355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кейвен Скотт » Звёздные войны. Приключения в Диком Пространстве: Западня (ЛП) » Текст книги (страница 4)
Звёздные войны. Приключения в Диком Пространстве: Западня (ЛП)
  • Текст добавлен: 5 января 2018, 09:30

Текст книги "Звёздные войны. Приключения в Диком Пространстве: Западня (ЛП)"


Автор книги: Кейвен Скотт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 4 страниц)

Глава 10: Погоня.

– Берегись!

Майло бросил катер вправо, едва избежав столкновения с большой баржей, шедшей в противоположном направлении. Клатуинцы[13]13
  Клатуинцы (англ. Klatooinian) – раса гуманоидов с планеты Клатуин, расположенной в скоплении Си'Клаата. Большую часть своей истории клатуинцы имели тесные контакты с хаттами, будучи их солдатами или рабами. К началу Галактической гражданской войны некоторые клатуинцы стали отказываться от службы хаттам.


[Закрыть]
, составлявшие экипаж баржи, выкрикивали им вслед проклятья, но сейчас это была наименьшая из бед. Он взглянул на сестру, которая потирала лодыжку:

– Он попал в тебя?

– Нет, – ответила она. – Осколки парапета задели ногу, вот и всё.

CR-8R качался рядом, держа одним из манипуляторов баллончик с бакта–спреем. Лина оттолкнула его:

– Да серьёзно, со мной всё в порядке. Он даже не сломал…

Её голос осёкся.

– В чём дело? – спросил Майло, оборачиваясь. Лине можно было не отвечать. По дороже, тянувшейся вдоль канала, на полной скорости за ними гнался лэндспидер.

– Корда! – охнул Майло.

Имперский капитан сидел за рулём, выжимая из двигателей байка максимальную скорость. Даже на расстоянии Майло заметил, что с его лицом что–то не так: левая часть была вдвое больше обычного, кожа крайне распухла. Должно быть, один из бородавочных шершней достал его. Но, похоже, это нисколько не убавило его пыл. Он вообще когда–нибудь сдаётся?

Морк предупреждающе завизжал, и Майло посмотрел вперёд. Как раз вовремя. Они едва не врезались в небольшую шлюпку.

– Пронесло, – выдохнул он. – Далеко ещё до космопорта?

Лина достала свой датапад и активировала карту:

– Я не знаю, где мы сейчас находимся!

– Я тем более!

– Но ты же как–то нашёл мост, правда?

– Я пришёл с другой стороны! К тому же, это ты придумала плыть на катере!

Датапад пикнул и на карте появилась точка, показывающая их местонахождение.

– Налево! – закричала Лина. – Сворачивай налево!

– Когда?

– Прямо сейчас!

– В следующий раз предупреждай чуть заранее, – попросил Майло, закладывая резкий вираж. Угнанный катер повернул налево, обрызгав вонючей водой незадачливых пешеходов, шедших близко к краю канала.

Времени извиняться не было. Корда всё ещё сидел на хвосте и резко сократил расстояние. Он рулил одной рукой, вытаскивая другой что–то из–за пазухи.

– У него бластер! – воскликнула Лина, когда офицер прицелился и выстрелил. Заряд попал в корму и во все стороны полетели деревянные щепки.

Майло обогнул ещё одно судно, шедшее по каналу. Или, по крайней мере, намеревался обогнуть. С вызывающим дрожь скрежетом, он протаранил бок у баржи, чуть не выбросив за борт CR-8R.

– Ты что, хочешь нас утопить? – крикнула Лина. Морк запрыгнул на неё и обхватил её голову руками, мешая смотреть.

Ещё один бластерный заряд ударил в борт, в опасной близости от подвесного мотора.

– Я – нет. А вот Корда – да. Куда теперь?

– Я не вижу, – сказала Лина, пытаясь разжать хватку испуганного обезьяно–ящера.

Майло оглянулся:

– Морк, отстань от неё. Если хочешь с кем–то пообниматься, то обнимай Крэйтера.

Дроид, со всё ещё не работающим вокодером, не смог возразить, когда Морк спрыгнул с головы Лины на его.

– Так–то лучше, – сказала Лина, сверяясь с картой. – Сворачивай направо и тут же налево. Корда останется на другой стороне канала.

– Как это?

– Его спидер не может ездить над водой. Ему придётся искать способ перебраться на другой берег.

– Ладно, – ответил Майло. – Только вспомни, как ты мне говорила, что я во всё врезаюсь.

Катер свернул направо, бластерные заряды, выпущенные Кордой, с шипением ушли в воду. Затем Майло резко свернул налево. Дети закричали, кода лодка едва не перевернулась, но потом всё же выровнялась.

– Он еще близко? – спросил Майло, глядя вперёд.

Лина оглянулась. Лэнспидера Корды нигде не было видно.

– Похоже, он отстал.

– Тогда давайте скорее вернёмся на корабль, пока он нас снова не настиг.

Лина указывала направление, Майло делал всё что в его силах, чтобы вести катер, следуя её командам. Не единожды и не дважды они скрежетали о стены канала, и даже едва не протаранили полную баржу с зерном, но с каждым инцидентом они становились всё ближе к космопорту.

Майло улыбался за рулём. У них получается. Они вот–вот уберутся отсюда!

Тут его ухо уловило звук, похожий на вой раненого животного.

– О, нет, – сказала Лина.

– Что? – спросил Майло, оглянувшись через плечо?

В воздухе над ними на небольшой высоте летел TIE-истребитель. У него была почти такая же скорость как у катера, и он настолько снизился над каналом, что сквозь стекло кабины они могли разглядеть тёмную броню пилота.

– Остановите катер и сдавайтесь! – скомандовал пилот через громкоговоритель.

– Что будем делать? – спросил Майло.

– Игнорировать и двигаться дальше, – ответила Лины.

– Игнорировать огромный истребитель с лазерными пушками?

– Не такой уж он и огромный, – ответила Лина.

– Ага, когда ты на Звёздном разрушителе, а не на катере!

Майло совершил ещё один поворот, истребитель не отставал.

– Повторяю, – прогремел голос пилота, – остановитесь, или открываю огонь!

– Не откроет, – упорствовала Лина. – Ты же слышал, что сказал Корда на мосту. Они не рискнут испортить Крэйтера.

Зелёные сгустки энергии зашлёпали по воде по обе стороны катера, поднимая облака пара: бластерные пушки выпустили предупредительную очередь.

– Может скажешь ему об этом? – прокричал Майло.

Лина подняла руку:

– Сворачивай туда.

Глаза Майло расширились, когда он увидел, куда указывала Лина. Это была узкая полоска воды, ненамного шире, чем катер – канал для погрузки и разгрузки высоких складов, стоявших по обе его стороны.

– Я не сумею, – сказал Майло, – скорость слишком большая.

– Сворачивай!

– Нет!

Истребитель выпустил ещё одну очередь зарядов, стараясь не попасть в лодку, а лишь напугать их, вынудив тем самым остановиться. Но Лина не собиралась этого делать. Она схватила рулевое колесо и крутанула его направо. Катер словно нож в масло вошёл в протоку погрузочного канала, отскакивая от узких стен.

Инстинктивно, пилот TIE-истребителя повернул за ними и слишком поздно понял свою ошибку. Не сумев втиснуться в узкий проход, истребитель взбороздил стены склада, срывая солнечные панели с боков, и взорвался, превратившись в огненный шар. Горящие обломки дождём сыпались вниз и шипели, падая в холодную воду.

Майло выхватил руль у сестры, но мотор лодки заглох и она плыла по инерции, пока не остановилась.

– Что случилось?

Лина добралась до мотора. В кожухе чернело прожжённое аккуратное круглое отверстие.

– Ему конец. Похоже, один выстрелов Корды попал в цель и вытекло топливо. Нам ещё повезло, что он не взорвался.

– И что же делать дальше? Отправиться вплавь?

Лина обернулась к CR-8R:

– Крэйтер, ды должен использовать свои репульсоры.

Дроид испуганно отпрянул, тряся головой.

– Смотри, – сказала она, поднося к его лицу свой датапад. – Мы всего в паре кварталов от космопорта. Направь свои репульсоры назад и толкай лодку. Давай, Корда может появиться в любой момент!

Дроид отказывался наотрез, качая головой.

Тут чья–то рука в перчатке схватилась за борт.

Лина вскрикнула. Пилот TIE-истребителя пытался забраться в лодку из воды. Чёрная фигура поднялась возле Лины, и в очках его маски она увидела собственное перепуганное лицо.

– Крэйтер, хватит спорить и выполняй!

Пилот истребителя прилагал все усилия, чтобы взобраться на катер. Но тут дроид перебросил своё туловище через борт, вцепился за край катера манипуляторами и направил репульсоры прямо на него.

Едва он их запустил, как лодка буквально выстрелила вперёд, так что пилот потерял хватку и полетел обратно в воду.

Майло вырулил из узкой протоки на широкую гладь канала.

– Пока что держи прямо, – инструктировала его Лина, сверяясь с картой, – а потом сверни направо, возле того торговца лэндспидерами.

Майло следовал её указаниям, блок репульсоров CR-8R протестующе скулил. Впереди, здания, стоящие по обе стороны канала, расступились, открыв взору ряды космических кораблей.

– Космопорт! – обрадованно крикнула Лина.

Майло посмотрел на неё:

– Ага. И Корда.

Капитан стоял на низком мосту прямо перед ними, нацелив бластер и готовый стрелять.

Глава 11: Взлёт

– А-ну! Стоять! На месте! – прогремел Корда.

– Ага, сейчас. Разбежались, – прошипел Майло.

– Что ты собираешься делать? – спросила Лина.

– Вот что, – ответил Майло, поворачивая руль. – Крэйтер, толкни изо всех сил!

Катер рванул вперёд, налетев на каменные ступени, которые спускались к воде с берега. Словно по трамплину они взлетели в воздух, пролетели над мостом, прямо над Кордой. Капитан не переставая палил из бластера, продырявив дно и едва не попав в Лину и Майло. Лодка, которой не суждено было больше плавать, рухнула на берег канала. После падения она разломилась на две части, которые промчавшись по улице, разрушили торговый павильон.

Корда уже мчался с моста, но к тому времени, когда он достиг разрушенного прилавка, детей уже не было.

– Поспешите, – подгоняла Лина, лавируя между припаркованными космическими кораблями.

– Поспешаем, – отозвался Майло, несущий на руках Морка. CR-8R следовал позади, пар струился из сопел его перегретых репульсоров.

До «Шепчущей птицы» уже было рукой подать. Лина выхватила датапад и ударила по кнопкам, открывающим посадочный трап. Позади их настигал Корда, бегущий на удивление быстро для столь большого человека.

– Мы не успеем, – выдохнул Майло. Корда их почти догнал. Трап впереди опустился, «Птица» автоматически запустила восстановленный двигатель.

Неожиданно, прямо перед ними возникла фигура, восседающая на своей летающей тарелке.

– Эй! – крикнул Назгориган. – Ваша ящерица украла мой спрей!

– Простите, нам некогда! – крикнула Лина, когда они обогнули кипящего от злости мошенника. Позади них Корда, не успевший среагировать, врезался в Назгоригана и вышиб того из собственной тарелки. Имперский офицер и яблогианин кувыркаясь покатились по земле, перепутавшись руками и ногами.

Это был шанс, которым дети не преминули воспользоваться. Они промчались по трапу, который тут же поднял CR-8R, в то время как Корда пытался освободиться от пухлого инопланетянина.

– Как быстро мы сможем взлететь? – спросил Майло, когда они ворвались в кабину. Лина бросилась в кресло первого пилота и начала щёлкать переключателями:

– Как только уберём шасси.

CR-8R занял место второго пилота, подключившись к навигационному компьютеру, в то же время пытаясь наладить свой речевой блок.

– Держитесь! – скомандовала Лина и потянула на себя штурвал.

– Отцепись ты, – бушевал Корда, отталкивая от себя Назгоригана. Яблогианин откатился в сторону, но было уже поздно. Земля завибрировала под «Шепчущей птицей» и реактивные двигатели понесли её в небо.

– Нет! – зарычал Корда, вскакивая на ноги. – Вейдер мне голову оторвёт!

Он не мог позволить им скрыться. Капитан выхватил из–за пояса коммуникатор.

– Портовое управление! Говорит капитан Корда. Вражеский корабль пытается покинуть планету. Сформировать блокаду!

– Ты не забыла кое–что? – спросил Майло. Тем временем, Морка трясло почти так же сильно, как дрожали двигатели корабля.

– Что?

– Там наверху космическая станция и куча кораблей. Уверен, они уже в курсе, что мы не «Звездопад‑1»

Лина выпрыгнула из кресла пилота.

– Тогда, давай выясним, знают ли они о нашем отлёте. Садись за штурвал!

Майло моргнул:

– Я? Серьёзно?

Лина переместилась к задней части панели управления:

– Ты справился с катером, малой. Значит и с «Птицей» тебе будет раз плюнуть.

Майло замер ошеломлённый. Лина схватила его за руку:

– Ты сможешь. Ты спас меня. Ты спас всех нас.

– Да ты, вроде, сама себя спасла.

– И это значит, что мы отлично работаем в команде. Ведь так?

Майло расплылся в улыбке и занял место сестры за штурвалом.

– Так что вы задумали? – проквакал CR-8R

– У тебя заработал вокодер? – Лина подключилась к коммуникационной матрице корабля. – Как жаль.

– Простите, что поинтересовался, как нам не превратиться в космическую пыль, – парировал дроид.

Майло выводил их за пределы атмосферы, а Лина работала над панелью управления.

– Чтобы узнать, какие планеты исследовать, папа слушал переговоры на официальных каналах. Если бы мне только удалось подобрать имперскую частоту…

Компьютер издавал лишь бесполезный белый шум.

– Я смогу, – шептала Лина, пробуя ещё раз. – Я думала, будет просто, но…

– Просто, если умеючи, – констатировал CR-8R. – Позвольте мне.

Дроид вытянул из корпуса ещё один щуп и подключил к навигационному компьютеру:

– Задействую коммуникационные каналы.

Из динамиков в кабине раздались голоса имперских сил, переговаривающихся между собой в космосе:

«Вражеский корабль приближается».

«Инициирую защитную гамма–сеть».

«Внимание. Боевая тревога».

– Что будем делать? – спросил Майло, оглянувшись на сестру. Впервые, она не знала что ответить.

– У меня идея, – сказал Крэйтер. – Если я отслежу положение ретрансляторов этих кораблей, то смогу триангулировать их позиции.

– Ни слова не понял из того, что ты сказал, – признался Майло, – но звучит впечатляюще.

– Именно, – воскликнула Лина, понимая, что предложил CR-8R. – Крэйтер по трансляциям может выяснить где находятся корабли и найти в блокаде брешь, достаточную, чтоб проскользнуть! Гениально!

– В кои-то веки меня похвалили. Наслаждаюсь моментом, – заявил CR-8R, производя вычисления.

Из динамиков продолжали звучать переговоры:

«Время до перехвата – минута-сорок семь».

«Вы их видите? Повторяю, вы видите их?»

«… помните, вы можете сопротивляться Империи. Ради ваших семей, вашей свободы, вашего будущего…»

– Погодите–ка, – удивился Майло, – а это что такое?

– Это не похоже на имперские переговоры, – согласилась Лина. – Это даже не официальная частота Империи.

– В смысле?

– Это… Я не знаю… Кто-то вклинился между официальными частотами.

– Типа, секретное сообщение?

– Ага, именно. Откуда-то из задворков Дикого Пространства.

– Но раз они говорят о сопротивлении Империи…

– Значит, они могут нам помочь. Крэйтер, можешь определить источник секретного сообщения?

– Пытаюсь, – ответил дроид.

– Нам не понадобится ничья помощь, если мы не прорвёмся сквозь блокаду, – напомнил Майло. – Ты вычислил все позиции кораблей?

Лина нажала на кнопку.

– Пересылаю их в навигационный компьютер.

«Шепчущая птица» прошла облака и вышла в открытый космос. Майло взглянул на компьютерную карту. На её сетке стали появляться точки, каждая из которых представляла собой отдельный корабль.

– Их ужасно много, – простонал он.

– Пути назад уже нет, – сказала Лина. – На нас несутся два истребителя.

– Где?

– Прямо позади нас! Смотри!

Майло посмотрел на дисплей, показывающий изображения с кормовых датчиков «Птицы». Два TIE-истребителя неслись сквозь облака, приближаясь к ним с каждой секундой.

Майло нервно сглотнул:

– Шустрые, да?

– Кажется, я нашёл источник трансляции, – сообщил CR-8R. – Планета Зирл, возле Системы Калидорн.

– Отлично, только как нам выбраться отсюда?

Впереди – имперские корабли выстраивали кольцо блокады, позади – TIE-истребители нацелили на них свои пушки.

Действительно, в этот раз бежать было некуда.

Глава 12: Некуда бежать

На земле, Корда подбежал к ожидавшему его шаттлу. Пилот обернулся и у него отпала челюсть:

– Капитан, что у вас с лицом?

– Не обращай внимания, – прохрипел Корда. Ему было трудно дышать, яд бородавочных шершней терзал тело. – Экстренный взлёт. Поднимайся до блокадного кольца.

Когда пилот уже готов был стартовать, с консоли связи раздался сигнал вызова. Сердце Корды и так билось учащённо, но когда он увидел, кто пытается выйти с ним на связь, пульс усилился многократно.

Упав в кресло, он ответил на вызов.

Перед ним замерцала голограмма внушительной фигуры, носящей чёрный блестящий шлем.

– Лорд Вейдер, – спросил Корда, – чем могу быть вам полезен?

– Можете сказать, например, что вы заполучили эти карты, – прогремела фигура.

Дарт Вейдер был силой, с которой нужно было считаться. Он подчинялся напрямую лишь самому Императору. Несчастливец был тот, кто становился его врагом.

– Скоро получу, мой господин. Мы формируем блокаду, но эти дети…

– Дети? – взревел Вейдер. – Вас перехитрили дети?

– Мы их схватим. Они от нас не уйдут.

– Проследите, чтоб так и было, – приказал Вейдер и голо–трансляция прервалась.

Корда откинулся в своём кресле, его желудок свело судорогой, и яд, циркулирующий по его организму, в этот раз был ни при чём.

Обливаясь потом, он посмотрел в иллюминатор. Если его план не сработает, ему конец.

***

– Вот она! – воскликнула Лина, показывая точку на экране. – Вот она, прореха.

– Вряд ли, – сказал Майло, но всё же, на всякий случай, скорректировал курс «Птицы» к указанной точке. – Даже если мы сможем добраться до неё, корабли могут тут же перекрыть нам путь.

Лина задумалась лишь на секунду:

– Нет, если мы совершим гиперпрыжок.

– Когда?

– Сейчас!

– Но мы ещё в атмосфере Туна.

– Госпожа Лина, – подал голос CR-8R, – как вам наверняка известно, гипердвигатели не включаются в гравитационном поле планеты. Срабатывают протоколы безопасности.

– Если только мы не отключим их.

Голова CR-8R дёрнулась так резко, что Майло подумал, что она сейчас оторвётся.

– Вы не можете этого сделать!

Лина кивнула:

– Вообще–то, могу. Когда я ремонтировала главный генератор, мне пришлось обойти защиту системы безопасности. То же самое можно сделать и для перехода на световую скорость: остановить компьютер, отвечающий за отключение гиперприводов. Всё просто.

– Но невероятно опасно! – добавил дроид.

– Ну да, можем взорваться.

– Это возможно? – спросил Майло.

– Либо корабль может развалиться в гиперпространстве.

Дети посмотрели друг на друга.

– Нам стоит попытаться, – наконец, сказал Майло.

– Что? – заверещал CR-8R

Энергетические заряды просвистели мимо «Шепчущей птицы», в сантиметре от корпуса корабля.

– TIE-истребители, – сказал Майло. – Это предупредительный огонь.

– У нас входящее сообщение, – доложил CR-8R.

– Выслушаем, – сказала Лина.

Через динамики зазвенел голос капитана Корды:

– Вам больше некуда бежать! Сдавайтесь и я оставлю вас в живых!

Майло отключил передачу.

– Вы ему верите?

– Единственный, кому я верю, это ты, – ответила ему Лина.

Морк издал визг.

– И обезьяно–ящеру.

– Очаровательно, – обиженным тоном проворчал CR-8R.

Майло смотрел на строй приближающихся имперских кораблей. Свобода была по ту сторону блокадного кольца, и их родители тоже где-то там.

Он вцепился в штурвал:

– У нас только один шанс. И мы должны им воспользоваться.

– Ты уверен? – спросила Лина.

– Нет! – настаивал CR-8R.

– Да! – сказал Майло.

Лина повернулась к консоли управления, получила доступ к энергосистемам корабля и ввела команды, которые при обычных условиях компьютер никогда бы не принял. Раздался предупреждающий сигнал, и Лина кивнула.

– Готово. Можем прыгать, когда будешь готов.

– Лучшего момента уже не будет, – сказал Майло, взявшись за рычаг гипердрайва.

И не давая себе возможности передумать, он двинул его вперёд.

«Шепчущая птица» прыгнула в гиперпространство, прямо сквозь кольцо блокады. Пилоты TIE-истребителей, летевшие позади, были настолько шокированы, что не успели свернуть и врезались прямо в имперские корабли. Истребители тут же взорвались.

– Нет! – закричал сидящий в шаттле капитан Корда, глядя на распространяющееся пламя взрыва.

Несмотря на все его усилия, дети Графов всё же сбежали. Но куда же они направились?


Продолжение читайте в книге «Звездные войны. Приключения в Диком Пространстве: Гнездо»

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю