Текст книги "Дело леди Евы Гор (СИ)"
Автор книги: Кира Леви
Жанры:
Любовное фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 27 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]
Глава 17. Море удовольствий
После того, как хозяйка накрыла на стол, я пыталась найти что-то, что могло бы угодить моему вкусу. Выбор был довольно ограничен. Жареные яйца плавали в смальце, а сверху на оранжевых прожаренных желтках блестели крупные кристаллики соли. К яичнице подавали крупно нарезанные куски кровяной колбасы.
Кроме основного блюда на столе стоял кувшин с козьим молоком, которое имело немного землистый привкус, но было свежим и охлаждённым. Козье молоко я терпеть не могла! А заменить его оказалось нечем.
Рядом лежал кусок чёрствого хлеба, края которого были запечены до нежно-золотистой хрустящей корочки. В отличие от хлеба Эстер с постоялого двора «Могучий меч», тесто в этом хлебе было плотным, а тёмная полоска у дна свидетельствовала о том, что тесто плохо поднялось.
Также в меню входила овсяная каша. Но это совсем не та овсянка, к которой мы привыкли, нежная и вкусная с добавлением цукатов или засушенных ягод с орехами.
Местная каша была сварена из цельного овса. На вид она была не особо привлекательной, с сероватым оттенком, и вкус был соответствующий. Первую ложку я пробовала с надеждой, но, увы, проглотила я её с трудом, как лекарство, которое нужно выпить.
Игги первая заметила моё разочарование и обеспокоилась.
– Госпожа, вы ничего не едите!
– Ешь спокойно, Игги, мне просто немного не по вкусу, – ответила я, стараясь улыбнуться для поддержания доброжелательной атмосферы у стола. – Не каждый день моя еда бывает настолько... здоровой.
Игги не успокоилась. Она озабоченно перебирала взглядом оставшиеся на столе продукты, словно ища что-то, что могло бы мне понравиться.
– Может, вам попробовать немного мёда с хлебом? – предложила она.
Я и сама посматривала в сторону миски с жидким мёдом. Поесть всё-таки нужно. Взяв специальной палочкой мёд, я налила его с одного края на кашу. Так вкус стал приемлемым.
Игги, как обезьянка, повторила за мной и обрадованно вскричала:
– Какая замечательная идея, госпожа! Так вкусно!
Лили, глядя на нас, решила не отставать от гастрономического эксперимента. Точёные тонкие брови удивленно выгнулись.
– Должна согласиться, это действительно вкусно. Хотя и необычное сочетание.
Медовая сладость растворялась во рту, принося хоть какое-то удовольствие от завтрака.
В качестве напитка нам предложили травяной отвар. Он имел терпкий вкус и аромат лесных трав, которые, как говорила хозяйка, собирались прямо здесь, в окрестностях. Вкус был далёк от изысканных чаев, к которым я привыкла, но в целом недурственен.
Понимая, что такой завтрак – это дань местным привычкам, а вовсе не нерадивость кухарки, я всё же поблагодарила хозяйку за её старания. Ведь в этом мире не было ни книг с рецептами, ни кулинарных шоу, ни интернета с массой пошаговых инструкций, как готовить. Набор продуктов имелся весьма нескудный, но с фантазией у местных была беда.
Приём пищи был скорее вопросом выживания и практичности, чем удовольствием.
Не торопясь, я с удовольствием отщипывала кусочки сдобного теста от свежей выпечки старика Генри и запивала травяным настоем. Голодной я не осталась, и это уже хорошо!
Игги уже доела и крутилась на стуле, ожидая, пока мы с Лили закончим трапезу.
– Почему бы нам не начать с моря? – предложила я.
Это был вопрос практичности. После ярмарки у нас будет полно покупок – в этом я была уверена! Мы устанем, и идти уже никуда не захочется.
Игги уточнила:
– А на ярмарку мы сегодня не пойдём?
– Сначала море, а потом ярмарка. День будет незабываемый!
Лили не возражала. Игги довольно улыбалась, когда мы вышли из столовой.
Перед самым уходом я подошла к хозяйке и попросила сделать качественную уборку в комнате. И если ей нужна помощь, то пусть кого-нибудь пригласит. За беспокойство я дала ей несколько крупных монет, рассчитывая на точное выполнение указаний.
Сегодня тайник мы ещё не делали. Вещей у нас ценных, кроме кристаллов, пока не было. Их мы оставили в шкафу, а Лили наложила защиту.
Переодеваться нам было не во что, поэтому мы сразу отправились по подсказанному Магдой маршруту.
Сначала вышли к порту.
Море встретило нашу компанию мрачноватым величием. Зимний свет еле пробивался сквозь плотные серые облака, освещая волны, которые в этот холодный сезон казались особенно тёмными и бесконечными. Морской ветер, пронизывающий до костей, наполнял лёгкие резкой свежестью и заставлял сжиматься в попытке сохранить тепло под одеждой. Звуки волн, бьющихся о пирс, звучали тяжело и угрожающе, словно предвещая рискнувшим выйти в море морякам испытания.
Воздух был насыщен ледяной взвесью, которая кружилась вокруг нас, создавая иллюзию мерцающего тумана.
– Море такое страшное, – прижимаясь к моему боку, произнесла Игги.
– Потому что зима, – пояснила я, проходя ближе к пирсу. – Море в это время года тёмное, неприветливое, зато летом оно завораживает своей красотой.
– А мне нравится, – глаза Лили сверкали от восторга. Такие эмоции женщина очень редко демонстрировала. – Никогда не видела ничего более величественного!
Мы подошли к ближайшему судну. Парусники и рыбацкие баркасы, пришвартованные у причалов, выглядели как замёрзшие стражи, охраняющие путь в морские дали. Их мачты и корпуса были покрыты инеем, а от бортов отходили шлейфы холодного воздуха.
Видимо, недавно причалили местные рыбаки. Мужчины несли на берег улов. Рыбины были крупными, ещё трепыхались в сильных, натруженных руках.
– Игги, узнай, сколько стоит купить пару рыбин.
У меня рот наполнился голодной слюной, когда я представила, как буду есть тёплую, только что пожаренную рыбку!
Служанка бросилась выполнять просьбу. Прибежав назад, она назвала цену. По местным меркам за один экземпляр килограммов на восемь рыбак запросил сумму, равную стоимости двух больших караваев хлеба. Сущий пустяк!
Хорошо подумав, я купила сразу три рыбины. По виду они были похожи на тунца. Рядом на пирсе крутились мальчишки – дети рыбаков. Я подозвала парнишку постарше и покрепче и предложила подработать – за копеечку отнести покупку хозяйке гостиницы. Тот быстро организовал друзей и мальчишки деловито потащили мои покупки на кухню к Магде.
А мы с Лили и Игги продолжили знакомство с берегом. Пройдя порт, вышли на пляж, где картина зимнего моря раскрылась перед нами во всей красе. Здесь суда не загораживали обзор.
Песок был скован морозом, а волны, обрушиваясь на берег, застывали, образуя удивительные ледяные скульптуры. Стоя на этом зимнем пляже, я ощущала себя словно на берегу Чёрного моря. Картина была той же, как когда-то на зимнем отдыхе в Крыму. Как давно это было…
Что удивительно, я перестала грустить о прошлой жизни. Сейчас меня почти всё устраивало, а то, что нет каких-то удобств – так ничего не мешает их создать!
Замёрзнув окончательно, я позвала сопровождающих меня дам назад.
По дороге навстречу нам выбежал Марик.
– Госпожа! – обрадовался он. – Мама не поймёт, что делать с рыбой? Зачем так много? Она протухнет! У нас кристалл холода не работает!
Сходу он выдал все новости и уставился на меня круглыми карими глазёнками. Я только вздохнула, понимая, что проблемы Магды постепенно становятся моими.
В сторону гостиницы Марик повёл нас другим путём, более коротким. Пройдя через узкую улочку под руководством нашего провожатого, мы вскоре оказались на заднем дворе гостиницы.
Проход к ней загораживал небольшой старый нежилой дом, который, несмотря на свою ветхость и заколоченные досками окна, привлёк моё внимание. Терраса была завалена старым хламом и выходила в небольшой сад гостиницы.
В это время года сложно было сказать, насколько следили за садом, но по торчащим неубранным стеблям засохших цветов можно было понять, что внимания ему уделялось мало.
Южные окна дома выходили в сторону моря, обещая великолепный вид. Это делало дом особенно привлекательным. Как бывший риелтор, я точно могла сказать, что только за расположение и открывающийся вид можно накинуть двадцать процентов стоимости.
– Кому принадлежит этот дом? – спросила я у Марика, не скрывая своего интереса.
Я остановилась возле террасы и проверила деревянные поручни лестницы на крепость. Краска отшелушилась, и мелкие синие кусочки пристали к коже. Но само дерево оказалось прочным, даже не заскрипело от моей варварской проверки.
– Это был дом моих дедушки и бабушки, – ответил мальчик, его личико грустно вытянулось. – Они уже умерли, и с тех пор здесь никто не живёт.
Это же шанс! Пустующий дом внезапно зажёг в моем сердце искру азарта.
Да, дом требовал капитального ремонта: его деревянные стены были выцветшими, крыша в некоторых местах прогнулась от времени, а краска давно потускнела и облупилась, но в этом была своя прелесть – сделать ремонт под себя.
Южные окна, выходящие на море, обещали каждое утро встречать меня первыми лучами солнца и шумом прибоя. Я как представила эту картину, так не смогла устоять на месте. Этот дом может стать моим домом!
Я представила, как можно очистить террасу от хлама, открыть окна, чтобы впустить внутрь свет и воздух, расчистить сад и превратить это место в уютный уголок.
– Я хотела бы поговорить с госпожой Магдой об аренде этого дома, – сказала я, обращаясь к Марику. – Можешь меня к ней проводить?
Лили, молча наблюдавшая за мной, подошла ближе.
– Леди, вы уверены? Дом выглядит совсем ветхим.
– Зато место хорошее, – пожала плечами. – Сначала я осмотрю его внутри. Мне нужно точно знать, что мы втроём сможем там разместиться с комфортом.
Во взгляде женщины появилось одобрение и нечто похожее на облегчение. Возможно, леди Фокстер не чувствовала себя комфортно, оставшись без крыши над головой. Всё-таки, несмотря на всю прогрессивность, она являлась представительницей своего времени.
Игги не вмешивалась в разговор, но я видела, как её распирает от эмоций. Сжалившись над девчонкой, разрешила говорить:
– Игги, ты хочешь что-то сказать?
– Леди, но он совсем вам не по статусу.
Игги хоть и приняла правила игры и называла меня леди Гор, но не забывала, что я из королевского рода Гровеноров.
Я улыбнулась ей, ощущая, что за этими словами скрыта забота и, пожалуй, нотка беспокойства.
– Игги, – начала я, взяв её за руки, – статус не так важен. Куда важнее преданность, доверие, доброта и взаимовыручка.
Сделав паузу, я постаралась подобрать правильные слова, чтобы убедить её в том, что мой выбор – это не каприз или мимолетное желание.
– Я ищу новый дом… Это не просто камни и древесина, сбитые в коробку с крышей. Я ищу ДОМ – место, где мне всегда рады, где я чувствую себя комфортно, где тепло и уют созданы мною. Это место должно стать моей тихой гаванью. И я хочу видеть тебя и леди Фокстер у себя дома.
Игги смотрела на меня широко раскрытыми глазами. В них постепенно появлялось понимание. К концу моей речи Игги уже горела желанием забрать этот дом нам!
– Госпожа, идёмте скорее к хозяйке! А то вдруг кто-то придумает, так как вы, и мы не успеем!
Мы с Лили дружно рассмеялись, глядя на девчонку.
Всё это мы обсуждали с моими женщинами в стороне. Марик уже утомился стоять на месте и для развлечения пинал какую-то круглую железку.
Полная решимости обсудить с Магдой возможность восстановления и аренды дома, я вошла в здание через чёрный ход. Он вывел нас в коридор между кухней и комнатами хозяев. Номера гостям сдавались на втором и третьем этажах.
Подойдя к Магде, я сразу же заговорила о доме. Пока я не раскрывала свой интерес. Решила узнать о планах на это здание у хозяйки и попросить осмотреть его внутри. А вдруг мне он не подойдёт?
Тема разговора Магду очень удивила. Но она вежливо отвечала на мои вопросы и попросила сына принести ключи от старого дома.
Поход на ярмарку снова откладывался. Я закусила удила и решительно направилась осматривать дом.
Глава 18. Сделка
Подойдя к дому, я вставила ключ в замочную скважину и открыла тяжёлую деревянную дверь. На меня вылетело облако пыли, но в воздухе не было запаха сырости и плесени. Дом уже не пах старыми жильцами, но всюду оставались следы их былого присутствия.
Я много лет работала в сфере продажи недвижимости и точно знаю, что дома – они как люди: любят тепло, доброе к ним отношение и заботу.
Первым бросился в глаза большой камин в зале. Просторная комната с невысокими потолками и потускневшими от времени и пыли стенами, казалось, ждала новых хозяев.
Несмотря на слой пыли, покрывающий пол и мебель, я решительно прошла внутрь.
Камин, выложенный камнем, занимал центральное место в комнате, обещая тепло и уют в холодные зимние вечера. Представив яркий горячий огонь, я обрадовалась, ощущая шевеление своей магии внутри. После мощного выброса в лесу, когда мы не могли выбраться из кареты, я до сего момента не чувствовала свою стихию. Вот уж не думала, что стану огорчаться из-за этого, но я переживала! Вдруг я тогда выгорела? Но нет, магия легко струилась внутри.
Следующей я осмотрела кухню, отделённую от столовой стеной с распашными дверями. Тут стоял большой обеденный стол. Очевидно, за ним когда-то собиралась большая семья. Стульев вокруг стола стояло двенадцать.
На деревянной столешнице какой-то ребенок ножиком нацарапал смешную рожицу. Наверное, хулигану влетело за подобное безобразие!
По таким мелочам можно придумать целую историю, как здесь раньше жили люди. Этот дом, несмотря на свою ветхость, хранил в себе жизнь: смех детей, тёплые семейные вечера у камина, тихий утренний чай в саду.
На кухне я задержалась. Пространство было функциональным, с большим столом посредине и встроенными полками для посуды и припасов. Хотя кухонное оборудование выглядело устаревшим по меркам Земли, но, как для местных реалий, всё было в наличии. Значит, предыдущая хозяйка любила готовить. И, словно подслушав мои мысли, госпожа Магда, тихо вздохнув, произнесла:
– Здесь жили родители моего мужа. Отец любил поесть, а мама ему ни в чём не отказывала. Она очень вкусные пироги пекла! У меня такие не выходят.
Чем дольше я смотрела, заглядывая в каждый уголок, дырочку и щёлочку, тем больше представляла, как можно обновить это место, добавив сюда новые удобства.
Спален на втором этаже оказалось четыре. Ещё одна совсем небольшая комната была на первом этаже. Магда сказала, что там жил помощник старого хозяина. Насколько я поняла, он был всем сразу: и закупщиком продуктов, и истопником, и садовником, и уборщиком туалетов. Когда старые хозяева умерли, помощник подался в моряки, оставив молодого хозяина, супруга Магды, одного справляться с гостиницей.
Мансардный этаж оказался разделён на две комнаты и кладовую с разным старым хламом. Этаж был светлым и просторным, с несколькими небольшими окнами, через которые проникал мягкий зимний свет. Это пространство могло стать прекрасным местом для отдыха, где можно уединиться с книгой или размышлениями.
Мои компаньонки и хозяйка гостиницы следовали за мной молча. Магда не всегда отвечала на мои бесчисленные вопросы. Многого она не знала.
Осмотрев жилые помещения, я спустилась в подвал, где обнаружила две большие комнаты. Одна из них, с рядами полок и столами, была оббита каким-то желтоватым пористым материалом, похожим на песчаник.
– Леди Ева, – Лили привлекла моё внимание, тронув за локоть, – эта комната предназначена для занятий магией. Здесь можно практиковать заклинания без беспокойства о том, что кто-то потревожит. Вторая комната оборудована для лабораторных работ. Это просто рай для любого алхимика или учёного, желающего исследовать тайны природы и магии! Госпожа Магда, для кого были оборудованы комнаты?
– Для старшего брата моего Якоба, упокой Светлый отец его душу. Мастер Джеральд погиб на войне. Так бы он жил в этом доме.
– Других родственников, претендующих на этот дом, нет? – уточнила я. – Вы законная хозяйка?
– У мужа есть родственники в селе. Но в Гильдии мне сказали, что наследует всё мой сын Марик. Пока ему не исполнилось восемнадцать лет, я могу распоряжаться его имуществом, но не в ущерб его интересам.
– Та-ак…
Это немного меняло дело. Арендовать я уже не хотела, а желала выкупить дом в собственность.
Мы пошли дальше. Под кухней находился ещё один подвальный отсек, предназначенный для хранения продуктов. Хотя сейчас он был пуст, я могла представить, как он заполнится запасами, которые обеспечат дом хлебом и продуктами на долгие месяцы.
На Земле я любила делать запасы на зиму. Летом консервировала на три семьи – на свою и Ларисы с Татьяной. Девчонки ещё надо мной смеялись, что это пережитки советских времён. А я помнила бабушкину присказку: «Запас карман не тянет. Летом поработаешь, зимой сыт будешь».
Выйдя из подвала на крыльцо дома, я задумалась. Дом нуждался в капитальном ремонте. Требовалось достроить внутренний туалет, переоборудовать ванную. Сейчас она представляла просто помещение с облицованным серой мраморной плиткой полом с двумя большими лоханями и дыркой для стока в углу.
Естественно, ни подведённой в дом воды, ни канализации хотя бы на выгребную яму здесь и в помине не было. Кристалл холода в кухонном подвале не работал. Кристаллы света в спальнях работали через один.
Но всё это преодолимо! Потенциал этого старого дома был огромным.
Повернувшись к Магде, я напрямую спросила, что она планирует делать с домом.
– Честно говоря, я даже не задумывалась, – наконец произнесла она, словно пробуждаясь от глубоких раздумий. – Этот дом для меня всегда был частью семьи мужа. Но я понимаю, что он требует много работы и вложений, которые я не могу себе позволить. Я даже не могу собрать на налог за гостиницу тридцать золотых. Дела после смерти мужа совсем не клеятся.
Женщина была в затруднительном положении. Я могла просто помочь, не обеднела бы, но свой шкурный интерес оказался дороже.
– Марик, подойди сюда, – подозвала мальчика. – Слушай внимательно.
Пусть ему двенадцать, но сейчас он единственный мужчина в их семье. Дети в этом времени взрослеют быстрее рафинированных землян из двадцать первого века.
– Госпожа Магда, я хочу купить ваш дом, – сказала я, собравшись с мыслями. – Вы назовёте цену?
– Я даже не знаю… Мне бы налог заплатить, – заискивающе начала женщина. В её глазах загорелся огонёк надежды. Мальчик рядом с ней тоже с надеждой уставился на меня.
– За тридцать золотых? – я скептически посмотрела на дом.
Не представляю, какие тут расценки на недвижимость, но сумма мне показалась смешной. Никого обманывать я не собиралась. Поэтому предложила сходить в ратушу для заключения сделки купли-продажи.
Магда согласилась. Уже увереннее она назвала цену в тридцать шесть золотых. И тут же пояснила: тридцать на налог и по три золотых сыну и дочке на приданое. О себе женщина не вспомнила.
***
В отличие от столицы, главным в городе был Гильдейский мастер.
В городе, где торговля и ремесленное мастерство играли ключевую роль, управление осуществлялось главой Гильдии торговцев или мастеров.
Кроме прочего, он был мировым судьёй, налоговым инспектором короля и отвечал за процветание города, регулируя все споры между торговцами внутри города и приезжающими в порт.
Пока мы шли по направлению к ратуше, мне вдруг пришло в голову, что мой наряд далеко не соответствует важности предстоящего мероприятия. Одежда, купленная в скромном крестьянском доме, хоть и была удобной и практичной для повседневной жизни, но для визита к Гильдейскому мастеру казалась слишком простой. Взглянув на Лили, я поняла, что в таком не стоит показываться. Кто бы что не говорил, но встречают по одёжке.
– Леди Фокстер, я думаю, нам следует зайти к портному, прежде чем мы отправимся в ратушу, – сказала я, резко остановившись.
Лили моргнула и словно только сама увидела, во что мы одеты. Тонкие брови удивлённо приподнялись над округлившимися синими глазами.
– О, леди… Право, рядом с вами я не придаю значения условностям. Но вы абсолютно правы. Нас могут принять за попрошаек или мошенниц.
– Госпожа Магда, вы не подскажете, кто лучший портной в городе? – спросила я, понимая, что визит в ратушу, возможно, придётся перенести, если у портного не найдётся готового платья.
– О, леди Гор, без сомнений, это мастер Фредерик, – ответила Магда с уважением в голосе. – Его магазин находится недалеко от главной площади. Он известен своим мастерством по всему городу. Я у него заказывала платье на нашу с Якобом свадьбу! Мастер Фредерик дорого берёт, но его одежда приносит удачу и радость! Я знаю, что если девица не может найти себе жениха, то в платье от мастера обязательно найдёт лучшего. К нему даже из столицы приезжают!
– А какая фамилия у мастера? – что-то меня торкнуло в разговоре.
– Тейлор!
– Тейлор…
Мы с Лили переглянулись. Та кивнула с улыбкой, подтверждая мою догадку. Как тесен мир! Мой компаньон Эдвард Тейлор – родственник мастера Фредерика? Уж не об этом ли родственнике из провинции рассказывал компаньон?
Магда шла вместе с нами. Женщина нервничала, не слишком желая встречаться с чиновниками. Но к портному бежала! После я поняла почему.
От гостиницы до центра города оказалось тридцать минут пешего хода по скользкому тротуару. Пришлось идти медленнее, чем хотелось бы.
Лили тихо прокомментировала, что воздушники совсем не выполняют свою работу. При ратуше служат маги разной специализации. В обязанность воздушников входит уборка улиц города.
– Так их всех в армию генерала Уоттона забрали, – пояснила Магда.
А я от упоминания фамилии недомуженька вздрогнула и поскользнулась. Чудом удержалась за Лили и не упала на лёд.
– Вот наш Джеральд служил при ратуше. Он выводил судна из бухты и сопровождал на рейде. Паруса мог надувать… Хороший был деверь. Если бы был жив, я бы за него замуж вышла после смерти Якоба, – грустно улыбнулась Магда.
Я только на неё покосилась. Ну что за тяга выходить замуж?! Я после развода даже не искала кандидатов в супруги. Мне было достаточно встречаться с мужчиной и проводить некоторое время вместе: сходить в ресторан или на выставку, или в постель.
Зимний воздух был пронзительно холодным, и я плотнее закуталась в свою шаль, чувствуя, как каждый порыв ветра напоминает о суровости сезона.
Вскоре мы подошли к ателье «Заморские чудеса» мастера Фредерика. Я решительно открыла дверь и сразу почувствовала, как атмосфера таинственности и волшебства окутывает меня. Воздух был пропитан ароматами, которые я не могла определить: они были одновременно и пряными, и сладкими, как будто каждый вдох переносил меня в другой далекий мир восточного базара.
Стены ателье были украшены тканями, сверкающими, как звёздное небо, а сам портной Фредерик, одетый в тунику, усыпанную символами древних заклинаний, встретил нас с улыбкой.
Мужчина был одет в одежду, которая словно впитала в себя магию: каждый узор казался отображением заклинания. По тонким контурам циркулировала магия, похожая на бледно-золотой неоновый свет. Лили мне уже показала пару заклинаний – очистки одежды и глажки. Именно так я их видела.
Портной, возвышающийся над своим рабочим столом, на мгновение прервался, чтобы оценить клиентов взглядом.
– Добрый день, леди, – тепло приветствовал он нас, откладывая в сторону богато украшенный кусок ткани. – Госпожа Магда, рад вас видеть в добром здравии. Чем могу служить дамам?
– Здравствуйте, – ответила я с лёгким наклоном головы. – Мне сказали, что вы лучший мастер в городе. А я нуждаюсь в новом гардеробе. Мой багаж во время путешествия был испорчен. Мне нужно платье, достойное визита в ратушу.
– Ах, визит в ратушу, понимаю... – портной задумчиво потёр подбородок. – У меня есть несколько изысканных моделей из самой столицы, которые подчеркнут ваше великолепие, леди…
– Леди Ева Гор. А это моя компаньонка леди Лили Фокстер, – представила нас.
– Пожалуйста, следуйте за мной, леди.
Платье, которое мистер Фредерик предложил мне, было творением истинного искусства. Зелёная ткань переливалась всеми оттенками леса после дождя – от глубокого мха до яркой свежести новых листьев. Узоры на ней были вдохновлены самой природой: изящные ветви, нежные листья и скрытые между ними цветы будто оживали при каждом движении ткани. Отделка из россыпи мелких перламутровых пуговиц добавляла платью тонкое сияние, а корсет, аккуратно подчёркивающий фигуру, был выполнен с безупречной точностью.
И это было одно из платьев, что я сдала господину Эдварду Тейлору, как комиссионный товар!
– Оно прекрасно! – не сдержала Магда восхищения. – Это платье точно вам подойдёт, леди Гор!
Хорошо, что с нами нет Игги. Девчонка бы точно не сдержала эмоций. И могла выдать меня.
– Беру, – не выражая особых эмоций, я взяла платье в руки и осмотрелась на наличие примерочной. – Где я могу переодеться? Подберите мне верхнюю одежду, будьте добры. Подойдёт плащ с меховой оторочкой из лисы.
– У меня как раз такой есть! – обрадованно воскликнул портной.
А я глаза закатила. Конечно, есть! Плащ шёл в комплекте с этим платьем. На тёмно-зелёной ткани был точно такой же орнамент, как на платье – вдоль каймы понизу и мест, куда просовывались руки.
– Вам так идёт! – воскликнул мужчина с лукавой улыбкой, стоило мне выйти из примерочной комнаты.
Лили помогла зашнуровать корсет. Дыхание моё перехватило. Я снова вспомнила причину, по которой тогда избавилась от кучи очень красивых нарядов.
– Неплохо, – сдержанно согласилась с портным. Если бы не корсет, то действительно платье шло мне, как ничто другое.
– В каждый шов я вкладываю частичку волшебства, – продолжал нахваливать товар портной. – Ведь каждая леди заслуживает ощутить себя частью чуда, хотя бы на мгновение!
Поёт, как соловей! Я даже восхитилась. Но не соврал. На платье действительно были навешаны заклинания: укрепления швов, глажки и антигрязь. Лили мне во время примерки пояснила. Единственное, заклинания были не на видном месте, как на одежде самого мастера, а спрятаны в незаметных местах с изнанки. Вот только заклинания не его силами наложены. Они и раньше были, но я не умела их видеть, пока магия была запечатана.
Для Лили мы выбрали элегантное платье из тонкой шерстяной ткани тёмно-синего цвета, которое подчёркивало достоинство и статус. Синий цвет идеально сочетался с её внешностью. Как верхнюю одежду для неё купили бордовое пальто с чёрным лисьим мехом.
Не торгуясь, я заплатила за товар кругленькую сумму. И договорилась о пошиве десяти нарядов для повседневной жизни для меня, Лили и своей служанки. Выбрала наиболее простые модели из каталога. Игги я пообещала прислать позже, чтобы мастер снял мерки. И, как бонус, пообещала сшить Магде к весне платье для поиска нового супруга. Сейчас женщина отказалась. По традиции траур по супругу длился полгода.
Обновив наши наряды, мы снова направились к ратуше. Теперь я чувствовала себя более уверенно. Магда с интересом наблюдала за нашим преображением и восхищенно охала.
Прибыв в ратушу, я уточнила у служащего, кто заключает сделки купли-продажи недвижимости. Тот вежливо послал нас на второй этаж в канцелярию Гильдейского мастера.
И вот мы втроём второй час ожидаем в канцелярии, пока нас примет местный нотариус. Но я не просто сидела в очереди. Я вытребовала свод законов и с помощью Лили изучала налоговое законодательство и кодекс проведения сделок между гражданскими лицами.
Третьей стороной всегда был король. Его представитель – Гильдейский мастер. Налог со сделки был небольшим – пять процентов. Дополнительные пошлины не оплачивались, если покупал постоянный житель города. Постоянным признавался житель, проживший год на одном месте. С приезжих, таких, как я, брался дополнительный налог в два золотых на развитие Марвеллена.
Оценщиков здесь не было. Какую сумму назначал продавец, такая и прописывалась в договоре. Для нечестных на руку – это лазейка, как уменьшить налоговую сумму. Но я не собиралась предлагать Магде серые схемы. Лишние риски мне ни к чему даже из благих побуждений.
– Следующий! – послышалось из-за двери. И мы дружно шагнули в просторный кабинет.








