Текст книги "Поваренная книга Самурая или Черт Те Что, а не книга о Японии"
Автор книги: Китя Карлсон
Жанры:
Публицистика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 15 страниц)
Батарейки для саларименов
Сараримен – так в Японии называют служащих. То есть тех, кто живет на одну зарплату. Совсем как я.
На автомате с водой у нас в офисе написано: “Вода произведена по космической технологии, разработанной в NASA”. Звучит, если честно, подозрительно. Там они не по замкнутому ли циклу в космосе снабжаются водой, случайно? Да и вообще, я-то полагал, что воду не производят, а из рек добывают… Мда…
Но есть и другие подозрительные напитки.
Они продаются в маленьких 100-миллилитровых пузырьках, а их действие начинается примерно через 30 минут после приема и длится примерно 3 часа. Всего 30 минут – и 3 часа вас будет охватывать ощущение здоровья, бодрости и хорошего настроения, то есть по-японски, “генки”, здоровье. Это – генки-напитки.
Приготовление их – магический процесс и такая же тайна, как приготовление, например, зубной пасты. Если, скажем, посмотреть на составляющие соуса, то понятно, что для его приготовления надо взять помидоры и уксус. Если посмотреть на составляющие зубной пасты, то ничего не понятно, включая то, где взять моно-флюро-фосфат и что же это, наконец, такое. Еще более загадочно то, что если взять помидоры и уксус и смешать, то получается субстанция ближе к зубной пасте, чем к соусу. С генки-напитками – та же самая история.
Сначала в баночку наливают, не жалея, кофеин. Одна маленькая баночка содержит столько же кофеина, сколько 5—10 чашек крепкого кофе. Кофеин вызывает привыкание, а от этого ни один производитель не откажется. К кофеину добавляют таурин – вещество, способствующее процессу переваривания, а также нужное производителю для того, чтобы уже налитый кофеин лучше усваивался нашим организмом.
Следующим в баночку вливают значительную дозу никотиновой кислоты. Это, к сожалению, к жидкому курению никакого отношения не имеет, но, как все знают – попытка не пытка. Наконец, добавляется глюкоза, чтобы смесь всего перечисленного не была противной на вкус, а казалась сладкой. Но и теперь напиток еще не готов. Дальше начинается магия. Lipovitan, самый первый и самый популярный японский генки-напиток (его продажи в Японии достигают 400 биллионов бутылочек в год) содержит маточное молочко пчел. А вот VAAM сделан с использованием желудочного сока гигантского шершня, который, как утверждается, может пролетать до 100 километров в день со скоростью до 25 километров в час. Хотите летать и жужжать целый день – это для вас. В другие напитки знатоки корейской медицины добавляют женьшень. Что творится у знатоков китайской медицины, лучше не знать, потому что порубленные кусочки тюленьего пениса – это еще один из самых безобидных ингредиентов.
Очень популярная группа составляющих – аминокислоты. Аминокислоты – предшественники моноамина, нейро-передатчика, используемого нашим мозгом для передачи информации. Пока ученые спорят, насколько потребление аминокислот реально влияет на работу мозга (их пытаются использовать для лечения таких болезней, как болезнь Паркинсона и различных маний), японские компании уже несколько лет активно потчуют население напитками с их содержанием, включая даже продажу литровых пакетов воды с аминокислотой в супермаркете. Ваш мозг больше не будет чувствовать усталость. Некоторое время после приема.
Конечно, никто не забывает и про витамин C. Еще совсем недавно люди вообще не знали, зачем именно человеческому организму витамин C. Однако, люди знали, что в отличие от другого витамина, переупотребление витамина C не подвергает здоровье опасности – точнее человек умрет раньше от кислоты, в которой этот витамин содержится, чем от самого витамина. Бутылка "CC Lemon" содержит, например, столько же витамина C, сколько 210 лимонов! Вам когда-нибудь приходило в голову съесть 210 лимонов? Зато бутылка "CC Lemon" гораздо дешевле. Как и генки-напитки она стоит в пределах 150 йен. А какое сильное средство! Для справки: витамин C используется организмом при заживлении ран.
Генки-напитки называют батарейками японской экономики, их реклама нацелена преимущественно на мужчин (хотя есть генки-напитки и для женщин, и даже для детей!). Производители обещают: возможно жить почти без сна и в то же время эффективно работать и быть счастливым. Врачи не рекомендуют пить генки слишком часто, но постоянно советуют принимать их при ощущении слабости, в том числе и после лечения таблетками. Когда я чувствовал себя неважно в больнице после антибиотиков, то врач сразу посоветовала доползти до автомата с генки-напитками и выпить все, до чего смогу дотянуться.
Это же и главное отличие генки-напитков в Японии от аналогичных энергетических напитков на западе. То есть главное отличие в объемах потребления, но сразу после этого следующее главное то, что генки-напитки – не побочное ответвление от производителей газировки, а чуть ли не главное ответвление от производителей лекарств, и соответственно, генки-напитки упакованы в маленькие пузырьки как лекарства, а не в большие бутылки как газированная вода. Япония – страна очень плохой медицины, но зато своей. Западные лекарства тут почти не покупают, а производят свои. Здесь не знают слов “клиническое тестирование”, но это не страшно – ведь даже если у лекарства окажется побочный эффект – вроде того известного скандала в 1980-х, когда у одной японской вакцины обнаружился такой маленький побочный эффект, как смерть пары дюжин маленьких детей, которым эту вакцину вкололи – то министерство здравоохранения, конечно, умолчит об этом факте ровно до того момента, как все запасы будут проданы. Так ведь уже делали!
Генки-напитки продают в каждом автомате, в каждом киоске, в каждом магазине. Эти тюбики встречаются в Японии так же часто, как в России “сникерс” и газировка. С утра почти у любого нашего сотрудника на столе скапливается целая гора таких тюбиков – люди пытаются проснуться. А под столом можно найти и более интересные запасы. Как вам концентрированный кислород в банках? В воздухе всего около 30% кислорода. В банке – более 80%. Одеваешь маску и дышишь. Правда, от такой концентрации кислорода можно подорвать легкие. Но зато как бодрит сердце!
Итак, с теми, у кого не хватает времени спать (японский сараримен спит три-четыре часа в сутки) – мы разобрались. Теперь перейдем к тем, кому не хватает времени полноценно питаться. Для них те же киоски предлагают широкий ассортимент еды в сухих пластинках. Это примерно то же самое, что сухая собачья еда – дешево и невкусно, но очень эффективно. Все нужные вещества и минералы уже включены, сжевал быстро, есть не хочется, можно работать дальше. И я думаю, что поглощать сухую собачью еду в целом полезнее чем, например, гамбургеры. Ну или так же. Съел – и сразу в туалет.
Как-то видел рекламу подобной еды, которая предлагала другой разумный способ ее применения – для туристов. Для тех, кто ездит во всякие дикие страны, ну, знаете, такие интересные, с древней культурой, но про которые всегда пишут – местную воду лучше не пить. Местную еду в таких случаях тоже лучше не есть без подготовки. Японский путеводитель рекомендовал взять с собой побольше сухой еды и питаться ей, на всякий случай.
Толковый совет, подумал я. Мало ли какую болезнь можно подцепить от еды где-нибудь в Африке! Конечно, сухая еда из пачек – не самая вкусная вещь, но кому-то ведь надо поддержать национальную химическую промышленность. Это как тот искусственный снег из баллончиков, раскрашенных как огнетушители в детском саду, который появляется к рождеству на многих окнах уродливых маленьких токийских домишек, названных всегда в честь чего-нибудь, что было давно уничтожено, для того чтобы построить эти уродливые домишки, вроде “зеленый холм”, “лесная поляна” или “башня у реки”. Этот снег, продающийся в аптеках, напоминает снег примерно так же, как его напоминает, например, вата, но зато, в отличие от ваты, сильно воняет свежей нитрокраской. И покупают – надо же кому-то поддерживать национальную химическую промышленность.
Резонно, подумал я, перевернул путеводитель с рекламой и прочитал на обложке, что это издание предназначено для японцев, путешествующих в Россию. В Россию со своей едой и своим снегом… Ох, это же скучно! Грызть сухое, впрочем, всегда довольно скучно. Для тех, кому скучно, существует третий вид батареек – тюбики с жидкой едой. Energy In, Multivitamin In, Fiber In, Collagen In и многие, многие другие.
Есть простое правило, как ответить на любую фразу, которую тебе сказали японцы, даже если ты ее не понял. Что бы не услышал – всегда отвечай
– ммммммм-мас.
Запоминается только последнее слово. Важен – только глагол. Охаёгодзаймас, Аригатогодзаймас, Ирасяймас – каждый расшифрует твой акцент для себя сам.
Тут тоже самое: главное In, остальное не так важно. Внутри находятся опять же витамины, минералы и т. д., а выглядит это как рисовая каша, которую кто-то уже успел съесть и даже переварить до тебя. Вкус не очень, но чего не съешь с голоду. Работая поздно вечером, я их поедал довольно часто. Успокаивал себя тем, что в чужой стране надо привыкать к необычному. Есть такое японское слово “сэн” – святой отшельник. Недавно увидел табличку, из которой понятно, что японцам никогда нельзя давать переводить с японского. Написано, что “сэн” – это “философски настроенный мужик, живущий в горах и творящий чудеса”. И я понял. Теперь съем, бывало, “калори-мейт”, запью “липовитаном”, закушу “коллаген-ин” – и в горы, творить чудеса. Только так.
Окно
Когда я впервые приехал в Японию, была зима. Прямо с самолета мне следовало явиться пред светлые очи моего будущего начальника.
– Сенсей, – поклонился я ему по прибытию в лабораторию, произнеся единственное японское слово, которое я тогда знал.
– Никита-сан, добро пожаловать, – сенсей расплылся в снисходительной улыбке, выражающей любовь ко всем низшим существам на этой земле, – мне хочется тебе кое-что показать.
Мы вышли из кабинета; пройдя по коридору, сенсей открыл маленькую дверь и пропустил меня вперед.
– Зима – очень специальное время года в Токио, – продолжал рассказывать сенсей, проходя мимо какого-то умывальника, – зимой снежные тучи застревают в высоких северных горах, и небо над городом всегда чистое. Далеко видно. Тебе очень повезло – только зимой из окон нашего офиса видна гора Фудзи. Далеко не всем в Токио так везет.
Из широкого окна прямо у писсуара виднелась крошечная снежная кромка знаменитой горы, плывущая над бесконечным полем разношерстных двух-трех и пяти этажных домов. Мы стояли в туалете, а в писсуар мочился какой-то студент, не доставая до крошечной Фудзи совсем чуть-чуть.
– Сенсей, – произнес вежливо студент, застегивая ширинку и склоняясь в полном поклоне одновременно.
Сенсей мгновенно переключился на японского студента и японский язык, забыв про меня. А я остался стоять у широкого окна, размышляя о том, что же теперь делать. Прошло больше месяца, прежде чем босс вспомнил обо мне снова, так что времени для наблюдения жизни за окном у меня было много.
Мимо школы
Сначала мне повезло. Первый дом был через дорогу от женской школы. Потом мне не повезло – работа находилась через дорогу от женского университета, что-то вроде института благородных девиц, где молодых и красивых девушек учат “женским” специальностям, вроде медсестер и стюардесс. Нет, девушки были действительно красивые, не повезло в том, что, как я уже рассказывал, в одном офисном здании с моей фирмой оказался и офис “Армани”. То есть концентрация красивых девушек компенсировалась концентрацией очень хорошо одетых мужчин, одним из которых, реалистично смотря на вещи, мне никогда не стать. Короче, по общему впечатлению от себя на фоне остальных, рядом со школьницами было приятнее.
И вот почему. Есть мужчины, которым нравятся женщины в форме, медсестры и стюардессы. Эти мужчины ищут женщин сильных и заботливых, и такое явление называется – эдипов комплекс или, как говорят в Японии, “мазакон” (MOTHEr COMplex). Другим мужчинам нравятся женщины молодые, о которых они хотят заботиться сами, они не наигрались в детстве и мечтают прожить еще одну молодость, это комплекс лолиты, также известный в Японии как “рорикон” (LOLIta COMplex). Там, где эти два комплекса встречаются, стоит она, японская школьница, девочка в форме. Диагноз – нравится всем.
Настоящая японская школьница состоит из носков, юбки, сумки и Винни-Пуха. Юбка школьницы подчиняется двум противоположным силам. Одна сила неумолимо подворачивает юбку вокруг пояса школьницы, так что юбка у пояса утолщается, а у низа – укорачивается, открывая ноги. Чем старше школьница, тем короче юбка, постепенно открывающая не только ноги, но и кончики семейных трусов. Напрашивается вывод: юбка у второгодниц исчезает окончательно. Это не верно. Ведь есть и вторая сила. Вторая сила поддерживает юбку, заталкивая ее концы между ног, так чтобы трусы не были видны. Школьница ходит по лестницам только так – обнимая руками собственную попу.
И вот такими шагами, прогуливаясь, но не прогуливая занятий (хотя не понятно, куда это она идет с утра в противоположную сторону от школы), держась за попу, школьница идет по улице. Предположим, что школьница все-таки идет учиться всяким полезным и нужным в жизни вещам. Умение брать интегралы вам часто в жизни пригодилось? То-то же. Для примера, 90% начальных школ в Японии обучают своих учеников навыкам езды на одноколесном велосипеде – такое малоустойчивое приспособление, обыкновенно используемое клоунами в цирке. Но, не пугайтесь, в школе учат и более практичным вещам. Например, навыкам езды на двухколесном велосипеде. Самым неудобным из возможных способов. Японские школьницы ездят на велосипедах не поднимая седла, из-за чего крутить педали очень неудобно, но что не сделаешь ради безопасности – в японских средних школах учат, что ездить на велосипеде надо так, чтобы обе ноги могли в любой момент коснуться земли одновременно. Обучение еще не кажется достаточно полезным? Пора перейти к трехколесным велосипедам в старших классах…
Учебный год в Японии начинается в невразумительный день 6 апреля (не знаю даже, что они имели ввиду, может, день рождения Герцена?). Во всем мире (а когда я говорю во всем мире, то я подразумеваю в России, Европе и США) в школу идут 1 сентября. Японцы, правда, не единственные оригиналы. Например, в Австралии учебный год в конце января, когда все нормальные школьники уже давно отдыхают на зимних каникулах. На самом деле начало учебного года в Австралии подчинено тем же законам, что у нас, и идет от крестьянской традиции, когда учеба начиналась после сбора урожая, просто урожай в разных местах земли вырастает в разное время. В Японии – другая история. До реставрации Мейдзи в Японии вообще не существовало понятия учебного года, и занятия ученики начинали все в разное время, каждый на свой день рождения. Тоже мне подарочек! Хорошо, что эту систему отменили в 1887-м!
Что не отменили, а как раз в 1887-м примерно приняли, так это школьную форму. Зимой и летом одним цветом – это школьница. Летом, в 30-градусную жару в кофте, но с полотенцем на перевес, чтобы вытирать пот. Зимой – в той же короткой юбочке с голыми синими ногами и приклеенными к ним греющими наклейками хоккайро, чтобы не замерзнуть.
Следующей частью формы является обязательная “толстая сумка на ремне”. В Японии маленькие дамские сумочки не приживаются. Школьницы используют очень много макияжа, но приборы для макияжа – не единственное, что нужно им взять с собой. Когда школьницы вырастают и становятся юными дамами, они переходят к чемоданам на колесиках! Ведь в обычную сумку уже не влезает вся так коллекция Винни-Пухов, которую никак нельзя не взять с собой. Что носит школьница в своей огромной школьной сумке? Пухов? Учебники? Возможно. Но учебники – не главное. Главное, что ни одна школьница не забудет взять с собой – это тюбик клея. Да, клея. Помните огромные носки на ногах каждой школьницы? Вас удивляло, как такие носки держатся? Правильно. Как приклеили – так и держатся. Ежедневно с утра школьница намазывает свои ноги специальным “клеем для носков” (специально для фанатов – оказывается, существует магазин, экспортирующий этот нужный товар из Японии на запад!). Но, по-видимому, клей этот не самый крепкий, поэтому я не раз наблюдал в метро, как школьницы подклеивают носки.
Естественно, школьница так же не забывает пить энергетики – генки-напитки. Взрослые генки-напитки тут рекомендуют с 14 лет, но есть и детские энергетики, для детей от пяти лет. Впрочем, куда школьнице девать столько энергии? Даже от мальчиков не побегаешь, практически все престижные школы в Японии практикуют раздельное обучение. То есть мальчики и девочки учатся отдельно.
Уходит школьница в школу рано, а возвращается всего лишь немногим раньше среднего сараримена. В школах тут не живут, но даже на выходных в школах проводятся различные занятия и кружки. Школьница, как настоящий пионер, учится всегда, а потому и форму носит всегда. Включая выходные, праздники и путешествия. Но иногда, когда школьнице надо идти на физкультуру, под юбкой появляются мятого вида шорты или пижамного типа штаны.
Теперь самое главное. Откуда вообще пошла знаменитая японская школьная форма. Напрашивающийся вывод, – что форма придумывалась для того, чтобы сводить с ума всех любителей аниме-отаку, – не правилен. Напрашивающиеся выводы, как мы уже видели выше, редко оказываются правильными.
К слову о происхождении слова “отаку”. Отаку – это не только фанат аниме. Изначально слово отаку – одно из вежливых обращений к специалисту. Человек, разбирающийся в компьютерах, – компьютерный отаку, в автомобилях – автомобильный, в аниме – анимешный. Обращение “отаку” имеет значение русского слова “ботаник”, но полностью лишено отрицательного смысла. Да уж, так в России к ботаникам относиться не принято! Даже и слова русского нет. Лишь опять заимствованное – “гуру”.
Гуру тоже бывают разной степени гуру. У совсем гуру очень ценится такой загадочный товар, как поношенные школьницей трусы. За небольшую сумму их можно купить в нескольких магазинах на Акихабаре; маленькая упаковочка – грязные трусики и фотка школьницы, которая их носила. Но мы-то знаем (и по приложенной фотографии это хорошо видно), что этой “школьнице” тяжелые условия бизнеса уже лет 30 не дают закончить восьмой класс! Настоящий товар гораздо дороже и его можно купить только с рук. Делается это обычно так – школьница бежит в самый дешевый магазин трусиков – и покупает сразу пару десятков. Семь одежек и все без застежек (вот и еще одна русская пословица подошла к японской школьнице) – это японская школьница в десяти трусах под одной юбкой шагает вечерком в злачном районе Кабукитё. “Кому трусики? С себя сниму!”…
Да… Но я отвлекся. Форма пришла в Японию из Европы. Посмотрите на дореволюционные картинки гимназистов и реалистов – увидите много похожего. В Европе матроски, основанные на морской военной форме владычицы морей Британии, появились в 17 веке и вошли в моду (а потом и в школьную форму) с легкой руки принца Эдварда Английского, а, точнее, его фотографа, сделавшего знаменитую фотографию пятилетнего принца в форме. С тех пор мода в Европе неоднократно менялась, а за модой и школьная форма. Оказалось, что в Японии традиции живут дольше, даже заимствованные.
Недавно я снова был проездом в районе моего первого дома в Токио. По двору соседней школы деловито ходил считая шаги директор, а каждая школьница деловито опиралась на огромную метлу, выше роста школьницы, улететь можно. Похоже на субботник у ведьм. Стояла осень. Требовалась уборка территории. Число школьниц и число метел явно превышало число опавших листьев в разы.
La Resistance
Знаете ли вы, что японское имперское правительство в тайном сговоре с японской имперской порноиндустрией не рассказывает ВСЮ ПРАВДУ?
Лучшие из нас, борцы за правду, неустанно пытаются раскрыть грязные (и не очень) тайны, несмотря на опасности. Немногим удается избежать арестов. Не избежал этой участи и камрад Уэкуса, профессор и светило японской экономической науки (пойман агентами империи стоящим с зеркальцем под эскалатором токийской станции Синагава), и камрад Мияке (в доме последнего жандармы обнаружили и конфисковали две с половины тысячи экземпляров запрещенных, грязных и не очень, предметов, спрятанных под матрасом). Томится в застенках камрад Тосиро, пытавшийся раскрыть тайну, установив камеры наблюдения в женском туалете телестудии, а за запись скрытой камерой под юбкой школьниц был арестован камрад и, по совместительству, популярный телеведущий Сосуке. Даже наш агент по другую сторону баррикад, камрад и сержант японской полиции Ямамото не избежал ареста. Ямамото задержали после того, как он просунул цифровую камеру между ног школьницы, увлеченно читавшей комиксы в магазине. Аналогичный арест произошел и с камрадом и бравым солдатом Ёсимото, а в 2003-м в Токио был арестован полицейский, снимавший секретные материалы на скрытую камеру в сумке, которую он подкладывал между ног школьниц, стоящих в час-пик в поезде. Полицейский буквально погорел на работе – скрытая камера, которую он использовал, выдана ему по службе и являлась собственностью полиции (полезный совет: в таких случаях следует использовать любую другую камеру, кроме казенной).
Когда в России милиции очень хочется кого-нибудь посадить (например, Буратино), а улик не хватает (например, труп Мальвины не найден), милиция подбрасывает Буратино наркотики или оружие. В Японии полиция подкидывает «секретный предмет». По крайней мере, так утверждают на суде некоторые арестованные. Особенно когда происходят аресты знаменитых и влиятельных людей. Поверить в наркотики или оружие сложно. В то же время всякая школьница знает, что именно интересует в ней мужчин. Это рассказывают и правила школы, и даже надписи на детских площадках – естественно, ради безопасности самих детей. Губит людей не пиво…
Агенты империи идут на любые уловки, только чтобы не дать доблестным борцам сопротивления узнать правду: в 2003-м всплыла история о бравом (и исключительно нормальном) сотруднике полиции из города Убе, регулярно переодевающемся в школьницу в очень короткой юбке, с целью поимки тех, кого они называют “извращенцами” (то есть ненормальных), на живца. Борцов за правду. Тех, кто не может жить рядом с тайной. Тех, кто желает узнать секрет. Тех, кому осталось найти ответ на один-единственный, важнейший вопрос мироздания – что же японские школьницы носят под юбкой?
Узнать это, действительно, не просто. Магазины школьной формы встречаются совсем не на каждом шагу, и я несколько раз видел магазины с косплейной, игровой, анимешной формой и ни разу не видел ни одного магазина с настоящей (полезный совет: надо меньше ходить по секс-шопам и больше смотреть по сторонам). Оказалось, что магазины с настоящей школьной формой действительно существуют, но их прячут. Находятся они в исключительно глухих местах, больше 20 минут на такси от ближайшей станции метро.
Настоящая школьная форма – это не просто юбка и рубашка. Настоящая школьная форма строго определяет всю одежду (одну и ту же круглый год, зимой и летом – от шарфа до носков). Только Винни Пух не является обязательной частью школьной формы. А трусы, что важно для нас, являются. При такой укомплектованности школьная форма, конечно, стоит не дешево. Один набор школьной формы обходится дороже нескольких месяцев обучения в младшей школе. У школьников три раза в неделю линейка с директором школы, и им, как истинным солдатам, на линейке нельзя находиться с неправильными носками или неправильными пуговицами: форма должна быть надета в полном комплекте. В остальные дни школьникам дозволяется надеть частичный комплект, а оставшуюся часть постирать. Девочки носят юбки, рубашки, шарфы, носки и кофты (в день линейки положено брать кофту, даже если лето и 30-градусная жара, а зимой положено ходить с голыми ногами, даже если пошел снег). Мальчики до шестого класса имеют право зимой и летом ходить в коротких шортах, а с 7 класса у мальчиков настоящий праздник: выдают штаны.
Кроме того обязательной частью школьной формы является специальный шерстяной колпак. Колпак в обычное время складывается в виде подушки и большую часть времени школьники на получившихся подушках сидят. Во время землетрясения (и раз в год на тренировке землетрясения) школьники достают колпак и залезают в него. Это прямой японский аналог белой простыни, в которую удобно заворачиваться, чтобы ползти на кладбище – идея в том, что колпак должен защищать от царапин, мелких падающих предметов и осколков во время землетрясения. А если упадет что-нибудь крупное – то колпак отлично предотвращает перемешивание останков!
Ну, хватит лирики – переходим к главному. К трусам. Самая популярная модель трусов в Японии называется боксеры – трусы-штанишки, они же семейные трусы, – и носят такие модели все, обоих полов, от мала до велика. Половина витрин магазина школьной формы занята девчачьими школьными трусами и каждые трусы кричат рекламой – одна лучше другой! «Трусы с очень красивой линией обреза! Хороши для спорта и школы!» Удобно складываются в кавайный пенал и получают товарный вид – легко продать извращенцу на Сибуя! Ну про легко продать, это я придумал. Но рекламная надпись “Не страшно если их будет видно из-под юбки, потому как эти трусы очень красивые” была написана на девичьих трусах на самом деле. Точно! Очень красиво смотрятся трусы под юбкой, или точнее смотрелись бы, если бы юбки были розовые и прозрачные, как на прилагаемом рисунке. Когда такие прозрачные юбки начнут выдавать со школьной формой на самом деле, тогда сопротивление победит.