Текст книги "Сонное царство"
Автор книги: Кевин Джеттер (Джетер)
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 13 страниц)
Глава 10
Над улицами, залитыми голубоватым светом флюоресцентных ламп, сияла яркая луна. Ральф, зажатый на переднем сиденье фургона между Менделем и Спенсером, молча созерцал, как мелькают за окнами автомобиля улицы Лос-Анджелеса. В зеркале заднего обзора он видел ряды электронного оборудования, громоздившегося по обе стороны фургона. Сворачивая за угол, Мендель круто вывернул руль, и все три пары плеч плотно прижались друг к другу.
– О’кей, – произнес Спенсер, выпрямляясь. – Вот суть вопроса. Нам уже удалось подключиться к терминалу компьютера в вербовочном пункте базы Опернаб. Такой тип подключения называется векторным – устройство напоминает «жучка» дальнего действия без проводов. Здесь, в фургоне, у нас имеется дубликат терминала компьютера, куда сбрасываются все программы Опернаба. Понимаешь, о чем я говорю? Далее. Получаемые нами до сих пор сведения не были для нас откровением – в основном они касались вопросов материального снабжения и тому подобных вещей. Но мы обнаружили, что кроме всего прочего там имеется некая основная историческая программа с ограниченным доступом, которая наверняка содержит данные, нас интересующие. Вот их-то нам и нужно извлечь.
– А я вам зачем? – поинтересовался Ральф. —
Раз у вас уже имеется подключение к их компьютеру, почему бы вам просто не перебросить нужные вам данные на свой терминал, как вы поступаете с другими программами?
– Но это не так-то просто. – Спенсер покачал головой. – Эта программа снабжена защитой. Ограниченный доступ, знаешь, что это такое? Чтобы основная историческая программа могла с компьютера Опернаба переписаться на наш терминал, мы должны сломать ее защиту.
– И вы хотите, чтобы это сделал я? – Ральф вытаращил на него глаза. – Вы, наверно, считаете меня взломщиком или кем-то вроде этого? Или же вы думаете, что я могу влезть туда и щелкнуть выключателем лучше, чем любой из вас?
– В этом ты прав. Ты – единственный, кто может справиться с проблемой. – Спенсер усмехнулся. – Программная защита установлена не на вербовочном пункте Опернаб.
Ральф почувствовал, что теряет терпение.
– Тогда какого черта мы туда едем? – с вызовом спросил он. – И в чем заключается это особое задание, справиться с которым могу только я?
– Программная защита установлена не на вербовочном пункте, – снова повторил Спенсер. – А специфика твоего задания заключается в следующем. В конторе у них имеется устройство для воспроизведения поля, миниатюрная версия того, что стоит на базе. Эта кроха в конторе создает независимое сонное поле площадью в три квадратных метра. Защита, запирающая основную историческую программу, находится как раз в этом пространстве, карманной вселенной, так сказать.
– Погоди минуточку. Как такое может быть? Я считал, что сонное поле является проекцией подсознания людей, подключенных к аппаратуре. И ребята в Доме Тронсена тому пример. Чьим же сновидением является это сонное поле?
– Компьютера, – с довольным видом сказал Спенсер.
– Гениально, не правда ли? Одна из его программ один к одному повторяет многочасовое сновидение человека. Если объяснить популярно, то часть компьютера как бы видит сон, в котором ей снится комната девять на девять футов, в которой находится защитное устройство программы. Чтобы отключить защиту, нужно проникнуть в сонное поле.
– Но, полагаю, вы продумали, каким образом выйти из этого поля? – спросил Ральф.
Спенсер из-под сиденья фургона извлек чемоданчик потрепанного вида. Водрузив его на колени, он щелкнул замками. Внутри оказалась плоская коробка прямоугольной формы из серого металла. По бокам из нее выходили медные провода, замкнутые в петли. На верхней панели имелась черная пластмассовая кнопка.
– Вот, – сказал Спенсер, – способ попасть внутрь. Это миниатюрная версия «лачуги» связи на базе Опернаб. Мощности ее вполне достаточно, чтобы погрузить одного человека в небольшое поле, примерно такое, о котором мы с тобой говорим. Все, что от тебя требуется – взяться за эти две петли и повернуть…
– Постой, постой. – Ральф отодвинулся от него. – Что ты имеешь в виду, когда говоришь, «тебе»? Не думаете ли вы свалить все это на меня?
– Тебе придется взяться за это. Ты единственный человек, кому это под силу.
– Почему же это? Почему не может это сделать кто-нибудь еще?
– Проклятье, – выругался Мендель, молчав ший до сих пор. – Будь хоть немного сдержаннее.
Улыбка сошла с губ Спенсера.
– Видишь ли, мы тут кое-что обнаружили. Оказывается, когда нанимаешься в качестве наблюдателя для участия в операции «Снонаблюдения», происходит одна вещь, о которой они ни словом не обмолвились ни тогда, ни потом. Воздействуя с помощью микроволновой энергии на твой мозг, они осуществляют некие скрытые изменения в его биохимических процессах, чтобы обеспечивать твое погружение в сонное поле. Это делают, пока ты спишь. Без такого изменения оборудование для внедрения – «лачуга» связи – не функционирует. Мы предполагали, что в это миниатюрное сонное поле войдет Майк и отключит защиту. Но его убили раньше, чем я успел создать необходимое техническое обеспечение. По этой причине отправиться туда придется тебе.
Ральф почувствовал, как внутри него что-то оборвалось. «Они что-то сделали со мной, – подумал он, – а я ни о чем не подозревал. У меня в мозгу что-то теперь не так. Может быть, теперь я поумнею».
– Ладно, – сказал он слабым голосом. – Полагаю, терять мне особенно нечего. Но я ничего не понимаю в компьютерах. Каким же образом смогу я отключить защиту этой проклятой штуковины?
– Здесь имеется встроенный радиоконтур. – Спенсер приподнял устройство с колен и показал Ральфу. – Видишь? Так что сигнал может попасть даже в такое малое поле. Сейчас я тебе все объясню.
Мендель затормозил, и все трое резко подались вперед. Пустой кейс соскользнул с колен Спенсера и упал на пол кабины.
– Простите, – извинился Мендель и выключил фары. – Сара ждет.
Ральф вгляделся в обступившую их темноту. Через некоторое время, когда глаза адаптировались, он наконец сумел различить контуры автомобиля. Он стоял в нескольких ярдах впереди них на углу пустынной автомобильной стоянки. Дверца со стороны водителя открылась, появился силуэт Сары. Женщина двинулась им навстречу. В руке она несла какой-то сверток.
Когда фигура приблизилась, Мендель и Спенсер тоже вышли из машины. Поеживаясь от холодного ночного воздуха, Ральф последовал их примеру. Только сейчас заметил он высотное здание, к которому примыкала автостоянка. «Центр Муленфельда», – подумал Ральф. Здание нависало над ними подобно обрывистому горному склону, хотя основание этой горы лежало в миле от них, если не больше. Все остальные строения Лос-Анджелеса казались далекими и безмолвными.
– Все готово, – сказала Сара. – Служебный лифт открыт. Он поднимается прямо на шестой этаж. Вот. – Она протянула Ральфу сверток. – Надень это.
Он взял пакет и вытряс его содержимое – рабочий комбинезон темного цвета. Надпись на спине гласила: ЗЕНИТ, СЛУЖБА ПОДДЕРЖАНИЯ ЧИСТОТЫ.
– Где Гунтер? – поинтересовался Мендель.
– На двери была записка, – сказал Сара. – Он будет здесь с минуты на минуту.
Ральф расстегнул на комбинезоне последнюю пуговицу и, встряхнув его, оделся. Ни говоря ни слова, выслушал последние наставления Спенсера. Ощущая в мышцах напряжение, он тем не менее не чувствовал дрожи, вызванной страхом. Внутренне собравшись, он двинулся в сторону башни.
* * *
– Эй, это кладовка для хранения уборочного инвентаря. – Ральф нажал кнопку на нижней панели устройства и стал ждать ответа Спенсера.
Настоящие уборщики, когда он проходил мимо, не обратили на него никакого внимания. Он поднялся на нужный этаж и без особого труда отыскал нужную дверь. Теперь, стоя в темноте крохотного помещения, он вдыхал едва уловимые запахи влажных щеток и чистящих средств. Ногой он зацепил металлическое ведро на колесиках, внутри которого что-то звякнуло.
Устройство в его руке внезапно ожило, и из него послышался слегка измененный голос Спенсера:
– Разумеется это кладовка для хранения уборочного инвентаря. Здесь – кладовка. Не трать время попусту.
Ральф присел на корточки и разместил прибор на коленях наподобие подноса. Зажав в руках торчавшие по бокам проволочные петли, он двумя пальцами повернул кнопку в центре верхней панели устройства. Тотчас он ощутил едва уловимое чувство, знакомое ему со времен работы на базе. Окружающее пространство стало заполняться флюоресцирующим светом.
Установив устройство на цементном полу, который теперь был покрыт ковром, он осмотрелся. Помещение оставалось прежнего размера, но щетки и чистящие средства пропали. Вместо них на одной из стен выступала небольшая панель, напротив которой стоял металлический стул.
Взяв прибор, Ральф сел на стул и устроил его на коленях.
– О’кей, – произнес он, нажимая кнопку в нижней панели. – Я на месте. – «Где-то, – мелькнула мысль, – все это закладывается в память компьютера». От этого на него вдруг повеяло леденящим холодом.
В безмолвии раздался надтреснутый голос Спенсера:
– Все в порядке. Дай мне ориентировку. Ральф внимательно изучил панель и, начавс одного угла, подробно описал Спенсеру расположение ручек управления. Справившись с этим заданием, он откинулся на спинку стула и начал ждать.
Через некоторое время Спенсер заговорил снова.
– Большая часть приборов – фальшивка, – донесся до него голос из плоской металлической коробки. – Некоторые из них являются кнопками включения тревоги. Сейчас назову тебе три настоящих, которыми ты и займешься. Поднеси руку к верхнему правому углу. Отсчитай три. Найди вторую красную ручку. Поверни ее…
Сохраняя предельную внимательность, Ральф следовал указаниям. Времени на размышления между поворотами ручек на панели и выполнением других распоряжений у него не было. Наконец с этой частью задания он справился. Ральф выпрямил спину и шумно вздохнул.
– Надо думать, все хорошо, – сказал Спенсер. – Наш «жучок» на их компьютере показывал процесс взлома защиты почти завершенным и все прошло гладко. Осталось два последних момента. Эти две кнопки являются подпружиненными, так что тебе придется удерживать их в заданном положении до тех пор, пока не закончится процесс копирования основной исторической программы.
Ральф нашел кнопки, о которых говорил ему Спенсер, и, преодолевая сопротивление пружин, повернул их. Подняв голову, он заметил, что маленький красный огонек в верхней части панели мигнул.
– Ну, вот. Все отлично. – Голос Спенсера прозвучал на фоне механического треска, напоминавшего стук скоростной печатной машинки. – Началась распечатка. На это уйдет какое-то время, так что расслабься, но кнопки не отпускай. – Голос с щелчком пропал, и Ральф остался наедине с тишиной.
Прошло несколько секунд, и у него страшно зачесалась переносица, но он усилием воли подавил зуд. «Интересно, сенатор Муленфельд когда-нибудь приходит сюда?». В памяти всплыл образ старика, которого он неоднократно видел по телевидению и в газетах. Спутанные, белые как снег брови, морщинистое, как выщербленный временем и непогодой склон утеса, лицо, склонившееся панелью управления, как если бы это был своего рода алтарь.
«Возможно, – думал Ральф. – Кто знает, чем может заниматься человек с такой кучей денег? Возможно, Спенсер и прав относительно него. Как знать?»
Время шло, и красный индикатор на панели продолжал мигать. Начали ныть руки. Тем временем в реальном мире, в фургоне, притаившемся в дальнем углу автостоянки, члены фракции «Альфа», должно быть, сбились с ног у печатающее устройства с рулоном бумаги, кольцами спадавшей на пол, считывая передаваемую им информацию. Секретные сведения протекали у него между пальцев, не раскрывая ему своей тайны. «Первым делом, – думал он, – когда выберусь отсюда, просмотрю распечатку».
Огонек, последний раз мигнув, погас", из красного став черным. Руки Ральфа продолжали удерживать кнопки. Он ждал дальнейших указаний Спенсера. Устройство на его коленях продолжало хранить молчание. Ощущая мурашки на спине, он не сводил с коробки остекленевшего взгляда. Его охватило подозрение, что что-то пошло не по плану. С каждой секундой подозрение разрасталось, как снежный ком.
Ральф резко отпустил ручки панели и надавил клавишу переговорного устройства на коленях.
– Спенсер? – Коробка продолжала оставаться безмолвной. – Ты там? – позвал он и снова надавил кнопку.
Ответа не последовало. Ральф, резко оттолкнувшись от, панели, рывком встал на ноги. Стул упал. Ковер заглушил звук падения. Он зажал в руках проволочные петли и пальцами повернул переключатель. Металлическое ведро грохнулось о ряд швабр, и одна из них в темноте кладовки стукнула Ральфа по плечу.
Не выпуская устройство из ладони, он закрыл за собой дверь подсобного помещения и бросился бежать вдоль коридора в сторону служебного лифта. Краем глаза он видел остававшиеся за спиной двери без каких-либо табличек и опознавлтельных знаков. Тяжело дыша, он нажал кнопку лифта и услышал, как взвыл невидимый мотор, а тросы пришли в движение, неся ему кабину лифта.
Наконец створки дверей раскрылись. Внутри, опершись на сверкающую никелем ручку полотера, стоял один из настоящих уборщиков. Мужчина бесстрастно взглянул на впрыгнувшего в лифт Ральфа и, зевнув, отвел глаза в сторону.
На первом этаже не успели двери лифта распахнуться полностью, как Ральф уже выскочил наружу и стремглав устремился через подсобные помещения к служебному выходу из здания.
– Эй! – донесся ему вслед встревоженный голос мужчины с полотером. – Что случилось?
В ярком голубом свете автостоянке, казалось, не было конца и края. Наконец вдали Ральф заметил силуэт фургона, притаившегося в темном углу парковки. Что было духу припустил он к заветной цели.
Задыхаясь от волнения и чрезмерного физического напряжения, Ральф распахнул дверцу фургона с водительской стороны. У него отлегло от сердца.
– Какого ч… – сказал он, едва сдерживаясь от смеха, но замолчал на полуслове. Мендель, вытянувшись на переднем сиденье, спал. – Уж больно спокойно вы ко всему отнеслись. – Он дотронулся до коротышки рукой, потряс его за плечо. Тело скатилось и упало на пол фургона, уткнувшись головой в педали. Сиденье насквозь пропиталось кровью.
Ральф попятился назад, по-прежнему сжимая устройство в ставшей вдруг мокрой от пота ладони. Усилием воли заставил он себя подойти к задней дверце фургона и открыть ее. Тела Спенсера он не увидел. В центре между рядами электронных приборов курилась превратившаяся в пепел скомканная распечатка.
«Гунтер! – первое что пришло ему на ум. – Сара была права. Он что-то разузнал, или случилось еще что-то, что заставило его взорваться. А теперь они все погибли. Спенсер, Мендель, Сара…».
Внутри фургона кто-то пошевелился. Он всмотрелся в дымное марево и увидел смутные очертания человеческой фигуры. В руке человека как будто что-то мелькнуло. Вспышка света, сопровождаемая приглушенным щелчком, на мгновенье озарила фургон, и Ральф упал навзничь. Пуля в стекле одной из створок задней дверцы оставила аккуратное отверстие, вокруг которого образовалась паутина трещин.
Поднявшись с асфальта, Ральф перевел взгляд вверх и узнал возвышавшегося над ним человека. Гунтер.
Пистолет в руке смотрел в его сторону. Сердце Ральфа на мгновенье перестало биться. Тогда, протянув руку, он изо всех сил толкнул дверцу фургона навстречу Гунтеру. Ударившись о Гунтера, она выбила пистолет из его рук. Оружие с лязгом упало куда-то в темноту.
Прежде чем Ральф успел что-нибудь сообразить, он уже мчался по полю автостоянки. Обернувшись через плечо, он увидел, как силуэт Гунтера отделился от очертаний фургона и устремился за ним. В руке Ральф почувствовал металл устройства Спенсера, которое он, оказывается, все это время сжимал в ладони. Мысленно он уже представил место, где сможет оказаться в безопасности. Во всяком случае, некоторое время.
Служебный лифт все еще находился на первом этаже, и створки его дверей были раскрыты. Ральф! Р нажал кнопку и в последнюю минуту, когда двери! должны были вот-вот захлопнуться, увидел, что в подсобное помещение первого этажа влетел Гунтер. Лифт пошел наверх.
Ральф прислонился спиной к стенке кабины. Дышать было больно. Легкие горели, как в огне. Он подумал, что было бы неплохо заманить Гунтера в здание, а потом тайком выбраться из него на улицу. «Нет, – решил он. – Если мне удастся проникнуть в кладовку и войти в поле, я смогу переждать там до ухра. Шансов на спасение у меня будет больше, когда в здании появятся люди». Лифт с завыванием мерно поднимался наверх, медленно оставляя позади этаж за этажом.
Наконец кабина замерла, и дверцы раскрылись. Ральф осторожно высунулся в коридор. Но посторонний звук заставил его застыть на месте. Где-то на этаже сработали двери пассажирского лифта. Он побежал. Свернув за угол, увидел, что с противоположного конца коридора навстречу ему несется Гунтер. Чулан находился на полпути между ними. Прижав устройство к груди, Ральф устремился к двери.
Он втиснулся в темное пространство, но не успел закрыть дверь, как Гунтер рывком распахнул ее и навалился на Ральфа. Вдвоем они упали на ряд стоявших у стены щеток. Ральф почувствовал, как огромные ручищи сомкнулись вокруг его горла. Он схватился за проволочные петли и повернул рычажок.
Дышать стало легче. Помещение наполнил голубоватый флюоресцирующий свет. В ушах раздался звук, напомнивший вой сирены. Он поднялся на ноги, но вой не прекратился. «Сработала охрана, – сообразил он. – Если я здесь останусь, они меня обнаружат». В груди разрастался комок. Сердце, казалось, сейчас выпрыгнет наружу. Он прижался к задней стене крохотного помещения и снова, сжав проволочные петли, повернул кнопку.
Гунтер все еще находился в чулане, словно ждал чего-то. Он стоял, вытянув перед собой бугрившиеся мышцами руки. Почувствовав за спиной присутствие Ральфа, он начал медленно поворачиваться. Удар плоской металлической коробкой пришелся ему по виску. Он зашатался. Тогда Ральф нанес второй удар прибором, Гунтер тяжело рухнул на пол чулана. Коробка выпала из задрожавших рук Ральфа на цемент. Он судорожно втянул в грудь воздух и, выскочив в коридор, бросился к лифту.
В нескольких кварталах от Центра Муленфельда он нашел телефонную будку и вызвал такси. Сбрасывая с себя рабочий комбинезон уборщика, он обнаружил, что передняя часть его забрызгана кровью. «Это из фургона», – смутно подумалось ему. После всего пережитого его чувства перегорели, сделав его почти безучастным. Он швырнул комбинезон в мусорный бак возле будки.
– Ну и видок у вас, – заметил таксист, когда Ральф уселся на заднем сиденье.
– Ага. – Он поднес руку к лицу и провел ладонью по щеке.
– Должно быть, с вечеринки? Эй, если вам станет плохо, дайте мне знать, и я прижмусь к обочине, ладно?
В деловой части города Ральф попросил водителя остановиться на автовокзале и, расплатившись, вышел. Людей в ярко освещенном здании было мало. Они, обремененные багажом, едва взглянули на Ральфа. Автоматические двери раскрылись, стоило Ральфу приблизиться к ним. Оказавшись в здании, он тотчас бросился к кассе.
Несколько минут спустя он уже сидел в вестибюле вокзала и ждал. Нагнувшись, он рассматривал билет, хотя все написанное на нем уже заучил назубок. «Сначала в Норден, – размышлял он, – а потом на базу. Может быть, там они и не станут меня искать. Тем временем я, возможно, и придумаю, как поступить дальше. Оставаться в Лос-Анджелесе нельзя». Он откинулся на спинку скамьи. Внутри снова разрасталась пустота. Больше ни одно место в мире не представлялось безопасным.
Глава 11
Автобус пересекал пустыню, когда солнце выглянуло из-за горизонта и начало свое путешествие по небу. Ральф пробудился от тревожного сна, в котором его снова преследовали выдвигающиеся клыки и смыкающиеся мощные челюсти. Он открыл глаза и увидел залитую алым светом землю. «Кровь», – подумал он. Внутренности сжала холодная рука страха. Его подташнивало.
К тому времени, когда автобус вкатил в Норден, в голове его ничего не прояснилось. Только одна мысль преследовала – оказаться у себя в квартире на базе, завалиться в постель, выспаться и выпустить яды усталости. Он вышел из автобуса, двери за спиной с шипением захлопнулись. Владелец небольшого городского продовольственного магазина бросил на него мимолетный взгляд, продолжая заниматься своими делами.
Привычным путем он отправился на базу. Из-под ног в придорожные камни юркнула, вильнув хвостом, вертлявая ящерица. «Интересно, – подумал Ральф, проходя мимо, – следит ли откуда-то из темноты пара ее глаз-бусинок? И кто еще наблюдает за мной в этот момент?» – От этой мысли, несмотря на утренний жар, его бросило в озноб. Но он усилием воли заставил себя не думать об этом. «Мне нужно только немного времени, – рассуждал он про себя, – чтобы сообразить, что делать дальше».
Очертания города дано исчезли из виду, скрытые за песчаными холмами и неопрятной растительностью. Пройдя еще несколько ярдов, он увидел обнесенные забором постройки базы Опернаб.
Квадратные и безликие, они по цвету почти не отличались от песчаных дюн пустыни. Солнце, отражаясь от гладкой поверхности стен, нещадно било в глаза. Ему даже пришлось опустить голову, чтобы уберечь зрение. Оставшийся путь он проделал, уткнувшись взглядом в землю, как в бурю.
Ворота базы никто не охранял. Оказавшись на ее территории и минуя другие строения, медленно всасывавшие собственные тени, он прямиком направился к зданию зала отдыха. Едва очутившись в помещении, он тут же почувствовал до боли знакомый запах кондиционированного воздуха вестибюля. Дверь из темного стекла бесшумно закрылась за ним. На столе он обнаружил номер «Лос-Анджелес Таймс».
Гуделл оторвал взгляд от колонки спортивных новостей. Поодаль, у ящиков с почтой, шаря рукой внутри одного из них, стояла Кэти. Вдруг ему показалось, что вся усталость мира навалилась на его плечи. Утомление выплеснулось наружу и теперь нависало над ним, как отвесные стены глубокого колодца, в котором он внезапно очутился. «Внизу, на самом дне, – подумал он. – Где ничего никогда не меняется. Лучше ли это, чем Лос-Анджелес?»
Кресло напротив Гуделла пустовало. Оно издало слабый выдох, когда Ральф опустился в него. Лениво наклонился он вперед и потянул на себя часть газеты. Она была открыта на редакционной колонке. Первый бросившийся в глаза заголовок гласил: КСИМЕНТО – СТОИЛА ЛИ ОВЧИНКА ВЫДЕЛКИ?
Гуделл опустил страницу, которую читал.
– Что-то ты рановато вернулся, а? – произнес он. – Я думал, что ты взял всю неделю.
Не поднимая глаз, Ральф кивнул.
– Мне нечем было заняться, по правде говоря. – Он почувствовал, что позади, за спинкой кресла, стоит Кэти, но оборачиваться не стал.
– Думаю, ты вернулся не потому, чтобы посмотреть на все собственными глазами. Так быстро ты ничего не мог узнать. Это произошло только вчера ночью.
Он резко развернулся и снизу вверх взглянул на ее бесстрастное лицо.
– Все? Что «все»? Что случилось прошлой ночью?
– Ты что, не слышал еще? – спросил Гуделл.
– Что? – Он почувствовал раздражение. Они оба усмехались.
– Увидишь, – Кэти прыснула со смеху.
– Должно быть, ты еще не был у себя в квартире, – заметил Гуделл. – Увидишь, когда попадешь туда.
Их непонятное веселье по поводу того, что он чего-то не знает, переполнило чашу его долготерпения. Нервы у него сдали, он вскочил на ноги и, не говоря ни слова, размашистым шагом покинул зал отдыха.
Пересекая открытое пространство, отделявшее место отдыха от жилых помещений, он почувствовал, как волны страха снова накатывают на него, смывая вспышку гнева. «Что могло произойти прошлой ночью? – гадал он. – Пока я находился в Лос-Анджелесе?»
Он отпер дверь квартиры и, распахнув ее, всмотрелся в скудно освещенную комнату. Как будто ничего не изменилось. Он осторожно вошел внутрь. Воздух был спертый, и за несколько дней его отсутствия тонкий слой пыли покрыл все предметы. «Окно, – промелькнуло в голове. – Вот что, должно быть, имели они в виду». Он пересек гостиную, направляясь к раздвижной двери, и откинул штору. Прошли секунды, прежде чем то, что Предстало его взору, достигло сознания. Тогда он почувствовал, как что-то – мир ли? – поплыло под ногами.
Пока по песчаному склону Ральф двигался в сторону базы, жилые дома не позволяли ему наблюдать это зрелище. Однажды он уже видел его на снимке в журнале, помещенном перед соответствующей статьей, но в жизни это оказалось куда больше, чем можно было себе представить, опираясь на плоское фотографическое изображение.
На ровной площадке позади базы приземлился невероятных размеров реактивный лайнер, похожий на заваленный набок небоскреб. Посадочная площадка оказалась для него слишком тесной, и одна высокая дюна с краю почти касалась кончика его крыла. Серебро его полированной поверхности отражало солнце, как зеркало. Но даже в этом ослепительном сиянии можно было различить аккуратные черные буквы, выведенные на хвостовой части фюзеляжа, нескромно сообщавшие миру имя его владельца и его международных штаб-квартир: МУЛЕНФЕЛЬД.
Ральф отшатнулся от окна, сердце учащенно забилось. Услышав, что кто-то прошел мимо открытых дверей квартиры, он резко развернулся на сто восемьдесят градусов и выскочил в коридор. Узнав удаляющуюся фигуру, он бросился вслед.
– Подожди! – позвал он. – Эй, ты, подойди ко не.
Толстый наблюдатель остановился и повернулся на крик. Увидев Ральфа, не спеша направился к нему.
– Что случилось? – спросил он. Ральф указал на окно.
– Что эта штука здесь делает? – спросил он недоуменно.
– Не знаю, – буркнул парень. – Она появилась здесь прошлой ночью, словно с луны свалилась. Когда мы вернулись с ночной смены, она уже здесь стояла. Нам приказали не ходить туда и не беспокоить их своим появлением. А мне плевать, – сказав все это, он снова возобновил свое неторопливое передвижение по коридору.
«Я знаю, почему они здесь, – подумал Ральф. Он вернулся к себе и в смятении уставился на серебристую машину. – Из-за меня. Они знают, что я здесь и Бог весть что еще». Он бросился на кушетку и прижал кулаки к глазам, тщетно пытаясь заслониться от бьющего снаружи отраженного света. В этом мире передышки ему не видать, и времени на обдумывание тоже не будет.
Командир Стайлз обвел прощальным взглядом остатки своего обеда – крошки и увядшие листья салата – потом решительно отодвинул стул от стола.
– Не знаю, зачем уж ты ему понадобился, – сказал он. – Мне только сказали, чтобы я отправил тебя к нему. – Кожа его лица казалась почему-то пятнистой, и, разговаривая с Ральфом, он не поднимал на него глаз. «Завидует, – подумал Ральф. – Этот мужик завидует, что меня, а не его пригласили на лайнер».
– Хорошо, – произнес он и повернулся, чтобы идти.
– А ты как расцениваешь это, Метрик?
Он обернулся и увидел, что на лице командира появилось выражение детского недовольства.
– Думаю, что мне повезло. – Ральф направился к выходу из административного здания.
Он полностью отдался во власть судьбы. С каждым шагом, приближающим его к самолету, чувство обреченности разрасталось. Полуденное солнце жгло землю беспощадными лучами, но он едва ощущал его жар. «Если только я получу хотя бы самые жалкие крохи ответов на мои вопросы, – рассуждал он про себя, – тогда пусть делают со мной, что хотят».
Чтобы подойти к реактивному лайнеру Муленфельда, нужно было выйти из единственных ворот базы и обойти ограду с наружной стороны. Ральф ступил за территорию лагеря и по сыпучему песку начал пробираться вдоль забора в нескольких ярдах от него. По ту сторону ограды, сгорбившись, затаились здания базы.
Уходящий вниз склон холма за базой мерцал в дрожащем мареве раскаленного воздуха. Ральф остановился у ограды и посмотрел в низину, где приземлился самолет. Когда он разглядывал лайнер из окна своей квартиры, то из-за его исполинских размеров неправильно оценил расстояние. Теперь он видел, что самолет находился гораздо дальше, чем он думал. Чтобы добраться до него, нужно было совершить порядочный марш-бросок. Он начал спуск по склону, но песок уходил из-под ног, и, чтобы сохранить равновесие, он побежал, съезжая на пятках.
Когда наконец Ральф достиг тени исполинского фюзеляжа, его рубашка насквозь промокла от пота и прилипла к телу. Над головой его зияло чернотой отверстие гигантского реактивного сопла, подвешенного к стреловидному крылу. Он не заметил, чтобы на борт самолета вела лестница или трап. Перед ним маячили только огромные, наполовину зарывшиеся в песок колеса. Находясь под брюхом самолета, он не видел ни дверей, ни иллюминаторов.
– Эй! – закричал Ральф, адресуя свой крик серебряному кокону брюха. Звук его голоса отразился от фюзеляжа и смолк, поглощенный песками пустыни.
С шипением открылся овальный люк, и из образовавшегося отверстия появилась металлическая лестница. Ральф поднял глаза вверх и молча наблюдал за ее размеренным спуском. Наконец ее основание уперлось в грунт. Он схватился за перила и, запрокинув голову, заглянул вверх. Там он никого не увидел. «Ну вот, начинается», – подумал он, стараясь дышать ровнее. Набравшись решимости, он, стуча по металлу ступенек подошвами ботинок, побежал по лестнице вверх.
Когда он достиг последней ступеньки, кто-то невидимый подхватил его под локоть и втянул внутрь. Ральф повернулся и прямо перед собой увидел молодое хмурое лицо. Прищуренные глаза мужчины смотрели сурово. На рукаве его рубашки виднелась эмблема с буквами ФСА. В нескольких футах стоял второй мужчина с такими же колючими глазами и такой же эмблемой на рукаве.
– Мистер Метрик? – спросил первый, не выпуская локтя Ральфа. Не дожидаясь ответа, он потащил его внутрь салона. – Сенатор вас ждет.
Человек протолкнул его вперед, и Ральф споткнулся о не замеченную им нижнюю кромку дверного проема. Когда чужая рука отпустила его и кровь возобновила в локте циркуляцию, он почувствовал в том месте легкое покалывание. Мужчина за спиной Ральфа закрыл дверь, оставшись по другую сторону порога.
Одна стена салона представляла собой аквариум исполинских размеров, поднимающийся под своды потолка. Какая-то пестрая рыба, величиной с голову Ральфа, раскрывая ребристые жабры, уставилась на него сквозь стекло, потом, лениво вильнув хвостом, скрылась в глубинах воды. Ральф обошел резервуар. С другой его стороны он обнаружил неожиданно огромное помещение.
Навстречу ему повернулось вращающееся кресло с высокой спинкой. Сидящего в нем человека Ральф узнал с первого взгляда. Его портреты он часто видел в газетах и журналах. Но, как и в случае с самолетом, реальный человек производил куда большее впечатление.
– Проходите, мистер Метрик. – Сенатор Муленфельд сложил свои побуревшие от возраста пальцы корзиночкой. – Присаживайтесь.