355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Клеолинда Джонс » Клеолинда: Фильмы серии "Властелин Колец" за 15 минут » Текст книги (страница 3)
Клеолинда: Фильмы серии "Властелин Колец" за 15 минут
  • Текст добавлен: 30 июля 2019, 03:01

Текст книги "Клеолинда: Фильмы серии "Властелин Колец" за 15 минут"


Автор книги: Клеолинда Джонс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 4 страниц)

ГЭНДАЛЬФ: И по чьей же это вине?

ТЕОДЕН: …И Я НЕ ЖЕЛАЮ, ЧТОБЫ МОИ ЛЮДИ СНОВА УМИРАЛИ, ТАК ЧТО, ЗАТКНИСЬ.

АРАГОРН: Думаю, их и так косит, нравится вам это или нет.

ЭОВИН: Я согласна с ним.

ТЕОДЕН: Эовин? Пойди принеси мне пирога или чего-нибудь посущественнее.


Конюшни Эдораса

ГЭНДАЛЬФ: Вот ссыкло!

АРАГОРН: Знаю, знаю.

ГЭНДАЛЬФ: Я к тому, что, ты же понимаешь, он загонит всех своих людей в ловушку. Так что если через пять дней ты будешь всё ещё жив, посмотри на восток, я приведу с собой Эомера с его людьми. Если, конечно, найду их. О, и присмотри за леди, ну, ты понимаешь? Но, Сполох!

АРАГОРН: Погодь, если я буду жив…?

ЛЕГОЛАС [грустно]: Пока-пока, лошадка!


Эовин, Сексуально Озабоченная Дочь Короля

ЭОВИН: Я думала, у тебя меч длиннее, чем этот.

АРАГОРН: Этот? О, это всего лишь ножичек. У меня есть очень длинный меч, в моих…

ЭОВИН: *поднимает бровь*

АРАГОРН: Я должен идти.


Исход из Эдораса

Все чумазые смерды складывают свои жалкие пожитки и лучших баб в тачки и направляются в Хельмову Падь. Эовин, однако, не делится своими передовыми технологиями в расчёсывании косм с беженцами.


В Лесах Итилиэна

Голлум бежит вперед, плещется в речке и ловит рыбу.

ФРОДО: Сээээээээээм, я устал…

СЭМ: Ещё немного, мистер Фродо.

ФРОДО: Сээээээээээм, я голоден…

СЭМ: Давайте я достану вам лембас, мистер Фро…

ФРОДО: ЗАДОЛБАЛИ МЕНЯ ЭТИ ЧЁРТОВЫ ЗАПЛЕСНЕВЕЛЫЕ ЭЛЬФИЙСКИЕ КРЕКЕРЫ, ЗАДОЛБАЛСЯ Я ХОДИТЬ ДЕНЬ И НОЧЬ, МЕНЯ ТОШНИТ ОТ ЕГО НЫТЬЯ И ТВОЕЙ РОЖИ! На что пялишся, РЫБИЙ ГЛАЗ?

СЭМ: Вот, мистер Фродо, выпейте мидолчику.


Двуликий Смеагол, Той же Ночью…

ГОЛЛУМ: Хуууу, Хозззяин – больной на голову Хозззяин.

СМЕАГОЛ: Он не виноват. Меня тоже блевать тянет от рожи жирдяя.

ГОЛЛУМ: Хозззяин всё равно любит жирного хоббита больше тебя! Ты – врун и трус, и ворюга, и убивец, и…

СМЕАГОЛ: Постой-ка, разве ты – не я?

ГОЛЛУМ: Не меняй тему!

СМЕАГОЛ: Уходи!

ГОЛЛУМ: Но если я – это ты, я не могу уйти, разве не так?

СМЕАГОЛ: Это несправедливо! Я ли ты или не я, ты не можешь спорить за обе стороны!

ФРОДО[сонно]: Чёрт, прими галоперидол! НЕКОТОРЫЕ ТУТ пытаются УСНУТЬ!

СЭМ [проснувшись]: Кому нужен галоперидол? У меня есть галоперидол!


Обеденный перерыв в Итилиэне

В отчаянной попытке понравиться Голлум Смеагол поймал на полдник Фродо вдовушку Вигглз и самого младшего Вигглзёнка.

ФРОДО: Сэээээээээм, я жрать хосю.

СЭМ: Вот, мистер Фродо, фрикасе из кролика.

ГОЛЛУМ: ФУУУУУУ! ЖИРНЫЙ ХОББИТ ИСПОГАНИЛ ВИГГЛЗОВ!

ФРОДО: Вы только посмотрите! Слоны!

[рати, отдалённо напоминающие ближневосточные, маршируют через лес, ведя с собой Боевых Элефантов…]

СЭМ: Они называются ОЛЛИВАНДЕРУСАМИ, мистер Фродо! Аххх.

[…как вдруг неожиданно завязывается драчка с сидящими в кустах роялями Разведчиками-Диверсантми в Камуфляже.]

ФРОДО: Ухм, Сэм… я думаю нам надо… Сэм? На меня валятся мертвецы! Даже Голлум бросился наутёк! К тому же, мне кажется, нам тоже надо уносить ноги... ПОМОГИТЕ! СЭМ!


Спустя Пять Минут

ФАРАМИР: И где же вы поймали этих барсуков?

СЛЕДОПЫТ: Прямо там… Они наблюдали за битвой. Ясное дело – шпионы, сэр.

ФАРАМИР: И очень непрофессиональные.

СЛЕДОПЫТ: Точно так.

ФАРАМИР: Что это, тушёнка? А ну тащите её сюда!


Беженцы на Марше

Пока Теоден и конники ржут над неумелой джигитовкой Гимли, Эовин придумывает план.

ЭОВИН: Так…кто подарил вам этот куул-ончик? Девушка?

АРАГОРН: С чего вы взяли?

ЭОВИН: Ой, слушайте, это бриллиантовый цветок. Только девушка могла такое купить, или у меня нюх притупился.


Комната Арвен, Где-то Далеко

Арагорн телепатически видит Арвен. Или всего лишь в воспоминаниях. Или во сне. Или как-то ещё. На ней дамское бельё от Валинор Сикритс.

АРВЕН [прижимая его руки к своей груди]: Поверь в нас.

АРАГОРН: В кого? В тебя или в твои сиськи?

АРВЕН: Нет, в меня и в себя.

АРАГОРН: O.

АРВЕН: …и в мои сиськи, конечно.

АРАГОРН: Круто!


Беженцы на Марше

ЭОВИН: Арагорн? Ваши воспоминания не вносят никакой ясности, потому что я не могу их слышать.

АРАГОРН: Ах, да. Гэндальф обещал мне помочь в устройстве личных дел, а получается, что я должен идти мир спасать... Вот непруха.


Жуть Какие Стервозные Волки Изенгарда

ГАМЛИНГ: ВАРГИ!

ХАМА: Ты чё лепечешь?

ГАМЛИНГ: Офигительно стервозные крысоволки ненормальных размеров!

ХАМА: Ой, я не верю в их существование.

ВАРГ: *ЧАВК!*

[Атаки, рычание, чавканье. Конники побеждают… с большим трудом.]

ЛЕГОЛАС: Где Арагорн?

УМИРАЮЩИЙ ОРК: А-а-а, тот хрен, что свалился с горы?

ЛЕГОЛАС [хватает орка]: Откуда ты знаешь его имя? Как к тебе попал этот кулончик? Что случилось с хреном?

УМИРАЮЩИЙ ОРК: Чувак, он упал. С. Горы.

ЛЕГОЛАС: Но… впереди ещё целый фильм, названный его именем! Типа, я уже видел трейлер и всё такое!

ТЕОДЕН: Жизнь такая сука, сынок.


Крепость Хельмова Падь

ЭОВИН: Дядя, добрались целы и невредимы?

ТЕОДЕН: Ну, почти все, остальных сожрали, но... да, добрались.

КРЕСТЬЯНЕ-БЕЖЕНЦЫ: ЗДОРОВО!

ГИМЛИ [приглушённо]: Миледи… Арагорн (у)пал.

ЭОВИН: Что ж, уверена, у нас здесь найдется бактерицидный лейкопластырь…

ГИМЛИ: С обрыва.

ЭОВИН: Мне что, суждено умереть девственницей?


Крепость Изенгард

ЧЕРВЕУСТ: Так… как конкретно вы собираетесь пройти сквозь крепостные стены?

САРУМАН: Кончай размахивать этой свечкой у меня под носом, не то узнаешь на собственной шкуре, как я собираюсь рвануть стену. Вот и всё, что я могу тебе сказать.

ЧЕРВЕУСТ: Ладно, так вы пробьёте стены. А что потом? У вас же нет армии…

САРУМАН: Из десяти тысяч орков? Погляди в окно.

ДЕСЯТЬ ТЫСЯЧ ОРКОВ: УР A А A А A А A А A А A А!

САРУМАН: СОТРИТЕ КОННИКОВ С ЛИЦА ЗЕМЛИ! ПРОЛЕЙТЕ ИХ МУЖИЦКУЮ КРОВЬ И ВЫСОСИТЕ ИХ КОСТНЫЙ МОЗГ! К ОРУЖИЮ!

[До Червеуста вдруг доходит, что он предал свою расу, свой собственный народ, и благодаря ему никто, возможно, не доживёт до следующего рассвета.]

ЧЕРВЕУСТ: Мне что, суждено умереть девственником?


Какая-то Река

Мало кто знает, что Эльфы изобрели Поцелуй Жизни.

НЕ-СОВСЕМ-МЕРТВЫЙ АРАГОРН: Кто-нибудь объяснит мне, как так получается, что в один момент я целуюсь со своей эфирной зазнобой, а в следующий – с лошадью?

БРЕГО: Слушай, если не хочешь спасаться – я могу вернуться в Рохан один.


Судьбина Арвен

ЭЛРОНД: Поспеши, Арвен! Все уже сели на корабль, плывущий в Неувядающие Земли!

[Арвен лежит в постели, потому что оживление бой-френда на расстоянии сожрало очень много энергии.]

АРВЕН: Папочка, я остаюсь! Я люблю его!

ЭЛРОНД: Но даже если его не убьют в этом и следующем фильмах, даже если потом он доживёт до двухсот–трёхсот лет, ты всё равно останешься одна! Во мраке! В холоде!

[Её посещает видение: Королева Арвен погребает состарившегося Короля Арагорна в склепе с мемориальной плитой «Преданый Король, Отец, Муж и Сын», а рядом маленькая часовенка с вывеской «Милый Друг, Восхитительный Кроличек».]

АРВЕН: Я всё равно хочу остаться.

ЭЛРОНД: НЕТ, МОЯ ДОЧЬ НЕ БУДЕТ ПЛОДИТЬСЯ И РАЗМНОЖАТЬСЯ СО СМЕРТНЫМИ!

АРВЕН: Но папа!

ЭЛРОНД: А ТЕПЕРЬ, БАРЫШНЯ, НАДЕВАЙТЕ ТЁПЛЫЙ ПЛАЩ И МАРШ ОТСЮДА.


Галадриэль Звонит Элронду по Телепатефону

ГАЛАДРИЭЛЬ: Привет, детка.

ЭЛРОНД: Угу

ГАЛАДРИЭЛЬ: Когда Финарфин запер меня и запретил встречаться с Аннатаром, я его послушалась?

ЭЛРОНД: …

ГАЛАДРИЭЛЬ: Дай ребёнку надежду. Она одумается. Послушай меня.


Крутая Пещера – Командный Центр Фарамира

Фарамир и его лейтенант Мадрил корпят над картой, размечая дислокацию сауроновых и сарумановых передовых отрядов.

ФАРАМИР: Нам песец, правда?

МАДРИЛ: Дааа, похоже на то.


Пещера Переговоров

ФАРАМИР: Итак, барсуки…

СЭМ: Мы не барсуки!

ФАРАМИР: Барсуки, сурки, песцы – какая разница. Так, повторите, зачем вы здесь, если вы не шпионы?

ФРОДО: Мы вышли из Ривенделла группой из девятерых ходоков по очень важному делу, про которое… я не могу вам рассказать, простите. Но Арагорн, сын Араторна, и Боромир Гондорский шли с нами, они бы поручились за нас. Вы знаете кого-нибудь из них?

ФАРАМИР: Да, с Боромиром я некоторым образом знаком. В том смысле, что мы оба вышли из одной утробы. Так что, мне очень любопытно услышать, как он УМЕР.

ФРОДО: Умер? Что? Когда? Где? Как? Почему?!

ФАРАМИР: Слышь, это я тебя спрашиваю, суслик.

ФРОДО: На помощь! Что мне сказать?

СЭМ: Мистер Фродо, я же без понятия!


Запретное Озеро

МАДРИЛ: Эй! Барсук!

СЭМ [сонно]: Чё?..

ФАРАМИР: Да не ты, жирный! Другой!

СЭМ: Полегче!

ФАРАМИР: Ты! Пойдёшь со мной, если хочешь, чтобы лягушастый остался жив.

[Фарамир подводит Фродо к краю Суперсекретного Озера: в самом внизу счастливо плещется Голлум, выбивая из какой-то несчастной рыбёшки мозги. Использовав Фродо, чтобы поймать Голлума, Фарамир тащит Голлума в…]


...Пещеру Дознания

ФАРАМИР: Ладно, сурки… я только что провёл полчаса, наблюдая, как лягушастая сволочь бьётся и скулит. Так что лучше выкладывайте всё, что скрываете. Я уже и так потерял полчаса своей жизни, которые мне никто не возместит.

ФРОДО: *съёживается*

СЭМ: Пожалуйста, мистер Фарамир, сэр… Мы направляемся в Мордор, чтобы уничтожить кольцо. Оно делает мистера Фродо таким больным… Вы нам не поможете? ФАРАМИР: Оооох, вот это шанс продемонстрировать себя!

СЭМ: Я знал, вы…

ФАРАМИР: Мадрил, принеси обёрточную бумагу и стрелу… папочке оно понравится. В ГОНДОР!

ТОЛКАНУТЫЕ: *принимаются писать гневные письма *


Возвращение… Не-Совсем-Ещё Короля

Арагорн, выглядящий как очень-очень сексуальная задница регбиста, ковыляет в крепость. Эовин почти запрыгивает на него, но Леголас наносит упреждающий удар, возвращая Арагорну кулончик. Они многозначительно улыбаются друг другу.

ЭОВИН: Вау. Опять мимо. Кто ж знал?


Энтмут, Толковище Энтов

Древень собрал всех Энтов, дабы обсудить, вступать ли им в войну с Саруманом.

ДРЕВЕНЬ: Сооообратья лииииистоносители и кооооорнеходители… мыыыы… собраааались… сегоооодня… здеееееесь…

МЕРРИ: Через пять минут начнется битва! ГОВОРИ БЫСТРЕЕ!


Битва в Хельмовой Пади Вот-Вот Начнётся

Рохирримы засовывают всех женщин и детей подальше в хорошие-прехорошие подземелья. Но сначала они прочёсывают толпу и напяливают шлемы на всех, у кого имеется Y хромосома и хватает сил поднять меч. Все рыдают.

ТЕОДЕН: Эовин, оставайся внизу с женщинами и детьми, потому что ты…

ЭОВИН: ДА ЗНАЮ, ЗНАЮ!

ЛЕГОЛАС перед самой битвой решает слегка поездить по ушам Арагорна… естественно по-эльфийски.

ЛЕГОЛАС: Это же смешно! Три сотни Людей против десяти тысяч орков!

АРАГОРН: Ну, тут либо нужно было привести их всех сюда, либо преподнести на блюде в Эдорасе.

ЛЕГОЛАС: Я только что слышал, как какой-то старик спрашивал, где он оставил свои боевые зубные протезы! У этого ребёнка меч длиннее его самого! Арагорн, их всех убьют!

АРАГОРН: Что ты хочешь, бросить их? Как будущий Король Людей, я остаюсь здесь с ними!

ЛЕГОЛАС: Мы проиграем, Арагорн!

АРАГОРН: НУ, ЗНАЧИТ, ДУМАЮ, МЫ ВСЕ УМРЁМ, НЕ ТАК ЛИ?

ВСЕ: …

АРАГОРН: Я это сказал не по-эльфийски?

ТЕОДЕН: Давай, Гамлинг, неси мои доспехи. Становится поздно, а я ещё не перечитал мои военные стихи.

АРАГОРН: А ну-ка, покажи меч! Как тебя зовут?

ПОДРОСТОК: Подросток, Сын Одного Мужика, мой лорд. Люди говорят, что нет никакой надежды и к рассвету нас всех сожрут.

АРАГОРН: Это хороший меч, Подросток, Сын Одного Мужика. Верь в себя, будь смелым, ну, и не отчаивайся.

ПОДРОСТОК: Правда?

АРАГОРН: Ну, нет… скорее всего, ты умрёшь, но подозреваю, что все персонажи с именами останутся целы и невредимы.

***

ЛЕГОЛАС: O, Арагорн, Арагорн! Эти пять минут, что мы с тобой не разговаривали, были такими ужасными! Давай больше никогда не ссориться!

АРАГОРН: Клянёмся!

ГИМЛИ [в смешной, слишком длиной кольчуге]: Эй, табуретку мне!

***

Приходит войско Эльфов в отличном боевом бархате… Выясняется, Элронд и Галадриэль послали своих лучших воинов.

ТЕОДЕН: В самую последнюю минуту пришла помощь? Как такое может быть?

ЛЕГОЛАС: Видите? Говорил же: эльфы рулят.

ГИМЛИ: СЛЫШЬ! Если бы мои родичи не гнили в копях Мории, они бы прислали тысячу гномов! Каждый был бы вооружён дюжиной секир! Ниндзя гномы! С реактивными гранатомётами!

ХАЛДИР: Мы пришли во имя Союза Эльфов и Людей, как уже было показано в самом начале кинотрилогии, хотя я не стал бы вас винить, если вы уже забыли об этом.

АРАГОРН: Халдир! Давай поженимся.

ЛЕГОЛАС: АЛЁ!


Энтмут, Толковище Энтов

ДРЕВЕНЬ: Эээээээээти сууууурки… которые, как мы выыыыыыыыыыыыыяснили… не орррррки…

РЯБИННИК: Суууууурки?

ДРЕВЕНЬ: Суууууурки, которые, как мы договорииииились… могут оказаться баааарсуками…

ПИППИН: Мы не сурки!

БЕРЕЗИННИК: Охххх. Знаааачет, определенно, баааарсуки.

МЕРРИ: МЫ НЕ БАРСУКИ! МЫ – ХОББИТЫ!

ЛИПЕННИК : Выыыыы увеееееренны, что они не орррррки?

МЕРРИ: БОЖЕ, ОПЯТЬ ДВАДЦАТЬ ПЯТЬ!


Битва при Хорнбурге

ТЕОДЕН: МОЧИ! КОЗЛООООВ!

[Урук-Хаи взрывают крепостные стены, Халдир умирает под звуки барберовского адажио для Эльфов, остальные Эльфы перебиты, и, что хуже всего, Теодена ранили в плечо.]

ТЕОДЕН: Вытащите это! ВЫТАЩИТЕ!


Энтмут Решает

МЕРРИ: ДАВАЙТЕ БЫСТРРРРЕЕ!

ДРЕВЕНЬ: Сейчаааас, сейчааас, молодые барсуууууки…

МЕРРИ: ЭТО ЖЕ ДВОИЧНЫЙ ВЫБОР! ПОМОГАТЬ ИЛИ НЕ ПОМОГАТЬ! ДА ИЛИ НЕТ!

[Энты топчутся на месте несколько минут.]

ДРЕВЕНЬ: Нет.

МЕРРИ: Что?

ДРЕВЕНЬ: Нет. «Не помогать». Вариант B, выбор номер 2.

МЕРРИ: Ладно. Скажу вам помедленей, чтобы в этот раз вы все всё поняли: «решайте быстрее» значит в нашу пользу.

ЭНТЫ: …

КОРАБЕЛЬНИК: Таааак… ктоооо отнесёоооот их обраааааатно?

ДРЕВЕНЬ: Дууумаю, я.

МЕРРИ: ГРРРРР!


Битва при Хорнбурге

ТЕОДЕН: ОТСТУПАЕМ!


Пиппинов Единственный Момент Просветления

ДРЕВЕНЬ: Тааак… Я высажу вааааас, молодые сууууурки, на зеееемлях конников…

ПИППИН: Постой, Древень! Разворачивайся и иди другим путём!

ДРЕВЕНЬ: Но… тогдддда мы пройдёооом мимо Изеееееенгаррррда и Саааааааааарумаааана …

ПИППИН: Да! Ибо чем ближе мы к опасности, тем в большей близости от опасности, и в то же время, находясь параллельно угрозе, мы можем оказаться перпендикулярно риску.

ДРЕВЕНЬ: …

ПИППИН: …

ДРЕВЕНЬ: Погодииии… куда мыыы направляяяяяемся?

ПИППИН: На Изенгард!

ДРЕВЕНЬ: Ооооооооу… йессссс.


По Пути в Большой Белокаменный Город

ФРОДО: Фарамир! Ты должен отпустить нас! ПОЖАЛУЙСТА! Кольцо не поможет Гондору!

ФАРАМИР: Мадрил, пристрели белку, если она ещё хоть раз вякнет.

МАДРИЛ: Слушаюсь, сэр.

ФРОДО: ФАРАМИР!


Долина Изенгарда

Древень доходит до Изенгарда и видит то, что Пиппин хотел ему показать: полностью вырубленный и выкорчеванный лес.

ДРЕВЕНЬ: КАКОЕ ПРЕДАТЕЛЬСТВО! БУРРРРАР-РРРУУМАХООО!


Большой Белокаменный Город

На пути в Минас-Тирит Фарамир и его команда отвлечены безуспешными боевыми действиями в Осгилиате.

СЭМ: Мистер Фарамир! Отпустите нас! Кольцо свело с ума вашего брата! Он пытался заполучить его и убить Фродо…

[И, раз уж речь зашла об этом…]

НАЗГУЛ: ШРИИИИИИ!

[Не дожидаясь пока Назгул спикирует вниз, убьёт его и отберёт кольцо, Фродо сам лезет на крышу и пытается всучить кольцо Назгулу. Один лишь Фарамир принимается обстреливать Горыныча, а Сэм хватает Фродо, дабы предотвратить полное уничтожение всего зелёного и доброго.]

ФАРАМИР: Чувак. Это… это был полный трындец.

СЭМ: Теперь веришь насчёт кольца?

ФАРАМИР: Агааа...


Последняя Линия Обороны Конников

Остатки выживших в битве запираются в крепости, пытаясь забаррикадировать единственную уцелевшую дверь.

АРАГОРН: Неужели нет никакого способа бабам с детьми сбежать из подземелья?

ГАМЛИНГ: Ну, есть один, которым они могли бы сбежать ещё двенадцать часов назад…

АРАГОРН: ХОРОШО, ПЕРЕДАЙ ИМ, ЧТОБ ПОТОРОПИЛИСЬ!


Затопление Изенгарда

Энты разрушили плотину, затопили долину, затоптали всех Сарумановых орков и запинали машинерию.

МЕРРИ И ПИППИН: Ура!

САРУМАН: Мне бы всё это сошло с рук, вот только вас сюда принесло! Вечно вмешиваетесь не в свои дела, дубины стоеросовые!


Самые Стóящие Сказки

СЭМ: Кажется, я понял, мистер Фродо. Дело не в том, пришли ли «свои» в самый последний момент…

[Гэндальф и Эомер приходят в тот, самый момент, когда Арагорн уговорил ТЕОДЕНА пойти на орков врукопашную.]

СЭМ: … или выиграна ли битва…

[Гэндальф и Рохирримы полностью затаптывают орков.]

СЭМ: … или побеждены ли злодеи…

[Саруман мечется туда-сюда на своем балконе, заблокированный потопом. ]

СЭМ: … или получил ли парень девку.

[Эовин бросается к Арагорну.]

ФРОДО: А в чём тогда, Сэм?

СЭМ: Главное, что кто-то наконец снимает фильм-фэнтази, которые не выглядит как пятидолларовая обёртка… что кто-то заставил людей снова поверить в новый мир, всколыхнул детские фантазии, используя выдуманные истории, чтобы научить чему-то людей и дать им толчок, вместо того чтобы поржать и забыть!

ВСЕ:…

ФАРАМИР: Сильно сказано, йо!


III. ВОЗВРАЩЕНИЕ КОРОЛЯ

(2003)

Зелёный Край, Давным-давно

ДЕАГОЛ: Смиг! Я только что нашел самое крутое кольцо во всей реке!

СМЕАГОЛ [глаза блестят]: Знаешь, у меня сегодня день рождения, сокровище…

ДЕАГОЛ: Знаю… Я подарил тебе действительно классную лапшерезку.


Зелёный Край, Пять Минут Спустя

ДЕАГОЛ: Смеагол! Чего это ты… Перестань! Неееет! Клянусь, это действительно классная лапшергхМММММГХХХХ! [Умирает.]


Дорога к Перепутью

ФРОДО: Сээээээм, жрать хосюуууууууу.

СЭМ: Вот, мистер Фродо, возьмите мой лембас.

ГОЛЛУМ: Быстрее, хоббитцы! К перепутью!

[И мы реально видим перепутье.]


Руины Изенгарда

МЕРРИ: Добро пожаловать, государи мои, в корчму Древня, открытую около пяти минут назад!

ПИППИН: Мы теперь таааакие – в полный рост!

МЕРРИ: УУУУУУУУУУ!

ТЕОДЕН: Я прежде никогда не видел такие маленьких пижонов, но мне определенно нравится их стиль.

ГЭНДАЛЬФ: Слышьте, Камнебойки, где Саруман?

ДРЕВЕНЬ: Гм… он… отдыххххает. Даааа. На феррррме. Мы отправили его на феррррму, там он может забавляться с… гм, с другими такими же…. Злыыыми колдунами.

ЛЕГОЛАС: О, как мило.

ПИППИН: Гляньте! Там в воде Magic 8-Ball!

ГЭНДАЛЬФ[выхватывает его]: МОЁ, НЕ ТВОЁ!

ПИППИН: *дуется*


Крыльцо Скорби 2: Электронный Похоронный Джаз

ЭОВИН: *вздох*


Прокуренная Зала Конников

ТЕОДЕН: Слава победившим павшим!

ГИМЛИ: Дык если они пали, какие же они тогда победи...

АРАГОРН: * шлёпает его *

ГИМЛИ: ОЙ!

ЭОВИН: Мужчинакоторыйлюбитменявыпьетизэтойчаши?

АРАГОРН: Что?

ЭОВИН: Выпьете из этой чаши?

АРАГОРН: Само собой.

ЭОВИН: Вот это да!

ТЕОДЕН: Поздравляю с уловом Сэра Загривоклота.

ЭОВИН [строчит в своем блокноте]: Леди Эовин… Мистер и Миссис Арагорн Элессар… Эовин, Королева Гондора…

[Пиппин и Мерри выплясывают на столе дикую кадриль, а Гэндальф и Арагорн улыбаются.]

АРАГОРН: Так. Хреново оказаться сейчас на месте Фродо.

ГЭНДАЛЬФ: Ага, оченно даже хреново.

АРАГОРН: Думаешь, он справится с этим?

ГЭНДАЛЬФ: Ну, фильм же называется не «Возвращение Хоббита», а «Возвращение короля», так что…

АРАГОРН: Ох.


Ночь в Итилиэне

ГОЛЛУМ: Хоббитцы спят! Давай-ка спланируем их убийство… вслух, нашими самыми громкими голосочками!

СМЕАГОЛ: Да, сокровище!

СЭМ: Я ПРИБЬЮ ТЕБЯ РАНЬШЕ, ЧЕМ ТЫ НАС!

ФРОДО: Нет, Сэм! Нам нужно его умение ориентироваться на местности и отличные штурманские способности!

ГОЛЛУМ: ПФСББББББ!


Пижамная Вечеринка в Золотом Чертоге

Все спят, кроме Леголаса и Арагорна на крыльце…

ЛЕГОЛАС: Я чувствую, как недремлющее око строит нам глазки из-за завесы Востока.

АРАГОРН: Да? И что чувствует твой эльфийский нос?

ЛЕГОЛАС: Я же говорю… если ты не прекратишь, я ударю своей эльфийской ногой по твоей человеческой заднице.

[…и Пиппина в Золотом Чертоге, где он пал жертвой искушения magic 8-ball:]

ПИППИН: ААААААХ! Ой погано мне, погано!

[Все просыпаются и принимаются бегать вокруг, играя в Горячую Картошку…]

ЛЕГОЛАС: Хватай его, хватай его!

АРАГОРН: ГОРЯЧО ГОРЯЧО ГОРЯЧО!

[…которая заканчивается, когда Гэндальф набрасывает на magic 8-ball одеяло.]

ГЭНДАЛЬФ: ТЫ ПОЛНЕЙШИЙ ИДИОТ!..

ПИППИН: *с пустым выражением лица пускает слюни*

ГЭНДАЛЬФ: Пиппин, я пошутил! Поговори со мной!

[Спустя пять минут:]

ГЭНДАЛЬФ: Так, короче говоря, Пиппин слишком туп, чтобы слить информацию, но, по крайней мере, он смог просечь генеральный план Саурона следующим атаковать Минас-Тирит и, в конечном счёте, уничтожить человечество. Так что если маяки аварийного оповещения сработают, Рохан должен быть готов вступить в войну.

ТЕОДЕН: А почему я должен беспокоиться о Минас-Тирите?

ГЭНДАЛЬФ: Потому что конники тоже люди, дурак. Я забираю тупого хоббита с собой.

ПИППИН: Не называйте Мерри так!

МЕРРИ: *вздох*.


Лесная Опушка

ФИГВИТ: Привет. Я тот самый парень, которого вы видели в первом фильме три секунды. Я сидел на совете рядом с Арагорном. Я получил столько любви и обожания, что теперь имею свой фэнсайт и коллекционные карточки с моим изображением. Хотел бы поблагодарить всех своих фанатов…

ФАНЫ: Послушай, ты бы не мог подвинуться слегка вправо?

ФИГВИТ: Конечно, я…

АРВЕН: * въезжает*

ФАНЫ: Оооо, отлично.

ГРУСТНАЯ ЭЛЬФИЙСКАЯ МУЗЫКА: *полна скорби*

[Арвен посещает очередное видение: Арагорн станет королём и будет жить в Минас-Тирите, поседеет, но по-прежнему будет выглядеть половым гангстером, и у него будет прелестный ребёнок.]

АРВЕН: *слеза*

МЛАДЕНЕЦ: *по-эльфийски ласковый пристальный взгляд *

ПОДВЕСКА «СВЕТ ВЕЧЕРНЕЙ ЗВЕЗДЫ» НА ШЕЕ У МЛАДЕНЦА: *динк!*

АРВЕН: ОМГВЗФ, ЭТО ЖЕ МОЙ РЕБЕНОК!

ФИГВИТ: Миледи, море, которое навсегда разлучит вас…

АРВЕН: ПРОЧЬ С ДОРОГИ, МНЕ СРОЧНО НАДО ОПЛОДОТВОРИТЬСЯ!

ЭКРАННОЕ ВРЕМЯ ФИГВИТА: *закончилось*

ФИГВИТ: *вздох*.


Последний Домашний Приют

АРВЕН: Ладненько, давай ещё раз попробуем. Ты видел моё будущее. Что конкретно ты там видел?

ЭЛРОНД: Смерть.

АРВЕН: Врёшь! Ах...ть!

ЭЛРОНД: * поникает головой*


Большой Белокаменный Город с Торчащим Каменным Выступом

ГЭНДАЛЬФ: Так, теперь ты знаешь всё о Фродо, кольце, Арагорне, Magic 8-Ball и прочем?

ПИППИН: Ага... Ну и?

ГЭНДАЛЬФ: Сейчас ты изобразишь Портрет Немого Хоббита.

ПИППИН: …

ГЭНДАЛЬФ: Лорд Дэнетор: приветствия, поздравления, ну, и просто хай. Мне тут пришлось несколько месяцев в одиночку сдерживать дерьмо в Средиземье и…

ДЭНЕТОР: НЕНАВИЖУ ТЕБЯ: ТЫ – ОТСТОЙ!

ГЭНДАЛЬФ: САМ ДУРАК!

ПИППИН: Пожалуйста, лорд мистер Дэнетор, сэр, ваш сын умер за нас, и мне ужасно жаль, и если я, коротышка, могу сделать что-то для вас…

ДЭНЕТОР: * бросает на Пиппина злой взгляд *

ПИППИН [Гэндальфу]: Знаешь, в книге эта сцена казалась намного лучше.

ГЭНДАЛЬФ: *колотит Пиппина посохом*


Некий Балкон в Большом Белокаменном Городе

ПИППИН[копаясь в крошечных доспехах]: Знаешь, не думаю, что он пошлёт меня на дело.

ГЭНДАЛЬФ [покуривая]: Не разговаривай со мной, придурок.

ПИППИН: С чего это ты такой злой, а?

ГЭНДАЛЬФ: Ну, например, потому что Саурон собирается выставить своего самого ужасного вояку, при одном виде которого ты обоссышься и взмолишься о смерти – Лорда Чёрных Всадников, Короля-Чародея, Жуткого Мужика, которого не может убить ни одни муж.

ПИППИН: Ты про того, кто подрезал Фродо?

ГЭНДАЛЬФ: Ну, я про…

ПИППИН: И которого утопила Арвен?

ГЭНДАЛЬФ: Слушай…

ПИППИН: И за которым Арагорн гонялся с факелом?

ГЭНДАЛЬФ: Хм…

ПИППИН: И которого мы видели несколько раз в прошлых двух фильмах?

ГЭНДАЛЬФ: Чтоб ты сдох, коротышка.


Очень Жуткая Тёмная Башня на Очень Жуткой Чёрной Горе

ГОЛЛУМ: Эти огромные статỳи – сторожевые псы Жуткого Мужика, моя прелесть. Мы вскарабкаемся на гору и будем держаться от них подальше.

ФРОДО: *прямиком направляется к статуям*

СЭМ: Голлум! Ты же ЗНАЕШЬ: мистер Фродо не умеет точно следовать указаниям!

СТАТИ: РААААА!

СВЕРХМОЩНЫЙ ЗЕЛЁНЫЙ ЛАЗЕР: ВЖИИИИХ!


Балкон в Большом Белокаменном Городе

СВЕРХМОЩНЫЙ ЗЕЛЁНЫЙ ЛАЗЕР ВДАЛИ: ВЖИИИИХ!

ПИППИН: Обними меня!

ГЭНДАЛЬФ: * обнимает его*


Большой Белокаменный Город, Который Совсем Другой Белокаменный Город

Орки под предводительством огроменного, похожего на помесь раковой опухоли с засахаренным арахисом ГОТМОГА подкрадываются к другому большому белокаменному городу.


Большой Белокаменный Город. Нет, Теперь Снова Другой

ГЭНДАЛЬФ: Пиппин! Полезай-ка наверх и запали костёр на сигнальной башне! Да смотри не облажайся!

ПИППИН: …потому что, если чё-нибудь подпалить – тут мне равных нет!

ГЭНДАЛЬФ: ПОТОМУ, ЧТО ЗДЕСЬ БОЛЬШЕ НИКОГО ДРУГОГО НЕТ, КТО МОГ БЫ ЭТО СДЕЛАТЬ! ВПЕРЁД!

[Пиппин успешно выполняет задание, но едва не загорается сам. Зажжённый маяк вызывает цепную реакцию из запалённых маяков по всей горной цепи, прямиком до Рохана: лучшая сцена во всём фильме, да ещё и зажигательное музыкальное сопровождение.]


Прокуренная Зала Конников

АРАГОРН: ОФАКЗАГОРЕЛИСЬСИГНАЛЬНЫЕКОСТРЫ!

[Все смотрят на Теодена.]

ТЕОДЕН: И… ухм… мы ответим на их призыв! [Эомеру] Бля, у нас же вроде оставались всадники?

ЭОВИН: И я… то есть они… пойдут за тобой в битву, даже на смерть!

ТЕОДЕН: Ооо, это так мило с твоей стороны…

ЭОВИН: Не за тобой, за ним.

МЕРРИ: Я тоже иду! Пойду за кем угодно!

АРАГОРН: Политическая проститутка!

МЕРРИ: Как ты догадался?


Большой Белокаменный Город, Который Совсем Другой Белокаменный Город

МАДРИЛ: Мы не можем сдерживать их! Город захвачен!

ФАРАМИР: Папа меня убьёт.


Большой Белокаменный – Давайте Уже Просто Называть Его Минас-Тирит, ОК?

ГЭНДАЛЬФ: Поторапливайся! Нам надо спасти Фарамира и Разведчиков!

ПИППИН: Почему я?

ГЭНДАЛЬФ: Потому что я не оставлю твою тупую задницу без присмотра, чтобы ты не натворил тут ещё чего, вот почему!

ПИППИН: Разумно.

[Фарамир и его кавалерия скачут через степь к Минас-Тириту с горячими, визжащими Назгулами на хвосте. Гэндальф едет им на встречу с зажжённым посохом, и яркие белые лучи света разгоняют Призраков. Кавалеристы, которых не сбили, словно кегли, благополучно возвращаются в город.]

ПИППИН: Братан, ну ты даёшь! И чего же мы задницы себе рвём, если у тебя такие блестящие способности?

ГЭНДАЛЬФ: Не обращай на него внимания, Фарамир, он просто…

ФАРАМИР: Барсук! или сурок? По-любому, я уже сталкивался с двумя такими же в Итилиэне. Милые твари, до тех пор, пока не трогаешь их драгоценные побрякушки.

ПИППИН: О, Боже!

ГЭНДАЛЬФ: Фарамир! Давай-ка потолкуем.


Тайная Лестница Кирит-Унгол

ГОЛЛУМ приводит хоббитов к почти вертикальной «лестнице» в горах.

ФРОДО: Блин ну почему здесь нет «Тайного Эскалатора» или «Очень Хорошо Спрятанного Лифта»... ?

ГОЛЛУМ: Давайте, хоббитцы, нужно быстрее карабкаться!

ФРОДО: Мне… что-то нехорошо…

СЭМ: Вот, мистер Фродо, поешьте мой…

ФРОДО: Бррррр...


Большой Белокаменный Город Осгилиат

КОРОЛЬ-ЧАРОДЕЙ: ДАВАЙ, ЕЩЁ РАЗ ИЗОБРАЗИ МНЕ СЛОТА ФРАТЕЛЛИ[12].

ГОТМОГ[вздыхая]:… ладно. «КРООООШКА, ТЫ ОФИИИИИГЕЛА!»

КОРОЛЬ-ЧАРОДЕЙ: ХИ-ХИ-ХИ.


Тронный Зал в большом белокаменном городе Минас-Тирите

ДЭНЕТОР: Целуй кольцо, юный карлик.

[Пиппин в ужасе смотрит на Фарамира. Фарамир кивает и закатывает глаза.]

ДЭНЕТОР: Ну, вот ты и поклялся в верности мне, не королю, но лорду Гондора, награждающему жополизов любовью, перворождённых – честью, а [многозначительный взгляд на Фарамира] предателей – бессмысленными жертвоприношениями.

ФАРАМИР[вздыхая]: Пойду надену похоронные доспехи.


Опасное Горное Плато

ГОЛЛУМ: Гляньте! Жирный хоббит сожрал все эльфийские печешки!

СЭМ: ЭТО НЕ Я!

ГОЛЛУМ: И он хочет свистнуть кольцо!

СЭМ: ЭТО НЕ Я!

ФРОДО: Извини, Сэм. Боюсь, что… ты уволен. Племя так решило. Ты самое слабое звено. Прощай.

СЭМ[крича]: Как вам угодно, мистер Фродо!

[Но Фродо ещё не знает, что это «Как вам угодно» на самом деле означает: «С какой это перепугу я должен идти домой?!»]


Коллаж: Сыновняя Скорбь

ГЭНДАЛЬФ: Фарамир! Не рискуйте жизнью понапрасну!

ФАРАМИР: Но отец приказал, чтобы мы отвоевали Осгилиат, невзирая на бесмысленность и бесполезность данного предприятия!

ГЭНДАЛЬФ: Пффф, через каких-то полчаса мы всё равно больше не будем ему подчиняться! Тебе не нужно туда идти!

ФАРАМИР: Но я должен, потому что мой папа не любит меня, и единственное, чем я могу заслужить его уважение – это помереть.

КАКОЙ-ТО РЯДОВОЙ: Слушай, значит… и остальные что, тоже должны идти помирать? Я к тому, что меня-то мой папочка любит!

ГЭНДАЛЬФ: Делай, что тебе сказали! Заткнись и жертвуй собой!

РЫДАЮЩИЙ ПАПОЧКА РЯДОВОГО: Прощай, сынок!

[Тем временем в большом зале…]

ДЭНЕТОР: А спой-ка ты мне песню, карлик.

ПИППИН:

Три кусочека колбаски

Пред тобой воняют на столе.

Не рассказывай мне сказки –

Ты свинья, не верю я тебе!

Ты, конечно же, крутой,

Никого не слушаешь,

Сын там помирает твой

Ну а ты все кушаешь!

ДЭНЕТОР: *жрет-слюнявит-хмыкает– хрустит *

ПИППИН: *прослезился*


Военный Сбор близ Дунхарроу

ТЕОДЕН: Всадники! Отчитайтесь за ваших рекрутов!

ВОСТОЧНЫЙ ХОРСИНГТОН: Мы нашли несколько не занятых пахотой фермеров.

ЗАПАДНЫЙ ПОНИВИЛЛ: Ух, у нас три мужика и килограмм конопли…

ТЕОДЕН: *закрывает лицо руками*

[В это время…]

МЕРРИ: Ура! Я буду воевать с верзилами!

ЭОМЕР И ГАМЛИНГ: ГЫ-Ы-Ы!

ЭОВИН: Почему это он не может сражаться за любимого? Разве не зовут его в бой всё те же томные взгляды и низкорасположенные бедра? ПОЧЕМУ ВЫ ТАКИЕ НЕТЕРПИМЫЕ?

ЭОМЕР: Я? Мы говорим о коротышке или…?

[Позже той же ночью Арагорну снится, будто Арвен изнемогает до смерти...]

ПРОЩАЛЬНЫЕ СЛОВА АРВЕН: Он был… таким… хорошим кроличком…

[…и просыпается в холодном поту, после того, как видит сломанным её любимый брильянтовый кулончик. К счастью, кое к кому пришёл посетитель!]

ЭЛРОНД: Слушай, Арвен возложила на меня ответственность за тебя, за неё и за перековку Меча-Который-Когда-то-Был-Сломан и всё такое. А потом по телепатефону позвонила Галадриэль… Слушай тебе когда-нибудь звонила в три утра тёща? Скажем так, радуйся, что Келебриан давно уже почила в Бозе. В общем, она не оставит меня в покое, пока я не отдам тебе этот меч и не скажу, чтобы ты шёл... Тропой Мертвых, так что сделай мне одолжение, ладно? Я хочу выспаться наконец.

АРАГОРН: Но… это же жуткая тропа.

ЭЛРОНД: Сынок, ты никогда не станешь королём, если будешь тряпкой.


Много Сказанных «Прощай»

АРАГОРН: Прежде чем я отправлюсь на возможную погибель, Эовин, мне надо тебе сказать, что я не люблю тебя, да и ты, на самом деле, не любишь меня. Ты просто влюблена в мой образ…

ЭОВИН: Да. А этот образ… секси.

АРАГОРН: Не доходит, Эовин? Я не люблю тебя.

[АРАГОРН садится на коня и уезжает вместе с ЛЕГОЛАСОМ и ГИМЛИ.]

ЭОВИН: СЛУШАЙ! ЧТО ТАКОГО В ЭТОМ БЛОНДИНЧИКЕ, ЧЕГО НЕТ У МЕНЯ?

АРАГОРН: Молчи, Леголас.

ГАМЛИНГ: Эй! Куда это он?

ТЕОДЕН: Прочь, на Тропу Мёртвых, где ему предстоит встретиться со своей королевской судьбиной.

ГАМЛИНГ: Но… без Арагорна мы все погибнем!

[Все ждут ободряющих слов.]

ТЕОДЕН: Ага… Мы умрём. Но умрём, сражаясь, и наши отцы будут нами гордиться.

ГАМЛИНГ: Это совершенно не то, чего я ждал от вас, мой лорд.

ТЕОДЕН: Возлюбленная племянница, прежде чем мы отправимся навстречу смерти, гибели и разрушению, я бы хотел тебе сказать: если нам в битве не подфартит, ты будешь править вместо меня. То есть, если, конечно, случится полный абзац и твой брат тоже помрёт. Но, слышь, улыбнись мне и продолжай жить дальше и всё такое.

ЭОВИН: Знаешь что? Если нам в битве не подфартит, и мне придётся править, в то время как Саурон напустит кругом тёмного туману, мне будет не до улыбок.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю