарил там флакончик.
– Это… – в третий раз прогремел мистер Трабшоу.
Задерживая дыхание, Билли вытащил психопрыг, сунул мистеру Трабшоу под нос и на миг вытащил пробку.
– …просто блистательно! – воскликнул мистер Трабшоу. – Какой оригинальный подход, ну просто шедевр.
Все ученики и ученицы четвёртого класса уставились на него в изумлении.
– В жизни не видел такого гениального вступления к сочинению по истории. – Учитель утёр глаза и шмыгнул носом. – Я просто потрясён. Мне… нужно выйти, – всхлипнул он.
– Можно, мы пока попрыгаем через скакалочку? – крикнул вдогонку Уоррен.
Но мистер Трабшоу уже хлопнул дверью. Было слышно, как он громко сморкается в коридоре. Когда Билли сел на место, все заговорили разом.
– Как ты это сделал? Что это за штука? Глория Ригли похлопала его по плечу.
– Ну, Билли, – хихикнула она, – уж мне-то скажи.
– Не скажу, – отрезал Билли.
– Ну Билли, пожалуйста, – подлизывалась Глория.
– Есть! – раздалось сзади.
Пока Глория отвлекала Билли, Тоя вытащила флакончик у него из кармана. Теперь она победоносно держала его в поднятой руке.
– Что это? – спросила Глория.
– Отдай! – завопил Билли.
– Кажется, духи, – прощебетала Тоя. – Билли, какая прелесть…
Она поднесла флакончик к носу. Билли кинулся отнимать.
– Не смей! – крикнул он.
Но было уже поздно. Тоя вытащила пробку и вдохнула. Подействовало сразу. Тоя повернулась к Билли и схватила его за грудки.
– Ты, гад! – рявкнула она. – Сейчас как врежу! – Она угрожающе сжала кулаки.
– Не бей его! – заскулил Уоррен. – Он мой лучший друг. Мы хотим на скакалочке поскакать.
– Вставь пробку на место, – сказал Билли, стараясь не терять хладнокровия. – А то будет совсем плохо.
Но тут Глория попыталась выхватить у Тои флакончик. Тоя развернулась и вмазала ей кулаком. При этом она выронила флакончик, и он хлопнулся об пол. Малиновая жидкость выплеснулась и прямо у всех на глазах начала испаряться.
Тут двери распахнулись, и в класс ввалились куртка, шляпа и шарф. На глазах у раскрывших рты учеников шарф подскочил к Билли, обмотался вокруг его шеи и поволок его из класса, куртка и шляпа следовали по пятам. Куртка захлопнула за собой дверь. Шляпа, теперь представлявшая собой огромный красный колпак с бубенчиками, так и подпрыгивала.
– Тревога! – завизжал колпак и завыл, как полицейская сирена.
– Да что вы… – начал было Билли.
– Ситуация критическая! – проорала куртка, стараясь перекрыть шум.
– Двери ни в коем случае не открывать, – добавил шарф. – Постепенно всё выветрится. Надеюсь.
– Надеешься? – ахнул Билли. – А если… Керек указал на стеклянное окошечко в дверях. В классе стоял малиновый туман.
– Многовато вышло, – сказал Зерек.
– Столько мы на Плюхе не давали даже самой зверской зверюге, – добавил Керек.
В другом конце коридора раскрылась дверь директорского кабинета, и оттуда появилась низенькая полная дама в твидовом костюме. Это была миссис Блисдейл. Вид у неё был озадаченный.
– Что это за шум? – прокричала она.
– Прекрати, Дерек! – прошипел Билли. Сирена тут же умолкла. Миссис Блисдейл подошла решительным шагом.
– А, Билли, – сказала она. – Что это ты такое сделал с мистером Трабшоу? Он сидит у меня в кабинете и рыдает в три ручья над твоей неподражаемой работой. Надо бы мне и самой её прочитать. – Она нахмурила брови. – А почему ты не на уроке? И откуда у тебя такая нелепая шляпа?
– Я… гм…
– Ладно, не важно, – отмахнулась миссис Блисдейл. – Ступай обратно в класс. Я закончу урок за мистера Трабшоу.
Не успел Билли её предупредить, как она повернула ручку и прошагала в класс. В коридор выползли языки малинового тумана.
– Бежим, Билли! – хором выкрикнули три голоса.
Билли резко повернулся. В этот миг шарф, куртка и колпак превратились в Керека, Зерека и огромного плюшевого кенгуру.
– Дерек! – простонал Билли. – Опять ты…
– Зажми нос, – скомандовал Керек. – И ДЁРУ! Билли, Керек и Зерек помчались по коридору;
синий плюшевый кенгуру скакал за ними.
– Сюда! – крикнул Билли. Он свернул направо и бросился к запасному выходу. Плюхоголовы бежали следом. Билли отодвинул засов, они выскочили наружу, и – хлоп!
– Уф, – сказал Керек.
– Плюх меня подери, – сказал Зерек.
– Где Дерек? – спросил Билли, озираясь. Зерек цокнул языком:
– Как всегда.
Все трое прижались носами к оконному стеклу, чтобы рассмотреть, что происходит в коридоре. По коридору бродил огромный плюшевый кенгуру, зажимая лапами нос.
– Сюда! – крикнул ему Билли, колотя в стекло.
Но тут из-за угла появилась миссис Петтифог, школьная секретарша; глаза у неё были красные, к носу прижат платок. Она сразу же натолкнулась на Дерека.
– Эдо ешо чдо дагое? – прогнусавила она и крепкими, как тиски, пальцами ухватила Дерека за плюшевое ухо. – Ды, набердое, влез через здоловую. Эди раздябы боварихи… Надо вызывадь болицию. – С этими словами она поволокла Дерека по коридору.
– Кошмар! – ахнул Билли.
– Поздно, – прокомментировал Зерек.
– А психопрыг? – удивился Билли. – Почему он на неё не подействовал?
Из коридора долетел приглушённый чих.
– У неё насморк, – пояснил Керек. – Она вообще ничего не чувствует.
Глава пятая
Психопрыг распространился во все уголки школы. Билли, Керек и Зерек ползком двигались вокруг здания, и в какое окно ни загляни, всюду творилось невесть что.
В пятом классе дела были плохи. В шестом и того хуже. Пляски. Вопли. Потасовки.
– Я маленький цветочек! – орал басом самый здоровенный мальчишка.
– Только попробуй ещё раз, Гермиона, я тебе ноги переломаю! – верещала худущая девчонка с белокурыми кудряшками.
– Перестань обзываться, а то директору пожалуюсь, – грозил мистер Ландер.
Билли, скрипнув зубами, перешёл к следующему окну. Это было окно его класса. Билли охнул. В пятом дела были плохи, в шестом – и того хуже, а в четвёртом просто хуже некуда.
Миссис Блисдейл, вскочив на переднюю парту и заправив твидовую юбку в розовые штанишки, изображала тренера по аэробике.
– Прыжок, захлёст, поворот! – вопила она с энтузиазмом.
Впрочем, никто на неё особо не обращал внимания. Глория и Тоя тузили друг друга на полу. Люси Уильямс и Брюс Талли сшиблись лбами.
– Мамочка, спаси меня! – голосил Брюс. Близнецы Таггарты, самые умные в классе, изображали поезд и с весёлым «чух-чух» ползали по проходам. Воспитанная Амелия Тилли предлагала всем желающим послушать, как музыкально она пукает. А Уоррен метался по классу со скакалкой в руке, умоляя, чтобы хоть кто-нибудь пошёл с ним попрыгать.
– Это надо прекратить, – сказал Билли плюхоголовам.
– Легко сказать, – вздохнул Керек. – Психопрыг – штука мощная. В Книге Круда даже есть специальное предупреждение: «Остерегайтесь, ибо в малых дозах психопрыг настраивает мозги, в больших же только расстраивает».
– Но вы должны что-то придумать, пока не приехала полиция! – отчаянно проговорил Билли. – Что там думает ваш Главный Компьютер? Мне казалось, он всё умеет!
В классе оглушительно грохнуло – это миссис Блисдейл оступилась и рухнула на пол. К её счастью, свалилась она не на пол. К несчастью Уоррена, на него. В результате оба растянулись поперёк класса, запутавшись в скакалке.
– Может, вы со мной попрыгаете? – с надеждой спросил Уоррен.
Билли обернулся к Кереку.
– Сию минуту! – приказал он.
Керек снял с пояса чёрную коробочку и стал тыкать кнопки. Экран засветился, раздался писк. Потом снова…
– Ну? – спросил Билли.
– Что-то есть, – сказал Керек. – Противоядие…
Зерек уставился на экран.
– Ну конечно! – воскликнул он.
– Что? – спросил Билли.
– Психопрыг представляет собой сложное химическое соединение, – начал Керек. – Для нейтрализации его действия нужен несвязанный полимер-эмульгатор.
– У вас он есть? – поинтересовался Билли. Плюхоголов помотал головой.
– А что это хоть такое? – не унимался Билли.
– Сладкая жёлтая штука, – сказал Керек. – На молоке.
– Дерек такую ел вчера вечером на завтрак, – добавил Зерек.
Сначала Билли смешался. Потом до него дошло.
– Заварной пудинг! Его дают в школьной столовой! – воскликнул он.
Зажав носы, Билли, Керек и Дерек проскочили в раздаточное окно школьной кухни. Поварихи не обратили на них внимания. Они громко скандировали залихватские футбольные речёвки.
– В соседней комнате спрятался болельщик «Арсенала»! – находчиво проорал Билли.
С громкими воплями «Хватай его!» все пять поварих выскочили вон. Зерек захлопнул за ними дверь и задвинул задвижку.
– Есть! – сказал Билли. – Давайте готовьте пудинг.
– А ты? – спросил Зерек.
– А я пойду пооткрываю все окна, – крикнул Билли, выбегая. – И узнаю, где Дерек.
Школа продолжала сотрясаться от царившего в ней безумия; тем временем Керек смешал три килограмма шестьсот граммов порошкового пудинга с килограммом восемьюстами граммами сахара, добавил молока и замесил густое тесто. Зерек же вылил в огромный котёл остальные пятьдесят шесть литров молока и вскипятил его. Пока Керек медленно добавлял одно в другое, Зерек перемешивал, самоотверженно орудуя деревянной ложкой. Брызги от пудинга летели во все стороны и там застывали.
– Миссис Петтифог заперла Дерека в книжном шкафу, – доложил Билли, вбегая в кухню. – А сама стоит на страже со шваброй и бормочет про гигантских крыс и что ждать полицию уже недолго! Времени совсем мало… – Он посмотрел на пудинг, вскипающий медленными пузырями. – Вы уверены, что это сработает?
Керек зачерпнул пудинг щупальцем и попробовал на вкус.
– Есть только один способ это проверить.
Когда они доволокли котёл до раздаточного прилавка, Главный Компьютер объявил, что психопрыг наконец-то выветрился – правда, воздействие его ещё не прошло.
Билли оторвал пальцы от носа и вывел на доске сегодняшнее меню: «Первое: пудинг. Второе: пудинг. Третье: пудинг». Потом он схватил колокольчик и зазвонил у входа в столовую.
Со всех концов школы донёсся дружный рёв, и в коридор тут же набились учителя и ученики, голодные как волки.
– Жрать дают! – завопила миссис Блисдейл.
– Хотим ням-ням, – просюсюкали близнецы Таггарты.
– Как бы фигуру не испортить, – распереживался Уоррен.
– Отвали с дороги! – рыкнула Тоя.
– Не толкайся, директору пожалуюсь, – заныл мистер Ландер.
И все они ввалились в столовую.
– ПУДИНГ! – закричали все хором, увидев надпись на доске и даже не оглянувшись на две плюхоголовые фигуры у раздаточного прилавка.
Плюхоголовы, напялившие костюмы поварих – зелёные халаты и высокие белые колпаки, едва успевали зачерпывать из котла.
Билли примостился поближе к близнецам Таггартам и смотрел, подействует ли. До приезда полиции оставались считаные минуты.
И вот постепенно глаза начали закрываться, головы опускаться, плечи сутулиться. Уоррен плюхнулся носом в свой пудинг. В столовой воцарилась тишина, слышалось лишь тихое похрапывание.
– Проснутся они опять такими, как были, – пообещал Керек.
– Вот увижу, тогда поверю, – сказал Билли. ДЗЗЗИННННЬ!
Услышав школьный звонок, все разом открыли глаза.
– Билли Барнс! – раздался голос. Билли обернулся. Говорил мистер Трабшоу. – Думаешь, я забыл про твоё безобразное сочинение? Поговорим попозже.
– И со мной тоже, – проворчал Уоррен Эндикот, вытирая пудинг с уха.
– Керек прав, – вздохнул Билли. – Они опять такие, как были.
Из кухни донеслись пронзительные голоса:
– Вот и мы! Вот и мы! Вот и мы!
– Это ещё кто? – удивилась миссис Блисдейл.
– Небажно, – успокоила её миссис Петтифог, входя в столовую. – Бриехала болиция. Я бам что-то должна боказадь.
– И мне тоже, – сказал Билли и, подхватив со стойки куртку в плюхах и шарф, зашагал за ними.
Через минуту миссис Петтифог, миссис Блисдейл и мистер Смил – лысоватый коротышка из попечительского совета с сачком в руке – стояли перед запертой дверцей книжного шкафа.
– Жудгая гигандсгая грыза, – сообщила миссис Петтифог. – Два бетра роздом! До я её излобила.
– Так, дамы, – начал распоряжаться мистер Смил, – отойдите в сторонку. Я сам справлюсь.
Он шагнул вперёд и поднял сачок. Потом повернул ключ в замке. Дёрнул ручку, открыл дверцу и…
– Ого! Откуда, интересно, тут эта штука? – удивился Билли, поднимая с пола крошечную шапочку в плюхах и с помпоном.
Мистер Смил был явно разочарован. Миссис Блисдейл повернулась к миссис Петтифог:
– Должна сказать, Мюриэль, ты ведёшь себя в высшей степени странно!
Вечером Билли как раз заканчивал переписывать своё сочинение – мистер Трабшоу так его в покое и не оставил, – когда в комнату ввалились плюхоголовы.
– Ну и школа! – говорил Керек.
– Бедняга Великий Повелитель, – сочувствовал Зерек. – Вот уж не завидую ему.
– Ну не знаю, – возражал Дерек. – По-моему, там очень весело.
– И чему вы там научились? – поинтересовался хомяк Кевин.
Керек и Зерек улыбнулись.
– Готовить пудинг, – ответили они в один голос.
– Пудинг? – заинтересовался Дерек. – Я пропустил пудинг? Я его просто обожаю. Впрочем…
Билли собирал в стопку листы бумаги. Дерек подошёл поближе и глянул ему через плечо.
– М-мм, – сказал он, причмокивая. – Как аппетитно выглядит…
– Дерек! – рявкнули Керек и Зерек.
– Не прикасайся к моей домашней работе! – заорал Билли.
– Расшумелись! – сказал Дерек с оскорблённым видом. – Можно подумать, я её съем!