355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Константин Мзареулов » Испытатель истории. Войны и миры «попаданцев» » Текст книги (страница 2)
Испытатель истории. Войны и миры «попаданцев»
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 13:55

Текст книги "Испытатель истории. Войны и миры «попаданцев»"


Автор книги: Константин Мзареулов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 11 страниц)

– Привыкли за десять лет, – сказал Вадим, выходя из магазина под накрапывающую сырость. – Многопартийность, плюрализм и демократия.

– Ну да, плутократия, – фыркнул Петрович. – А это как – тоже плутократия?

Коллега показал на плакат, с которого Владимир Шевелев призывал отречься от кровавых преступлений сталинизма. Сокрушенно покачав головой, Леонид Федорович припомнил Матвея Иваныча Шевелева, который в тридцатые годы был секретарем Пролетарского райкома, а потом возглавил обком партии.

– Вовка – его правнук, – объяснил Вадим. – Сделал карьеру, спекулируя на памяти дедушки, который пал жертвой необоснованных репрессий.

Непроницаемый, как статуя Будды, товарищ Вася Маузер нервно захохотал, однако взгляд его стал свирепо-злобным.

– Ну да, конечно, – майор вздохнул. – Необоснованные репрессии. Хорошо сказано…

Сверкнула молния, в небе раскатисто ударил гром. Ускорив шаг, они перебежали площадь и нырнули в книжный Военторг.

Здесь гости разделились. Молодые отправились шептаться с кассиршей и продавщицами, а начальник, расстегнув кожанку, двинулся вдоль книжных полок Вадим держался в паре шагов за спиной приезжего и чувствовал, что гость из глубинки растерялся при виде сотен обложек и корешков.

– Вы бы сказали, что конкретно вас интересует, – деликатно намекнул старший лейтенант.

– Да-да, ты же историк… – пробормотал майор. – Подбери книжек про то, как мы с немцами воевали. Особенно про самое начало войны. Хорошие книжки нужны, чтобы там не общие слова про руководящую роль партии, а про главное – кто наступал, где, какими силами. Ваш начальник говорил, что многие книги сейчас неправду пишут…

Он растерянно вертел в руках найденные на прилавке «Прорыв московской блокады» и «Рязанскую битву 1942 г.».

– Ну да, пошла волна фальсификаций, – признал Вадим. – Кто попало берется историю переписывать, а в нашем деле нужны грамотные специалисты.

– В нашемделе – это ты верно сказал, – усмехнулся Леонид Федорович.

Поулыбавшись, Вадим предложил гостю «Приграничное сражение» – капитальный труд Академии Генерального штаба, «Краткую историю Великой Отечественной войны 1941–1946 гг.», мемуары маршалов Жукова, Рокоссовского и Потапова, добавил гудериановские «Воспоминания генерала», «Ускользнувшую победу» Манштейна, пятитомный «Военный дневник» Гальдера, «Вторую мировую войну» Лиддел-Гарта и «Протоколы допроса главарей нацизма». Поняв принцип, провинциал отобрал вдобавок книги конструктора Грабина, адмирала Кузнецова, генералов Судоплатова и Меркулова из серии «Великая победа».

Вернувшийся от кассы товарищ Василий Маузер доложил, что в этом магазине те немцы не появлялись, а потом добавил:

– Может, про оружие книг прихватим?

– Доброе дело, железная твоя душа, – согласился майор. – Только про самое лучшее оружие, какое тогда было.

В следующие четверть часа книжную стопку пополнили «Советское стрелковое оружие», «Танки Красной армии: от „МС-1“ до „КВ-4“», «Создание ракетного и ядерного оружия в СССР», «Стальные „кошки“ вермахта», трехтомник «Красная авиация: крылатый меч Сталина» и громадный том «Энциклопедия артиллерии XX века». Потом Леонид Федорович, изрядно напугав остальных посетителей, крикнул через ползала: дескать, большое начальство, по слухам, любит читать про флот. Сектор морской литературы был огромен, однако Вадим предложил гостям «Войну на море» Роскилла, «Линкоры и крейсера Красного Флота», «Советский флот во Второй мировой войне», «Действия советских подводных лодок», воспоминания американских и немецких адмиралов.

Одобривший эти приобретения майор намекнул, что сумки не резиновые и денег тоже может не хватить, а потому завтра-послезавтра заглянем еще раз. Они потащили книги к кассе, где их ждал Петрович, гордо показавший свои находки. Леонид Федорович благосклонно принял «Историю КПСС» и «Историю СССР», но поморщился при виде трехтомников Беляева и Шпанова. Суровый Петрович, отводя взгляд, уверял, что писатели хорошие, а книги эти вышли сразу после войны, поэтому он их не читал. Ясное дело, решил пополнить личную библиотеку за казенные денежки. Вздохнув, майор пересчитал синенькие купюры и разрешил добавить книги в общую кучу.

– Ну, ждите завтра, – сказал майор на трамвайной остановке. – Наверное, больше народу подтянется.

– Милости просим, – промямлил Вадим.

Его совсем замучили подозрения насчет операции, для которой в город прислали этих чалдонов. Непростые были ребятишки. И неспроста интересовались они книгами про войну – готовилось что-то грандиозное, только хрен поймешь, что именно…

Как на грех, снова полило, а трамвай где-то потерялся. Библиофил Петрович, пролистав «Историю КПСС», начал вполголоса зачитывать параграф о сентябрьском (1959 года) пленуме и борьбе с антипартийной группой. У его спутников глаза стеклянными сделались. Можно понять – полвека назад творилось много странного, но в последующих изданиях историки партии старательно повторяли замшелые формулировки.

Чтобы развеселить коллег, старший лейтенант напомнил бородатый анекдот про тот пленум и про то, как Вознесенский перед заседанием съезда бегал в Мавзолей щупать пульс Сталина. Ответного веселья не последовало – казалось, мрачное молчание сделалось еще мрачнее.

Тут подоспел трамвай. Попрощавшись, гости отбыли, а Вадим вернулся в «Дружбу народов» – нестерпимо хотелось посмотреть процесс голосования. В кабинете Мозырского работал телевизор – новенький жидкокристаллический «Фотон». Только смотрел Ефим Евсеич не кремлевскую трансляцию, а передачу из города с небоскребами.

– Мэри звонила, – гордо сообщил несбывшийся тесть. – Армия начала штурм домов, захваченных террористами. А моя девочка ведет репортаж с вон того… – старик показал пальцем, – здания.

– Потрясно, – порадовался Вадим. – Не знаете, чем голосование кончилось?

– Согласительная комиссия работает, – рассеянно сообщил Мозырский. – Может, не будет вотума… Эй, скотина, ты что творишь?!

Последние слова завмаг адресовал аэробусу, который с пикирования врезался в тот самый небоскреб, из которого должна была вести репортаж Маня. Громадное здание, окутавшись облаком дыма и пыли, медленно обрушилось.

Мозырский рыдал, проклиная террористов, весь мир и себя в придачу. Потом потерял сознание, и бригада «Скорой помощи» увезла его с инфарктным диагнозом. По-хорошему, надо было сообщить обо всем его жене, но Вадим не решился. Оставалась крохотная надежда, что Маня все-таки не погибла – может быть, она не в этом небоскребе оборудовала свой наблюдательный пункт, а в соседнем…

В управление он вернулся в четыре. Старшина, выглядевший еще более обалдевшим, чем пару часов назад, посоветовал бежать к начальнику.

Почти все сотрудники собрались у Алябьева. Смотрели специальный выпуск программы «Время»: диктор со скорбным лицом рассказывал о массированной атаке террористов. Из шести самолетов, управляемых смертниками, удалось сбить четыре, в том числе оба «Боинга», направлявшихся к Вашингтону. Два самолета поразили Манхэттен, где число пострадавших превысило несколько тысяч. Но самое страшное происходит в Чикаго – сбитый на подлете к городу лайнер взорвался, как атомная бомба. Огненным шаром и ударной волной сметены сотни домов, вся восточная часть города охвачена пожаром.

– Доигрались, твари! – прокомментировал майор Устинцев из отдела защиты конституционного строя. – Помогли мусульманам сделать бомбу, думали против нас их атом ударит.

Зазвонил телефон закрытой связи Комитета. Алябьев переговорил с кем-то и объявил оперативникам, что контора переходит на усиленный режим, всем приказано разобрать оружие и быть готовыми к любым неожиданностям. Не исключена такая же атака исламских фанатиков на Советский Союз.

У себя в кабинете Вадим зарядил пистолет. Позвонил начальник отдела, вызывая на инструктаж. Старший лейтенант машинально посмотрел на часы. Время 16.47 – последнее, что зафиксировало его сознание.

Сталинохолмск, 2 июня 1941 года

Укрываясь последними темными минутками короткой летней ночи, они вышли к реке, наткнувшись на немецкий пост. Оставив армейского майора в кустах, чекисты уползли вперед, и вскоре голос Демидовича позвал: беги, мол, сюда.

Вблизи Савчук увидел трех аккуратно – почти без крови и совершенно бесшумно – заколотых врагов. Петрович деловито копошился в подсумках, но никаких ценных документов, кроме солдатских книжек, не нашел. Понятное дело – не могут же простые солдаты носить при себе штабные карты.

Реку они форсировали на случившейся поблизости лодке. Плавсредство прохудилось, поэтому майор не столько греб, сколько вычерпывал прибывающую воду. Так или иначе, на своем берегу оказались, когда почти рассвело. Чуть дальше в кустах расположилось красноармейское подразделение.

Конная сотня стояла табором, дымила полевая кухня, личный состав бродил по лагерю без оружия, лошадки щипали травку, дежурных возле «максимов» не наблюдалось. Майор вежливо, почти без мата, сделал замечание растерянному лейтенанту. Мужику было под сорок, но действительную он служил еще в начале тридцатых, был призван – якобы на маневры – за полмесяца до войны, и плохо понимал, что от него требуется. Связи со штабом полка у них тоже не было – связисты обещали протянуть провод к вечеру.

Выслушав майора, табор заволновался, потому как про немецкий плацдарм правее их позиции никто не знал, а звуки канонады ничего не говорили ни рядовым, ни командирам. Лейтенант пообещал выставить посты, но по глазам было видно, что серьезности происходящего до конца не осознал.

Пройдя пару километров, они встретили полуторку с заглохшим мотором, помогли растерянному парнишке-шоферу заменить ремень и погнали в город. На въезде стояла застава кавалерийской части, усатый капитан принялся орать: мол, не пропустит оборванцев без документов, и не желал слушать объяснений, что в тыл к врагу документы брать не положено. Время уходило, поэтому чекисты просто скрутили капитана и четверых конников, после чего Доломанов позвонил в штаб гарнизона и потребовал прислать вместо дураков кого-нибудь поумнее.

– Где они найдут поумнее… – вздохнул Савчук.

После вчерашней бомбежки штаб перебрался в замок Лжедмитрия – каменные стены метровой толщины хоть как-то защищали от «Юнкерсов» и гаубиц. У входа их встретил майор Савоньков – небритый, осунувшийся, с темными кругами вокруг глаз. Начальник областного управления госбезопасности печально сообщил коллегам, что накануне пикировщики несколько раз бомбили Горелую лощину, все наземные постройки разрушены, часть имущества испорчена.

– Люди не пострадали? – забеспокоился Петрович.

– Мы еще с ночи перебрались на запасную базу, – объяснил Леонид Федорович. – И вас туда сейчас отправим.

Продолжения разговора Савчук не слышал – выбежавший навстречу старший лейтенант повел его по мрачным лабиринтам старинного сооружения. В подвале, где был оборудован командный пункт, майор увидел знакомое лицо. Еще год назад он командовал ротой в танковой бригаде подполковника Ходынцева. В октябре сорокового бригаду раскидали по округам и на ее базе сформировали несколько частей.

– Савчук, как живой, – обрадовался Ходынцев, недовольно разглядывая тщательно вымазанный грязью мундир майора. – По-пластунски ползал?

– Где по-пластунски, где вплавь… Иван Митрофанович, кто здесь за старшего?

– Вроде бы я, – вздохнул полковник. – А ты, слухи ходят, в корпусе Дунаева танковым батальоном командовал? Где сейчас корпус?

– Корпус попал в окружение на правом берегу. Мои танкетки сгорели, когда пытались прорваться к реке. Меня послали доложить и просить помощи.

– Ты попал по адресу…

В следующие полчаса командир 19-й танковой дивизии полковник Ходынцев безбожно матерился, изредка – исключительно для связки слов – добавляя оперативные сведения. Как понял Савчук, 19-ю танковую вместе с остальными войсками мехкорпуса начали перебрасывать поближе к границе еще за неделю до войны – сразу же после знаменитого Заявления ТАСС. Первые эшелоны ушли на Украину, но вечером на третий день передислокации поступил приказ направляться в район Витебска. В результате все части перемешались и выгружались где попало, причем 209-ю мотодивизию забрал в свое распоряжение командующий фронтом, а гаубичный и два танковых полка переподчинил себе командарм.

Под командованием Ходынцева оставались батальон мотоциклистов, два танковых батальона, не полностью укомплектованный полк мотострелков, полк 39-й кавдивизии, артдивизионы трех разных дивизий. Вроде бы на железнодорожных просторах уже нашлись составы, перевозившие батальон тяжелых танков СМК. Однако нынче утром командарм переподчинил полковнику войска, обложившие немецкий плацдарм, и приказал уничтожить этот плацдарм, не дожидаясь отставших частей. Ночью диверсанты дяди Гриши подорвали мост возле Ворошиловки, так что противник, мать его, можно сказать, лишен возможности перебрасывать подкрепления на левый берег. Через полчаса должна была начаться артподготовка, после чего Ходынцев собирался бросить все силы на штурм.

– Дунаев передавал, чтобы предупредили его, когда начнете, – сказал Савчук. – Будет прорываться вам навстречу.

С верхнего этажа была, как на ладони, вся панорама. Извилистая лента реки, окопы – чужие и свои, позиции батарей, ползущие к передовой колонны. К сожалению, видно было и неприятное обстоятельство: за ночь вражеские саперы подлатали взорванный мост, по которому энергично переправлялись немецкие подразделения. Наблюдатель доложил, что за последний час на левый берег перешло не меньше пехотного полка, дивизион орудий разных калибров и десяток легких танков неизвестного типа.

– Чехословацкие, наверное, – предположил Савчук. – На этом участке мы других не встречали.

Неприязненно поглядывая на висевший в небе самолет-разведчик, Ходынцев приказал начальнику артиллерии обстрелять переправу хотя бы шрапнелью. Затем, нервно потирая руки, осведомился:

– Скажите, Савчук, как же все-таки получилось, что мы на восьмой день войны откатились от границы на полторы сотни километров?

– За восемь дней не скажу, мы с третьего дня от своих отрезаны, – буркнул майор. – Несуразно все получилось. Исходные позиции противника находились слишком близко к нашим большим городам.

Перед войной кавкорпус генерала Дунаева стоял в казармах под Псковом. Приказ о боевой готовности поступил вечером 22 мая. Утром налетели бомбардировщики, после чего перешли в наступление две латышские дивизии. Латышей отбросили с большими потерями, но потом оказалось, что на правом фланге, южнее Чудского озера, прорвались немецкие танки с мотопехотой. Продержавшись сутки, корпус отступил, дважды ходил в контратаку, потерял половину личного состава, две трети пушек и почти все танки. Позавчера их окончательно зажали тисками, три попытки прорваться к реке окончились неудачей.

– На других направлениях не лучше, – сквозь зубы процедил полковник. – Из Эстонии немцы быстро движутся к Ленинграду. Минск, хоть и в двух шагах от границы, пока держится, но две ударные группировки наступают из районов Каунаса и Варшавы – вот-вот кольцо в Могилеве сомкнется. И такой же удар на юге нанесли – помнишь, мы на карте про Винницкий выступ рассуждали?

– Один кулак бьет из-под Ровно, другой – из Румынии?

– Они самые. Не удивлюсь, если танковые клинья уже встретились в Виннице, и весь Югзапфронт окружили.

Загремела артиллерия, фонтаны огня и земли вздыбились вдоль переднего края противника, над мостом распухали дымные клубы шрапнельных разрывов. Этот праздник военной души продолжался минут пять, после чего из-за реки и с плацдарма ответили немецкие орудия. После недолгой перестрелки огонь советских батарей стал затихать, вдобавок прилетели пикирующие бомбардировщики, не обращавшие особого внимания на истеричные очереди немногочисленных зенитных пушек и пулеметов.

Не прекращая материться, Ходынцев скомандовал начинать атаку. Танки уже накопились на левом фланге, напротив деревни, от которой после трехдневных артобстрелов остались только дымящиеся руины. Немало стальных коробочек осталось на маршруте выдвижения – то ли подбиты, то ли остановились из-за технических неисправностей. Полковник раздраженно заметил, что из шести «Т-34» половина застряла на дороге.

Тем не менее над исходными взлетели гроздья сигнальных ракет, и танки рванулись в атаку. Первой волной шли несколько тяжелых «Т-35» и десятка два средних «Т-28», которые считались самыми удачными танками Красной Армии. За многобашенными хлынул поток из полусотни легких «Т-26», «БТ-5» и незнакомых Савчуку машин – вероятно, это были пресловутые «Т-34». Позади танков скакала кавалерия и бежали густые цепи мотострелкового полка. Замысел Ходынцева сомнений не вызывал: пробить стальным кулаком ослабленную артподготовкой оборону немцев и захватить колхозные развалины. Затем вырисовывались два варианта – либо стремительным рывком захватить мост, либо закрепиться, если атаки захлебнутся, в деревне и держать под обстрелом переправу.

Однако бой развивался хуже самых плохих опасений. Немцы, на удивление, ловко накрыли наступающих минометными залпами, огнем замаскированных пушек Несмотря на потери, танки шли вперед, непрерывно выбрасывая снаряды из своих малокалиберных скорострельных орудий. То тут, то там начинали гореть, дымить или кружиться подбитые машины. Потеряв почти половину танков, стальная волна достигла вражеских траншей, расстреливая пулеметные гнезда и позиции пушек. Оставляя в тылу горящих товарищей, танкисты двинулись дальше – на деревню. Кавалеристы рванулись прямо к мосту, но путь им преградили вражеские танки, и конница хлынула обратно, словно наткнувшись на стену.

Пехота продолжала наступать по нечерноземному грунту, изрытому траками и взрывами. Подразделения перемешались и поредели, превращаясь в неуправляемую толпу. Красноармейцы бежали, держа наперевес трехлинейки, но пока не вступили в контакт с противником и не могли ни выстрелить, ни гранату кинуть, ни штыком уколоть. Немцы отступили на запасные позиции, расстреливая цепи атакующих залпами винтовок и пулеметными очередями.

Сильно поредевшие роты ворвались все-таки в деревню, и теперь среди развалин шли схватки мелких групп. Чтобы развить успех, полковник бросил в бой мотоциклистов, но в небе появились чуть запоздавшие пикировщики, и выдвигавшийся резерв затянуло дымом рвущихся бомб. Между тем немецкие танки в сопровождении пехоты пошли в контратаку, советские танки ринулись во встречный бой. Через четверть часа все «Т-28» горели, а пехота перебежками отступала к исходным позициям. Немногие уцелевшие танки тоже отступали, неумело огрызаясь редкими пушечными выстрелами.

Савчук пытался утешить Ходынцева: дескать, не только ты, но и все красноармейские командиры сражения проигрывали. За неделю отступления майор видел много таких боев, и всякий раз немцы неизменно одерживали победу за счет исключительно слаженных действий, а также четкого взаимодействия разных родов войск.

– Мать вашу, но мы же все правильно делали, как в уставах написано! – яростно проревел полковник. – Что же это творится?!

Начальник штаба вдруг закричал, как раненый, показывая пальцем в другую сторону. Именно там, где на рассвете чекисты перевезли через реку Савчука, теперь переправлялись немцы на штурмовых лодках. Стоявшая там конная сотня беспорядочно стреляла, но вражеские пехотинцы, разбившись на боевые группы, сами пошли в атаку и быстро захватили единственную в этих местах заметную высотку. С западного берега отчаливали новые лодки с подкреплением.

– Вот и все, – спокойно резюмировал Ходынцев, пытаясь дрожащими пальцами расстегнуть кобуру.

Незаметно подошедший Петрович крепко сжал огромной ладонью предплечье полковника и хрипло прикрикнул:

– Отставить, комдив! На тот свет дезертировать вздумали? В городе отряды ополчения формируются. Вам придется командовать обороной.

Угрюмо кивнув, Ходынцев пошел к лестнице. Савчук бросился за полковником, надеясь получить под свое командование хотя бы роту защитников города. Они еще не знали, что через несколько часов Квантунская армия вторгнется в Приморье, на второй день захватит Благовещенск, прорвется к Хабаровску и Владивостоку, а японский флот уничтожит корабли в Советской гавани и оборонительные сооружения острова Русский.

Город Эвальдштадт, 17–18 июля

Он стоял за прилавком, изредка поглядывая на часы. Стрелки медленно подползали к пяти вечера. Посетителей было, как обычно, немного: толстая пожилая фрау с долговязой веснушчатой фрейлейн, обер-лейтенант из городской комендатуры и господин в костюме – кажется, он работал в районной управе. Последний вызывал чувство неприязни, перемноженное на тупую зависть. «Такой же унтерменш, как я, но ведь выслужился, – злобно подумал Виктор. – Галстук носит. И наверняка много других прав имеет. Почти как настоящий человек». Разумеется, крамольные мысли никак не повлияли на дежурную приветливую гримасу, не покидавшую лицо продавца.

Фрау наконец сделала выбор – новый дамский роман мюнхенского издательства и книгу для юношества о завоевании Северной Америки. Не иначе, сына-подростка решила порадовать. Старательно кланяясь, Виктор выбил чек и поинтересовался, в какой пакет завернуть покупки – пластиковый или бумажный. Старушка оказалась борцом за экологию и пластик не признавала. Можно подумать, вырубка деревьев для изготовления бумаги для экологии полезней, чем нефтепереработка.

Тетки ушли, а Виктор раскладывал по местам переворошенные ими книги, машинально прислушиваясь к разговору офицера с владельцем магазина герром Стивенсом. Арийцы обсуждали умную книгу берлинского профессора – как понял Виктор, запасы угля и нефти на планете неуклонно уменьшались, так что лет через двадцать нечем будет заправлять машины. Профессор предлагал отправить штерншифты с астронавтами на другие планеты, где тоже могут быть залежи горючих материалов.

При его образовании трудно было понять, всерьез они говорят или шутят. Однако унтерменш в галстуке ловил каждое слово арийцев с таким жадным вниманием, словно те рассуждали о чем-то по-настоящему важном. А может быть, просто надеялся, что высшая раса позволит ему присоединиться к беседе.

В половине шестого офицер купил книгу профессора – обслужил его сам Стивенс. Унтерменш из управы с унылым видом подошел к кассе, положив на прилавок две повести про комиссара московской полиции Фрица Хансена в мягких обложках и брошюру на немецком языке – что-то про нормативы строительного бизнеса – и осведомился:

– Скажи-ка, любезный, у вас не было такого же сборника документов о проведении финансовых проверок?

– Кажется, была, господин, – Виктор пытался вспомнить. – Если не ошибаюсь, прошлой зимой. Спросите у хозяина – он может посмотреть на рехнере.

– Может посмотреть, а может и не посмотреть. – Русский воровато огляделся. – Станет ваш хозяин из-за унтерменша головой вертеть. Британцы ведь почти настоящие арийцы, они нас не считают людьми.

– Мы, славяне, и есть низшая раса, – твердо произнес Виктор с положенной улыбкой. – Это научно установленный факт. Под мудрым руководством германских учителей часть славян и других унтерменшей может избавиться от некоторых уродств, вызванных нашей генетической ущербностью.

– Хорошо говоришь, – опешил господин из районной управы. – Грамотный? Учишься?

– Так точно. Посещаю второй класс средней школы для низшей расы.

– Я тоже так начинал, – взгляд посетителя потеплел. – Тогда, еще в прошлом веке, это было чудо. Я попал в первый набор, и вот, со мной даже немцы иногда здороваются… Учись, парнишка, выбирайся со дна.

Расплатившись, он ушел.

В начале седьмого появился новый покупатель – молодой немец лет тридцати, которого интересовали морские романы Букхайма. Стивенс умело заморочил ему голову, в результате чего вместо не слишком толстых «Подводных рыцарей» немец унес большой пластиковый пакет с несколькими дорогими книгами.

Незадолго до семи, когда хозяин велел подмести зал, неожиданно зашел полицай в чине квартального надзирателя. Виктор невольно вздрогнул – визиты таких гостей не сулили ничего хорошего для туземного персонала, но страж порядка заглянул, оказывается, не по службе, а показывал дорогу молодой привлекательной фрау, говорившей с незнакомым акцентом. Фрау кокетничала с полицаем и приобрела дешевую ерунду – карту города и брошюрку «Славянские пасьянсы». Еще она с удивлением прочитала названия нескольких книг, после чего громко сказала: дескать, подобная макулатура продается только в такой глухой провинции.

Запирая дверь и опуская решетку, Стивенс проговорил с неприязнью:

– Это была француженка, Виктор, некто Жаклин Прованс… Божье проклятье! Даже не блондинка и глаза непонятного цвета. Ты представляешь – этот позор европейской расы тоже признали равными арийцам! Куда катится мир…

Махнув рукой, он направился в пивную «Бочка и кружка», а Виктор перебежал улицу и вышел к станции штрассенбана. После вчерашнего дождя в лесу наверняка появилось немало грибов. Если повезет, он сможет принести домой хоть что-нибудь.

До него здесь успели побывать и городские грибники, и жители ближних деревень, поэтому надежды на богатую добычу стремительно растаяли. В прихваченные из магазина пластиковые пакетики удалось собрать лишь горсточку земляники, черники да немного сыроежек, лисичек и волнушек. Боровик попался всего однажды, подберезовики тоже были антикварной редкостью. Ну что поделать, хоть какая-то польза. Старики совсем плохие, витамины нужны – на своем огороде даже лук не уродился толком…

В поисках ягод Виктор провозился до сумеречных времен и вздрогнул, услыхав совсем рядом чужие голоса. Несколько человек переговаривались по-русски, причем слова произносили непонятные – прямо, как тот профессор.

– Все изменилось, дядя Гриша. Мы выглядывали три часа назад, потом еще через час… Обстановка была прежняя, парк, дорожки… А теперь этот лес.

– Петрович прав. Даже рельеф другой. Но город по-прежнему в той стороне. Вон, огни светятся.

– Будем брать языка… И книг накупить надо. Иначе не разберемся.

– Если случилось то, о чем я подумал, нас будут ждать.

– Не будут. Они думают, что мы придем в день, который на той газете напечатан. То есть на следующий год.

По рельсам рейхсбана Берлин-Варшау-Москау прогрохотал скорый пассажирский. Виктор попятился, но его уже обступили какие-то рослые – небось, не голодали с детства – крепкие мужики. Один из них даже окликнул беднягу чужим именем. Виктор оглянулся, но никого больше поблизости не было, то есть эти четверо обращались именно к нему.

– Вы ошиблись, добрые люди, – струхнув, смиренно проговорил он. – Меня Виктором зовут.

– Верно, не тот парнишка, – согласился незнакомый парень лет тридцати, державший обе руки в карманах роскошного брезентового плаща. – Похож, но не Вадим.

Другой – постарше, носивший кожаную куртку поверх гимнастерки, признал не без удивления:

– Пожалуй. Вадим был здоровее, повыше ростом. А ты, парень, бледный какой-то. И одет в лохмотья. Спортом не занимаешься?

Четверо беззлобно засмеялись, а Виктор зыркнул на обидчиков бессильным взглядом.

– Не заслужил я ваших насмешек, добрые люди, – он всхлипнул. – Сами знаете, нашему брату в спортивные залы вход заказан. И вовсе не лохмотья на мне. Я, хоть унтерменш, но все-таки на самое дно не спускаюсь. Мои родители всю жизнь честно служили рейху, чтобы меня во вторую категорию вывести.

Он отмахнулся и хотел уйти, но застыл, увидав, как вытягиваются физиономии грубых собеседников. Незнакомые мужики очень странно переглянулись, и лица их сделались озабоченными. Незнакомец средних лет, носивший хороший, пусть и старомодный, костюм с широкими лацканами и галстуком, спросил осторожно:

– Значит, ты – унтерменш? То есть недочеловек?

– Будто сами не заметили! – Виктор очень надеялся, что голосом не выдал своей ненависти. – Вы же неариец, славянский выговор за версту слыхать! Просто вам, в экстра-категории, костюмы с галстуком дозволены, а в остальном вы немногим лучше меня.

– Не горячись, паренек, – примирительно произнес мужик в кожаной куртке. – Мы издалека приехали, с-под Харькива. Это на Украине – слыхал, небось…

– А то как же, – Виктор вздохнул. – У вас гауляйтер добрый человек, большие послабления сделал. Слыхал, как полицайский вахмистр однажды говорил: мол, такой либерализм не к добру ведет…

Четверо снова переглянулись, после чего обладатель галстука поинтересовался, как в этом городе организована власть. Виктор начал с магистратуры, где чиновники во главе с бургомистром – все арийцы, либо приравненные к ним, вроде британцев и светловолосых французов. Унтерменши, заслужившие первую или экстра-категории, работают там на низких позициях. В районных управах славян побольше. Городские полицаи – все унтерменши, даже вторую категорию берут, но комендант и офицеры, конечно, только высшая раса.

Ему задали еще несколько детских вопросов, словно на школьном экзамене – чувствовалось, что хохлы сильно удивлены, как будто у них жизнь по-другому налажена. Про немецкий гарнизон Виктор ничего рассказать не мог, потому как солдат видел редко. Он стал беспокоиться – больно уж пугали такие разговоры, но приезжие продолжали расспрашивать, ловко выведали про его работу в книжном магазине, про учебу, про предстоящий экзамен на первую категорию.

– С первой категорией костюм не положен, – задумчиво прохрипел очень большой дядька в брезентовом плаще.

– Нет, конечно. Все равно большой шаг вверх получается. Продуктовый паек прибавляют – масла, мяса и крупы вдвое больше положено по карточкам, два яйца в неделю, сахар… Опять же штаны и рубаху выдают не два раза в год, а три, ботинки каждый год новые, лекарства разные… – Виктор вдруг понял, что солнце почти закатилось, и заторопился: – Извиняйте, добрые люди, мне бежать надо. Когда стемнеет, полицаи могут задержать и на всю ночь в участок запереть.

Он объяснил про собранные в лесу витамины для старых больных родителей. Сочувственно покачав головой, большой мужик – остальные называли его Петровичем – достал из кармана плаща завернутый в газетную бумагу сверток. Потом подумал, сорвал газету и спрятал обратно в карман, а Виктору протянул пакет из жесткой коричневой бумаги.

– Держи, парень, угости родителей, – сказал Петрович. – Это наши… как бы сказать… украинские гостинцы. Сало там, колбаса. А завтра наведаемся к тебе в магазин, книжек интересных купим.

– Книжки будут очень интересные, – подозрительно подрагивающим, словно от лютого бешенства, голосом произнес дядька в кожаной куртке. – Где твой магазин, на Театральной?

– Площадь называлась Театральной в глубокой древности, еще до освобождения от большевистской тирании, – снисходительно усмехнулся Виктор. – Теперь она ГерманГерингПлатц.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю