355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Конни Банкер » Расплата за гордость » Текст книги (страница 8)
Расплата за гордость
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 00:17

Текст книги "Расплата за гордость"


Автор книги: Конни Банкер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 10 страниц)

8

Адриано скорчил гримасу листку, который держал в руках. Он не мог сосредоточить свои мысли на отчете о вложении в изобретение, которое начало оправдывать потраченные деньги, как и предполагалось.

Зазвонил телефон, он откинулся в кресле и быстро протянул руку, чтобы взять трубку. Такая позиция позволяла ему видеть сквозь открытую дверь комнату, в которой Фиона деловито обсуждала цвета и краски с тремя мужчинами.

Несколькими днями ранее он сообщил ей, что принял решение находиться в доме, когда там начнутся работы. Поскольку идея вложить деньги в ферму была его личной инициативой, а не инициативой компании, он был более чем заинтересован в удачном начале. Поэтому он хотел быть рядом, чтобы предлагать свои советы в любое время, когда она в них нуждалась. В ответ на эту сентенцию Фиона сухо напомнила ему, что работникам надо доверять. Адриано не обратил на это возражение ни малейшего внимания и пренебрежительно махнул рукой. По его мнению, гораздо лучше, если он будет находиться в доме, а не ездить каждый раз, чтобы разрешить пустячные вопросы. Поскольку современные коммуникации позволяют работать вне офиса, добавил он, чтобы предотвратить дальнейшие возражения.

Поэтому в течение двадцати четырех часов он переехал на ферму, подстегиваемый необходимостью, которую даже сам полностью не понимал. Он просто знал, что должен быть рядом с Фионой.

В доме стали раздаваться постоянные звонки телефона, в Чикаго и обратно сновали деловитые курьеры. В общем, работа кипела.

А сейчас Адриано вытянул ноги под длинным обеденным столом, который стал теперь его рабочим местом, и с удовольствием смотрел на высокую рыжеволосую девушку, которая не испытывала никаких трудностей в общении с нанятыми ею тремя рабочими. Его советы были нужны ей так же, как собаке нужна пятая нога, думал Адриано, продолжая обсуждать подробности сделки со своей секретаршей по телефону. Но Фионе нужно было его тело. В этом не было никакого сомнения. Когда заканчивался день, она проскальзывала в его постель, теплая, изнывающая от желания и неутомимая в ласках. Этого должно было быть достаточно. Но почему-то не было.

Когда он повесил телефонную трубку, то остался сидеть в прежнем положении, переплетя пальцы рук на коленях. Адриано раздумывал над вопросом: почему физическая близость Фионы причиняла его душе даже больше боли, нежели ее возможный отказ от занятий с ним сексом.

Потому что он также желал завладеть и ее мыслями. Имел ли он для нее хоть какое-то значение? Когда она болтала с ним и смеялась над его шутками, делалось ли это из смутного чувства долга, проистекающего от мысли, что секс должны сопровождать хотя бы дружеские чувства? Эти мысли все громче звучали у него в голове, пока он не встал и не прошел в гостиную.

– Как идут дела? – спросил он с несколько напряженной улыбкой. – Что-нибудь, что я должен знать?

Одно то, что Фиона была всего в нескольких метрах от него, заставляло его руки дрожать от желания прикоснуться к ее телу. Адриано засунул руки в карманы и начал осматривать комнату, в которой уже ободрали обои. Он пытался придать себе вид специалиста, который знает, что тут происходит.

– Извини. – Фиона улыбнулась. – Мы тебя побеспокоили? Должно быть, сложно работать при таком шуме. Почему тебе не закрыть дверь в столовую?

– Я переехал сюда не затем, чтобы изолировать себя от того, что происходит, – раздраженно пробормотал он.

Адриано не мог оторвать взгляда от ее лица, немного испачканного побелкой, но не менее красивого от этого.

– Кроме того, это же мой дом.

Зачем я это сказал? – спросил себя Адриано. Это глупое замечание заставило ее сузить глаза и нахмуриться.

– Какого цвета будут стены в этой комнате? – быстро спросил он.

Он позволил себе быть увлеченным потоком ее объяснений. Рабочий заставил его провести рукой по стене, чтобы он понял, что стены необходимо выравнивать. Электрик показал розетки и высказал несколько ценных замечаний относительно проводки в доме.

Краешком глаза Адриано наблюдал за оживленным лицом Фионы. Он слышал, как остальные рабочие работают этажом выше, обдирая стены и снимая с пола поношенные ковры. В течение нескольких секунд он принял решение.

– Я думаю, мы можем оставить рабочих на то время, пока они делают эти простые вещи, – сказал он, отведя Фиону в сторону.

– Оставить их и заняться чем? Моя работа заключается в том, чтобы быть здесь и курировать их работу.

– Я временно меняю твои обязанности, – проинформировал ее Адриано.

Он крепко держал Фиону за руку, пока объяснял троим рабочим, что они останутся одни на несколько часов.

– Вы знаете, где все находится, – продолжил он, не выпуская ее руки на тот случай, если она вдруг захочет продолжить играть в обязательного служащего. – Чай, кофе и молоко на кухне. Увидимся с вами позднее.

В этом и состояла проблема, гневно подумала Фиона, пока спешно переодевалась в чистую одежду. Пока они занимались любовью, все было прекрасно. Все забывалось в порыве всепоглощающей страсти, но минутой позже все возвращалось на круги своя, и Адриано снова напоминал ей, кто здесь начальник. Она работала на него, и он никогда не задавался мыслью, что она чувствовала. Да и зачем? – грустно задала она самой себе вопрос. Она была его служащей днем и его сексуальной рабой ночью. И так будет, пока он не устанет от нее и не выгонит прочь. Чувства были здесь лишними, они никогда не были предметом обсуждения.

Когда Фиона сбежала по лестнице, Адриано сразу увидел, что она так и кипит от сдерживаемого гнева, который он встретил с примирительной улыбкой.

– Приношу свои извинения за то, что был столь высокомерен, – сказал он ей, прежде чем она смогла открыть рот. – Простишь меня?

– Я говорила тебе, что твой переезд сюда был плохой идеей. Тебе не надо постоянно присматривать за мной. Я не сделаю ничего ужасного с твоим драгоценным декором!

– Ты выглядишь очаровательно.

– Извини?

– Очаровательно и совершенно неотразимо.

Он медленно улыбнулся и увидел, как гром и молнии сменились на розовощекое молчание.

– Ты будешь очень оскорблена, если я отведу тебя в какое-то уединенное местечко и там тебя соблазню?

– Я скажу тебе, что эта работа никогда не закончится, если ты не научишься контролировать свои…

– Свои? – повторил Адриано.

– Свои плотские желания. И далеко мы едем? Я думаю, мне все же надо быть на месте, чтобы приглядывать за рабочими.

– Они обдирают обои, снимают ковры с пола и ровняют стены, – сказал Адриано с кривой усмешкой, обнимая Фиону за талию и ведя ее по направлению к машине, – Надеюсь, эти простые задания не введут их в замешательство.

Перед тем как открыть дверь, он развернул девушку к себе лицом и поцеловал ее. Не мог не сделать этого.

– С тобой когда-нибудь занимались любовью в машине? – пробормотал он, запуская пальцы в ее волосы и прислоняясь лбом к ее лбу.

– Ты все еще не сказал мне, куда мы едем, – сказала нетерпеливо Фиона.

Всего несколько ласковых слов, и она стала птичкой в его ладони! Это было уже слишком. Или, может быть, это была просто любовь, любовь всегда превращает разумных людей в легкомысленных сумасшедших.

– Нет, не сказал.

Адриано открыл перед ней дверь машины. Как только она села внутрь, он наклонился к ней.

– Но, если ты будешь рада это услышать, я украл тебя не для удовлетворения моих потребностей.

Ее фиалковые глаза с недоумением смотрели на него.

– Ты имеешь в виду, мы действительно едем куда-то?

– Считай это деловой поездкой для того, чтобы посмотреть на пример оформления интерьера. И нам нет необходимости спешить, потому что, пока ты переодевалась, я попросил Пита Кларка закрыть дом после окончания рабочего дня. Я подумал, что так будет лучше, потому что ехать довольно далеко и, кто знает, дорогая, может быть, мы остановимся по пути?

– Надеюсь, эта остановка не будет требовать опускания переднего сиденья. – На губах Фионы появилась невольная улыбка. – Я становлюсь слишком старой для таких вещей, и потом, мы оба слишком высокого роста, чтобы здесь поместиться. Даже если это такая большая машина, как твоя.

– Возможно, ты права, – неохотно уступил Адриано.

– Тогда скажи мне, куда мы едем.

– Мы едем в мой дом в Парк Форесте. Я хочу, чтобы ты на него посмотрела и сказала, что ты думаешь о его стиле и о декоре.

– Ты имеешь в виду, чтобы я лучше поняла, что тебе нравится?

Он пожал плечами.

– Я же говорил, что нанял людей, которые все сделали. У меня не было времени.

Или, точнее, желания.

– И тебе нравится то, что они сделали?

Фиона сгорала от нетерпения увидеть обожаемого ею мужчину в месте, в котором он живет.

– Довольно впечатляюще.

– Ты не кажешься очень уверенным в этом, Адриано.

– Мне казалось, что мне нравится, но теперь я не так уверен.

Это было честное признание, которое удивило его самого. Он никогда раньше не жаловался на свое жилище. Но теперь, увидев, как она работает со всеми этими каталогами цветов, обоев, красок, его не покидала мысль, что его дом, обставленный самыми известными дизайнерами самой дорогой и изысканной мебелью, вовсе не соответствовал его вкусам.

– Если тебе не нравится то, как оформлен этот дом, зачем ты меня везешь туда? – спросила Фиона.

Адриано начал раздраженно стучать большим пальцем по рулю машины.

– Я думал, тебе хочется уехать ненадолго подальше от дома и конюшни, – сказал Адриано и сразу задал себе вопрос, услышала ли она сварливость в его голосе. – Я имею в виду, когда ты последний раз куда-нибудь выбиралась?

– Выбиралась из дома?

– Из дома, из штата, из страны, откуда угодно!

– Вовсе не обязательно так кричать.

– Я не кричу!

У него был такой простой план закончить все незаконченное в прошлом и распрощаться с этим навсегда. И что из этого вышло? Эта женщина смогла так глубоко забраться ему под кожу, что из хладнокровного человека он превратился в кого-то, чьи эмоции постоянно сменяли друг друга, окатывая его с головой. Чего она даже не замечала, даже не хотела замечать!

– Ну хорошо.

Она искоса посмотрела на него, и их глаза встретились на долю секунды. Это был момент полного взаимопонимания, который почему-то заставил его захотеть остановить машину и обнять ее. Обнять, подумал он с изумлением. С каких пор невинные объятия стали входить в его план обольщения?

– Ну… – Фиона задумчиво закусила губу, – я была в Индианаполисе в прошлом году…

– Была? С кем?

Адриано не успел закрыть рот прежде, чем слова вылетели у него изо рта. Но на ее лице сохранилось прежнее выражение, как будто она не заметила его вопроса.

– А поездки в другие страны? Нет, не могу вспомнить, когда я последний раз куда-нибудь ездила, – вздохнула Фиона.

Когда-то давно, в прошлой жизни, она ездила с отцом за рубеж каждый год.

– Ты предлагаешь куда-нибудь поехать? – шутливо спросила она Адриано.

Он ничего не ответил, и Фиона поняла, что она перешла невидимую границу. А она должна была ее заметить за милю до этого! Отпуск, проведенный вместе, требовал чего-то большего, чем просто секс.

– А что, если бы я тебе это предложил? – спросил Адриано с мягким любопытством.

Мысль о том, чтобы поехать в отпуск вместе с женщиной, сидящей рядом, была похожа на обещание рая. Ему пришлось безжалостно напомнить себе, что именно так он чувствовал себя семь лет назад, когда его предложение о женитьбе было отклонено.

Фиона, глядя на этот резкий профиль, почти могла прочесть его мысли. Мысль о том, что это может быть началом нормальных отношений между ними, внушала ему отвращение. Это было большими буквами написано на его неулыбающемся лице.

– Я, конечно же, откажусь, – сказала Фиона, отворачиваясь. – Обязательный служащий не покидает свою работу, когда она только началась.

Ее ответ попал по самому больному месту, но Адриано удалось не показать виду и коротко кивнуть в ответ.

– Сколько нам еще ехать? – спросила Фиона, когда тишина стала невыносимой.

В течение секунды их маленькое счастье превратилось в дым, и снова она поняла, каким хрупким оно было, как легко его было уничтожить одним неверным словом.

– Расскажи мне о своем доме. Как долго ты в нем живешь?

Адриано выдохнул сдерживаемый воздух и слегка потряс головой.

– Что я могу тебе рассказать? Я купил его пять лет назад, когда на рынке недвижимости было падение цен. Просто подумал, что это будет хорошим вложением денег, как и оказалось. В нем восемь спален и… Я забыл, сколько в нем комнат для гостей. Много.

– Да что ты? Я не могу представить, как ты развлекаешься. Ты же распугаешь всех гостей.

Фиона увидела, как расслабились его плечи и маленькая улыбка сменила хмурое выражение лица. Невероятно, но она почувствовала радость, что смогла улучшить его настроение.

– Мне, конечно, надо принять это как комплимент, – сказал он, бросив на нее взгляд.

– Это зависит от тебя. Тебе нравится выглядеть страшным человеком?

– Иногда это помогает в бизнесе, – честно сказал ей Адриано. – Особенно когда ты чужак. Неважно, что я живу здесь уже много лет. Я итальянец, и ты не хуже меня знаешь, как гарвардские выпускники смотрят на таких, как я.

Но в его голосе не было ни горечи, ни неприятия.

– Я не могу представить, что кто-нибудь позволил бы себе не иметь с тобой дела только потому, что ты не был с его курса в Гарварде. Ты сам это знаешь, Адриано. Ты слишком обаятельный, чтобы тебя игнорировать.

– А вот это я действительно принимаю как комплимент. Хотя… – протянул он перед тем, как продолжить, – мне кажется, ты довольно успешно меня игнорируешь. По крайней мере, сейчас.

– Правда? А что я должна делать?

– У меня немного затекло бедро.

Так было лучше. Он понял, что, когда дело касалось только физического мира, он мог полностью контролировать ситуацию. Но когда дело касалось эмоций, а это происходило в последнее время слишком часто, тогда весь его самоконтроль исчезал в облаке дыма.

– Это, наверное, из-за того, что я слишком много вожу машину, – сказал он задумчиво. – Может быть, ты помассируешь мне немного ногу?

– А не будет это слишком опасным, когда ты ведешь машину? – спросила невинно Фиона.

Адриано состроил ей гримасу в ответ.

– Возможно, ты права.

Как раз в этот момент впереди показался подходящий съезд с шоссе, и он повернул направо, оставив оживленное движение позади.

– Я помню, что ты сказала по поводу того, что ты слишком старая и слишком высокая, – протянул Адриано, выключая двигатель.

Он развернулся так, чтобы опереться спиной на дверь машины и посмотреть Фионе в глаза.

– Но я просто не могу устоять перед искушением проверить, была ли ты права…

Немногим позже Фиона узнала, что ни она, ни Адриано не подходили под категорию слишком старых и слишком высоких для того, чтобы заниматься любовью в машине.

Полчаса спустя она была так поглощена размышлениями, что едва осознавала изменения в окружающем пейзаже. И мысли у нее были невеселые. Рано или поздно Адриано надоест встречаться с девушкой из своего прошлого и он исчезнет, оставив ее у разбитого корыта. Пока она все глубже погружалась в фантазии любви, он, должно быть, просто наслаждался ее телом, чувствуя удовольствие от мысли, что владеет женщиной, которая когда-то ему отказала. Он не витал в облаках.

В этот момент машина свернула на широкую улицу, и Фиона моргнула, увидев огромный дом, горделиво возвышающийся перед ними.

– Это твой дом?

– Это мой дом, – согласился он. – Нравится?

– Очень… впечатляюще, – сказала Фиона, пытаясь не выдать свое потрясение. – Очень… большой. Я бы даже сказала, огромный.

Выйдя из машины, она остановилась, чтобы взглянуть на дом еще раз.

– Дом кажется слишком внушительным для одного человека, – в конце концов вынесла свой вердикт Фиона, когда шла вслед за Адриано к входной двери.

– Как я уже говорил, этот дом был хорошим вложением денег, и, как таковой, он стоит каждого вложенного в него цента.

Адриано открыл входную дверь и отступил в сторону, чтобы дать Фионе пройти.

Внутри дом был дизайнерским раем. Деревянные двери матово блестели, и, казалось, их анфилада вела в бесконечность. Цвет дверей идеально сочетался с темно-кремовым тоном обоев. Прямо из огромного холла причудливая лестница вела на второй этаж, где была видна роскошная гостиная и коридор, ведущий дальше, в правое крыло дома. А по балкону, который, казалось, висел в воздухе над холлом, можно было попасть в левое крыло.

– Если это то, что тебе нравится, – нервно произнесла она, – тогда ты возненавидишь Эльсинор Хауз, когда он будет отремонтирован. Боже, Адриано, мне хочется снять туфли, чтобы ненароком не поцарапать паркет.

Она хотела сказать это как похвалу дому, но увидела, что губы Адриано превратились в одну тоненькую линию.

– Не будь смешной, Фиона. Пошли, я покажу тебе кухню. Мы выпьем чаю или кофе перед тем, как начать экскурсию.

Это было ошибкой, подумал он угрюмо. Фиона возненавидела дом с первого взгляда, и он начал видеть дом ее глазами. То, что он увидел, не слишком ему понравилось.

Они прошли череду комнат. Фиона бросала вокруг быстрые завороженные взгляды, пока не дошли до кухни, которая, как она и предполагала, представляла собой мечту любой хозяйки. Дерево, хром и стекло.

– Прекрасно, – тихо сказала она.

Адриано бросил на нее сердитый взгляд.

– Тебе здесь совсем не нравится. Почему не признать это? Я не обижусь. – Он уже чувствовал себя таким обиженным, что добавил: – То, что ты думаешь, никак на мне не скажется.

– Я не могу сказать, что мне не нравится этот дом, – сказала Фиона.

Почему ему всегда надо говорить о своем отношении к ней с таким безжалостным безразличием?

– И я хочу чашку кофе, – продолжила она. – Если ты сможешь ее найти.

Она собралась с духом и показала на один из странных аппаратов.

– Это что за штуковина?

– Это выжималка для апельсинового сока.

– А это?

– Аппарат для приготовления кофе.

– Который ты и используешь, чтобы приготовить мне чашечку кофе?

– Я лучше возьму обычную турку.

– Тогда скажи мне, ради Бога, зачем ты потратил целую кучу денег на этот агрегат? А? Если ты предпочитаешь обычную турку? Больше денег, чем ума.

– Я его на самом деле не покупал.

– Ну да. Просто он прилетел из космоса и приземлился на твой подоконник в один прекрасный день.

Адриано засмеялся.

– Да, он довольно похож на страшненького инопланетянина.

– И ты знаешь, как им пользоваться?

– Я…

– Ты не знаешь! – кивнула Фиона с нескрываемым удовольствием. – Что я говорила насчет ума и денег? Я голову даю на отсечение, что ты боишься даже приблизиться к нему, чтобы он случайно не взорвался!

– Ты неисправимая женщина.

– Я женщина, которая права. Какие еще агрегаты спрятаны у тебя по углам этой супермодной кухни, которыми ты боишься пользоваться?

Адриано ничего не мог с собой поделать. Он смущенно улыбнулся и пожал плечами, задавая себе вопрос, как он вообще мог раньше считать эту кухню уютной, когда в ней было так много непонятных машин.

– Так как же ты сам себе готовишь? – спросила Фиона, уперев руки в бока и глядя на него пронизывающим взглядом.

Желание сказать ей, что ему просто необходима женщина, которая бы готовила для него, было настолько сильным, что он едва сдержал себя.

– У меня есть слуги, – пробормотал он.

Фиона кивнула с видом превосходства.

– Очень удобно, – сказала она.

– Одна из привилегий, которую можно купить за деньги.

Адриано вдруг представил Фиону в фартуке, готовящую для него еду. Он попытался превратить это видение в нечто сексуальное, но все, что он увидел, это как Фиона сидит за старым кухонным столом и слушает, как он рассказывает ей о прошедшем дне, одной своей улыбкой прогоняя всю его усталость.

Боже мой!

– Может быть, мы оставим кофе на более позднее время, – пробормотал он.

Адриано быстро отвернулся, чтобы девушка не заметила, как предательски покраснели его щеки.

– Я, пожалуй, покажу тебе остальную часть дома, и, пожалуйста… – Он скользнул взглядом в ее сторону. – Высказывай любое твое мнение.

– Хорошо, – с воодушевлением сказала Фиона.

Прошло всего двадцать минут, а Адриано уже жалел о своих словах. Фиона высказывала свое мнение по поводу всего, начиная с обоев и картин и заканчивая дизайном мебели и ее удобством. В гостиной она даже попрыгала на длинной бледно-голубой софе и признала ее слишком жесткой.

– Она выглядит привлекательно, – сказала она ему, глядя величественным взглядом на софу и стулья, которые, по его смутным воспоминаниям, стоили целое состояние, – но диваны должны быть мягкими. Если тебе нравится именно такой стиль, тебе лучше сказать мне прямо сейчас, и тогда я буду знать, что заказывать. Или, даже лучше, в какие магазины тебя направлять, чтобы ты выбирал сам.

– Я не могу сам принять решение по данному вопросу. Я не знаю, с чего начать.

– Какая беспомощность! Знаешь, не очень-то это на тебя похоже. – Фиона бросила на него скептический взгляд. – Ты все еще не ответил на мой вопрос. Диваны должны быть пружинящими или мягкими?

– Мягкими.

– С рисунком или без?

– А что бы ты предложила?

– Что-нибудь в теплых тонах и с рисунком. Какие-нибудь этнические мотивы, может быть, зеленого и терракотового цвета.

– Прекрасно.

И каждая комната стала объектом критики. К тому времени, когда они подходили к спальной части дома, Адриано стал испытывать отвращение к большей части своей мебели.

После посещения комнаты для гостей номер два Фиона остановилась напротив него с озабоченным видом.

– Мне приходят в голову противоречащие друг другу мысли, Адриано, – сказала она ему.

– О чем? – спросил он, прищурив глаза. И вздохнул с облегчением, когда она сказала, оглядывая девственную белизну комнаты:

– Я не могу сказать, что мне не нравится что-либо из увиденного, но я бы никогда не выбрала такой вид декора для себя. Все это очень впечатляюще и красиво, но слишком холодно и лишено уюта. Но ты живешь здесь уже много лет, и этот дом тебе нравится. В таком случае, я не подхожу на роль человека, который бы выбирал отделку для Эльсинор Хаус. Может быть, тебе все же нужен профессионал?

– Я полностью доверяю тебе, любимая.

Ласковое обращение вкупе со взглядом мягких черных глаз достигло желаемого эффекта: Фиона на минуту забыла, о чем она говорит.

– Я выберу вещи, которые тебе совершенно не понравятся, если судить по тому, что я видела здесь. И давай говорить по-честному, Эльсинор Хаус – твой дом, а не мой.

Адриано уже начал ненавидеть демаркационную линию, которую он ранее с таким тщанием провел между ними.

– Пожалуйста, перестань так часто говорить о твоих обязанностях в качестве моей служащей.

– Я не могу не обращать внимания на эту маленькую деталь, – сказала скованно Фиона. – Ты платишь мне фантастическую зарплату, спасаешь меня из лап кредиторов, поэтому я хочу вернуть тебе долг, выполнив работу хорошо.

– Как твой начальник, – передразнил ее Адриано, почти не скрывая своего гнева, – который платит тебе фантастическую зарплату и спасает тебя от лап страшных кредиторов, я приказываю тебе закончить отделку дома именно так, как ты сама выберешь. Используй свое воображение, а результат оценю я.

Он повернулся и широкими шагами пошел по коридору, покрытому белым плюшевым ковром.

– Тебе вовсе не обязательно пылать так, как будто ты бенгальский огонь на венецианском маскараде, – сказала ему Фиона.

Данное высказывание заставило Адриано остановиться и улыбнуться. Он повернулся к своей гостье лицом и обнаружил, что она не сдвинулась с места.

– А тебе не обязательно занудно повторять о твоем статусе служащей.

Они некоторое время смотрели друг на друга с разных концов коридора. Фиона хотела сказать Адриано, что все, сделанное им ранее, было направленно именно на то, чтобы она не чувствовала себя ничем большим. Но она ничего не сказала. Это заставило бы их маленький мыльный пузырь счастья лопнуть и превратиться в пену. А она хотела продлить жизнь этого пузыря как можно дольше.

Наконец Фиона слегка пожала плечами и сделала шаг вперед.

– Если ты не против моего вкуса, тогда я обставлю твой дом, как если бы он был моим собственным домом, – сказала она.

И была вознаграждена одной из его горячих улыбок.

– Сейчас, я думаю, самое время посмотреть на мою спальню, – пробормотал Адриано, ни на секунду не отводя взгляда от ее приближающейся фигуры. – Это единственная в доме комната, которую полностью обставил я сам.

Он настежь открыл дверь. Здесь не было ничего от безликой красоты предыдущих комнат. Тут все дышало мужественностью. Низкая кровать была покрыта покрывалом глубоких темных тонов, к которому хотелось прикоснуться. Напротив одной стены стоял комод, сделанный из клена, по его поверхности вилась затейливая резьба. Почти весь пол скрывался под огромным чувственно-алым персидским ковром. Тяжелые темно-синие оконные занавеси были последним штрихом в комнате, полной эротизма.

– Тебе нравится? – прошептал Адриано в ее ухо.

Фиона зачарованно кивнула в ответ. Ее поразило, что цвета отделки были здесь каждый на своем месте, в волнующем взаимодействии противоположностей.

– Покрывало сделано из шелка, – сказал он мягко. – Невероятное ощущение для обнаженной кожи. Хочешь попробовать?

Одна мысль об их обнаженных телах, переплетающихся на шелковой поверхности покрывала, заставила ее кожу покрыться мурашками предвкушения. Полный уверенности в ее согласии, Адриано взял Фиону за руку и подвел ее к кровати, оставив ее одну ненадолго для того, чтобы задвинуть занавеси. Комната погрузилась в мягкий полумрак.

– Будуар, – сказала Фиона, когда он зажег свечи, стоящие на комоде. – Таким было твое намерение, когда ты создавал эту комнату?

Адриано кивнул и не стал уточнять, что это был будуар для него одного. Ни одну из женщин он не привозил сюда, предпочитая принимать их в своем пентхаузе в Чикаго. Фиона была первой, но будь он проклят, если она узнает об этом.

Он вернулся к ней и поцеловал ее в подбородок, одновременно вытаскивая полы ее блузки из-под пояса юбки. Издав невольный стон от прикосновения к ее обнаженной груди, он провел большими пальцами по твердеющим соскам и полуприкрыл глаза, пока Фиона стягивала блузку через голову. Затем юбка, за ней последовало кружевное нижнее белье… Она была права. Занятия любовью в машине не могли сравниться с удовольствием от вида ее восхитительного обнаженного тела.

– И что ты хочешь, чтобы я сделала на этом шелковом покрывале? – обольстительно промурлыкала Фиона.

– Для начала ляг и позволь мне посмотреть на тебя.

На ощупь покрывало было именно таким, каким и было обещано. Фиона растянулась на кровати, с истомой глядя на Адриано. Она начала чувственно двигаться под его расслабленным взором. Когда ее рука проскользила по животу и коснулась кудрявых волос внизу, Адриано упал на постель, охваченный диким желанием, и схватил ее руку своей.

– Ты, маленькая киска, – прошептал он. – Даже не думай о том, чтобы дотрагиваться до себя. Это только моя прерогатива.

И он как раз начал доказывать свою точку зрения, когда внизу раздался звонок в дверь. Затем послышался голос Нины:

– Адриано, где ты?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю