412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Колин Бутчер » Молли и я. Невероятная история о втором шансе, или Как собака и ее хозяин стали настоящим детективным дуэтом » Текст книги (страница 3)
Молли и я. Невероятная история о втором шансе, или Как собака и ее хозяин стали настоящим детективным дуэтом
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 02:53

Текст книги "Молли и я. Невероятная история о втором шансе, или Как собака и ее хозяин стали настоящим детективным дуэтом"


Автор книги: Колин Бутчер


Жанры:

   

История

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Но в тот день у меня к Джону был другой вопрос.

– Надеюсь, что не задену тебя этим вопросом, но ты служишь гораздо дольше меня. Как так вышло, что ты все еще констебль? Почему ты никогда не подавал заявление на повышение?

Его ответ был по существу и от чистого сердца:

– Все довольно просто, – ответил он. – Если бы меня повысили, то перевели бы в другой отдел и мне пришлось бы бросить своих собак. Не могу себе этого представить.

Джон посмотрел на спящую собаку, и я заметил, что у него слегка дрогнула губа.

– Я обожаю этих животных, сержант, будь то Рэйнбоу, Спарки или все те, кто был до этого. Они преданные, любящие – это лучшие товарищи. Как могу я их бросить?

∗ ∗ ∗

Через несколько лет меня повысили до инспектора сыскной полиции и перевели в отдел по расследованию особо тяжких преступлений, который занимался расследованием убийств и делами, связанными с организованной преступностью. К сожалению, эта должность также означала, что я должен был посещать бесконечную череду стратегически важных совещаний, учебных курсов и семинаров, которые отвлекали меня от оперативной деятельности. После долгих раздумий и осознания того, что мой энтузиазм к работе угас, весной 2003 года я решил уйти в отставку. Я служил в Королевском флоте 11 лет, а в полиции – 14 (в общей сложности 25 лет службы Королеве) и чувствовал, что настало время перемен.

Другой причиной было мое желание открыть собственное детективное агентство. Работая в полиции Суррея, я консультировал такие крупные корпорации, как «British Petroleum» и «British Airways» по делу о внутренних махинациях, и, когда «BP» пригласила меня работать на них в качестве частного консультанта, у меня наконец появилась мотивация «уйти на вольные хлеба» и основать собственный бизнес. Поступая таким образом, я бы пошел по пути, который действительно интересовал меня, и я бы посвятил гораздо больше времени тому, что любил больше всего: расследованию и раскрытию преступлений.

Однако перед отставкой мне очень хотелось раскрыть одно последнее дело с Джоном и Рэйнбоу. Пара негодяев украла прожекторы с территории Гилдфордского собора, и несколько недель спустя я получил наводку, что их пристроили в качестве ламп для обогрева на ближайшей ферме по выращиванию каннабиса. Естественно, я снял трубку и позвонил Джону. «У меня есть отличная работа для тебя и Рэйнбоу, – сказал я. – Встретимся на Риджмонт-роуд в 6 утра».

Нашей отважной маленькой ищейке потребовалось всего 30 минут, чтобы найти эту «наркоплантацию», она была по-хитрому скрыта на чердаке заброшенного здания, и в течение следующего часа мы нашли и конфисковали 200 кустов конопли и отправили их в полицейский участок Гилфорда.

Поскольку утро было ясное и солнечное и я понимал, что, возможно, это последний раз, когда вижу свой любимый дуэт, я предложил прогуляться на вершину Кафедрального холма. Взобравшись наверх, мы с Джоном присели на ветхую скамейку, чтобы полюбоваться движением и крышами Гилфорда, а Рэйнбоу носилась по траве, гоняясь за пчелами и бабочками.

– Мне очень жаль, что ты уходишь, шеф, – сказал Джон, опустив глаза. – Думаю, мы хорошо потрудились, очищая этот город от наркотиков.

– Лучшая ищейка в Суррее сильно этому поспособствовала, Джон, – ответил я. – Только подумай о том, сколько наркотиков она нашла и сколько жизней спасла.

– Тонны наркотиков, – ответил Джон, не выпуская Рэйнбоу из виду. – Но если ее ужалит какая-нибудь пчелка, от нее будет мало толку на этой неделе, не так ли?

Он вытащил из кармана истертый теннисный мячик и швырнул его вниз по склону, чтобы Рэйнбоу бросила травлю пчел и отправилась в погоню за своей любимой игрушкой.

Внезапно рация Джона ожила – моего коллегу вызвали в Фарнхэм. Произошло ограбление на заправке, в ходе которого было применено огнестрельное оружие. Хотя подозреваемый и был задержан, оружие так и не нашли. Вторая ищейка Джона, Спарки, была нужна на месте происшествия.

Услышав знакомое шипение помех, Рэйнбоу, тяжело дыша, устремилась к нам и уселась прямо перед Джоном в предвкушении следующего задания.

– Извини, девочка, эта работенка не для тебя, – улыбнулся он, засовывая рацию обратно в карман, прежде чем снова пристегнуть Рэйнбоу к поводку. – Думаю, мне пора, шеф, – сказал Джон, пожимая мне руку. – Может, еще увидимся.

– Не сомневаюсь, – ответил я, ласково потрепав собаку за ушами. – Продолжай в том же духе!

Он моментально спустился вниз к машине, Рэйнбоу следом за ним. Через несколько секунд он уже мчался по Чейз-роуд, ворвавшись в пучину красно-голубых огней и воющих сирен.

Хотя я и сгорал от нетерпения начать карьеру частного сыщика, я знал, что мне будет очень не хватать этого энергичного дуэта. Думая об этом, я даже не подозревал, что скоро и у меня будет свой четвероногий коллега.

О том, как частный сыщик становится детективом по розыску домашних животных

К тому времени, как я открыл собственное сыскное агентство осенью 2003 года, жизнь классического сыщика сильно преобразилась, в первую очередь, благодаря техническому прогрессу. Прошли те времена, когда люди в темных плащах прятались за углом и подглядывали сквозь дырки в газетах. Вместо этого профессионалы, мои коллеги, просматривают записи с камер видеонаблюдения или изучают оставленные преступником следы онлайн в режиме реального времени. Старинные методы слежки, конечно же, никуда не пропали. Лучшие частные сыщики по-прежнему обладают аналитическим складом ума, подкованы юридически, умеют решать проблемы, но с наступлением цифровой эры изменилось многое.

Моя работа никогда не давала мне скучать. На прошлой неделе ты проводишь служебное расследование для всемирно известной компании, а на этой пытаешься взыскать сотни тысяч фунтов, потерянные в результате мошеннической сделки. Иногда мне поручали проверить достоверность резюме кандидата, претендовавшего на высокую должность, или уличить недобросовестного сотрудника в воровстве. Спрос на мои услуги был так велик, что мне пришлось обучить помощника, умного и сообразительного Стефана из Словакии. Он занимался технической стороной дела, а я сосредоточился на стратегическом планировании и поддержке клиентов в ходе наших расследований.

Основной поток заказов составляли корпоративные заявки, но ко мне также обращались и состоятельные клиенты. Принимать звонки от подозревающих в измене супругов (а в 95 % случаев подозрения были оправданы) или от обеспокоенных внезапным исчезновением детей родителей стало частью моих будней.

«Тоби сейчас где-то в Таиланде, он брал машину в аренду, а сейчас ее обнаружили в какой-то канаве. Он не отвечает на звонки и, скорее всего, накачался наркотиками до чертиков, – позвонил мне сотрудник инвестиционного банка в Лондоне. – Его мать в истерике. У меня нет времени его искать – мне нужно закрыть сделку. Могли бы вы выяснить, где он?»

Шаг за шагом расследование привело меня в коммуну хиппи в Чианграе, где 18-летний парень скрывался после того, как разбил машину (он управлял автомобилем под действием экстази). Местные власти обычно без особого внимания относились к хулиганящим британцам, но после долгих попыток уладить конфликт и «маленькой безобидной лести» мне удалось вернуть его обратно в Великобританию, где он встретился со своим разгневанным отцом и растроганной матерью. Иногда я чувствовал себя скорее «решалой», чем частным детективом.

Но мне поручали разыскивать не только сбежавших подростков. Многие обеспеченные клиенты содержали дорогих домашних животных: экзотических птиц, охотничьих собак или породистых скаковых лошадей – я принимался за дело всякий раз, когда они пропадали или становились предметом имущественных споров.

В полиции я расследовал пару преступлений против животных, в частности серию отравлений домашнего скота и похищение породистых щенков из гостиницы для собак. Однако в конце 2000-х случился бум преступлений, связанных с домашними животными, и мы со Стефаном заметили, что много времени стало уходить на расследования преднамеренных краж, урегулирование споров о собственности и предотвращение незаконной продажи животных.

Например, с нами связался крупный землевладелец из Беркшира, его управляющий решил отомстить за увольнение, украв вожака охотничьей стаи. Кассий – а именно так звали самца английского фоксхаунда – умел мастерски направлять других гончих, а поскольку он также был «альфа-самцом», стоил около 10 000 фунтов стерлингов. Заказчик не хотел привлекать полицию (я не спрашивал почему) и вместо этого попросил меня закинуть пару удочек и посмотреть, кто на них клюнет.

Стефан проследил за девушкой управляющего фермы и выяснил, что она работает в загородном пабе. Следующим вечером я решил пропустить там пинту-другую, в то время как мой коллега прочесывал местность неподалеку. Едва я успел сделать глоток, как в паб вошел наш подозреваемый. Он выглядел растерянным и помятым, будто не ночевал дома. Через несколько минут я получил сообщение от Стефана – он нашел собаку. Оказалось, что управляющий жил в старом фургоне и привязал Кассия к машине.

«Тебе чертовски повезло, что твой бывший босс не хочет подавать на тебя в суд», – отчитал я его, прежде чем присоединиться к Стефану и Кассию на улице. Всю поездку обратно в Беркшир собака грызла подголовник моего коллеги, отчего тот разразился тирадой ругательств на родном языке, что немало меня позабавило.

Следующим стал случай с Леди Джемаймой, богатой наследницей, которой достался дорогой и «статусный» скакун по кличке Золотой Бегун. За двухлетним жеребцом, жившим в конюшне в Северном Йоркшире, ухаживал местный конюх. Он получал за это огромные деньги. Однако, когда эта сильная лошадь утратила способность побеждать и стала раз за разом приходить последней, владелец заподозрил неладное. Это была породистая лошадь самого высокого класса, а не какая-то никудышная кляча – что-то тут не складывалось. Джемайма попросила меня разобраться в этом вопросе.

Вскоре я понял, что это дело пронизывали ловко расставленные сети лжи и подлости. Золотого Бегуна намеренно плохо тренировали перед скачками против более выносливых лошадей, чтобы поставить их в более выгодное положение. Конюх получал огромные взятки за то, что повышал шансы соперников занять прибыльные призовые места.

«Не думаю, что мой жеребец сможет занять первое место в эту субботу, а вот твой вполне», – подмигнул мошенник и сунул взятку в карман.

Джемайма пришла в ужас, когда я доложил ей об этом, и незамедлительно уволила двуличного, лицемерного тренера. Золотого Бегуна перевели в конюшню с хорошей репутацией, и после пары недель ухода и надлежащей подготовки он продолжил занимать первые места.

∗ ∗ ∗

Непреднамеренно зарекомендовав себя в качестве агента по розыску животных, я решил создать отдельную компанию, которой я бы мог управлять наряду со своим агентством частного сыска. Детективное агентство по розыску домашних животных «UK Pet Detectives» открыло свои двери в понедельник 3 октября 2005 года, накануне дня Святого Франциска, покровителя животных.

Моей первой задачей было нанять нового сотрудника, который мог бы стать душой нашей команды. Стефан, хоть и был опытным оперативником наблюдения, не питал большой любви к животным и предпочитал выслеживать коварных мошенников, а не пропавших шнауцеров.

«Требуется офис-менеджер для нового агентства по розыску домашних животных в Крэнли», – гласило объявление, которое я поместил в местной газете. За неделю я получил почти сотню заявок, из которых отобрал полдюжины высококлассных кандидатов. Сэм шла последней в списке, но через пару минут после начала собеседования я понял, что она идеально подходит для этой работы. Настоящая английская красавица с каштановыми волосами, она уверенно отвечала на все мои вопросы и производила впечатление остроумной и способной женщины. Руководя местным филиалом «Королевского общества по борьбе с жестоким обращением с животными» в течение десяти лет, она накопила огромный багаж знаний о поведении животных, а ее сильной стороной было управление персоналом. Ее теплота и спокойствие были именно тем, что я искал. Когда она приняла мое предложение о работе, я был счастлив.

Мы решили организовать нашу штаб-квартиру на ферме Брамбл-Хилл в Западном Сассексе. Прекрасное поместье площадью 200 гектар принадлежало моему старому другу Джеймсу, который в течение 30 лет разводил здесь коров и овец, а также владел небольшим охотничьим угодьем и несколькими конюшнями. Однако крайне опасная вспышка коровьего бешенства вынудила его свернуть свой животноводческий бизнес и сдать бóльшую часть своих владений и хозпостроек в аренду фермеру, разводящему альпак. Когда он любезно предложил воспользоваться своим просторным переоборудованным амбаром для моего начинания, я решил не упускать такую возможность.

– Вот что я вам скажу, Колин, – сказал он, когда мы распивали бутылку домашнего сидра на кухне в его доме на ферме, – я отдам тебе амбар бесплатно, если ты сможешь организовать охрану фермы. Договорились?

– Договорились! – ответил я без колебаний.

Прохладным осенним утром Стефан, Сэм и я впервые подъехали к нашей новой штаб-квартире. Наш фургон был набит мебелью, компьютерами и офисной техникой. Джеймс показал нам поместье, и, когда мы стояли на балконе, а наша одежда развевалась на ветру, мы смогли оценить эти места и искренне восхититься открывшимся нашим глазам пейзажем. Зеленые, словно бархатные холмы тянулись до горизонта насколько хватало глаз, покрытые голубовато-серыми реками и ручьями. Слева от нас лежали грушевые и яблоневые сады, а справа благоухали лиственные леса, граничащие с лугами, где паслись альпаки. Это был настолько разнообразный и пестрый пейзаж, что на него можно было смотреть часами напролет.

Джеймс также поведал нам, что ферма Брамбл-Хилл была излюбленным местом диких животных, а потому мы запросто могли встретить лис, кроликов и ланей прямо рядом с офисом. Кроме того, поместье было настоящей находкой для рыбаков и любителей понаблюдать за птицами: его реки изобиловали форелью, окунем и раками, а небо – множеством хищных и певчих птиц.

«По двору бродит старый кабан, – сказал он, – но вам лучше держаться от него подальше, неизвестно, что взбредет ему в голову».

Я заметил, как Сэм и Стефан ухмыльнулись. Я знал почему. Это описание отлично подходило и Джеймсу.

Помимо идиллического пейзажа вокруг, наш новый офис имел много преимуществ – он был практичным и удобным с точки зрения логистики. Наличие конюшен и загонов с надежными замками и видеонаблюдением означало, что мы могли предоставить животным временное убежище. Непременно возникнут ситуации, когда нам придется в течение нескольких дней ухаживать за найденными собаками или лошадьми, а на ферме имелись все условия для содержания и было довольно безопасно. Пользоваться услугами частных конюшен или приютов, как правило, было слишком рискованно.

Поместье находилось на границе трех графств: Суррея, Хэмпшира и Западного Сассекса – довольно-таки выгодное для нас расположение. Мы были недалеко от городов и деревень на юго-востоке (большинство из которых насчитывали внушительное количество домашних животных), а также в часе езды от Лондона, где жили и работали многие мои частные клиенты.

Как только мы устроились в нашем новом офисе, еще одной важной задачей, которую я должен был решить, было то, как мне стоит распределить свое время между двумя компаниями. После обсуждения с Сэм и Стефаном было решено, что мы сократим количество предоставляемых услуг, таких как проверка благонадежности сотрудников, выдача судебных документов и взыскание задолженностей ниже 250 000 фунтов стерлингов. После того, как я закрою все свои текущие дела, я останусь главным контактным лицом для наших долгосрочных клиентов. Стефан возьмет на себя решение всех новых дел, а я время от времени буду помогать ему при расследовании более рискованных и сложных заказов. Сэм же займется наведением справок, взаимодействием с клиентами и ведением учета, а также воспользуется своей сетью контактов, чтобы распространить информацию о нашем новом агентстве. Я буду заниматься всеми делами по розыску животных, распределяя свое время поровну, уделяя внимание каждой компании по мере необходимости.

Затем мы с Сэм перешли непосредственно к работе, сосредоточив свое внимание на четырех различных типах дел: кража собак, пропажа кошек, преступления, связанные с лошадьми, а также фиктивные благотворительные организации и приюты для животных. Последние, к сожалению, все чаще начали встречаться в Интернете – для обмана наивных благотворителей. К нам поступило несколько звонков от заинтересованных лиц, пожертвовавших деньги на таких сайтах и обнаруживших, что их средства попросту прикарманили мошенники.

Сэм оказалась восхитительным сотрудником. Благодаря ей наше дело активно развивалось, и за 9 месяцев количество звонков с просьбами найти пропавших домашних животных утроилось. В течение первых пяти лет мы нашли несчетное количество пропавших собак, среди них были: Бакстер – спрингер-спаниель, который потерял своего хозяина в густом лесу, а позже был украден проезжавшим мимо автомобилистом, и Берти – джек-рассел-терьер, которого похитили с конюшни. Последнее было одним из наших самых простых дел: собака пропала сразу после того, как курьер местной компании по производству кормов для животных привез заказ, и Сэм использовала все свое обаяние, чтобы узнать имя водителя. Через полчаса мы нашли Берти в саду за домом разносчика.

«Так держать, Сэм!» – похвалил я ее, впечатленный работой, которую она проделала.

Кроме этого было еще несколько примечательных дел, одно из которых началось с телефонного звонка от дамы из Бирмингема, которая увидела нашу рекламу в Интернете.

– Моего попугая жако украли, – пожаловалась она, а после сообщила, что получила наводку о том, что его видели в Суиндоне в 80 километрах от дома. – Вы должны знать, – пояснила она, в ее голосе был слышен сильный акцент, – Понго – говорящий попугай. Он повторяет всякую ерунду. Например, часто кричит «Астон Вилла!» – это футбольный клуб, и я большая его фанатка. Он кричит это весь день, каждый день.

Похоже, эта дама хотела, чтобы я поехал к дому, о котором шла речь, и подслушивал разговоры его обитателей до тех пор, пока не услышу любимую фразу Понго. И таким образом возьму похитителей с поличным.

– Я посмотрю, что можно сделать, – сказал я, размышляя, как же я сообщу Стефану новость об этом странном задании.

Наш IT-гуру был не в восторге от необходимости сидеть под окном дома в Уилтшире в течение трех часов, вооружившись высокотехнологичным устройством слежки, и выжидать, когда же прозвучит футбольная кричалка этого попугая. Сквозь занавески он смог разглядеть серую птицу, сидящую на перекладине, но она не издавала ни единого звука, не говоря уже о том, чтобы крикнуть «Астон Вилла!». По всей вероятности, кто-то просто обознался.

Та вылазка Стефана действительно была напрасной тратой времени. В тот же день мне позвонил фермер из Вустера, который, увидев наши плакаты с пропавшим попугаем, понял, что порхающий под крышей его амбара и издающий очень странные звуки «голубь» на самом деле был каким-то более экзотическим пернатым. Потрепанного Понго осторожно поймали и, наконец, вернули благодарной хозяйке.

Однако не каждое дело можно раскрыть, и часто не по нашей вине. Однажды зимой нам позвонил чрезвычайно взволнованный рекламный агент, устроивший фотосессию для известного модного дома в Вест-Энде. Их главным реквизитом был Монтгомери – двухкилограммовый королевский питон, который, к всеобщему ужасу, нашел способ сбежать из своего террариума, где его оставили на ночь.

«Мы не знаем, где эта чертова змея, у меня кровь в жилах стынет!» – в панике кричал позвонивший мне агент.

Через час мы со Стефаном уже были на месте, успев по дороге проконсультироваться с экспертом по рептилиям. Он рассказал, что в естественной среде обитания королевские питоны поджидают своих жертв в норах, свернувшись клубком, они охотятся на землероек, песчанок и кроликов, когда те возвращаются в свои дома.

«Я бы начал поиски с кухни или ванны, так как он, вероятнее всего, направился прямиком к воде», – сказал он, предложив мне проверить трубы и полости в стенах и вызвать водопроводчика, что я и сделал.

Прибыв на место, Стефан, сантехник и я увидели, как 20 до смерти перепуганных сотрудников трясутся на улице, отказываясь возвращаться в студию, пока мы не поймаем Монтгомери. Мы втроем подняли пустой змеиный террариум и направились прямо в столовую, нам казалось логичным начать поиски с нее. Только мы начали устанавливать наше оборудование и разбирать раковину, как вошел охранник.

– Извините, господа, но, боюсь, вам придется уйти, – сказал он.

– Что вы имеете в виду? – ответил я. – Вы знаете, что где-то здесь есть змея?

– Боюсь, это приказ моего босса. Он боится, что новость об этом инциденте попадет в прессу, а это совсем ни к чему перед началом рекламной кампании. Так что, пожалуйста, покиньте здание и пришлите нам счет.

Следующие несколько минут мы с ним спорили:

– Что хуже: слегка подпорченная репутация или разгуливающий на свободе питон? – пытался достучаться я, но безрезультатно.

Мне так и не пришлось узнать судьбу Монтгомери. Я надеюсь, что его поймали и он нашел себе новый дом. Конечно, это был бы наилучший исход, я не хотел думать о плохом.

∗ ∗ ∗

Неважно, касалось ли дело сбежавшего питона или потерянного пуделя, наше агентство старалось относиться к клиентам и очевидцам со всей серьезностью и уважением. Мы ведь не просто так назвались «Частным детективным агентством, специализирующимся на розыске похищенных и пропавших домашних животных».

Однако далеко не все воспринимали нас всерьез. За это мы, конечно, должны были бы сказать спасибо голливудской картине с Джимом Керри в главной роли. Его образ в фильме «Эйс Вентура: Розыск домашних животных» (1993) [4], возможно, и сделал картину лучшим образцом комедийного жанра, история про украденного дельфина собрала более 100 миллионов долларов по всему миру и принесла Керри международную славу, но его клоунская манера и хаотичные методы работы все же вредили моему агентству. Я не могу сосчитать, сколько раз потенциальный свидетель, открывавший мне дверь и слышавший, что я детектив по розыску домашних животных, цинично усмехался, стоило мне только представиться.

– Прямо как Эйс Вентура?

– Это что, какая-то шутка? – спрашивал другой, с трудом сдерживая смех глядя на мою униформу. – Я и не знал, что есть такая профессия.

Мы надеялись, что наш деловой подход поможет нам укрепить имидж и избавиться от клейма, которое поставил на профессии персонаж, сыгранный Джимом Керри. Поначалу некоторым людям было довольно трудно воспринимать нас всерьез, но вместе с нашей репутацией росло и доверие к нам. Со временем любые отсылки к Эйсу Вентуре стали для нас всего лишь безобидными шутками. В полиции у нас была поговорка, которую мы сочинили, глядя на блестящие серебряные пуговицы наших синих униформ, – когда младшим офицерам приходилось несладко, опытные полицейские говорили: «Пусть это просто отскочит от твоих пуговиц», что означало «не обращайте внимания на скептиков и не принимайте все близко к сердцу». Отличный совет, к которому я часто прислушивался.

В течение 2012 года агентство продолжало расследовать дела, связанные с собаками, но они становились все более страшными и загадочными. К нам обратилась знаменитость, чтобы найти своего черного лабрадора, который, как он опасался, был украден мстительным родственником. Я отправился в его дом на севере Англии, чтобы установить факты, и, сопоставив все улики, пришел к выводу, что бедный пес встретил безвременную, неподобающую и, возможно, болезненную смерть. Когда я сообщил плохие новости хозяину, он рухнул в кресло и разрыдался, расстроенный тем, что никогда больше не увидит своего любимца.

«Зачем ей убивать мою собаку? Пес был моим лучшим другом», – всхлипнул опечаленный хозяин.

Это было действительно печальное дело, и, возвращаясь домой, я чувствовал себя ужасно, потому что не смог помочь.

Мы также оказались втянуты в крайне неприятное дело, связанное с похищением спрингер-спаниеля из Тьюксбери, оказавшимся на щенячьей ферме на юге Англии. Во время расследования мы тщательно наблюдали за этим ветхим сараем и были потрясены, обнаружив, в каких условиях содержали собак: тесное замкнутое пространство почти без еды и света. И вдобавок к этому услышали жалостливые всхлипы и поскуливание, которые внезапно прекращались после выстрела дробовика. Осознание того, что люди могут быть столь жестоки, разбило мне сердце, я пребывал в депрессии несколько дней.

Вскоре и наша собственная безопасность оказалась под угрозой. Эти чудовищные торговцы собаками не гнушались шантажа и запугивания, и стоило агентству передать о нарушителях информацию в полицию, на нас начали охоту. Кто-то разбил лобовое стекло моей машины, за Стефаном увязалась банда головорезов, от которой он едва сбежал, а Сэм начали приходить письма с угрозами. Когда мне позвонили с неизвестного номера и спросили, давно ли я проверял тормоза, это стало последней каплей.

«Все, с меня хватит, – вздохнул я, удаляя очередную угрозу с автоответчика. – Я больше не хочу иметь никаких дел с преступниками».

Розыск и помещение под следствие этих отвратительных похитителей собак сказывалось на моем агентстве и его трудолюбивых сотрудниках, и я даже начал бояться, что кто-то из них может пострадать. Я решил, что положу этому конец. Отныне все случаи кражи собак будут подвергаться строгой оценке, и, если дело покажется слишком опасным, мы посоветуем хозяевам обратиться в полицию. Мы продолжим помогать в их раскрытии, но больше не будем действовать в одиночку. Это предоставило Стефану больше времени для работы с частными клиентами и позволило нам с Сэм переключить наше внимание с собак на кошек.

∗ ∗ ∗

Несмотря на то, что в поисках потерянных или украденных собак мы явно преуспели, то же самое нельзя было сказать о розыске кошек. Из всех дел, за которые мы брались, мы находили питомцев живыми и здоровыми только в 30 % случаев. Чаще всего нам звонили спустя 48 часов после пропажи, что значительно облегчало поиск и сужало его область.

Мне особенно запомнился случай Сьюзи и ее кота Оскара потому, что это дело в итоге значительно повлияло на мою работу и на меня лично. Апрельским утром 2012 года, когда я кормил кур на ферме Брамбл-Хилл, в кармане моего пальто зажужжал мобильный телефон. Женщина на другом конце провода голосом, полным отчаяния, сообщила мне, что ее девятимесячная кошка породы бурмилла пропала. Это произошло в крошечной хэмпширской деревушке. После безуспешных поисков соседка безутешной хозяйки посоветовала ей обратиться в мое агентство. За все годы практики я редко слышал столь отчаянную мольбу о помощи: «Оскар – это мой мир, – всхлипнула Сьюзи. – Я ужасно волнуюсь, Мистер Бутчер. Я не смогу сомкнуть глаз, пока не узнаю, что с ним случилось».

Она объяснила, что Оскар – совершенно домашний кот и никогда раньше не выходил на улицу. Десять дней назад ее муж приоткрыл кухонное окно, чтобы проветрить комнату, и забыл закрыть его перед сном. На следующее утро Оскар не пришел к ним в постель, как обычно, а спустившись вниз, Сьюзи обнаружила открытое окно и начала паниковать. Несмотря на тщательные поиски в деревне и многочисленные расспросы, с тех пор его никто не видел.

Как правило, я не берусь за дело, если кошка пропала десять дней назад или раньше. Вероятность найти питомца значительно снижалась, и я не хотел вселять ложную надежду или выставлять клиентам счет за заведомо безнадежное дело. Но в голосе этой женщины была такая глубокая печаль, что я почувствовал себя обязанным помочь ей и на следующий день в семь часов утра стоял на пороге ее дома.

Сьюзи, женщина лет 30, с добродушным лицом и копной каштановых кудрей, проживала в милой деревушке Восточный Меон со своим мужем Майком. За чашкой «Эрл Грея» она ответила на мои вопросы об Оскаре. К расследованию дел о пропаже домашних животных я подходил очень внимательно и очень тщательно с криминалистической точки зрения, точно так же, как я занимался случаями пропажи людей, когда служил в полиции Суррея. Я разузнал многое о характере животного, его здоровье и распорядке дня. Это позволило мне составить подробный поведенческий профиль и гарантировать, что я не буду тратить драгоценное время на поиски в не том месте или в неправильное время суток.

Однако, чем больше мы говорили со Сьюзи, тем больше я понимал истинную степень ее отчаяния. Тихим дрожащим голосом она рассказала, что в прошлом году пережила две личные трагедии, последовавшие одна за другой. Первая – потеря отца, которого сбила машина, а вторая – матери, которая так и не оправилась после смерти мужа и пять месяцев спустя умерла от сердечного приступа. Мало того, что она осталась совершенно разбитой, пошатнулось и ее психическое здоровье. Она была графическим дизайнером, работала из дома и часто ловила себя мысли, что смотрит на пустой экран компьютера, несмотря на приближающийся дедлайн. Ее мысли блуждали где-то далеко, а настроение становилось только хуже. Обеспокоенный состоянием жены Майкл изо всех сил старался поднять ей настроение, ломая голову в поисках подходящего средства.

– Вот тогда-то он и вернулся с работы с котенком, – Сьюзи улыбнулась и сняла фотографию Оскара с кухонной стены. – Конечно, ничто не могло заполнить пустоту от потери родителей, но он думал, что маленький компаньон поможет мне справиться с горем.

– Очень красивый, – сказал я, глядя в огромные мятно-зеленые глаза на фото.

Сьюзи была настроена скептически, у нее никогда раньше не было кота, но она влюбилась в Оскара с его мраморно-коричневой шерсткой и белоснежными усиками. Как только она вытащила его из сумки, он тут же замурлыкал, встал на задние лапы и стал тереться о ее руки.

Новый компаньон не отходил от Сьюзи: сидел у нее на коленях, пока она работала, ходил у нее в ногах, когда она готовила обед, и сворачивался в клубок рядом с ней ночью, словно большая пушистая запятая. Всякий раз, когда на нее накатывал очередной приступ тоски, ее пушистый друг, казалось, чувствовал это и прижимался теснее к шее своей хозяйки или начинал громче мурлыкать. У него также была привычка набрасываться на ее туфли и покусывать пальцы ног, она не сердилась, а улыбалась такой шалости любимца. К большому удовольствию Майка, Сьюзи и Оскар вскоре стали неразлучны.

– Похоже, он замечательный кот, – сказал я, на что моя клиентка печально кивнула.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю