355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кимберли Логан » Полуночные грехи » Текст книги (страница 12)
Полуночные грехи
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 09:42

Текст книги "Полуночные грехи"


Автор книги: Кимберли Логан



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 17 страниц)

– Уилбур не любил об этом говорить. Думаю, он чего-то боялся. Видимо, прознал, что его по какой-то причине искала полиция. За ним числились кое-какие темные делишки, связанные с последним хозяином. Сказал, что если его поймают, то уж точно болтаться ему на виселице, потому что после убийства Хоксли никто не поверит в его невиновность.

Джиллиан заморгала. «Убийства? Но граф сам застрелил себя. Ведь так?»

– Что же еще рассказывал вам Форбс?

– О том, что в ту ночь возил этого Хоксли то на один бал, то на другой, А потом, когда он в очередной раз потребовал карету, Уилбур заметил, что тот как-то странно себя ведет. Он как будто не в себе был. Вместо того чтобы поехать развлекаться дальше, как это обычно происходило, он приказал доставить его к какому-то дому на Белгрейв-сквер.

Белгрейв-сквер?

Джиллиан от волнения сжала обе руки в дрожащие кулаки. В городской дом ее семьи?

– Граф приказал Уилбуру ждать с каретой где-нибудь в укромном месте, – продолжала меж тем Пэнси, – позади дома, где конюшни. Но ему долго ждать не пришлось. Хоксли выскочил из задних ворот с такой прытью, будто за ним по пятам гнались все черти преисподней. В ту ночь лило как из ведра, да еще были гром и молния. Уилбур толком не мог понять, что происходило. Но тут вдруг из ниоткуда появилась эта темная фигура и позвала Хоксли по имени.

– Это был мужчина?

– Да, – кивнув, ответила служанка. – Хоксли повернулся, а мужчина вытащил пистолет и... застрелил его насмерть.

«Значит, в ту ночь там был кто-то еще, – подумала Джиллиан, ощущая громкое биение пульса в ушах. – Кто-то, кроме Хоксли».

Она давно знала, что в версии событий, предложенной сыщиками с Боу-стрит, было много нестыковок, но теперь все начинало становиться на свои места.

Имел ли этот загадочный человек какое-то отношение к смерти матери?

– А что сделал Форбс? – спросила она Пэнси, стараясь придать своему голосу как можно более спокойное звучание. Но внутри Джиллиан вся трепетала от нараставшего радостного возбуждения. Да, у нее была серьезная надежда найти сегодня ночью ответы на некоторые мучившие ее вопросы. Такой удачи она не ожидала, Наконец-то дело сдвинулось с мертвой точки!

– Он страх как перепугался. Мужчина направил пистолет на него и пошел прямо к нему. Уилбур сказал, что в этот момент вспыхнула молния, и он увидел его лицо.

– Он его узнал?

– Да. Сказал, что уже приготовился умереть. Но мужчина только пригрозил ему, приказал Уилбуру исчезнуть и ни единой живой душе не говорить о том, что видел. Иначе он постарается сделать так, чтобы в смерти Хоксли обвинили именно его и повесили за это. И Уилбур понял, что этот малый не врет. Слово богача против его слова. Кому, как вы думаете, власти скорее поверят? И тогда он сбежал.

Тут Пэнси остановилась. Джиллиан наклонилась вперед, борясь с желанием протянуть руки, схватить эту женщину за костлявые плечи и вытрясти всю информацию, какую она еще знала.

– Как звали этого мужчину?

– Уилбур даже мне этого не рассказывал. Только то, что тот был из знатных. Хоксли его знал. Форбс так и говорил мне потом: «Когда у тебя есть такие друзья, Пэнси, враги уже не нужны», – уголки рта служанки поползли вверх и сложились в циничную ухмылку. – Сдается мне, что эта чертова аристократия, в конце концов, ничем не лучше нас, простых людей.

Джиллиан облизнула сухие губы. Предчувствие разгадки с такой силой овладело ею, что девушку почти ощутимо трясло. Она еще столько всего хотела узнать...

Но прежде чем Джиллиан начала составлять связное предложение, со стороны двери донесся голос. Девушки посмотрели в ту сторону и увидели перед собой большую фигуру, нависшую над ними. Это было так неожиданно, что обе охнули от изумления.

– Что, ради всего святого, ты тут делаешь?

Это оказался Коннор.

Глава 18

Действовать нужно всегда хладнокровно.

– Так ты скажешь мне, что, черт побери, ты там делала?

Как только сердитые слова сорвались с его губ, Коннор сразу понял, что совершил ошибку.

Когда он обнаружил Джиллиан в комнате Уилбура Форбса, да еще услышал, что та храбро допрашивала служанку, Коннор хотел схватить ее и трясти до тех пор, пока она не начнет молить о пощаде. Но по своему опыту знал, что если потеряет самообладание из-за этой упрямицы, то станет только хуже. Джиллиан наверняка начнет действовать еще решительнее. Прямое столкновение – не лучший способ справиться с девушкой, от общения с которой любой придет в бешенство, поэтому Коннор постарался подавить первоначальный всплеск ярости. На обратном пути из Сент-Джайлз они ехали в карете в напряженном молчании.

Но когда они очутились в его доме, уединившись в гостиной за надежно закрытыми дверями, его желание выбранить Джиллиан так, чтобы та надолго это запомнила, опять начало закипать внутри. Поток злых слов уже был готов прорваться сквозь обманчиво спокойный внешний вид Коннора, словно переполненная от дождей река сквозь хлипкую плотину. Он твердо решил выразить свое недовольство в холодной, бесстрастной манере, но неприязненные взгляды, которые бросала на него Джиллиан, прохаживаясь перед камином, переполнили чашу его терпения. О том, чтобы не идти на прямое столкновение, было забыто.

Остановившись на полпути, Джиллиан уперла руки в бока и резко повернулась к нему лицом. Ее янтарные глаза пылали гневом.

– Я пыталась помочь тебе. Вот что я делала!

Коннор выпил залпом остатки бренди и почти швырнул бокал на стоявший рядом стол, а потом подошел к окну, встал рядом с Джиллиан и постарался собрать остатки самоконтроля.

«Ты не будешь повышать голос. Ты не будешь повышать голос».

Эти слова эхом звучали в его голове, словно магическое заклинание. Коннор потер рукой затылок и заговорил, не оборачиваясь назад. Его голос звучал пугающе мягко:

– Я же только этим утром запретил тебе продолжать помогать мне! Даже сказал, что перестану пользоваться услугами Толливера, если обнаружу...

– Только не смей винить в этом Толливера! – крикнула Джиллиан. Она стояла совсем близко. Слишком близко для спокойствия его духа. – Он ничего об этом не знал, – продолжила девушка, агрессивным жестом скрещивая руки на груди. От этого движения ее рубашка натянулась. А если еще учесть, что одетые на ней мужские бриджи подчеркивали каждый изгиб ее бедер, обхватывая стройные ноги по всей длине, то становилось ясно, почему Коннору было все труднее следить за разговором. – Мне действительно нужно было как можно скорее осмотреть место преступления, – продолжила Джиллиан, – а Толливер никогда бы не разрешил мне даже заикнуться о том, чтобы поехать туда без сопровождения. Да ты и сам знаешь это.

– Тогда мне остается только порадоваться тому, что у Толливера есть здравый смысл, – проскрипел он сквозь плотно сжатые зубы. Джиллиан стояла так близко, что Коннор почувствовал пьянящий аромат жасмина. С каждым мгновением становилось все труднее противиться эффекту, который производил на него запах ее кожи, Его силы были почти на исходе. – Жаль, что его партнерше этого явно не хватает.

Джиллиан открыла рот от изумления, но он не дал ей возможности что-либо ответить. Направившись мимо нее к камину, он принялся взволнованно расхаживать, как это раньше делала Джиллиан.

– Боже мой! – воскликнул он. – Поехать в Сент-Джайлз в одиночестве, да еще среди ночи! Ты вообще представляешь себе, что с тобой могло случиться?

Последовала минута тишины. Джиллиан присмирела, заговорив так тихо, что Коннор открыл рот в полнейшем изумлении. Он не ожидал, что эта строптивая девчонка способна сознаться в своей неправоте.

– Я очень хорошо понимаю. Этот поступок вряд ли был самым умным из всех, которые я совершила, но у меня не было другого выхода.

Широко открытыми глазами Джиллиан смотрела на него. А печаль и боль, которые прятались в глубине ее глаз, подсказывали Коннору, что ее непоколебимое желание участвовать в расследовании имело более серьезные корни, чем обычный альтруизм и наследственный интерес к криминологии.

– Расскажи мне обо всем, Джиллиан. Хочу понять, почему это дело так важно для тебя. – Коннор смотрел ей в глаза, не давая отвернуться, желая показать, что она может ему доверять. – Я имею в виду не только твое горячее стремление помочь мне найти убийцу. Хочу услышать, что заставило тебя продолжить работу отца?

Она не ответила, а просто закусила губу и отвела взгляд. Тогда Коннор осторожно предположил:

– Это имеет какое-то отношение к убийству твоей матери, ведь так?

Она мгновенно перевела на него удивленный взгляд.

– Ты знал об этом?

– Об этом все знают, Джиллиан.

– Ты никогда мне не говорил.

– Я не хотел касаться этой темы. Наверное, она для тебя слишком болезненна. Но теперь, как мне кажется, пришло время поговорить об этом. Ты продолжаешь сотрудничать с Боу-стрит из-за ее смерти, не так ли?

Она по-детски обняла себя руками, и в этом жесте было столько уязвимости, что Коннору захотелось самому заключить ее в объятия.

– Да, – коротко ответила Джиллиан.

На мгновение Коннор закрыл глаза. Он не знал, что ей сказать. Боже, какие же слова нужно произнести, чтобы достучаться до ее сердца, но в то же время не испугать, не ранить ее своим вмешательством?

– Джиллиан, – медленно, осторожно проговорил он, – я понимаю, что смерть матери, особенно такая ужасная и преждевременная, оказалась страшным ударом. Но что бы ты сейчас ни делала, назад ты ее все равно не вернешь, Может, тебе кажется, если ты посвятишь всю жизнь тому, что будешь помогать полиции искать преступников, то каким-то образом накажешь лорда Хоксли за совершенное им преступление против твоей семьи? Но...

– Нет, – резко прервала его Джиллиан. – Дело не в этом.

– Тогда в чем?

Она на мгновение замешкалась, как будто размышляла, стоит ли отвечать. Но когда ее ответ прозвучал, он оказался совершенно неожиданным для Коннора:

– Я не верю, что в убийстве мамы виноват лорд Хоксли.

Коннор в замешательстве посмотрел на нее, оцепенев от удивления. Джиллиан произнесла это очень уверенно. Но ведь Толливер говорил ему, что власти нисколько не сомневались в его виновности.

– В этом нет никакого смысла. Разве твой отец не застал его в момент убийства?

– Да, он увидел, как Хоксли стоял над телом. Но тут все не так просто. Много обстоятельств не подходит под эту версию.

Коннор вдруг вспомнил о реакции Толливера, когда он начал расспрашивать его о смерти маркизы Олбрайт в тот вечер, когда впервые увидел Джиллиан. Сыщик вел себя так, будто сам немного сомневался в том, что убийцей был Хоксли. Коннору стало интересно, что же явилось тому причиной. Он наклонил голову, побуждая Джиллиан говорить дальше.

– Какие именно обстоятельства?

– Например, тело лорда Хоксли было найдено за письменным столом в кабинете его дома в Лондоне. В голове была рана от пулевого ранения, в руке он держал пистолет. Тот самый, который предположительно использовал, чтобы убить мою мать и моего отца. Но после обыска оказалось, что пропала только одна пуля.

– Для этого можно найти стройное логическое объяснение.

– Да, но есть еще другие моменты, которые кажутся странными, Коннор. – Девушка шагнула к нему, глядя на него слишком серьезно. – Если моя мама выбрала его, если решилась на побег, в чем уверены все вокруг, то зачем ему было убивать ее? И есть кое-что еще, что меня тревожит. Как ты уже говорил, мой отец обнаружил Хоксли в момент преступления. Но граф только ударил его по голове и убежал. Если он уже отнял одну жизнь, то почему не стал убивать папу?

Коннор обдумывал факты, которые предоставила ему Джиллиан. Ему пришлось признать, что у девушки были основания для сомнений. Некоторые аспекты этого преступления не совпадали с официальной версией. Но он не станет делать поспешных выводов.

– Джиллиан, я уже сказал, что для всех приведенных тобой доводов можно придумать множество объяснений.

– Знаю. Так говорил мне каждый, как только я начинала сомневаться в выводах, сделанных в конце расследования. Я и сама тоже никогда не была полностью уверена в своей правоте. До сегодняшнего вечера. – Она подняла подбородок. В ее глазах зажегся убежденный огонь. – Теперь я знаю, что не зря колебалась. Лорд Хоксли не убивал себя – его застрелили.

– Почему ты можешь утверждать это?

– Помнишь служанку, с которой я разговаривала? Она меня убедила в этом.

Голос Джиллиан прозвучал робко, почти виновато. Коннор наморщил лоб и совершенно внезапно понял, что девушка от него что-то скрывает.

– Я не понимаю. Каким образом эта женщина получила такие сведения? – спросил он.

Джиллиан переступала с ноги на ногу, избегая смотреть ему в глаза.

– Боюсь, кое в чем я была не совсем откровенна с тобой, – призналась она. – Я скрыла главную причину, по которой так хотела принять участие в расследовании. Уилбур Форбс работал в прошлом кучером у лорда Хоксли. Он был там в ту ночь, когда убили мою мать, но после этого исчез. Все эти годы я пыталась найти его.

Перед Коннором забрезжил свет.

– Значит, вот почему ты решила продолжать дело отца? Ты пыталась докопаться до истины в деле убийства матери?

Джиллиан кивнула.

– Служанка в меблированных комнатах знала Уилбура. Она сообщила мне, что тот рассказал ей о человеке, который был в ту ночь в нашем доме. И о том, что именно он застрелил Хоксли. Уилбур узнал этого мужчину. Это был какой-то знатный аристократ.

– Джиллиан, словам этой женщины нельзя доверять. Она могла сказать неправду. Но даже если она не лгала, ты можешь себе представить, каким невероятным покажется ее рассказ всем, кто тебя окружает? Какой-то знатный аристократ застрелил твою мать, потом застрелил Хоксли и увез его тело обратно в его дом, чтобы представить все таким образом, как будто он совершил самоубийство! Такую версию практически невозможно подтвердить уликами.

От его слов рот Джиллиан сжался в одну решительную линию.

– Я все равно не сдамся! Только не сейчас, когда я знаю, что была права. Нужно продолжать поиски. Я не могу позволить, чтобы настоящий убийца моей матери разгуливал на свободе. – Хотя ее голос был сильным и уверенным, Коннор ясно видел, что Джиллиан изо всех сил пыталась скрыть от него какое-то чувство. Что-то такое, очень похожее на паническое отчаяние.

На мгновение он совсем забыл, что ему не стоит приближаться к Джиллиан слишком близко, но Коннор встал прямо перед ней, взял ее ладони, сжатые в крепкие кулаки.

– А что твой отец? – тихо спросил Коннор. – Если бы ты рассказала ему о том, что обнаружила, может быть...

– Папа и так уже достаточно настрадался. После смерти мамы он просто стал другим человеком. И не только он. – Джиллиан сплелись с его пальцами. Ее бленное лицо исказилось от боли. – Моя самая младшая сестра, Эми, была в библиотеке в ту ночь. Мы думаем, что она все видела, но сама девочка ничего не помнит. Как будто кто-то начисто стер все ее воспоминания о том, что там произошло. Тем не менее... она подскакивает от каждого громкого звука и смотрит на тени так, будто оттуда на нее сейчас прыгнут. И это разбивает мне сердце.

Коннор увидел в ее глазах слезы, и его собственное сердце тоже сжалось.

– Джиллиан...

– А Мора и я... Мы нашли их, Коннор. Маму и папу. Они лежали на полу библиотеки. Иногда мне кажется, что никогда не смогу забыть их кровь. И ужас, который я ощутила, когда поняла, что моя мама мертва.

– Джиллиан, пожалуйста...

– А наша мама... – Она продолжала говорить, заглушая его утешительные слова. Слезы закапали из глаз и ручейками полились по щекам, несмотря на ее храбрые попытки остановить их. Казалось, будто внутри ее что-то сломалось. Она не могла теперь сдержать потока слов и эмоций, которые прорвались сквозь заграждения. Ничем не ограничиваемые, они неслись с возрастающей скоростью. – Она не заслуживала такой смерти. И не важно, что думает об этом общество. Женщина, которую знали в свете, совсем не была похожа на ту, которую я помню. Она пела мне песни перед сном, никогда не раздумывала над тем, что подумают окружающие, если она поднимет юбки и побродит в реке или вдруг организует импровизированное чаепитие на лужайке перед домом. Она была замечательной мамой! Я никогда не сомневалась в том, что она любила меня.

Джиллиан подняла на него глаза. Ее плечи сотрясались от рыданий, и Коннор хотел только одного – обнять ее и прижать к своей груди. Защитить и укрыть ее, изгнать из памяти воспоминания о жестокости и боли, которые она испытывала всю свою жизнь.

– Ты хочешь узнать то, о чем я никогда никому не рассказывала? – спросила она хриплым от слез шепотом. – В ту ночь я проснулась от ощущения, что должно произойти нечто нехорошее. Если бы я восприняла это с должным вниманием, то раньше бы спустилась вниз и могла бы предотвратить убийство.

Самобичевание, написанное на лице Джиллиан, было слишком знакомо Коннору. С этим чувством он жил уже долгие годы.

– Или тебя бы тоже убили.

– Но мы этого никогда не узнаем наверняка, не так ли? Именно это незнание и мучает меня. Разрывает на части.

Коннор больше не мог переносить ее взгляда, не мог слышать ее голос.

– Тише, моя цыганка, – тихо произнес он. – Успокойся.

Потом он нежно поцеловал ее.

Глава 19

Когда нами руководят эмоции, мы совершаем ошибки.

Разум Джиллиан отключился, как только губы Кон-нора прикоснулись к ее губам.

Все, что произошло сегодняшним вечером, заволокло туманом и стало казаться незначительным. А отчаяние и боль, которые она испытывала, уступили место другим, более приятным, чувствам. Казалось, она впитывала этот поцелуй Коннора каждой частицей своего существа.

Джиллиан почти забыла обо всем, поддавшись его притяжению, но все же что-то ее беспокоило. Этот поцелуй был другим. Он отличался от тех, какими они обменялись за последние несколько дней. Раньше их сталкивали вместе страсть и ярость, но теперь Коннор обращался с ней подчеркнуто нежно, с особым уважением. Она вдруг поняла: теперь их близость была для него чем-то большим, чем простое удовлетворение похоти, вызванной ее привлекательной внешней оболочкой, теперь она сама что-то значила для него.

И внезапно чувства, копившиеся внутри Джиллиан, захлестнули ее с такой силой, что она больше не могла сдерживать их или прятать от себя.

Она любила Коннора Монро, любила в нем все: силу и решительность, стремление защищать и оберегать людей, которые были для него небезразличны. Она даже любила его угрюмость и упрямое желание не уступать в споре. Но теперь она ощущала себя еще более уязвимой, чем когда-либо в жизни. У нее больше не было желания бороться с голосом сердца.

И тогда, отбросив в сторону осторожность, она ответила на его поцелуй с той страстью, с какой ей хотелось это сделать, не ограничивая себя ни в чем.

Ободренный ее пылким откликом, Коннор положил руки ей на талию и притянул ближе к себе, позволив вновь насладиться теплом и близостью своего большого тела. Он буквально вонзился в шелковую поверхность ее губ, проводя языком по их пухлым очертаниям. Глубоко в горле Коннора рождались звуки наслаждения, как будто он смаковал последний кусочек какого-то сочного и аппетитного фрукта.

– Ты можешь представить себе, – пробормотал он хрипловатым голосом, переводя дыхание между поцелуями, – что я хочу сделать с тобой, моя цыганка? Я хочу сорвать с тебя всю одежду и обнажить каждый дюйм твоего тела. Хочу трогать и целовать тебя везде, где захочу.

Джиллиан задрожала, представляя себе чувственную картину, которую рисовали его слова.

– Коннор, я...

– Тише, – прошептал он и поднял вверх голову, собирая губами последние остатки влаги с ее ресниц. Едва касаясь ее щеки, проскользнул к чувствительному месту под ухом.

– Больше не надо слез, моя цыганка, – выдохнул Коннор. – И разговоров о прошлых трагедиях. Я вообще не хочу ни о чем говорить. Я только хочу заняться с тобой любовью.

Джиллиан откинула назад голову, чтобы ему легче было добраться до изгиба шеи. Коннор начал нежно покусывать гладкую кожу, почти щекотать ее зубами, и Джиллиан не смогла сдержать дрожь удовольствия.

– Я тоже хочу этого, но...

Когда она смолкла, Коннор посмотрел ей в глаза.

– Но?

В свете лампы Джиллиан увидела лихорадочный румянец на его щеках, горячий блеск в его взгляде. От этого вида ей стало еще труднее сосредоточиться на том, чтобы привести свои мысли хоть в какое-то подобие порядка. В конце концов более-менее внятно ока ответила ему:

– Я хочу тебя. Действительно хочу. Но если ты опять начнешь заниматься со мной любовью, а потом оттолкнешь и пойдешь к какой-то другой женщине... – Джиллиан вспомнила, как всего лишь сегодня утром Коннор сознался, что в прошлую ночь решил навестить свою любовницу. И вновь почувствовала, что ее предали. Ей достаточно было только представить Коннора в постели с другой, как ее сердце начинало разрываться на куски. – Не знаю, смогу ли я перенести такое во второй раз.

Его резкое лицо смягчилось. Он протянул руку, чтобы убрать за ухо упавший ей на лицо черный локон.

– Моя цыганка, между мной и Селиной в ту ночь ничего не было, клянусь. Да, я пошел к ней, надеясь забыть о тебе. Но в ту секунду, как она поцеловала меня, я тут же понял, что у нас с ней ничего не получится. Перед тем как покинуть Селину, я сказал, что больше не стану ее навещать. Ты – единственная женщина, которую я хочу сжимать в своих объятиях.

– Однако сегодня утром твое поведение произвело на меня обратное впечатление.

– Я знаю и прошу у тебя прощения. Один Бог знает, каких усилий мне стоило так холодно обращаться с тобой. Это оказалось самым тяжким делом в моей жизни. Мое единственное оправдание – это то, что я пытался защитить тебя.

– Ты пытался заставить меня уйти.

Лицо Коннора на мгновение исказилось, но он не стал отрицать, что ее обвинение было правдивым.

– Да, и это тоже. Но больше я не стану так делать. Я устал сражаться с желанием, которое испытываю к тебе. Если я еще нужен тебе, то я твой. На всю ночь.

«На всю ночь».

Его последние слова эхом отозвались в голове Джиллиан. Их смысл был ясен. Он говорил ей, что может дать ей только эту ночь, и ничего больше. Не будет никаких клятв и обещаний, что происходящее между ними сейчас когда-нибудь перерастет в нечто большее. Хотя она и не надеялась, что у нее с Коннором может быть счастливое будущее. Джиллиан вполне сознавала, что на их пути стояло слишком много препятствий.

Но хватит ли у нее храбрости, чтобы взять то, что он предлагал? Джиллиан уже и так позволила ему слишком много. Она, конечно, не думала, что когда-либо станет той девушкой, какой была до знакомства с Коннором. Но решится ли она подвергнуть свое сердце еще большему риску? Отважится ли узнать, каково это – быть с ним, чувствовать его движения внутри себя, статье ним единым целым только затем, чтобы потом расстаться навсегда?

– Джиллиан?

Шепот Коннора был хриплым от переполнявшего его желания. На одну секунду на лице его появилось выражение неуверенности, как будто он испугался того, что его могут отвергнуть.

И тут Джиллиан поняла. Если эта ноочь – единственное, что будет у нее с Коннором, то она возьмет ее и поблагодарит за это судьбу.

Проведя руками вверх по твердым мускулам его груди, она схватилась за отвороты сюртука и направила полный решимости взгляд на омраченное сомнением лицо Коннора.

– Да, я хочу, чтобы ты взял меня. Сейчас.

В его глазах зажегся победный огонь. Он впился в ее губы таким требовательным поцелуем, что у Джиллиан чуть не подогнулись колени. Если у нее и были еще какие-то сомнения, что он хотел ее, теперь они совсем исчезли. Об этом говорили его прерывистое дыхание и голодные движения языка. Он жадно ласкал ее губы, а потом проникязыком глубже, во влажную пещеру рта Джиллиан.

И окружающий мир перестал для нее существовать.

Захваченный горячечным пылом, Коннор уже не контролировал эмоции, которые обычно держал под строгим надзором. Сладкий запах кожи Джиллиан пьянил его, а когда она встретилась своим языком с его, сначала робко, потом все более уверенно начала играть с ним в дразнящую игру, то отступая, то вновь соприкасаясь, Коннор почувствовал, как его мужское достоинство ожило и болезненно напряглось.

Боже правый! Но зачем же он ждал так долго, чтобы покориться голосу сердца?

Коннор почувствовал под ладонью упругий изгиб ее ягодиц и еще ближе прижал тело девушки к себе. Потом он продвинул вперед свои бедра, и его восставшая, набухшая плоть уютно устроилась как раз в ложбинке между ее ногами, Как раз там, где ей было лучше всего. Из горла Коннора вырвался стон. Джиллиан ответила ему вздохом наслаждения, заглушённым все продолжавшейся дуэлью их языков. Даже сквозь бриджи он ощущал горячую пульсацию ее увлажненного секретного места.

На мгновение Коннор оторвался ото рта Джиллиан и закрыл глаза, приказывая себе не торопиться, сбавить темп. Ведь ему было недостаточно просто прижиматься к ней. Совсем недостаточно. Сейчас он жаждал очутиться внутри ее. Хотел положить Джиллиан на кровать и как можно глубже вонзиться в ее лоно, унести с собой в мир сладкого забытья, где ничто не имело больше значения.

Подняв вверх руку, Коннор сорвал с ее головы шляпу, а потом запустил пальцы в черные волосы, свободно ниспадавшие ей на плечи, наслаждаясь их шелковистостью и вдыхая аромат жасмина. Затем его ладонь скользнула вперед и легла на упругое полушарие ее груди.

Джиллиан застонала и выгнула спину. Ее сосок моментально затвердел. Сквозь тонкую материю Коннор ощутил, что под рубашкой у нее ничего больше не было.

От такой находки его брови взметнулись вверх. Коннор посмотрел ей в глаза, и Джиллиан закусила нижнюю губу, распухшую от поцелуев, пытаясь отвернуться от его взгляда.

– Я торопилась, – пробормотала девушка.

– А я и не жалуюсь, – тихо ответил он, с хищным интересом осматривая ее аппетитные изгибы. – На самом деле мне кажется, что с этого вечера я стану по-новому относиться к женщинам, одетым в мужскую одежду. Гораздо лучше, чем раньше.

Словно подчеркивая свои слова, Коннор провел большим пальцем по набухшей верхушке соска, заставляя Джиллиан опять издать дрожащий стон.

Он нагнулся вперед, к ее уху, и произнес хриплым от предвкушения голосом:

– Я хочу дотронуться там губами. Хочу целовать и терзать его. Ощутить во рту сладость твоего тела. Скажи мне, что ты тоже этого хочешь.

Она вдохнула в себя воздух. Коннор посмотрел на Джиллиан, в ее затуманенные страстью глаза, и увидел, как она кивнула в ответ.

Но когда его руки отпустили грудь девушки и легли на пуговицы рубашки, она внезапно поймала Коннора за запястье, останавливая его одним коротким словом «нет».

Коннор замер, внимательно вглядываясь з ее глаза, пытаясь отыскать там признаки страха или нерешительности. Неужели она передумала? – спрашивал себя Коннор, Она хочет остановить его?

– Джиллиан, я...

Но она прервала его, прикрыв ему ладоньк рот. И хотя ня ее щеках появился стыдливый румянец, вгляд, который Джиллиан бросила ему сквозь полуопущенные ресницы, совсем не был испуганным или смущенным. Совсем наоборот. Выражение ее глаз оказалось неожиданно соблазняющим, отчего сердце Коннора забилось в бешеном темпе.

А когда она заговорила, ее голос походил на бархатное мурлыканье кошки:

– Позволь мне сделать это.

Смелость ее заявления изумила Коннора. Он, конечно, подозревал, что его цыганка не станет вести себя словно какая-нибудь краснеющая и заикающаяся барышня, когда дело коснется самой интимной части отношений. Но ее превращение из невинной девушки в соблазнительницу в равной степени смутило и заинтриговало его. Что же она задумала?

Он замер, словно статуя, а Джиллиан высвободилась из кольца его рук и отошла немного назад. Конечно, она не собиралась... Она ведь не могла...

Но именно это Джиллиан и сделала.

Подняв вверх подбородок, она сразу принялась разделываться с застежками рубашки. Ее пальцы, расстегивавшие пуговицы, дрожали, и это было единственным знаком, который выдавал скрытое волнение девушки. Медленно, но верно, дюйм за дюймом, материя раздвигалась, обнажая нежную кожу, которая переливалась в свете лампы мягким золотистым цветом. И с каждой частичкой обнаженной плоти возбуждение Коннора нарастало. И вот он почувствовал, что еще мгновение – и он совсем потеряет рассудок.

Когда осталась последняя пуговица, Джиллиан остановилась. Это мгновение показалось ему целой вечностью. Один уголок ее рта поднялся вверх, показывая Кон-нору, что она намеренно дразнила его. Ему не хотелось, чтобы бесстыдная кокетка поняла, что ее шалости точно попали в цель. Он продолжал наблюдать за ней с затаенным дыханием, чувствуя, как на лбу выступают капли пота, пока рубашка Джиллиан не свалилась на пол.

И он увидел ее обнаженную грудь. Полную, упругую, увенчанную восхитительными розовыми сосками, которые еще сильнее набухли под его пламенным взглядом. От такого зрелища Коннор издал хриплый низкий стон и шагнул к Джиллиан.

Но та вдруг выставила вперед руку и заставила его остановиться.

– Не сейчас, мистер Монро. – Она эротично надула губы. – Я еще не закончила.

Он сжал кулаки.

– Не закончила что? Сводить меня с ума?

– А я сейчас это делаю?

– Ты знаешь, что да.

Джиллиан опять послала ему хитрую улыбку и стянула бриджи, чувственно изогнувшись и оголяя пухлые ягодицы.

А потом предстала перед Коннором полностью обнаженной.

Во рту его пересохло. Сейчас Джиллиан, с ее длинными иссиня-черными волосами, с ее экзотическими чертами лица, с ее округлыми формами, позолоченными отблеском свечи, напоминала какое-то потустороннее, неземное создание из его самых сладострастных фантазий, языческую богиню Луны.

И в этот момент его терпение лопнуло, словно слишком сильно натянутая веревка.

Он сделал несколько решительных шагов, поднял ее на руки и вышел из комнаты. Коннор больше не мог ждать. Но Джиллиан заслуживала большего, чем быть распростертой на полу зала, да и он, стоит признаться, больше желал видеть ее на большой удобной кровати, среди атласных простыней и шелковых подушек. И лучше на его собственной.

Застигнутая врасплох неожиданным поступком Коннора, девушка крепко прижалась к его широкой груди, пока он нес ее из комнаты к витой лестнице в фойе. Можно было подумать, что он совсем не чувствовал ее веса. Таким сильным казался ей возлюбленный. В глазах Коннора полыхало пламя. От его взгляда Джиллиан буквально онемела. Даже если бы ей сейчас хотелось что-то сказать, все равно она не смогла бы произнести ни слова.

Она разделась для него! Ее сердце затрепетало от изумления, когда Джиллиан подумала о своем смелом поступке. Никогда раньше она не представляла, что посмеет так легкомысленно себя вести. Девушка вспомнила о Томасе и представила, что бы ее бывший жених сказал, если бы увидел ее сейчас. Скорее всего он был бы шокирован, но Джиллиан обнаружила, что ей уже было все равно. Наверное, ее поведение считалось безнравственным, но если эта ночь, которую она проведет с любимым мужчиной, окажется единственной, то она возьмет от нее все, что можно. Станет храброй, безрассудной и не будет волноваться о последствиях.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю