355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кори Доктороу » Прыгуны по измерениям » Текст книги (страница 2)
Прыгуны по измерениям
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 03:09

Текст книги "Прыгуны по измерениям"


Автор книги: Кори Доктороу



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 2 страниц)

На краю поляны мы обнаружили лежащего на спине Езекию. Его левая рука превратилась в мешанину искалеченной плоти и зазубренных обломков костей. Дышал он часто и неглубоко, широко распахнутые глаза уставились в небо. Увидев нас, он потер их здоровой рукой.

– В глазах двоится. Проклятое ружье взорвалось у меня в руке. Проклятое ружье. Вот ведь гадство!

Никто из нас и понятия не имел, о первой помощи, поэтому я оставил Барри-второго возле Езекии, а сам отправился за подмогой, продираясь сквозь темный, но знакомый лес.

Где-то неподалеку в поисках прыгалки рыскал Осборн, желая вернуться домой. Прыгалка лежала в кармане моего запятнанного пальто. Если он найдет ее и пустит в ход, то я останусь здесь, где в руках взрываются ружья, а Барри желает смерти Сэлли.

Улицы городка – обычно приветливая улыбка аккуратных домиков – превратились в кривую ухмылку с зияющими дырками в тех местах, где стояли дома моих соседей, сбежавших после нашествия прыгунов. Но клиника Мерри все еще была на прежнем месте, и я осторожно направился к ней, ощущая затылком воображаемые глаза, следящие за мной из темноты.

Я почти дошел, когда сбоку выскочил Осборн, грубо сцапал меня и помчался обратно в лес. Мы летели под ночными небом, прыгалка оказалась прижатой к моему боку его жесткими металлическими объятиями, и когда он наконец выпустил меня, я попятился, стремясь оказаться от него подальше.

– Давай сюда, – приказал Осборн, наставляя на меня оружие. Голос у него был холодный, не допускающий возражений. Но я профессиональный переговорщик. И, если прижмет, соображаю быстро.

– Мои пальцы сейчас на ней, – сообщил я, нащупав прыгалку сквозь ткань кармана. – Стоит только нажать, и я исчезну, а ты застрянешь здесь навсегда. Может, отложишь пупку, и мы поговорим?

Он усмехнулся точно так же, как и тогда на веранде:

– Исчезнешь, но только с пулей в брюхе. Мертвый или умирающий. Снимай пальто.

– Я буду мертв, а ты окажешься в заднице. Если я отдам тебе эту хреновину, то все равно буду мертв, а ты смоешься. Убери пушку.

– Никаких вариантов. Пальто. Он небрежно пальнул в землю передо мной, окатив фонтаном горячих земляных комочков. Зашебуршились перебитые корешки домосети, пытаясь обогнуть поврежденный участок. Я так перепугался, что едва не нажал кнопку, но все же напряг волю и сдержал пальцы.

– Пушку, – повторил я, очень стараясь говорить спокойно, но даже мне собственный голос показался писклявым. – Послушай меня. Внимательно. Если мы и дальше будем спорить, кто-нибудь наткнется на нас. И, вполне возможно, этот кто-нибудь окажется вооружен. Не все ружья в этом мире взрываются при выстреле, – надеюсь, – и тогда ты очень пожалеешь. Да и я тоже, потому что ты наверняка успеешь выстрелить в меня. Убери оружие, мы все обсудим. И найдем решение, при котором оба останемся живы.

Он медленно сунул оружие в кобуру.

– Брось его в сторону, ладно? Недалеко, всего на пару метров. Ты ведь парень шустрый.

– Вот ведь нервный ублюдок, – процедил он, покачав головой, но все же отбросил пистолет на несколько шагов.

– Ну вот, – сказал я, стараясь скрыть вздох облегчения, – теперь давай поговорим.

Он медленно поднял щиток шлема и уставился на меня, как на кусок дерьма.

– На мой взгляд, – начал я, – нам нет нужды хватать друг друга за горло. Тебе нужно измерение, где ты можешь свободно передвигаться, чтобы избежать ареста. А нам нужно, чтобы никто больше не являлся в поселок и не палил по нашим домам. Если мы все сделаем правильно, то сможем установить длительные отношения, выгодные как для тебя, так и для нас.

– Что тебе нужно?

– Ничего такого, чего ты не смог бы выполнить, – ответил я и начал торговаться всерьез. – Во-первых, ты должен отнести меня туда, откуда уволок. Езекии нужен доктор.

Он ошеломленно покачал головой:

– Ну, ты и проныра.

– Сперва Езекия, потом все остальное. Если станешь возражать, это лишь затянет переговоры. Поехали. – Я без лишних церемоний прыгнул ему на руки и постучал по шлему. – Давай, трогай.

Он прижал меня к груди и побежал.

* * *

– Ладно, – сказал я, когда луна ушла за горизонт. Переговоры шли уже несколько часов, мы значительно продвинулись к цели. – Ты получаешь безопасный доступ в поселок, когда пожелаешь. Сможешь там укрыться, переодеться, и так далее. В обмен на это мы сейчас туда вернемся, и я отдам тебе прыгалку. Романа ты заберешь с собой – мне все равно, какие разборки вы с ним устроите в своем измерении, но в нашем ты его и пальцем не тронешь.

– Хорошо, – угрюмо согласился Осборн, и это стало крупным шагом вперед – еще два часа назад он собирался пристрелить Романа, как только увидит. Я же полагал, что в своем измерении облаченный в доспехи и вооруженный Роман получит хороший шанс постоять за себя.

– И еще одно условие, последнее. – Осборн выругался и сплюнул на мягкую землю поляны, где Езекия лишился руки. – Пустячок. Когда в следующий раз заявишься в поселок, принесешь нам запасную прыгалку.

– Зачем?

– Не твое дело. Считай это гарантией сделки. Короче, если хочешь появляться здесь и рассчитывать на нашу помощь, ты должен передать нам трансустройство. Или сделка отменяется.

Пусть и не сразу, но вскоре я получил его согласие. Переговоры – это почти всегда изнурительная война, а я человек терпеливый.

* * *

– Гражданская оборона, да? – спросил я Сэлли. Она разглядывала стену в своем новом доме, на которой был нарисован чертеж уже знакомого мушкетона.

– Да, – подтвердила она тоном, намекающим: «Отвали, я занята».

– Хорошая идея.

Эти слова сработали, как затычка для готовой вырваться наружу тирады. Мне редко удается ее удивить, и я насладился моментом удовлетворения.

– Ты так считаешь?

– О, конечно. Позволь тебе кое-что показать.

Я протянул ей руку, а когда она се взяла, нащупал в кармане прыгалку, и вселенная встала на голову.

Как бы часто я ни посещал измерения технократов, меня всегда поражает изящество облаченных в доспехи прохожих, их ошеломляющие прыжки над сверкающими зданиями и дорожками. Я очень старался, но так и не смог понять, как им удается не столкнуться друг с другом.

В этой версии их мира оружейный магазинчик назывался «У Эдди». Предыдущий из тех, которые я ограбил, носил гордое название «У Эда». Различия мелкие, но мои (уже отработанные) действия не менялись. Мы смело зашли в магазинчик, и я любезно помахал Эду/Эдди.

– Привет!

– Привет, – отозвался он. Показать вам что-нибудь, ребята? Сэлли до боли стиснула мою руку. Я решил было, что ее взволновал наш скачок в другое измерение, но, проследив за ее взглядом и выглянув в окно, я понял: в этом мире есть кое-что здесь неуместное. В конце улицы, среди сверкающих ромбовидных зданий, вцепившись в бетон корнями домосети, стоял домик, который прекрасно смотрелся бы в нашем городке. А перед ним я увидел парочку в добротной шерстяной одежде и замечательно созревших резиновых сапогах. Знакомую парочку. Я и Сэлли. А вдоль по улице, направляясь к оружейному магазинчику Эда/Эдди, вышагивала еще одна парочка – тоже Сэлли и я. Ухитрившись растянуть губы в улыбке, я выдавил:

– Как насчет вот этого полностью автоматизированного, бронебойного, самозаряжающегося личного оружия с лазерной наводкой?

Эд/Эдди протянул его мне, и, едва мои пальцы обхватили рукоятку, я взял Сэлли под руку и нажал кнопку на прыгалке. Вселенная снова встала на голову, и мы очутились дома – на поляне, где за тонкой, как волосок, гранью в пространстве неделю назад одна из версий Езекии потеряла руку.

Я вручил оружие Сэлли:

– Там, откуда оно взялось, есть и еще.

Она задрожала, и на миг мне показалось, что она собирается на меня заорать, но тут она рассмеялась, и я к ней присоединился.

– Слушай, а не хочешь перекусить? – спросил я. – За тем велосипедным полем обычно находится отличная итальянская забегаловка.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю